А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Тут ей в щеку ткнулся влажный бархатный нос, она подняла глаза и увидела стоявшего над ней единорога с серебряной гривой. С радостным воплем девочка подскочила и бросилась ему на шею.Мальчики просыпались не так бодро, но без устали понукавшему Келли удалось даже убедить их умыться. Поплескав на рожицы холодной водичкой и подкрепившись пригоршней ягод, они почувствовали себя готовыми идти дальше.И вот они вышли из леса и стали пересекать пастбище. Влажный утренний воздух и восходящее солнце быстро подняли настроение, так что они даже запели, шагая вперед по протоптанной скотом тропинке. Сзади трусил довольный Фесс, наконец нашедший их после истории с троллем. Джефри так разошелся, что перелетал через каждую попадавшуюся изгородь.Взлетев над третьей по счету, он неожиданно замолк и припал к земле, прошипев:— Тихо! Впереди четверо грабителей, если меня не подвели глаза и знание арифметики!Грегори порскнул было вверх, чтобы тоже посмотреть, но Магнус поймал его за ноги и потянул назад.— Не высовывайся! Если впереди злодеи, то малыши должны сидеть тише воды ниже травы!Они молча поползли вперед, прячась за кустами на краю поля и время от времени осторожно выглядывая.Перед ними расстилалась пыльная дорога. Направо она пересекалась с такой же пыльной дорогой, и на перекрестке стоял огромный каменный крест. А по дороге шагали четверо здоровяков, бранясь и хохоча.— Нет, ну как он бросился бежать-то, а?— Соображает! Небось мы бы его-то да на корм воронью!— Не-не-не! Мы бы его похоронили — не хуже, чем поп из деревни!— Точно, уж за похороны-то он заплатил! — загоготал самый высокий, встряхнув кожаным кошелем размером с собственную голову.— Да-да, — проворчал низенький, но зато самый широкоплечий. — Только плату мы еще не поделили, и если я не получу свою долю, Борр, так хоронить будем не его, а тебя!Разбойник по имени Борр сердито сверкнул глазами, но скрыл гнев за деланной улыбкой.— Ну-ну! Когда это я шельмовал с друзьями, Морлан?— А как я отвернусь, так ты сразу и шельмуешь, — проворчал Морлан.Борр снова злобно покосился на него, не переставая скалиться.— Да ты что, дружище! Как я могу? Нам просто надо убраться подальше от перекрестка, а не то этот жирный купчина позовет Рифа!— Рассказывай, — буркнул другой, — мы уже и так далеко ушли.— Вот-вот, — Морлан ткнул пальцем в крест. — Вон, уже крест у Арлсби показался. Мы две мили отмахали. Этого что, мало?— В самый раз, — согласился Борр. — А вот и жертвенный камень перед крестом! Остальные могут оставлять здесь снедь для эльфов, а по-моему, это отличный стол! На нем все и пересчитаем! За мной, товарищи!И четверка запылила к кресту.«Это грабители!» — подумал Грегори.«И они только что ограбили толстого купчину», — мысленно согласился Джефри.«Какой ужас! — возмущенно воскликнули мысли Корделии. — Что дурного сделал им этот несчастный?»— Спроси лучше, что дурного будет этим бандитам за то, что они его ограбили, — фыркнул Джефри.Магнус положил ладонь на рукоять кинжала.Чья-то маленькая ручка железной хваткой стиснула его пальцы.— Нет! — прошипел Келли. — Купцу не помочь — его уже ограбили!— Но мы можем вернуть ему деньги, — возразил Магнус.— Наличные не стоят того, чтобы вы рисковали собой!— Никакого риска! — не выдержал Джефри.— Возможно, но учти: если вы влипнете, рядом не будет Пака, чтобы помочь вам!Джефри заколебался.Грабители добрались до креста, и Борр развязал кошель. Монеты со звоном высыпались на камень, и четверка облизалась от удовольствия.— Это тебе, Морлан! — Борр протянул коротышке золотой. — Это тебе, Гран, это тебе, Кролль...— А это — мне! — проревел чей-то голос, подобный скрежету мельничных жерновов. И из-за каменного креста появился обладатель голоса — по меньшей мере восьми футов ростом, и не менее четырех — в плечах. Руки у него были толщиной с бревно, а ножищи — как колонны. Он размахивал дубинкой размером с Магнуса и, наверное, еще тяжелее. Черные лохмы неровной челкой падали на лоб, лицо походило на валун с крошечными глазками. Он ухмыльнулся, обнажив пожелтевшие, гнилые зубы.— Это еще что? — прогремел он. — На колени, жалкие людишки! Не видите, что ли, перед вами ваш хозяин, Грогат!Секунду перепуганные грабители с ужасом пялились на великана. Потом бросились врассыпную, все — кроме Морлана, который сгреб монеты в мешок прежде, чем пуститься наутек.Грогат ухватил его за шиворот и поднял в воздух. Морлан заорал от страха, а великан выдернул у него из рук мешок с деньгами и швырнул бандита вдогонку убегавшим. Морлан с воем, раскинув руки, как птица, упал на Борра и сшиб того с ног. Гран и Кролль улепетывали во все лопатки, но Грогат в несколько огромных шагов обогнал их и загородил путь.— Я сказал — на колени!Гран, побледневший, с трясущимися поджилками, медленно опустился на колени, а вот Кролль не послушался голоса благоразумия и кинулся в сторону деревьев на обочине.Дубина Грогата ударила его прямо в брюхо, и грабитель сложился пополам, судорожно хватая воздух разинутым ртом. Великан встал над поверженным, свирепо посмотрев на Морлана и Борра.Те повалились на колени.— Так-то, — кивнул Грогат. — И помните — отныне я ваш хозяин! И что бы ни стибрили, вы должны приносить мне три четверти добычи!— Но почему? — жалобно проблеял Морлан. — Воровать значит нам, вешать будут нас, а...Огромная дубинка с хрустом врезалась ему в бок. Он с криком полетел наземь.— И не вздумайте утаить хоть чуточку! — проревел Грогат, перекрывая стенания ушибленного. — Рано или поздно, а я все равно об этом дознаюсь и найду вас, куда бы вы ни спрятались!— Нет! Никогда, Грогат! Мы согласны, три четверти тебе, Грогат! Отныне и навеки, Грогат!Великан довольно кивнул.— Ну, не забудьте про наше соглашение, — он пнул Морлана. — Заберите этого дурня и прочь отсюда.— Слушаюсь, Грогат! Как прикажешь, Грогат!Гран присел, потянув Морлана за руку, чтобы помочь ему подняться. Тот взвыл от боли. Трясущийся от страха Борр уставился на великана. Собрав все свое мужество, он спросил:— А ты не боишься графа Гленна? Нет, конечно, ты велик и могуч... Но если граф придет с сотней солдат?Грогат загоготал — словно кучу булыжников высыпали на железный противень. Полез в кошель, висевший у него на поясе и что-то вытащил наружу.— Иди-ка, посмотри! — проревел он. Борр несмело шагнул вперед, с опаской поглядывая на Грогата.— Да не бойся! — рявкнул великан. — Больше не трону. Иди, посмотри!«Он хочет что-то показать, — подумал Джефри. — И похвастать».Борр посмотрел на ладонь великана и охнул от ужаса.— Да ведь это перстень с печатью графа Гленна!— Он самый, — захохотал Грогат. — И можешь не сомневаться, я его не на дороге нашел!Дрожащий Борр посмотрел на огромную рожу.— Значит, ты убил его?— Что? И лишился такого козыря? Ну нет! — Грогат снова заржал. — А что же я буду делать, когда придет герцог со своей ратью? А? Что я буду делать? Ну-ка, спроси!— А что же ты будешь делать, когда придет герцог со всей своей ратью? — пролепетал Борр.— Ха, я прикажу ему. «Стой, а не то я прикончу заложников! Прикончу то есть графа Гленна, его жену и детей!» — весело крикнул Грогат. — Осмелится ли он после этого нападать? А?— Разбойник держит семью графа в плену! — с ужасом подумала Корделия.— Мы должны спасти Гленнов! — Джефри так стиснул ветку, что пальцы побелели.— Полегче, — прошипел Келли, положив мальчику руку на плечо. — Ты же слышал, он не убьет их. С ними ничего страшного не случится — а вот с вами может.— Да, дрожите! — заржал Грогат. — Трепещите от страха! Теперь повелитель этих земель — я! И все должны платить мне дань!— Да, да, Грогат! — Борр закивал так быстро, что казалось — вот-вот его голова отвалится. — Все, как прикажешь, Грогат!— Уж будь уверен! — прорычал великан. — А не то я вам! И не бойтесь — я не стану отнимать у вас все, что вы награбите. Зачем? Вы ведь тогда бросите свое ремесло, а я хочу, чтобы вы грабили для меня золото и дальше. Но вы будете отдавать мне три золотых из каждых четырех, и по три серебряных монеты из четырех, и по три медных тоже!— Будет исполнено, Грогат! Как прикажешь, Грогат!— То-то! — огромная дубина свистнула в воздухе и сбила с ног Борра. Грогат довольно ухмыльнулся, повесив кошель с деньгами на пояс.— А этот удар освежит тебе память! Да и остальным урок! А теперь — прочь отсюда! У вас целый день впереди, а вы должны еще много для меня награбить.И он зашагал прочь, посмеиваясь и похлопывая по кошельку в такт шагам.Борр и Кролль с оханьем поднялись на ноги.— Сюда! Помогите мне! — окликнул товарищей Гран.Борр озабоченно посмотрел на Морлана.— Да. Ну, он-то, по крайней мере, сопротивлялся.— Не трогай руку — у него с этой стороны ребра сломаны, — предупредил Гран. Сообща они подняли стонущего разбойника на ноги.— Ничего, Морлан, боль скоро пройдет, — успокаивал его Гран.— А как же мы, — проворчал Борр, когда они зашагали прочь. — Теперь нам придется грабить всех подряд, хотим мы этого или нет!— Да ладно тебе! Уж ты точно хочешь! — простонал Морлан.— Да, — кивнул Борр, — но ради всего лишь одной монеты из четырех?— На одну больше, чем досталось бы иначе, — скрипнул зубами Морлан. — Дотащите меня до постели и перевяжите! Два дня — и я снова смогу грабить вместе с вами!Со стонами и ворчанием разбойники зашагали прочь.— Какое безобразие! — возмутился Джефри, когда они скрылись за поворотом. — Неужели простому человеку уже нельзя безбоязненно ходить по дорогам?— Зато теперь мы знаем, почему граф Гленн не призвал своих рыцарей на битву с Дрожем, — заметил Грегори.— Ну да, — помрачнел Магнус. — Теперь нормального управления не будет — власть захватил противный великан, а он не будет делать ничего хорошего, только отбирать деньги.— Возмутительно! — не унимался Джефри. — Граф больше не защищает свой народ — а этот великан вместо того, чтобы обуздать разбойников, поощряет их!— Ни женщины, ни дети не смогут спокойно ходить по дорогам, — вздохнула Корделия.— Так вперед, Гэллоугласы! — вскричал Джефри. — Разделаемся с этим мерзким великаном!— Тише, дети, тише! — урезонил Келли. — Это не простой человек, это же вон какое чудовище!— А дракон, которого мы урезонили намедни, что, был ручной ящерицей? — огрызнулся Джефри.— Да, но в битве с драконом вам помогал единорог — а чем он сможет помочь в бою с таким громилой? Нет, нет, Грогат может схватить его и покалечить!— О нет! — вскрикнула Корделия, обняв единорога за шею.Келли продолжал гнуть свое.— И потом, рядом нет Пака, чтобы прийти вам на помощь, если понадобится. Может быть, вам подождать, пока он не присоединится?— Но нам нельзя терять ни единого часа, да что часа? Минуты! А не то этот громила примется сеять ужас среди несчастных крестьян!— А кто возьмет в руки бразды правления? Великан-то их не подобрал, — не умолкал Келли. — Нет, сначала вы должны освободить графа, его жену, детей, а уж только потом идти в бой с великаном!— Так веди нас к графу! — пожал плечами Джефри.— А тебе — тебе все равно, с кем бы ни сражаться — лишь бы сражаться, — фыркнула Корделия.— О, как ты несправедлива, сестренка! — стиснул кулаки Джефри.— В самом деле, — Магнус умело втиснулся между ними. — Согласись, сестрица, твой брат сдерживает свое желание вступить в битву, пока не уверен, что эта битва поможет другим!— Да, это так, — вздохнула Корделия. — И ему, кажется, скоро представится такой случай!— Так вперед же! — направив мысли детей по более безопасному руслу, Келли позволил себе выпустить пар. — И позор ему, нападающему на женщин и детей! Вперед, дети! Мы найдем и освободим графа, а тот призовет на помощь своих рыцарей! И уж вы поможете ему сделать из этого великана подстилку для городских ворот!— Ура! — вскричали воодушевленные дети и поспешили за лепрекоэном.Братья решили, что лететь будет быстрее. Корделия не захотела бросить единорога, поэтому братья полетели рядом с ней, вдоль дороги. Грегори устроился на спине единорога перед Корделией, во весь рот улыбаясь, барабаня пятками по бокам несчастного животного и прикрикивая:— Гей-я! Гей-я!— Почему это он терпит Грегори, а нас с тобой не подпускает? — спросил Джефри у Магнуса.Старший оглянулся на мрачную физиономию среднего и крикнул в ответ:— Потому что Грегори еще маленький! Терпение, брат!Джефри продолжал дуться.Замыкал ряды Фесс. Верхом на нем трясся Келли, приговаривая:— Да ступай же ты помягче, зде... Ой!На горизонте медленно собирались облака, небо приобрело сероватый оттенок. Келли задрал голову и втянул носом воздух.— Кажется, дождь собирается!— Анализ местных метеорологических условий показывает высокую вероятность выпадения обильных осадков, — согласился Фесс.Не очень далеко прогремел гром.— По-моему, нам следует найти укрытие, — заметила Корделия.— Мудрое решение, — кивнул Келли и свернул с дороги к лесу. — Вперед, Железный Конь! Под деревьями нас не так намочит.Снова громыхнул гром, и первые капли дождя упали на дорогу. Дети повернули вслед за Келли. Пришлось продираться сквозь густые кусты на обочине. Футов через пятьдесят кустарник поредел и вскоре кончился — густые кроны пропускали слишком мало солнечного света. Однако под ногами то и дело возникали корни и коряги, поэтому ни единорог, ни железный конь не могли скакать рысью, хотя и спешили изо всех сил. Впереди мчался спрыгнувший с коня-робота Келли, огибая коряги и перескакивая через корни.— Вон хижина! — ткнул пальцем Джефри.Братья бросились за ним с радостными воплями. Единорог, повинуясь понуканию Корделии, тоже повернул следом.— Стойте, дети! — воскликнул Келли. — Да послушайте же! Мне таки не нравится эта хижина!Но дети, не оборачиваясь, неслись вперед. Келли наклонился к Фессу.— А ты что скажешь? Тебе ведь она тоже не понравилась?Черный конь молча кивнул.Келли юркнул в нору между корней большого дерева и уселся там, скрестив ноги и сложив на груди руки.— Я не двинусь с этого места! И ты тоже стой рядом, о железный зверь, а? Давай-ка лучше подождем здесь, посмотрим, а уж если что случится, мигом бросимся на помощь.Фесс еще раз кивнул и прижался к дереву, прикрыв от дождя убежище Келли.Старшие братья влетели внутрь через окно. Единорог остановился у дверей, Корделия соскочила и забарабанила в дверь. Та распахнулась, на пороге стоял ухмыляющийся Джефри.— Кто это стучится сюда в такое время? А? Идите прочь, мне нет дела до вас!— Ой, не валяй дурака! — Корделия шмыгнула в дом, таща за руку Грегори. Внутри она остановилась и с удивлением огляделась.— Разве здесь никто не живет?— Если кто и живет, то его нет дома, — Джефри окинул взглядом пустую комнату. Грегори скользнул мимо него.Корделия обернулась к единорогу.— Ты остаешься снаружи?Единорог кивнул и затрусил назад, под деревья.— Возвращайся, когда дождь кончится! — крикнула она вслед четвероногому приятелю.Мотнув серебряной гривой, единорог обернулся, покачал головой и ударил копытом в землю. А потом прыгнул и исчез за деревьями.— Он снова убежал? — с надеждой спросил Джефри.— Да ладно тебе! — Корделия обернулась, гордо задрав нос. — Он поскакал искать себе крышу от дождя. Он, наверное, не любит находиться под крышей.— Мне тоже этот домик не нравится, — Магнус подозрительно посмотрел по сторонам. — Почему изнутри он куда больше, чем казался снаружи?Корделия пожала плечами, усевшись на трехногий табурет у камина.— Все дома кажутся изнутри больше.— Но это был не дом, а камышовая хижина! А изнутри — крепкий деревянный сруб с оштукатуренными стенами.Магнус подошел к столу у стены и посмотрел на полки.— Что это здесь? — его взгляд скользил с одного пузырька на другой. — Глаз тритона... шерсть нетопыря... змеиный яд...— Это магические зелья, — глаза Грегори округлились.Магнус мрачно кивнул.— Кажется, ты попал в точку. И это не те чистые зелья, из которых варила свои снадобья старая Агата. Это дурные, ядовитые составы.Он посмотрел на сестру и братьев.— Это дом волшебника. И хуже того — это дом колдуна!В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел высокий старик, лицо которого скрывал длинный плащ с капюшоном. Из-под капюшона виднелась желтая борода, шевелившаяся в такт ругани старика.— Что за напасть! Чего доброго, непогода разгуляется не на шутку! Не иначе, какая-то злобная карга наколдовала такой дождь!Он швырнул на стол в центре комнаты кожаный мешочек.— Вот наконец, сегодня на рассвете я раздобыл кладбищенской земли. Желанный дар, не зря сбивал я ноги!Что-то бормоча под нос, он сбросил плащ, повернулся, чтоб повесить его сушиться у камина, — и замер, увидев Корделию.Та втиснулась за камин, изо всех сил пытаясь стать невидимой.Перед ней возвышался старик в грязной куртке и штанах с помочами крест-накрест. Вытянутое худое лицо, крючковатый нос, пожелтевшие, с кровяными прожилками белки глаз сердито сверкали из-под слипшейся челки, которую на макушке венчала лысина. Волосы были бы седыми, мой хозяин их чуть почаще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24