А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это было что-то совершенно
немыслимое. У него были длинные кожистые ноги, огромный вздутый живот,
голова со спутанными волосами, спадающими на бессмысленные рыбьи глаза.
Один из Инженеров заговорил:
- Мы собрались здесь, - поплыл поток его мыслей, - чтобы обсудить
средства и способы избежать величайшей опасности...
Он говорит совсем как обычный земной политик, подумал Гэри. Он
попытался отгадать, кто же из Инженеров выступает, но так как при этом у
всех них оставались одинаково неподвижные лица, определить это было
невозможно. Тогда он попытался узнать Инженера-1824, но все Инженеры были
на одно лицо.
Речь текла дальше; плавная волна мысли излагала ситуацию, с которой
они столкнулись, обрисовывала возникшие проблемы, аргументировала
необходимость действовать.
Гэри разглядывал окружавших его существ - отвратительных,
противоестественных существ, призванных сюда из немыслимых глубин
вселенной. Глядя на них, он почувствовал, как на лбу у него выступили
холодные капли пота.
Некоторые гости были помещены в большие емкости, заполненные
жидкостью. Один аквариум весь бурлил и пенился, словно там шла бурная
химическая реакция; другой - казался заполненным мутной взвесью; в третьем
- на вид была обычная вода, но из него выглянуло такое чудовище, что у
Гэри от ужаса сердце екнуло. Еще одно существо сидело в огромной
прозрачной сфере, в которой клубились какие-то ядовитого вида пары. Он
почувствовал, как холодные пальцы страха коснулись его, и в то же время он
ощутил истинное облегчение, что туманные пары скрывают находящегося
внутри, потому что если увидеть его без защитного занавеса тумана - от
одного его вида можно сойти с ума.
В небольшом стеклянном ящичке, поставленном на каменную подставку,
находились несколько извивающихся существ, похожих на личинки, которые
мерзко вытягивали щупальца во все стороны. Прямо напротив Гэри на
корточках сидел уродец: кожа у него была вся в бородавках, а на покрытом
слизью лице выделялся впалый рот и узкие гноящиеся глаза. Своими цепкими
глазками он буравил лицо землянина, Гэри быстро отвел взгляд.
Ни у кого из них, за исключением Инженеров, не было сходства с
людьми. Одни из них казались жуткими карикатурами на самые отвратительные
земные формы жизни, другие вообще ничего не напоминали.
Неужели это полное отражение наиболее развитых форм разума во
вселенной? Неужели он, Кингсли и Кэролайн в глазах этих обитателей
вселенной такие же отвратительные и пугающие уроды, как они в их?
Он украдкой взглянул на Кэролайн. Не отрывая взгляда от Инженеров,
она внимательно слушала. Вот и хорошо, подумал он. Пусть уж лучше она не
видит всех этих тварей.
Инженер умолк, и в комнате воцарилась тишина. Затем новый импульс
мысли ударил по мозгу Гэри - мысли холодной и жесткой, совершенно
механистичной и неудовлетворенной. Он оглянулся вокруг, пытаясь понять,
кто же говорит, и решил, что речь держит существо из стеклянной сферы. Он
почти не понимал его мысли, только смутно улавливал какие-то структуры
атомов и математические символы, связанные с фантастическим давлением,
которое предлагалось использовать для сдерживания энергии.
И снова заговорил Инженер:
- Подобное решение было бы возможно на планете типа вашей, с
многомильной атмосферой из тяжелых газов, которая создает необходимое
давление. Мы можем создать такое давление искусственно, но только в
лабораторных условиях.
- О чем, черт побери, они там спорят? - спросил Херб.
- Заткнись, - прошептал Гэри, и бедняга фотограф пристыженно затих.
Холодная, жесткая мысль спорила, доказывая свою правоту, но о чем шел
разговор - Гэри мог только гадать. Он посмотрел на Кэролайн - понимает ли
она? Лицо ее было сосредоточено.
Ледяной поток мысли иссяк, и раздалась другая мысль - скорее
писклявая мыслишка. Это, видно, слизняки из стеклянной банки, подумал
Гэри. Брр, мерзкие букашки!
Гэри посмотрел на бородавчатое косоглазое существо, сидящее напротив
на корточках. Оно подняло голову, и в его острых глазах Гэри заметил
озорной блеск. Ей богу, подумал он, этому парню все происходящее кажется
забавным.
Господи! Что за споры страшилищ! Писклявые мыслишки слизняка, который
на Земле ползал бы себе где-нибудь на обочине. Леденящие мысли
мозгодробящего существа с планеты, покрытой милями клубящихся газов.
Буравящий взгляд уродца с бородавчатой кожей.
Космический Крестовый Поход! Он мысленно посмеялся над собой. Все
было не так, как он себе придумал: сверкающие боевые корабли, вспыхивающие
лучи лазеров, рать, идущая на рать...
Но здесь не с кем сражаться. Ничего конкретного. Ничего, что мог бы
сделать человек. Враг - другая вселенная, грандиозная система пространства
и времени. Человек в этой ситуации просто бессилен.
- У меня от всех них - мурашки по телу, - сознался Херб.

9
- Мы можем это сделать, - сказала Кэролайн и ткнула карандашом в
листок со своими расчетами. - Вот доказательство!
Кингсли изогнулся, заглядывая ей через плечо.
- Если тебе не трудно, объясни-ка мне эти уравнения еще раз, -
попросил он. - Только по-медленнее, пожалуйста. Я довольно плохо их
понимаю.
- Кингсли, ты в этом дилетант, - отозвался Херб. - Чтобы достичь ее
уровня, тебе пришлось бы думать сорок человеческих жизней.
- Не смущайте меня, - запротестовала Кэролайн. - На самом деле - все
очень просто. Все, действительно, очень просто.
- Да, очень просто, - сказал Томми. - Всего-то замкнуть пространство
и время в мини-вселенную. Взять кусок материи, обернуть эту вселенную
вокруг него и стабилизировать в этом положении.
- Таким образом мы сможем нейтрализовать энергию, - пробасил Кингсли.
- Столько-то я понимаю. Когда вселенные начнут взаимодействовать, мы
направим создающуюся энергию в искусственную вселенную. Не исключено, что
энергия разрушит ее, но у нас наготове будет запасная и так далее. Я не
понимаю другого: каким образом мы создадим искусственное четырехмерное
пространство.
- Оно не искусственное, оно настоящее, - возразил Гэри. - Такое же
настоящее, как наша собственная вселенная. Только созданная человеком, а
не неведомыми нам законами природы. Он ткнул указательным пальцем в листок
с расчетами. - Может быть, тайна вселенной записана на этом листочке.
Может быть, это ключ к загадке образования вселенной.
- Может быть, - пророкотал Кингсли. - А может, и нет. Вероятно,
вселенные могут возникать по-разному.
- По мне, и одного способа достаточно, - сказал Гэри.
- Я все время думаю о пятимерном межпространстве. Мы предполагаем,
что его законы отличаются от законов вселенной. Совершенно отличаются. Но
как? Что за энергия возникает в межпространстве? Какую форму она примет? -
Кэролайн медленно обвела всех взглядом. - Все будет зависеть именно от
этого, - закончила она.
- Да, от этого будет зависеть все, - согласился Кингсли. - Это как
капкан ставить: поставил капкан на крысу, а поймал медведя... или
наоборот.
- Законы межпространства знают Церберы, - напомнил Томми. - Они ведь
умеют перемещаться в нем.
- Они нам не скажут, - возразил Гэри. - Спасение вселенной не в их
интересах, их больше устроит, если она будет разрушена и они смогут
построить свой мир на ее обломках.
- Она может оказаться световым излучением или веществом, теплом или
чем-то еще совершенно нам неизвестным, - продолжила свою мысль Кэролайн. -
Скорей всего это будет какая-то колоссальная форма энергии, с которой мы
никогда не сталкивались. Условия межпространства, вероятно, также
отличаются от условий четырехмерного пространства, как условия
четырехмерного пространства отличаются от нашего трехмерного мира.
- Чтобы управлять энергией, мы должны знать, что она из себя
представляет, - произнес Кингсли.
- И во что она превратится, перейдя в гиперпространство, - добавил
Гэри. - Не исключено, что там это будет один вид энергии, а проникнув в
нашу вселенную - совершенно другой.
- Обитатели другой вселенной, похоже, этого не знают, - заметил
Томми. - Хотя они и обнаружили сближение наших вселенных, но это вряд ли
они знают.
Гэри окинул взглядом лабораторию: огромное помещение с
величественными сводами, с которого льется мягкий, матовый свет...
многочисленные ярусы сверкающих приборов... огромные установки, чьи
двигатели гудят с невероятной мощью... грандиозные сооружения, совершенно
не поддающиеся описанию.
- Как странно. Почему Инженеры не могут обойтись без посторонней
помощи? Почему они вынуждены звать нас на помощь? При том развитии
техники, при том уровне знаний, которыми они обладают, - казалось бы, они
могут сделать все что угодно.
- Здесь вообще много странного, - заявил Херб. - Я тут как-то бродил
по городу - чокнуться можно. На улицах нет дорожного движения. По ним
можно ходить часами и не встретить ни одного Инженера. Ни контор, ни
театров - ничего. Все дома пусты. Это город безлюдных зданий. - Он тяжело
вздохнул. - Словно город построен и ждет кого-то. Ждет - а никто не
приходит.
Что-то похожее на ужас мелькнуло в сознании Гэри. Странное чувство -
жалость к великолепным белокаменным строениям, в которых никто не живет.
- Город рассчитан на миллиарды людей, - продолжил Херб. - И никого.
Только горстка Инженеров. А их всего не больше ста тысяч.
Кингсли снова не находил места рукам и прочищал горло.
- Действительно, очень странно, что они не смогли найти решения. С их
знаниями и с таким научным аппаратом.
Гэри посмотрел на Кэролайн и едва заметно улыбнулся. Хрупкая девочка.
Но она единственная, кто может увеличивать кривизну пространства и времени
до тех пор, пока они не замкнутся в сферу... или, точнее, в гиперсферу.
Эта девушка может делать с пространством все, что захочет: менять его по
своему желанию; заставлять его вести себя так, как ей нужно. Она может
сделать мини-копию вселенной - маленькую карманную вселенную, которая
будет принадлежать ей и только ей одной. Никто - он был уверен в этом -
раньше не мог и помыслить об этом.
Он снова бросил взгляд на ее волевой подбородок, высокий лоб,
заплетенные в косы черные как смоль волосы. Неужели ей доступно то, что не
дано Инженерам? Неужели она может решить проблемы, которые они не могут
даже затронуть? Неужели она - пока непризнанный, величайший мозг всей
вселенной? Неужели вселенной остается уповать только на ее мозг?
Это казалось невероятным. Однако она думала о пространстве и времени
сорок человеческих жизней. Одна, не имея ничего, кроме своего мозга - ни
приборов, ни возможности проводить эксперименты, она, оставаясь наедине
только со своими мыслями, размышляла над глубочайшими тайнами пространства
и времени. И у нее не было даже надежды, что ее знания когда-нибудь смогут
пригодиться.
По полу лаборатории заскрежетали металлические шаги. Гэри оглянулся и
оказался лицом к лицу с Инженером-1824. Металлический человек застал их
врасплох.
Их коснулась его мысль: ясная, спокойная, неторопливая мысль,
лишенная всякого выражения, мысль безличная, но с легким оттенком почти
человеческого тепла.
- Я слышал ваши мысли. Не думайте, что я хотел подслушать вас. Но я
очень рад что слышал. Вы удивлены, почему Инженеры пригласили вас сюда. Вы
недоумеваете, почему Инженеры не могут обойтись без вашей помощи?
Они стояли пристыженные, словно школьники, пойманные за некрасивым
занятием.
- Я объясню вам, - продолжил Инженер. - И, надеюсь, вы меня поймете.
Об этом трудно говорить. Неприятно говорить об этом, потому что Инженеры -
гордый народ. При других обстоятельствах мы бы никогда не признались.
Это напоминало уже исповедь. Гэри изумленно смотрел на металлического
человека, но лицо того оставалось бесстрастным, ничто не выдавало его
эмоций.
- Мы древний и усталый народ, - продолжал Инженер. - Мы слишком долго
прожили. Мы всегда были механистическим народом и с течением лет
прогрессировали в этом. Наша мысль может идти только поступательно, от
одного к другому. У нас нет воображения. Наши знания, наши возможности -
унаследованы нами. Унаследованы от высокоразвитой цивилизации, от
величайшей когда-либо существовавшей цивилизации. Кое-что мы добавили к
своим знаниям, но совсем немного. Можно сказать, очень мало, если учесть
время, которое прошло с тех пор, как мы получили их.
- О! - выкликнула было Кэролайн, но быстро подняла руку, чтобы
прикрыть рот, - рука хлопнула по кварцу ее шлема. Она повернулась к Гэри,
и тот увидел в ее глазах сострадание к Инженерам.
- Нам не нужна жалость. Мы горды и у нас есть основания для этого. Мы
оправдали оказанное нам в древности доверие и сделали это хорошо. Мы
сохранили свое наследство. Мы не утратили ничего из данного нам.
Гэри представил себе персонажей древней пьесы, продолжающих играть на
сцене, которая давно уже обратилась в прах. Его воображение рисовало еще
более великий народ на еще большей планете. Древнее-древнее родовое древо,
пронесенное сквозь космические века железными людьми.
- А вы молоды, - заявил Инженер. - Ваша цивилизация юна и не
испорчена. Вы еще не впали в рутину. Ваш разум еще не зашорен. Вы полны
предприимчивости. Я чувствовал это, когда говорил с вами в вашей Солнечной
системе. Это именно то, в чем мы нуждаемся... то, чего нет у нас.
Воображение, чтобы увидеть вставшую перед нами проблему в целостности.
Фантазия, чтобы заглянуть за очевидное, способность мечтать, дерзкое
бесстрашие принять вызов.
Воцарилась тишина.
- Именно поэтому мы так обрадовались вам. Именно поэтому я расскажу
вам то, что должен рассказать.
Он снова сделал паузу, и в это время в мозгу у Гэри пронеслись
миллионы страхов. Что он должен сказать? Что-то, чего они не знали раньше?
Еще большая угроза, подстерегающая их?
Они ждали, затаив дыхание.
- Вы должны знать, - сказал Инженер, - хотя мне самому страшно
говорить вам это. Слушайте. В ваших и только в ваших руках находится
судьба вселенной. Только вы одни можете спасти ее.
- В наших руках! - заорал Томми. - Но это же безумие! Этого не может
быть!
Кингсли сжал кулаки, в его горле заклокотал медведеподобный рык:
- А как же все остальные? Как же все остальные, кого вы собрали здесь
кроме нас?
- Я отправил их по домам, - объявил Инженер. - Они не смогли бы нам
помочь.
Гэри почувствовал на лице ледяное дыхание космоса.
Человек - и только он один - стоял между вселенной и ее гибелью.
Маленький ничтожный Человек. Человек, чья плоть так хрупка, что стоило бы
ему оказаться незащищенным от гравитации этого чудовищного мира и от него
осталось бы мокрое место. Человек, ощупью идущий к свету, ищущий
интуитивно, сам не зная, куда он идет.
Но снова в воздухе раздался гром фанфар - мифических фанфар,
призывающих в Крестовый поход. Зов, который последние десять тысячелетий
гнал Человека, сжимающего в руке меч, на битву.
- Но почему? - гремел бас Кингсли.
- Потому что мы не можем сотрудничать с ними, - ответил Инженер. -
Они не могут сотрудничать друг с другом. Мы с трудом понимаем их. У них
процесс мышления настолько отличен, настолько искажен, что взаимопонимание
между нами почти невозможно. Я даже не понимаю, как мы смогли объяснить
им, что нужно сделать, чтобы попасть сюда. Много раз мы почти приходили в
отчаяние. Склад их разума совершенно отличается от нашего. Это
противоположные полюса мышления.
Да, действительно, подумал Гэри, этого и следовало ожидать. В мире не
существует параллельная физическая эволюция, почему должна быть
параллельная эволюция разума?
- Это не значит, что потенциал их разума меньше, чем ваш, - сказал
Инженер. - Развитие их науки может быть выше нашей, но между нами не может
быть координации, у нас нет взаимопонимания, мы не можем работать вместе.
- Но мы ведь можем понять ваши мысли, - вступила в разговор Кэролайн.
- Вы понимаете наши мысли. А мы не меньше отличаемся от вас, чем они.
Инженер промолчал.
- Вы и внешне похожи на нас, - тихо заметил Томми. - Только мы из
протоплазмы, а вы из металла, но и у нас, и у вас есть руки и ноги.
- Это ничего не значит, - перебил его Инженер. - Это ни о чем не
говорит, форма ничего не говорит о внутренней организации, - мысль
Инженера, казалось, готова взорваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18