А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Ага, - сказал я, - ошиблась.
- А что, не так?
- О, именно так. Но попытайтесь объяснить это миллиону поселенцев,
которые в мгновение ока перебрались на планету, обустроили свои фермы,
основали маленькие города, и уже начали любить свою новую страну.
Попробовали бы вы объяснить все фирме по торговле недвижимостью, когда эти
миллионы поселенцев вопили о возвращении своих денег и требовали
возместить ущерб. И вот тогда всплыла история с моим денежным вкладом.
- Они решили, что вы дали взятку?
- Мисс Фостер, - сказал я, - вы попали в точку.
- Но это правда? Это была взятка?
- Я не знаю. Я бы не сказал так. Я абсолютно уверен, что когда я
предложил, а потом дал деньги, я не считал их взяткой, Просто я вложил
некоторую сумму, чтобы ускорить дело. Хотя я чувствовал, что фирма будет
вынуждена постараться для меня больше, чем для кого-нибудь другого, не
предоставившего вклада. Что им придется закрыть глаза на некоторые
проблемы.
- Вы хранили деньги в земном банке. На расчетном счету. Вы делали так
в течение многих лет. Это выглядит не слишком честно.
- За это петлю не накинешь, - объяснил я. - Для деловых людей космоса
здесь нет ничего необычного. Земля - единственная планета, где можно
открыть расчетный счет. Кроме того, земной банк - самый надежный. Чек,
выданный на Земле, везде вызывает уважение, чего вы не скажете о чеках с
других планет.
Сара улыбнулась.
- Странно, - сказала она. - Что-то в вас меня привлекает, а что-то
отталкивает. Как вы собираетесь поступить с Джорджем, когда мы покинем это
место?
- Если его поведение не изменится, нам вскоре придется его хоронить.
Сколько времени он может обходиться без еды и питья? Я не умею кормить
насильно. Может, у вас получится?
Она сердито покачала головой.
- Как насчет корабля? - спросила Сара, меняя тему.
- А что вас беспокоит?
- Возможно, нам бы следовало не покидать город, а вернуться на поле.
- Зачем? Постучать по скорлупе? Попробовать открыть корабль кувалдой?
А где ее взять?
- Корабль еще пригодится нам.
- Может, да, - сказал я. - Может, нет. Нужна информация. Вы не
думаете, что если нашелся кто-нибудь способный так просто убрать вязкую
дрянь, покрывающую корабль, это уже давным-давно сделано?
- Возможно, они так и поступили. Или кто-то другой расковырял
покрытие. Как узнать?
- Сложный вопрос. Но если история про вибрацию не выдумана, то город
не место для прогулок.
- Итак, мы уходим, даже не попытавшись возвратиться на корабль?
- Мисс Фостер, - сказал я, - мы напали на след Лоуренса Арлена Найта.
Разве вы не этого хотели?
- Да, конечно. Но корабль...
- Решайтесь, - сказал я. - Что же, черт возьми, вам надо?
Она спокойно посмотрела на меня.
- Отыскать Найта.

7
Она разбудила меня перед рассветом.
- Джордж исчез! - крикнула она. - Он был здесь только минуту назад.
Потом я взглянула опять, а его уже нет.
Я тотчас встал. Я не мог проснуться окончательно, но в ее голосе
звучала тревога, и я заставил себя действовать быстро.
Вокруг было темно. Костер догорал и больше не отбрасывал тусклый
свет. Джордж исчез. Место возле стены, где он находился, пустовало. Фигура
робота неестественно вырисовывалась на фоне стены. Рядом лежало
снаряжение, сброшенное в кучу.
- Может быть, он проснулся, - предположил я, - и ему надо было
выйти...
- Нет! - закричала она. - Вы забываете, что он слепой. Он бы попросил
Тэкка, чтобы тот вывел его. А он никого не позвал. Он даже не шевельнулся.
Я бы услышала. Я сидела вот тут, у костра, и смотрела в сторону двери. За
миг до этого я взглянула на Джорджа. Он был на своем месте. А когда я
посмотрела снова, его уже не было...
- Стоп! - сказал я. Сара была на грани истерики, и я боялся, что,
если она будет продолжать рассказ, она сорвется. - Подождите немного. Где
Тэкк? - Там. Спит, - она махнула в сторону, и я увидел скрюченного
человека, спящего у костра. За ним угадывались расплывчатые контуры
лошадок. Скорее всего, роботы не спали. Очень глупо с их стороны, подумал
я. Они, очевидно, никогда не спят.
Они попросту стояли и наблюдали за нами.
Свистуна тоже нигде не было видно.
Сара права. Если бы Смит очнулся и ему что-либо понадобилось - глоток
воды или справить нужду или что-то в этом роде - ему бы потребовалась
помощь. Он бы поднял шум и позвал Тэкка, своего всегда заботливого, всегда
любящего Тэкка.
И Сара услышала бы каждое его движение. Нас обступала та оглушающая
тишина, которая воцаряется в пустом доме, покинутом обитателями. Падение
булавки, чирканье спичкой, дыхание, шорох одежды - каждый звук был бы
слышен и заставил бы насторожиться.
- Ну что же, - сказал я. - Он исчез. Вы не слышали его. Он не позвал
Тэкка. Мы будем его искать. Надо сохранять спокойствие. Мы не собираемся
никого списывать со счета.
Я поежился от холода. Мне было плевать на Смита. Он исчез, и хорошо,
если мы никогда не найдем его. Он был чертовски обременителен. Но я не
переставал мерзнуть. Холод зарождался внутри меня и только потом леденил
кожу. Я сгорбился и напрягся, потому что начинал дрожать от холода.
- Мне страшно, Майк, - сказала Сара.
Я сделал несколько шагов по направлению к Тэкку.
Склонившись над монахом, я увидел, что он спит не так, как обычно
спят люди. Он свернулся калачиком, как дитя в материнской утробе, плотно
завернувшись в коричневую рясу. Руками он крепко сжимал свою дурацкую
куклу, устроив ее между коленями и грудью. Он напоминал трехлетнего
ребенка, затащившего в безопасный мир своей постели плюшевого медвежонка
или зайца с оторванным ухом.
Я готов был разбудить его, но остановился. Я стыдился потревожить
этого скрюченного человечка, погруженного в глубокий сон, и возвратить его
в кошмар холодной ночи, в пустое здание на чужой непонятной планете.
- Что случилось? - спросила Сара.
Я потряс Тэкка за костлявое плечо.
Еще одурманенный сном, он медленно просыпался. Одной рукой он тер
глаза, другой - крепче прижал к себе отвратительную куклу.
- Смит исчез, - сообщил я. - Мы идем на поиски.
Тэкк выпрямился. Он продолжал тереть глаза и, казалось, не понимал
значения моих слов.
- Вам непонятно? - спросил я. - Смит исчез.
Он покачал головой.
- Не думаю, что он исчез, - сказал Тэкк. - Полагаю, что его забрали.
- Забрали? - воскликнул я. - Кто, черт возьми, уведет его? Кому он
нужен?
Он снисходительно посмотрел на меня. Я готов был придушить его за
этот взгляд.
- Вы не понимаете, - сказал он. - Вы никогда не понимали. И не
поймете. Вы ничего не ощущаете, не правда ли? Вокруг вас происходят
события, а вы ничего не чувствуете. Вы чересчур грубы и материалистичны.
Животная сила и напыщенность - вот все, что привлекает вас.
Я уцепился за его рясу и резко обернул ее вокруг монаха. Потом я
поднялся на ноги, потянув его за собой. Он попытался ослабить мою хватку,
и кукла выпала у него из рук. Я отпихнул ее ногой далеко в темноту.
- Ну, отвечай, - закричал я, - в чем дело? Что же такое происходит,
чего я не замечаю, или не чувствую, или не понимаю?
Я тряс Тэкка с такой силой, что его руки безжизненно повисли, голова
подскакивала, зубы стучали.
Подошла Сара и схватила меня за руку.
- Оставьте его! - кричала она.
Я отпустил Тэкка. Некоторое время он стоял, покачиваясь.
- Что он сделал? - спросила Сара. - Что он сказал вам?
- Вы сами слышали. Он сказал, что Смита забрали. Кто забрал - вот что
мне надо знать. Куда? И почему?
- И я хочу выяснить это, - сказала Сара.
Слава Богу, на этот раз она на моей стороне. А несколько минут назад
она назвала меня по имени.
Тэкк отступил от нас, постанывая. Потом он вдруг отпрыгнул, исчезнув
в темноте.
- Эй, куда?! - крикнул я, следуя за ним.
Но прежде, чем я настиг его, он остановился, нагнулся и подобрал ту
самую смехотворную куклу.
Я с отвращением повернулся и, с трудом пробираясь в темноте,
возвратился к огню. Я вытащил палку из кучи поленьев, сгреб ею горящие
головни и положил три или четыре деревяшки на угли. Языки пламени сразу же
начали лизать дерево.
Я сидел у костра и смотрел, как Сара и Тэкк медленно двигались по
направлению к костру. Я ждал, пока они приблизятся, и сидел на корточках,
глядя на них снизу вверх.
Они остановились передо мной. Первой заговорила Сара.
- Мы будем искать Джорджа?
- А где?
- Хотя бы здесь, - сказала Сара, указывая в темноту.
- Вы не слышали, как он ушел, - ответил я. - Вы видели его в течение
всей ночи, потом в какой-то момент вы заметили, что он отсутствует. Вы не
слышали, как он шевелится. Если бы он сделал хоть одно движение, вы бы
услышали. Он не мог встать и на цыпочках уйти. У него не было времени для
этого, кроме того, он был слепой и вряд ли осознавал, где находится. Если
бы он очнулся, он был бы в растерянности и позвал нас.
Я обратился к Тэкку:
- Что вам известно о нем? О чем вы пытались мне поведать?
Он потряс головой, как упрямый ребенок.
- Поверьте, - сказала Сара. - Я не спала. Я даже не дремала. После
того, как вы разбудили меня и заснули, я была все время начеку. Как я
говорю, так и было.
- Я верю вам, - успокоил я ее. - Я не сомневаюсь в ваших словах.
Стоит выслушать Тэкка. Если он знает что-то, пусть скажет сейчас, прежде
чем мы куда-либо рванем.
Мы больше не обращались к Тэкку. Мы просто ждали, и наконец, он
заговорил:
- Вы знаете, что был голос. Голос, принадлежавший его другу. И здесь
Джордж нашел его. Прямо здесь, в этом самом месте.
- И вы считаете, что этот друг забрал его?
Тэкк кивнул.
- Не знаю, каким образом, - сказал он, - но надеюсь, это так. Джордж
заслужил это. Наконец-то и он познал радость. Многие недолюбливали его. Он
часто раздражал. Но он обладал прекрасной душой. Он был благородным
человеком.
О Боже, сказал я себе, благородный человек! Господь, сохрани меня от
всех этих благородных нытиков.
- Вы принимаете версию? - спросила Сара.
- Трудно сказать. Что-то произошло с ним. Может быть, Тэкк не
ошибается. Смит не уходил. Он исчез не по своей воле.
- А кто он - этот друг Джорджа? - поинтересовалась Сара.
- Не кто, - сказал я, - а что.
И, сидя перед костром, я припомнил шум крыльев, возникший в высях
этого темного заброшенного здания.
- В доме что-то происходит, - сказал Тэкк. - Вы должны чувствовать.
Из мрака донесся стук, быстрый, ритмичный стук, все время
усиливающийся. Звук приближался. Мы повернулись лицом к темноте. Сара
приготовила винтовку, Тэкк отчаянно сжимал куклу, как будто он принимал ее
за талисман, способный спасти его от любых напастей.
Я первым увидел того, кто стучал.
- Не стреляйте! - крикнул я. - Это Свистун.
Он шел к нам. Его многочисленные ножки блестели при свете костра и
стучали по полу. Когда он увидел, как мы встречаем его, он остановился,
потом медленно приблизился.
- Обо всем осведомлен, - сказал он. - Узнал, что он покинул нас, и
поспешил обратно.
- Что-что? - переспросил я.
- Ваш друг исчез. Я его не ощущаю.
- Ты узнал об этом в момент исчезновения? Как это возможно?
- Все вы, - сказал Свистун, - всегда в моем сознании. Даже когда вас
не вижу. Один исчез из сознания, я решил - трагедия, и вернулся.
- Вы сказали, что слышали, как он ушел, - сказала Сара. - Это
случилось только сейчас?
- Совсем недавно, - ответил Свистун.
- Вы знаете, куда он делся? Что с ним произошло?
Свистун устало помахал щупальцем.
- Не могу знать. Знаю - ушел. Бессмысленно искать.
- Хотите сказать, что он не здесь? Не в этом здании?
- Не в этом строении. Не извне. Не на этой планете. Полностью исчез.
Сара посмотрела на меня. Я пожал плечами.
- Почему вы способны поверить только в то, что трогаете и видите? -
спросил Тэкк. - Почему вы думаете, что все тайны возможно раскрыть? Почему
вы мыслите только категориями физических законов? Неужели в ваших умишках
нет места чему-то большему?
Мне хотелось стереть его в порошок, но в тот момент было глупо
обращать внимание на такое дерьмо, как он.
- Можно поискать, - предложил я. - Не верится, что мы найдем его, но
можно попробовать.
- Я буду чувствовать себя лучше, если мы рискнем, - ответила Сара. -
Ничего не предпринять было бы неправильно.
- Не верите моей информации? - спросил Свистун.
- Не думай так, - сказал я. - Ты, безусловно, прав. Но представители
нашей расы преданы друг другу. Это сложно объяснить. Если даже надежды не
осталось, мы все равно идем до конца. Вероятно, это нелогично.
- Логики нет, - согласился Свистун. - Бессмысленно, но
привлекательно. Иду и помогу искать.
- Нет необходимости, Свистун.
- Не позволяете участвовать в преданности?
- Ну, хорошо, пойдем, - согласился я.
- Я тоже пойду, - сказала Сара.
- Ни в коем случае, - ответил я. - Кто-то должен следить за лагерем.
- А Тэкк? - спросила Сара.
- Вам следует знать, мисс Фостер, - сказал Тэкк, - что он не доверит
мне ничего и никогда. Кроме того, вы поступаете глупо. Это создание
говорит правду. Вы не найдете Джорджа, где бы вы его ни искали.

8
Едва мы немного продвинулись в глубь здания, как Свистун сказал:
- Хотел рассказать новости, но не стал. Казались неважными по
сравнению с печальным уходом спутника. Рассказать сейчас?
- Я слушаю.
- Касается семян, - сказал Свистун. - Великая тайна в немощном
разуме.
- Ради Бога, - взмолился я, - хватит ходить вокруг да около.
- Одобряю откровенный разговор. Все укажу. Будь добр, измени
направление.
Он резко свернул, и я пошел за ним. Мы увидели большую металлическую
решетку в полу.
- Семена внизу, - сказал Свистун.
- И что это означает?
- Пожалуйста, смотри. Освети яму.
Я встал на четвереньки и направил луч в яму. Я склонился так низко,
что прижался лицом к металлическим прутьям. Яма казалась огромной. Луч
света не достигал стен. А под решеткой в огромную кучу были свалены
семена, и их было значительно больше, чем могли собрать крысовидные твари
накануне.
Я попытался понять, почему Свистун придает яме такое значение, но,
ничего не заметив, встал и выключил фонарь.
- Не вижу ничего необычного, - сказал я. - Это склад провианта, не
больше. Крысы приносят семена и сбрасывают их вниз.
- Ошибаешься, - не согласился Свистун. - Вечное хранилище. Я смотрю.
Я просовываю свою смотрелку между прутьями. Я вожу ею из стороны в
сторону. Я исследую колодец. Я вижу, пространство закрыто. Семена попадают
внутрь, и нельзя взять их обратно.
- Но внизу темно.
- Темно для тебя. Не для меня. Умею настраивать зрение. Умею видеть
во всех частях космоса. Умею видеть дно сквозь семена. Умею больше, чем
просто видеть. Умею подробно изучать поверхность. Нет выхода. Нет даже
запертого выхода. Нет возможности вынуть их. Маленькие сборщики собирают
семена, но не для себя.
Я вновь взглянул вниз и увидел там тонны семян.
- Нашел много любопытного.
- Что еще? Что еще ты выискал?
- Груды ветоши. Как та, в которой нашли дрова. Следы на стенах и
полу, оставленные сдвинутой мебелью. Место для поклонения.
- Алтарь?
- Не знаю про алтарь, - сказал Свистун. - Место для поклонения.
Священное. И дверь. Ведет к выходу.
- К выходу куда?
- Из дома.
- Почему ты не сказал сразу? - закричал я.
- Я говорю сейчас, - ответил Свистун. - Сомневался, в связи с
пропавшим другом.
- Давай пойдем к ней.
- Но, - сказал Свистун, - сначала внимательно ищем исчезнувшего
товарища. Прочешем все, без надежды однако...
- Свистун!
- Да, Майк?
- Ты сказал, его нет здесь, и ты уверен в этом.
- Уверен, конечно. Все же ищем его.
- Нет, не будем. Твоего слова достаточно.
Он посмотрел в закрома, покрытые мглой, и увидел, что нет ни выхода,
ни входа. Он мог больше, чем просто видеть. Он не видел: он знал. Мы все
были в его сознании, и один из нас исчез. И этого довольно. Если он
сказал, что Смита больше нет, то я был не прочь согласиться с ним.
- Не знаю, - сказал Свистун. - Я бы не хотел...
- Все нормально, - ответил я. - Давай поищем дверь.
Он повернулся и засеменил в темноту. Я поправил ружье на плече и
пошел вслед за ним. Мы двигались в тишине, и малейший шорох отзывался
громким шумом. Неожиданно я увидел, как сплошную тьму разорвало пятно
слабого света. Впереди маячила приоткрытая дверь. Мне показалось, что
какая-то фигура промелькнула в проеме, но я не был уверен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26