А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что там «Рэйвс» Ч ну рок-звезды, ну и что? То ли дело они с Сереной Ч
топ-модели (ну, по крайней мере Серена). Все бы гарантиро
ванно смотрели только на них.
Что ж, придется, видимо, довольствоваться статусом младшей сес
тры вокалиста. Типа это кого-то впечатлит.


КТО ТАМ ГОВОРИЛ
О КРИЗИСЕ ИДЕНТИЧНОСТИ?
Ч Как яйцо, меня разбить!
Дэниэл Хамфри сурово глянул на себя в зеркало и глубоко затянулся наполо
вину выкуренным «Кэмелом». Юнец со слабеньким голосом в потертых вельве
товых штанах цвета хаки и малиновой футболке от «Гэп». Не очень рок-н-ролл
ьно.
Ч Как яйцо, меня разбить! Ч снова провыл он, стараясь выглядеть одноврем
енно мрачным, мятежным и больным в хорошем смысле. Проблема была в том, что
его голос неизменно срывался всякий раз, когда он пытался взять ноту пов
ыше, превращаясь в
хриплый шепот, а его лицо выглядело мягким, юным и совершенно нестрашным.

Дэн потер свой костлявый подбородок и подумал, не отрастить ли ему эспан
ьолку. Ванесса всегда испытывала стойкое отвращение к бородам и усам, но
ее мнение теперь не имело значения, поскольку они уже не встречались.
Почти две недели назад на праздновании восемнадцатого дня рождения Ван
ессы у нее дома в Уильямсберге в Бруклине Дэн стал настоящим открытием д
ля суперпопулярной инди-группы «Рэйвс», Точнее, не он, а его стихи. За неск
олько дней до того Дэн переехал к Ванессе, полагая, что в следующем году он
и оба поступят в Нью-Йоркский университет и будут счастливо жить до само
й старости. Но их отношениям быстро пришел конец. Чувствуя себя мрачнее о
бычного, Дэн весь вечер сидел в углу и наливался водкой «Грей гуз» прямо и
з горла. Тем временем на вечеринку приперлись «Рэйвс», чей лид-гитарист Д
амиан Полк обнаружил стопку черных блокнотов Дэна, исписанных стихами. Д
амиан и остальные члены группы пришли в восторг от стихов, утверждая, что
из них выйдут офигенные песни. Их вокалист загадочным образом исчез (кто
сказал «реабилитация»?), поэтому они решили пригласить Дэна в качестве ф
ронтмена. К тому времени Дэн был уже пьян вдребезги, и эта идея показалась
ему гениальной. Взявшись за дело с пьяным рвением, он стал звездой вечера,
расшевелив захмелевших гостей своим смелым выступлением.
Дэн воспринял это как разовую акцию, как способ хоть на время забыть о рас
ставании с единственной девушкой, которая когда-либо любила его. Однако
на следующий день выяснилось, что он стал полноправным членом группы, Ч
и очень-очень зря.
На репетициях Дэн обнаружил, что его обычно трезвая натура не в состояни
и выдавать ту же безбашенную энергию, какую он демонстрировал на вечерин
ке. Он чувствовал себя цивильным писклявым малолеткой по сравнению с дру
гими членами группы, которым было уже за двадцать, одевавшимися на заказ
у авангардных дизайнеров типа «Пистолклок» или « Better
Than Naked ». Он
даже спросил у Дамиана Полка, какого черта «Рэйвс» вообще решили, что он д
олжен быть их вокалистом. «Главное Ч тексты, чувак», Ч бесхитростно отв
етил Дамиан.
Блин, если он умеет сочинять, это еще не значит, что он умеет петь. Но если он
хотя бы будет выглядеть так, будто умеет петь, возможно, ему удастся убеди
ть окружающих, что его место в группе не случайно.
Дэн порылся в ящиках стола, пытаясь найти триммер на батарейках, который
он купил в прошлом году, когда целую неделю экспериментировал с длиной б
акенбард. Не найдя его, он перешел в комнату своей младшей сестры Дженни и
наконец обнаружил его под кроватью, необъяснимым образом закутанным в с
тарое розовое банное полотенце.
Правило номер один общения с младшей сестрой: хочешь сохранить свои вещи
Ч повесь на дверь амбарный замок.
Не тратя времени на возвращение в свою комнату, он подошел к зеркалу на дв
ерце шкафа Дженни и подергал свою отросшую прическу а-ля мистер Вольный
Художник, сделанную после публикации одного его стихотворения в «Нью-Йо
ркере». Теперь, когда он сменил роль богемного поэта на амплуа потасканн
ого рокера, пора было примерять новый имидж.
Эх! Казалось бы, все знают, что нельзя кардинально менять что-либо перед бо
льшим событием, разве нет?
Триммер зажужжал, и Дэн принялся брить затылок, наблюдая, как светло-кашт
ановые пряди собираются пучками на шоколадного цвета ковре. Потом он ост
ановился, вдруг забеспокоившись, что триммер для бороды, может быть осна
щен совсем не теми лезвиями, которые требуются для бритья всей головы. А в
друг останутся стремные красные следы на черепе или голова будет выбрит
а неровно, как будто ее не брили, а кусали?
Ну да, он хотел выглядеть жестко, но пожеванная голова Ч это как-то слишко
м жестко.
Он прикинул, стоит ли продолжать. Если он остановится сейчас, выбритый уч
асток будет полностью скрыт волосами, пока он не нагнет голову, а тогда Ч
вуаля! Ч бритый затылок. Было что-то прикольное в том, чтобы знать о выбри
том участке, но при этом не видеть его. С другой стороны, незаметная стрижк
а Ч не совсем, то, чего он хотел добиться.
Он отложил триммер, сунул в рот «Кэмел» и потянулся, за телефоном Дженни. У
ж если кто и разбирается в бритых головах, так это Ванесса. Она ходила лысо
й с девятого класса, причем упорно брилась сама, избегая дорогих салонов
типа «Фредерик Феккай» и «Красная дверь» Элизабет Арден, облюбованных е
е ухоженными одноклассницами. Втайне Дэн всегда думал, что ей пошло бы но
сить побольше волос, но поскольку она упорно считала, что клево смотритс
я лысой, он не собирался ничего говорить.
Ч Если это по поводу платы, за квартиру, я перезвоню вам, когда ознакомлюс
ь с вашей заявкой в Интернете, Ч голосом робота сказала Ванесса в трубку.

Ч Эй, это я, Дэн, Ч весело ответил Дэн. Ч Как дела?
Ванесса ответила не сразу. Она хотела дать Дэну достаточно пространства
, чтобы дорасти до нового Курта Кобейна или Джона Китса, или кем там он хот
ел стать, но ей было не так-то просто выбросить его из своей квартиры. Его н
евинный тон а-ля «будем друзьями» ранил ее прямо в сердце.
Ч Я вообще-то занята. Ч Она напечатала на клавиатуре какую-то абракадаб
ру, чтобы Дэн услышал, как неотрывно она занята. Ч Мне нужно пересмотреть
кучу заявок Ч я же ищу соседку, ты в курсе?
Ч А-а. Ч Дан не знал, что Ванесса ищет себе соседку. Хотя опять же, ее старша
я сестра Руби отправилась гастролировать со своей группой, так что ей, по
жалуй, действительно будет скучно одной в целой квартире, особенно когда
рядом нет его.
На мгновение Дэн настолько преисполнился, сожаления, что собрался было с
хватить ручку и написать трагическое стихотворение о расставании, испо
льзуя слова типа остриженный или обритый, не его свежеободранный затыло
к начал чесаться и он вспомнил, зачем, собственно звонил Ванессе.
Ч Я быстро, мне только спросить. Ч Он сделал несколько быстрых затяжек с
игаретой и рассеяно уронил ее, в вазу с маргаритками, вянущими у Дженни на
столе. Ч Ты же бреешь голову? Скажи, ты используешь какое-то специальное л
езвие, или как? Ну, для
бритья?
Первым импульсом Ванессы было предупредить его, что с бритой головой он
будет напоминать дистрофичного семилетнего лейкемика после химиотера
пии, но ей надоело спасать Дэна от последствий его собственных ошибок, ос
обенно теперь, когда они стали «просто друзьями».
Ч Лезвие «Валь», десятый номер. Слушай, у меня дела.
Дэн взял в руку триммер. Он был куплен в «Си-Ви-Эс» и не содержал никакой ин
формации о размере лезвия. Может быть, лучше все-таки сходить в парикмахе
рскую.
Ч Ладно. Но ты ж будешь завтра на концерте?
Ч Может, Ч ветрено ответила Ванесса. Ч Если разберусь с соседкой. Все, де
ла. Пока!
Дэн повесил трубку и снова взялся за триммер.
Ч Как яйцо, меня разбить! Ч заорал он, держа его перед собой наподобие мик
рофона. Он сбросил с себя футболку и выпятил свой бледный тощий живот, ста
раясь выглядеть безумно уставшим и наглым, как Джим Моррисон, только в ук
ороченном и похудевшем
варианте. Ч Как яйцо, меня разбить! Ч взвыл он, падая на колени.
Внезапно в дверях возник его отец Руфус в серой фуфайке от «Олд Нейви» со
следами сигаретных ожогов и розовой махровой повязке на лбу, с помощью к
оторой Дженни раньше убирала волосы.
Ч Хорошо, что у твоей сестры теперь слишком много дел, чтобы торчать дома
после школы. Она вряд ли была бы в восторге, если б увидела, что ты танцуешь
стриптиз в ее комнате, Ч заметил он.
Ч Я репетирую. Ч Дэн поднялся на ноги (стараясь по возможности сделать э
то с достоинством). Ч Тебе мешает, что ли?
Ч Да нет. Ч Руфус продолжал стоять в дверном проеме, почесывая грудь и на
щупывая сигарету «Кэмел» без фильтра, заткнутую за левым ухом. Он был отц
ом-одиночкой и работал на дому редактором малоизвестных поэтов-битнико
в и загадочных писателей, о которых никто никогда не слышал. Ч По-моему, е
сли делать ударение на каждом втором слове, будет ефектнее.
Ч Дэн склонил голову и протянул Руфусу триммер.
Ч А ну покажи.
Руфус ухмыльнулся.
Ч Ладно, только рубашку я снимать не буду.
Слава тебе господи.
Он отвел триммер подальше от лица, как будто опасаясь, что тот сам включит
ся и попортит его знаменитую неухоженную бороду.
Ч Как яйцо, меня разбить! Ч провыл он, сверкая своими карими глазами. Он в
ернул триммер Дэну. Ч Попробуй.
Разумеется, папа Дэна спел именно так, как хотелось самому Дэну. Дэн броси
л триммер на кровать Дженни и натянул футболку.
Ч Мне еще домашку делать, Ч пробормотал он.
Руфус пожал плечами.
Ч Ладно, не буду тебе мешать. Ч Он подмигнул сыну. Ч Ты уже реши
л, куда будешь поступать в следующем году?
Ч Нет, Ч мрачно ответил Дэн и прошаркал обратно к себе в комнату. Его папи
к так зациклился на поступлении, что это вывело бы из себя кого угодно.
Ч Колумбия рядом! Ч крикнул Руфус ему вслед. Ч Ты мог бы жить дома!
Типа он не говорил это уже тыщу раз.
Оставшись в комнате один, Дэн нашел в ящике стола резинку и собрал волосы
в колючий, хвост, открыв выбритый участок на обозрение. Он снова взялся за
триммер.
Ч Как яйцо, меня разбить! Ч прошептал он, имитируя отца изо всех сил. Но в е
го голосе было недостаточно силы, чтобы звучать убедительно, и он скорчи
л гримасу.
Поменяв триммер на кучу проспектов разных колледжей, которые он просмат
ривал последние три месяца, Дэн плюхнулся на кровать. Осталась всего нед
еля, чтобы сделать выбор Ч университет Нью-Йорка, Браун, Колби или Эвергр
ин. Он полистал страницы и остановился на снимке студента из Брауна затр
апезно-интеллектуального вида, который стоял, прислонившись к Исполинс
кому вязу, и царапал что-то в блокнотике с видом молодого Китса. Парень выг
лядел точно так, как сам Дэн когда-то представлял себя через год Ч до того
, как познакомился с «Рэйвс» и выбрил затылок.
Он провел пальцем по бритому участку и оглядел свой прикид. Придется идт
и в магазин, поскольку теперь у него не было одежды под новую прическу.
А вы-то считали, об этом только девчонки парятся.
Если б Дженни была рядом, невесело подумал Дэн, она бы точно помогла. Но ег
о младшая сестра была слишком занята своими модельными делами, чтобы пер
есматривать его гардероб и оценивать, какие шмотки покатят, а какие нет. Д
эн поднял с пола чашку с растворимым кофе «Фолджерс», который стыл там с у
тра, и сделал глоток. Он поморщился своему отражению в зеркале и на мгнове
ние почти представил себя на сцене одаривающим публику такой же недовол
ьной, раздраженной гримасой. Может быть, может быть, ему удастся все прове
рнуть и без помощи сестренки.
А может, и нет.

В ИЩЕТ СОСЕДКУ И НАХОДИТ СОЖИТЕЛЯ
Огнеглотательница: у меня очень нездоровый график, типа сплю весь день и
работаю по ночам.
Лысая-кошка: а кем ты работаешь?
Огнеглотательница: тю, артисткой, кем же еще.
Лысая-кошка: ты правда глотаешь огонь?
Огнеглотательница: учусь, в основном я танцую со своими змеями.
Лысая-кошка: змеями?
Огнеглотательница: ага, у меня четыре змеи.
Огнеглотательница: ты ж не против животных?
Огнеглотательница: ты еще там?
Огнегпотательница: эй, алле?

Ч Иди гуляй, лузер! Ч Ванесса Абраме выключила компьютер и направилась
к шкафу. Еще два часа назад она сняла с себя кошмарную и очень жаркую шерст
яную малиновую зимнюю юбку Констанс Биллард (единственную форму в ее гар
деробе) и до сих пор ни во что не переоделась. Хотя девушка, с которой Ванес
се предстояло увидеться через три минуты, показалась ей из утреннего соо
бщения прикольной, вряд ли она оценит, если Ванесса встретит ее у дверей в
черном нижнем белье от «Хейнз». Ванесса не глядя стащила сложенную пару
штанов с верхней полки шкафа в спальне. В ее гардеробе вся одежда была чер
ной, и Ванесса всегда покупала все в двух экземплярах. Когда у тебя имеетс
я шесть пар черных «Ливайсов» в обтяжку, никогда не надо раздумывать, что
бы такое надеть, и стирать можно раз в неделю. Она натянула джинсы на свои
бледные пухловатые бедра, напялила сверху черную футболку с длинными ру
кавами и глубоким вырезом и провела рукой по своей бритой темной голове.
Может, она выглядит странно в глазах так называемых «нормальных» девуше
к, с которыми ей приходится ходить в школу, но зато та, с кем у нее назначена
встреча, показалась ей гораздо более интересной, чем они, Ч по крайней ме
ре, в онлайне.
Внизу зажужжал звонок, оправдывая ее ожидания. Ванесса подошла к окну и о
тдернула занавеску, которая на самом деле была всего лишь черной синтети
ческой простыней «Марта Стюарт Эвридэй», купленной ею вместе с сестрой Р
уби в «Кмарте» на прошлый Хэллоуин. На улице пьяный бомж орал на припарко
ванные машины, малолетний пацан с зеленым ирокезом и без рубашки катил п
о тротуару на горном велике в три раза больше него самого. Крошащийся кус
ок бетона, служивший крыльцом в доме Ванессы, был пуст Ч потенциальная с
оседка уже поднималась по лестнице.
Ч Пожалуйста, окажись нормальной, Ч пробормотала Ванесса. Не то чтоб он
а так уж любила стереотипных девушек. Нормальные девушки, как ее однокла
ссницы в Констанс, пользовались розовым блеском для губ, носили разные в
арианты практически-одинаковой обуви, благоговели перед мелированием
и педикюром. В своей электронной заявке ее потенциальная соседка (котору
ю звали Беверли) сообщила, что учится в художественной школе в Пратте, так
что она была точно старше и к тому же, вероятно, более альтернативна. Если
повезет, она и вправду окажется классной.
Ванесса открыла дверь в квартиру в тот же момент, когда Беверли поднялся
на лестничную площадку. Да-да Ч к удивлению Ванессы, Беверли оказался па
рнем.
Ванесса, как бы это сказать, забыла указать на сайте, что ищет соседа женск
ого пола.
Преднамеренная ошибка?
Ч Ты, небось, думала, что я девушка, да? Ч спросил Беверли, протягивая Ване
ссе руку. Ч Имя у меня жутко старомодное, всех с толку сбивает. Не волнуйс
я, я привык.
Ванесса постаралась скрыть свое удивление, что было для нее несложно. Он
а давно уже освоила искусство непроницаемого взгляда, когда день за днем
в одиночестве сидела в буфете школы Констанс Биллард, мысленно приглуша
я бестолковый галдеж своих прекрасных стервозных одноклассниц. Она зас
унула пальцы в задние карманы джинсов и невозмутимо провела гостя в квар
тиру.
Ч Я тут только что общалась с одной больной девицей, которая танцует со з
меями. У тебя-то хоть змей нет?
Ч Нет. Ч Беверли сложил руки, будто в молитвенном жесте, и обвел взглядом
скупо обставленную квартиру. Стены были белыми, деревянные полы Ч голым
и. Крохотная кухонька выходила в гостиную (она же Ч вторая спальня), всю о
бстановку которой составляли футон и телевизор. Единственными украшен
иями были обрамленные кадры из мрачных, угрюмых фильмов, съемкой которых
Ванесса была скандально известна.
Ч Чья работа? Ч спросил Беверли, указывая на черно-белый снимок голубя, к
люющего использованный презерватив в парке Мэдисон-сквер.
Ванесса поймала себя на том, что разглядывает упругие, круглые ягодицы Б
еверли, и поспешно отвела взгляд.
Ч Моя, Ч хрипло ответила она. Ч Это из фильма, который я недавно сняла.
Беверли кивнул, держа ладони в том же положении, и принялся рассматриват
ь остальные фотографии. Ванессе очень понравилось, что он не начал тут же
болтать о том, какие они нестандартные и депрессивные, как это делали все
остальные. Уже одно то, как он спросил «Чья работа?», дало ей почувствовать
себя настоящей художницей.
Ч Хочешь пива? Ч спросила она. Ее холодильник до сих пор был забит пивом п
осле безумного празднования ее восемнадцатилетия две недели назад, и он
а была рада любой возможности избавиться от него.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Сплетница - 7. Другие так не умеют'



1 2 3 4