А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Зурдан улыбался. Все его существо излучало уверенность и радость
вступающего в битву непобедимого бойца. Его толстые сильные пальцы
забегали по клавишам управления.
- Смогут ли наши защитные экраны поглотить всю их энергию? - спросил
с беспокойством Мантелл.
- Посмотрим. Теоретически у наших экранов беспредельные возможности.
Хотя эти парни сверху действительно льют на славу.
Зурдан указал на блоки датчиков, чьи дрожащие стрелки стойко
держались у красной черты, которая обозначала перегрузку, и резко
дернулись назад, когда чудовищно мощные батареи Стархевена сбросили
опасную дозу в космос. И снова патрульные корабли принялись метать
огненные молнии, и опять оборона Стархевена выстояла.
- Наша оборона продержится еще несколько минут, не больше, - сказал
Зурдан. - Слишком велика нагрузка на экраны, нет времени подготовить
ответный удар. Но мы их остановим! Смотри!
Мантелл оглянулся.
Отбив кончиками пальцев на пульте управления быстрое стаккато, Зурдан
вывел защитные экраны Стархевена из синхронизированного равновесия,
установив переменно-циклическое взаимодействие.
- Теперь экраны выдержат, - проворчал он. - Возьми мне производную.
Мантелл покосился на датчики, нашел нужную колонку и быстро описал
картину Зурдану. Великан осторожно нажимал на клавиши, проделывая в уме
ошеломляюще сложные вычисления. Наконец он откинулся назад, дьявольски
усмехаясь. С него градом катился пот.
У дверей раздался звонок.
- Спроси, чего им надо, Мантелл, - пробормотал Зурдан.
Мантелл бросился к двери. Там столпилась кучка техников,
обслуживающих защитные экраны, бледных и растерянных.
- Что здесь происходит? - спросил Харрел. - Синхронизация экранов
будто взбесилась!
- На грани перегрузки, - добавил Брайсон.
Мантелл улыбнулся.
- Это идея шефа, - сказал он просто. - Входите и посмотрите сами.
Он проводил их туда, где восседал Зурдан, который не отрывал взгляда
с видеопанели, с кружащих по орбите кораблей. Их было несколько сот, они
мастерски обрушивали мегаватты энергии на металлический щит Стархевена.
- Их флот готовился к нападению не меньше года, - сказал Зурдан. -
Надеялись улучить момент, когда мы потеряем бдительность, чтобы раз и
навсегда прорвать оборону Стархевена. Они так уверены, что способны на
это, дурашки! - он рассмеялся. - Видишь, Мантелл?
Мантелл кивнул, слишком поглощенный картиной развертывающегося боя,
чтобы говорить. За спиной шептали обеспокоенные техники.
- А теперь наша очередь, - мрачно усмехнулся Зурдан.
Его указательный палец резко надавил на большую зеленую кнопку пульта
управления. Здание содрогнулось. На видеоэкранах сверкнула фиолетовая
вспышка энергии.
И там, где секунду назад одиннадцать патрульных кораблей
выстраивались в боевой ряд, теперь не осталось ни одного.
- Могу поспорить, этого они не ожидали, - расхохотался Зурдан. - Они
считали, что невозможно отражать такую мощную атаку и в то же время вести
ответный огонь. Но я дам им прикурить, я верну им огонь сторицей!
Его пальцы ударили вновь, и весь правый фланг нападающих патрульных
превратился в ничто.
Мантелл понял, в чем заключался маневр Зурдана: он бил в ничтожно
короткую паузу, между фазами синхронизации экранов, выбрасывал сноп
энергии в мизерный интервал, когда Стархевен оставался незащищенным. Но
сила луча, выпускаемого планетой, служила тем же экраном, защищавшим
покрытый металлом мир от разрушения.
Снова и снова палец Зурдана с силой нажимал на клавишу огня, до тех
пор, пока небосвод не очистился от кораблей. Рассерженное облако жужжащих,
злобно жалящих комаров исчезло бесследно.
Погибли все корабли, за исключением одного. Остался один-единственный
космический патрульный. Мантелл ждал, что Зурдан подобьет его лучом.
Вместо этого Бен приказал в микрофон:
- Поднимите корабли и захватите этого последыша. Будет полезно
ознакомиться с их оружием.
Он встал, стер струйки пота со лба. Зевнул и потянулся. Стархевен
праздновал победу.
Часом позже, когда Мантелл сидел в кабинете Зурдана, четверо личных
телохранителей повелителя доставили экипаж захваченного патрульного
корабля.
В этот момент Зурдан разъяснял Джонни достоинства своей экранной
установки, которой, как он понял, шеф очень гордился. Только что великан
продемонстрировал свое сверхъестественное мастерство, и Мантелл не
преминул сказать об этом. Он испытывал искреннее восхищение и не видел
причин молчать.
- Они потеряли сто восемьдесят один корабль, - произнес Зурдан. -
Погибло около пятисот патрульных, убытки для Галактической Федерации
исчисляются в миллиард банкнотов.
- И без потерь для Стархевена, - заметил Мантелл.
- Это только кажется, - возразил Зурдан. - Мы потратили энергию,
которой хватило бы Стархевену на целый год. Я приказал отключить на
некоторое время три вспомогательных генератора, пока мы не подведем
дополнительные мощности. Нам...
В дверь позвонили.
Из внутренних комнат появилась Майра. Она спокойно пошла к двери со
словами:
- Я посмотрю, кто там, господин Зурдан.
Через несколько секунд она появилась вновь.
- Ну? - проворчал Зурдан.
- Сюда доставили под стражей пленных патрульных.
Лицо Зурдана нахмурилось.
- Пленных патрульных? - повторил он. - Разве я упоминал о пленных,
Майра? Кто захватил корабль Космических патрульных?
- Бентли и его экипаж.
- Вызови к видеофону Бентли, да поживее.
Майра кивнула и набрала номер. Мантелл сидел у стола Зурдана, не
глядя на Майру, чтобы не увлечься ее грациозными движениями. Он знал, что
Зурдану это не понравится.
На экране замелькали цветные блики и появилось лицо, которое Мантелл
сразу же узнал. Оно принадлежало человеку, доставившему его на Стархевен.
- Кто приказал тебе брать пленных, Бентли? - проговорил Зурдан.
- Как?! Никто, сэр. Я думал...
- Ты думал! В будущем советую поменьше думать, Бентли. Предоставь это
дело мне. Тебе оно не по плечу. Стархевен не тюрьма, нам не нужны
заключенные. Понял?
- Да, сэр!
- Вот и прекрасно. В следующий раз, когда тебе случится захватить
корабль, выбрось в космос всех патрульных, которых найдешь на борту.
- Слушаюсь, сэр!
Зурдан прервал связь и повернулся к Мантеллу:
- Джонни, там, за дверью кабинета, патрульные. Ликвидируй их и доложи
мне об исполнении.
Бен сказал это холодным, равнодушным тоном, гнева, с которым он
обрушился на Бентли, - как не бывало.
"Ликвидируй их!" - только и всего.
- Чего ты ждешь, Мантелл?
В комнате стало очень тихо.
- Убийство - это не по моей части, Бен. Я - исследователь, ученый. Я
не могу прикончить группу ни в чем не повинных космических патрульных
только потому, что ты не хочешь...
Кулак Зурдана взлетел быстрее, чем это успел заметить Мантелл. В
голове у него взорвалась бомба, и он грохнулся на стену. Раздался крик
Майры. В последнюю секунду Зурдан разжал кулак и лишь врезал ему пощечину.
Но несмотря на это, Мантелл чувствовал себя так, будто его шибануло обухом
по голове.
В глазах все поплыло. Он оттолкнулся от стены и нетвердым шагом пошел
на место, не сомневаясь, что еще дешево отделался.
- Я думал, ты предан мне, Джонни, - сказал Зурдан. - Я отдал приказ.
А ты пытаешь перечить. На Стархевене это не проходит. Я ведь предупреждал
тебя. Пришлось напомнить еще раз.
Мантелл кивнул. Его скула невыносимо ныла.
- Да, Бен...
- Теперь, наверняка, усвоишь! Проваливай и распорядись насчет
патрульных. Возвращайся, когда выполнишь свое дело. Это приказ!
К концу речи его голос стал ровным и спокойным, как прежде. Нет,
Зурдан не был ни сумасшедшим, ни параноиком. Зурдан был просто хозяином и
относился ко всему соответственно.
Майра безучастно смотрела в окно за его спиной.
- Ладно, Бен, - сказал хрипло Мантелл. - Я позабочусь, чтобы все было
как надо.

13
Мантелл шагнул в холл, где находились четверо бледных патрульных,
напряженно ждущих своей участи в окружении личных телохранителей Зурдана.
Охранники, узнав его, коротко кивнули.
- Уберите этих людей. Приказ Зурдана, - сказал Мантелл сухим,
надтреснутым голосом.
- Вы имеете в виду под арест? - уточнил старший из группы.
- Нет... в расход.
- Но Бентли говорил...
- Это приказ шефа, - нахмурился Мантелл. - Минуту назад Зурдан
устроил Бентли выволочку за то, что тот взял пленных, - он взглянул на
патрульных, которые старались ничем не выдать своих чувств. - Отведите их
в тамбур и выкиньте в шахту!
Внутренне Мантелл поражался собственной покорности. Но он помнил, что
это Стархевен, где царствует Зурдан.
Телохранители пинками погнали четверых пленных через ярко освещенный
холл в пустую комнату в конце коридора. Те сгрудились в кучу.
- О'кей, Мантелл, - сказал старший охранник. - Тебе командовать. Кто
из них будет первым?
Мантелл было кивнул на высокого патрульного, но тот как-то странно
уставился на него и спросил, обращаясь к телохранителю:
- Как вы сказали? Мантелл?
- Да.
Мантелл нервно облизнул губы. Наверное, этот парень был с Мульцибера
и узнал его.
- Джонни Мантелл? - переспросил тот.
- Да, я, а что? - огрызнулся Мантелл.
- Кажется, я тебя знаю, - сказал нерешительно патрульный. - Я -
Картер из Четырнадцатого Земного взвода. Какого черта ты здесь делаешь?
Помогаешь Зурдану? Видно, с тех пор как я тебя знал, ты здорово
переменился.
Мантелл онемел от изумления:
- С чего ты взял, что видел меня раньше? Где?
- В патруле, конечно!
- Ты, видно, рехнулся!
- Это было пять лет назад, когда мы участвовали в подавлении
сиртисианских волнений, - патрульный говорил таким тоном, что не
оставалось сомнений в его искренности. - Неужели ты ничего не помнишь,
Джонни?
- Что ты придумываешь? - грубо оборвал его Мантелл. - Пять лет назад
я скитался по Мульциберу. Да и семь лет назад я делал то же самое, что и
год назад. Я не знаю тебя и не понимаю, чего ты хочешь этим добиться. Я
никогда не был в патруле. Последние семь лет я старался держаться от
патрульных подальше, пока не оказался здесь, на Стархевене.
Космический патрульный недоверчиво покачал головой:
- Наверное, они что-то с тобой сделали. То же имя, то же лицо - это
должен быть ты!
Мантелл почувствовал, что его встревожили слова патрульного.
- Ты просто тянешь время! - однако сказал он. Потом оглянулся на
старшего телохранителя: - Ледру, займись своим делом.
- Разумеется, Мантелл!
Патрульный, который назвался Картером, в ужасе, уставился на
телохранителя, потом перевел взгляд на Мантелла:
- Ты собираешься пустить нас в расход? Спихнуть в шахту живыми? Но мы
же патрульные, Джонни, такие же, как и ты!
Эти последние слова потрясли Мантелла. Он хорошо знал репутацию
патрульных: они пойдут на любые уловки, чтобы исполнить свой долг до
конца. Зурдан потому и не хотел брать пленных - что космические патрульные
на Стархевене представляли потенциальную опасность, где бы ни были, за
решеткой или на свободе.
Но что-то в тоне патрульного заставляло верить в его искренность.
Немыслимо! Семь долгих лет Мульцибера навечно отпечатались в памяти
Мантелла - слишком долгими они были для простого сна.
- Готовы? - спросил он как мог равнодушнее.
Ледру кивнул. Он дал знак своим людям, и они схватили одного из
патрульных.
- Видно, ты совсем потерял голову, Мантелл, - сказал парень,
назвавшийся Картером. - Или они что-то с тобой сделали.
- Заткнись! - крикнул Мантелл. Он взглянул на стоящего с каменным
лицом старшего телохранителя и подумал: "Они уверяли, что я совершил на
Мульцибере убийство. Но даже если я и совершил его - это могло случиться
лишь в драке, нечаянно. А теперь они решили сделать из меня хладнокровного
убийцу. Сейчас, наверное, за мной следит Зурдан".
- Ледру, - сказал он, указывая на Картера. - Сбрось его первым.
- Слушаюсь!
Телохранители отпустили человека, которого держали, и направились к
Картеру.
И вдруг с Мантеллом вновь случился тот самый приступ, который уже
трижды терзал его на Стархевене. Его охватило ощущение нереальности
происходящего, впечатление, что часть его жизни оказалась чьей-то злой
выдумкой. Физически он почувствовал, как какая-то сила уволокла его в
темноту. Джонни покачнулся. Пол ушел из-под ног.
Телохранители потащили упирающегося Картера к жерлу открытого люка, и
Мантелл понял, что не в силах видеть это убийство. Ему надо бежать
подальше от того, что неминуемо должно случиться.
Повернувшись, он рванулся к двери, распахнул ее и выскочил в коридор,
ничего не видя перед собой.
Джонни услышал за спиной протяжный крик безумного ужаса - последнего
патрульного выкинули через отверстие шахты в открытый космос.
Затем наступила звенящая тишина...
Мантелл пустился бежать по коридору, гулкий стук его ботинок,
казалось, гнался за ним по пятам. Наконец в изнеможении он остановился
прислонился к холодной стене, чтобы перевести дух. Перед ним тянулся
прямой пустынный коридор: там, где-то далеко, его стены, пол и потолок
сливались в одну точку.
Мозг механически отбивал слова космического патрульного Картера:
"Пять лет назад, когда мы вместе участвовали в подавлении сиртисианских
волнений... Пять лет назад, когда мы..." Он зажал ладонями уши, пытаясь
заглушить этот мозговой бред.
- Ложь! Все ложь! - услышал Мантелл собственный крик. Он стал уверять
себя, что это обыкновенный трюк космического патруля, попытка в последнюю
минуту спастись от гибели.
Мантелл стоял, прислоненный к стене, и тяжело дышал. Внезапно в его
воспаленном мозгу стали возникать странные видения. На мгновение ему
показалось, что он унесся в другой мир, в другое время. Вот он ползет на
локтях и животе через кроваво-красный ямбовый подлесок, перед ним мелькает
мушка бластера, соединенного гибким энергопроводом с "магна-баком" за
спиной. Где-то впереди, скрытый за изогнутыми алыми стволами, лежит
секретный космодром, который им надо захватить. Внезапно весь лес
наполнился краснокожими сиртисианами, засверкали их клыкообразные бивни.
Он нажал кнопку мощности бластера... А потом и лес, и он сам разом
погрузились в темноту. В редкие минуты просветления он чувствовал, как его
тащат за ноги. Затем над ним склонился высокий человек и сказал, что
космодром они все-таки захватили...
Мантелл затряс головой, прикрыл глаза, его дыхание выровнялось... и
перед ним возникло новое видение, более ясное и реальное, чем первое. Он
бредет по теплому, золотистому песку Мульцибера. На широкой поднимающейся
в гору тропинке он заметил снисходительные и самодовольные лица туристов.
Толстяк, одетый в широкую, похожую на хитон одежду, расписанную в красную
и желтую клетку, со смехом показывает на него пальцем и бросает несколько
монет. Мантелл знает, что от него ждут, какое хотят посмотреть
представление.
Он бросается на песок, барахтается руками и ногами, жадно роет
золотистую пыль в поисках монет, в то время как все вокруг сотрясается от
громового хохота землян-туристов.
"Пять лет назад, когда мы участвовали в подавлении сиртисианских
волнений..."
Бред! Ложь! Мульцибер - вот единственная правда, истинное прошлое. Но
откуда тогда взялся бой за космодром в кроваво-красном ямбовом лесу? Нет,
это фантазия, не имеющая никакой связи с действительностью!
"Пять лет назад, когда мы..."
Низкий голос звучал навязчиво-монотонно, словно отбивал нескончаемый
невыносимый такт в его голове.
Мантелла раздирали мучительные сомнения. В нервном возбуждении ему
казалось, что голодные крысы рвут на части его мозг. Галлюцинации? Да! Но
у кого - у Картера или у него самого? Потеряв контроль над собой, он
затрясся в конвульсивных рыданиях и бросился бежать, ничего не видя перед
собой и слыша только стук ботинок о пол.
Он врезался во что-то твердое и, оглушенный, отскочил. Джонни
подумал, что столкнулся со стеной или дверью.
Но нет! Перед ним было каменное, как у статуи, лицо Бена Зурдана.
Сейчас он выглядел таким же холодным и суровым, как в момент нападения
космического патруля. Бен вытянул руку вперед и вцепился в плечо Мантелла
железной хваткой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13