А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он ушел… а потом растратил все деньги на нашем общем счету. Но мы говорим о тебе. Такой неразберихи я еще не встречала.
– Спасибо.
Шенни замерла и осторожно опустила стакан на стол.
– Извини. У меня был тяжелый день. Тут еще ты пропал.
– Я не пропал.
– Да, ты заснул.
– Я же извинился.
– Дети очень испугались. Они подумали, что их отберут у тебя. Вот этого я как раз не понимаю. Почему департамент социального обеспечения так интересуется тобой? Ты что-нибудь натворил? Власти обычно не отбирают детей у родителей просто потому, что отец уснул после бессонной ночи.
– Нет, я…
– Так что же ты сделал? Тебе не обязательно признаваться, просто я решила уехать отсюда… Но у меня нет денег и мне некуда идти. Если только к тете Руби.
– А ты не хочешь с ней жить?
– Каждое утро у нее на кухне собирается кружок вязания. Она предложила научить меня. Еще она сказала, что я должна спросить у тебя разрешение, если хочу остаться с ней больше, чем на пару недель. А это очень странно… ? Шенни помолчала. ? Но ты уходишь от темы разговора. Я все время думаю о Венди. Она была в ужасе, как будто ожидала худшего. С ней что-то произошло, и я хочу знать, что именно. Если ты обижаешь этих детей, я…
– Что ты сделаешь?
– Не знаю, ? призналась Шенни. ? Но я не могу понять, почему они так напуганы. Ты так беспокоишься о Бесси… Хотя, если бы у меня умерла жена и оставила мне пятерых детей, я бы тоже сломалась. Это бы все объяснило.
– Ничего бы это не объяснило.
– Значит, ты сам должен мне объяснить! ? Пирс уставился на свой стакан.
– Скажи мне или я отправлюсь вязать к тете Руби. Он посмотрел ей в глаза и увидел, что Шенни на самом деле переживает за детей. Она была предельно серьезна.
– Все очень просто. Они ? не мои дети. Еще год назад я даже не знал об их существовании.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Какое-то время Шенни не могла произнести ни слова.
– Не твои дети, ? наконец проговорила она, не отводя от него взгляда.
– Именно так.
– А я-то все думала, почему же они не похожи на тебя. И все время забывают называть тебя «папой». И не знают, есть ли у тебя «Абба».
– «Абба»?
– Не важно. Я подумала, что они и раньше звали тебя по имени, но ты переучил их из-за людей из социальной службы.
– Так оно и было.
– Но… ? Она вздохнула, залпом выпила виски, посмотрела на бутылку и снова вздохнула. ? У меня в голове такая путаница… Не наливай мне больше.
– Я сделаю кофе, ? предложил Пирс. Шенни кивнула.
– Расскажи мне все, ? попросила она, пока мужчина доставал чашки и растворимый кофе.
– Я женился на их матери.
– Ясно. ? Я так и думала. ? Значит, Бесси ? твоя дочь?
– Нет. Они все ? не мои дети.
– Когда ты женился?
– Семь месяцев назад. Сразу после того, как родилась Бесси. За три недели до смерти Морин.
– О… ? едва вымолвила Шенни. ? Понятно…
– Неужели? ? Пирс не смог скрыть злость и напряжение в голосе.
– Эй, потише. Я просто убрала в твоем холодильнике, вот и все.
– Извини.
– Так-то лучше, ? с одобрением сказала Шенни, глядя, как он несет две чашки кофе. Он выглядит великолепно, признала она. Эти его взъерошенные волосы… Она могла бы протянуть руку и дотронуться до них.
Что со мной происходит? Хватит думать о нем.
– Расскажи мне о Морин.
– Она была мне кем-то вроде сестры.
– У Руби были только приемные сыновья, ? возразила Шенни.
– Хочешь сказать, я тебя обманываю?
– Ничего я не хочу.
– Твоя тетя замечательная, только немного сумасшедшая.
– Так ты мне расскажешь или нет? Иначе я не буду больше убираться в твоем холодильнике.
– Я…
– Хорошо, я закончу уборку, ? улыбнулась Шенни. ? Но ты все равно должен мне все рассказать. Ты один из тех беспризорников, которых приютила Руби. Похоже, тебе пришлось нелегко.
– На самом деле у меня была мать. Я был ей не нужен, но и усыновить меня она никому не позволяла. А ты родилась в нормальной семье.
– Ты шутишь?
– У тебя есть мать и отец, и, я так думаю, ты была желанным ребенком.
Шенни вспомнила своих эксцентричных родителей и усмехнулась.
– Ты прав. Я была желанным ребенком. Они не знали, что со мной делать, когда я родилась, да и сейчас не знают, но они хотели, чтобы я у них появилась.
– Я же был ошибкой.
Шенни посмотрела на него. Прядь каштановых волос упала на его лоб. Она могла бы дотронуться до них…
Ну вот, опять! Да сколько можно думать об этом!
– Как это?
– Моя мать забеременела от богатого человека в надежде, что это заставит его жениться на ней. Она ошиблась.
– О, мне так жаль…
– Он все отрицал. Тогда тест на ДНК еще не проводили. Мать отдала меня на воспитание в другую семью, но каждый раз, когда у нее появлялся ухажер, она забирала меня обратно. Так однажды у нас появилась Морин.
– Я не понимаю…
– Ты не представляешь, каких типов моя мать приводила к нам домой. Джек был самым худшим из них. У него была дочь, Морин. Ей тогда исполнилось девять лет, а мне семь. Джек был садистом, но моя мать думала ? он лучше всех. Я был рад, что у меня появилась сестра, а Морин просто обожала меня. Она всегда мне помогала. Мы прожили вместе два года, и каждый раз, когда Джек… В общем, она налетала на него, как тигрица, кусалась и царапалась. В итоге он и ее избивал, но каждый раз, когда Джек поднимал на меня руку, он знал ? ему придется противостоять нам обоим.
– Спасибо Морин, ? дрожащим голосом проговорила Шенни.
Пирс кивнул.
– Она была замечательной.
– А что случилось потом?
– Потом моя мать и Джек расстались. Мы с Морин оказались в разных семьях. Сначала мы поддерживали связь. Каждые полгода я получал от нее письма. Когда мы выросли, она перестала писать мне. В последнем письме она поставила меня в известность, что встретила мужчину своей мечты.
– Это было не так?
– Кто знает? ? горько ответил Пирс. ? Я знаю только, что она была сумасшедшей, буквально повернутой на саморазрушении.
– Наркотики? ? Шенни с ужасом подумала о детях. ? Не может быть…
– Она не принимала наркотики. У нее был диабет, а она очень хотела детей. Всю свою жизнь она мечтала о семье.
– Но ее диабет…
– Об этом я и говорю. С каждой беременностью ей становилось все хуже, но она не собиралась останавливаться. Год назад она нашла меня. Я был успешным архитектором в Сиднее, купил этот дом, чтобы отдыхать здесь в выходные. О семье я даже и не помышлял. Тут появилась Морин и сказала, что беременна и эта беременность разрушит все, что осталось от ее почек. Она попросила меня о помощи, и я не смог отказать. Она не хотела, чтобы жизнь ее детей сложилась так же, как у нее. Пока она говорила, я вспомнил, как она защищала меня когда-то. У меня не было выбора. Я предложил ей переехать сюда.
За столом воцарилась тишина. Шенни потрясенно смотрела на Пирса, затем улыбнулась.
– Я всегда знала, что ты очень хороший.
Он с трудом улыбнулся ей в ответ, и она поняла, каких усилий ему стоил этот рассказ.
– Ладно, я продолжу. Ты же хотела знать все. К тому времени у меня уже появились проблемы с соседями. Здесь хотели построить молочную фабрику, и местным жителям не пришлось бы платить за перевозку их молока. Но я влюбился в это место и заплатил за него больше, чем оно стоило. Так что фабрику построили где-то в другом месте. Потом я появился тут с детьми и беременной больной женщиной. Я ездил на дорогой спортивной машине, а дети выглядели оборванцами. Меня сразу осудили и возненавидели.
Шенни чувствовала, что комок в горле мешает ей дышать.
– Мне так жаль…
– Мне самому себя жаль.
– А почему вы поженились?
– Работники социальной службы начали беспокоиться об этих детях, когда Морин заболела. Она понимала, что после ее смерти детей отдадут на воспитание.
– Но есть хорошие… ? осторожно начала Шенни, но Пирс перебил ее.
– Только не надо говорить мне, что есть хорошие приемные родители. Я сам через это прошел. Но я был один, а их пятеро, и они любят друг друга. Проблема в том, что их нельзя разлучать. Как ты думаешь, нашлись бы приемные родители, которые согласились бы принять сразу пятерых?
– Думаю, нет. Поэтому ты женился на их матери?
– Да. Нам пришлось действовать очень быстро. Я подал прошение об усыновлении. Морин подтвердила, что она не возражает, и назначила меня официальным опекуном.
– О Пирс…
– Я поступил так не из-за благородства. Мне очень много платят за мою работу. Я думал, что дам им дом, найму няню, кого-нибудь, кто мог бы работать на ферме, и буду приезжать к ним по выходным…
– Но…
– Ты можешь себе представить, как трудно найти няню для пятерых детей? Я нашел одну, но дети невзлюбили ее. Она уволилась две недели назад. А теперь еще эта ветрянка. Я скоро с ума сойду.
– Вижу.
– Потом Руби рассказала мне о тебе. И вот ? дети накормлены, кухня убрана, а холодильник сверкает. И у меня не забрали сегодня детей, за что я тебе бесконечно благодарен. ? Пирс помолчал. ? Шенни, я могу попросить тебя остаться?
– Но я ничего во всем этом не понимаю.
– Да, Руби говорила, что ты художница.
– Нет. Я просто люблю рисовать. Ты видел, какую корову я нарисовала днем? Отличная корова, но одна нога у нее выглядит длиннее остальных. Я измеряла их. Они все одинаковые, но одна все равно выглядит длиннее.
– Значит, ты художник-абстракционист, ? улыбнулся Пирс.
– Я работала в маленькой галерее здесь и в Лондоне. Потом накопила денег, заняла немного у родителей и открыла собственную галерею. Я не ела, во всем себе отказывала, вложила все деньги в свое дело…
– И что же случилось?
– Как я уже сказала, я застала своего приятеля, художника, в постели с натурщицей, вылила на них ледяную воду, и он отомстил мне, растратив все деньги.
– Ого. А ты никогда не пыталась вернуть свои средства?
– Мой бойфренд сказал, что подаст на меня в суд за угрозу физическим насилием.
– Понятно, ? осторожно сказал Пирс. ? Значит, ты вернулась домой. И что собираешься делать дальше?
– Поеду к Руби. Найду работу и начну жизнь заново.
– Но ты можешь остаться здесь, пока не придешь в себя.
– Да, мне бы это помогло, ? признала Шенни. ? Но я не смогу быть нянькой этим детям.
– Конечно, нет.
– Я не смогу остаться надолго. Я не хочу привязываться к детям. Я не хочу привязываться к тебе.
Зачем я это сказала? Он выглядит таким ранимым.
Хватит. Прекрати. Не влюбляйся в Пирса Маклахлана просто потому, что тебе его жалко.
– Я слишком мягкий и доверчивый человек, ? прошептала она, и Пирс улыбнулся.
– И я тоже. Мы обречены.
– Говори за себя.
Со второго этажа послышался плач. Пирс поставил чашку на стол и вздохнул.
– Бесси проспала три часа. На большее я и не рассчитывал.
Крики становились все громче. Пирс подошел к двери и остановился.
– Шенни, ты мне очень помогла сегодня, и я благодарен тебе. Если ты уедешь, я все равно буду благодарен. Я обещаю, что не стану давить на тебя. Но сегодня ты должна остаться здесь на ночь.
– Венди уже показала комнату, где мне можно переночевать.
– Венди хочет, чтобы ты осталась, ? бросил Пирс и замолчал. ? Знаю, знаю. Я обещал не давить на тебя… ? Мужчина понял глаза к потолку. ? Ладно, Бесси, я иду. Пусть Шенни подумает над нашим предложением.
– Хорошо, я подумаю, ? неуверенно сказала Шенни.
– Пожалуйста, сделай это.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Шенни помыла посуду, закончила убирать холодильник и прошла в свою спальню.
Она слышала шаги и приглушенное бормотание наверху ? Пирс успокаивал Бесси.
Убежденный холостяк, он взял на воспитание пятерых детей.
– Он очень хороший мальчик, ? произнесла Шенни в темноту и рассмеялась, но тут же замолчала. Пирс пытался сделать все, чтобы этих детей не разлучили, и она могла помочь ему.
Но она ничего не знала о детях! Ей надо заниматься своей карьерой, налаживать свою жизнь.
Шенни подошла к кровати. Похоже, Пирс отдал Морин собственную спальню. Кстати, почему в его доме так много спален? Неужели он сам хотел большую семью?
Опять ты влезаешь в неприятности. Именно поэтому тебе не стоит здесь оставаться. Он слишком привлекателен, и ты ему сочувствуешь. Если ты останешься, то будешь все время готовить и мыть посуду. Может, вы немного поцелуетесь и потискаете друг друга…
– У него нет на это времени, ? возразила Шенни сама себе.
– Тем более, ? сказала она вслух. ? Отправляйся в постель и не думай о нем.
Шенни подошла к окну, чтобы задернуть занавеску… и отшатнулась.
В нескольких сантиметрах от стены дома стояла корова.
Шенни была рада, что ей удалось не закричать. Не хватало еще, чтобы Пирс примчался сюда, потому что она испугалась коровы, которая к тому же находилась на улице.
Но это была очень большая корова, и она казалась чем-то испуганной.
Интересно, коровы умеют бояться?
Шенни услышала, что Бесси снова расплакалась.
Похоже, Пирсу предстоит еще одна бессонная ночь.
– Убирайся.
На мгновение Шенни показалось, что у нее проблемы со слухом.
– Убирайся из сада.
Детский голос.
Шенни немного приоткрыла окно. Светила полная луна, и сад был виден как на ладони. Шенни увидела Дональда.
– Что ты там делаешь? ? крикнула она, и корова повернулась в ее сторону.
– Ее надо выгнать, ? ответил мальчик, изо всех сил пытаясь казаться храбрым. ? Кто-то оставил ворота открытыми. Она съест розы, которые Пирс посадил после смерти мамы.
– Я позову Пирса.
– Он занят с Бесси. Я уже большой, я справлюсь. ? Голос Дональда дрожал от испуга.
Надо пойти наверх и взять у Пирса Бесси.
Но в этот момент Бесси начала кричать еще громче.
Шенни оказалась меж двух огней.
Плачущий ребенок ? или корова?..
Она услышала, как Дональд что-то крикнул.
– Дональд, иди к дому. Я сама справлюсь с этим животным.
Шенни была довольна тем, как уверенно прозвучали ее слова. Она подошла к задней двери. Сейчас бы взять фонарик, но Дональда нельзя оставлять одного надолго, а поиски фонарика отняли бы у нее время.
Шенни вышла на улицу и обогнула дом. Мальчика не было видно, но корова четко выделялась на фоне освещенного окна спальни.
Господи, какая же она огромная. Разве коровы могут быть такими большими?
Из-за кустов послышался голос Дональда, и корова двинулась в его сторону.
– Дональд! ? крикнула Шенни, осознав, насколько она напугана. Что бы там Джулс ни говорила о том, что коровы безопасны, она не верила ни единому слову. ? Дональд!
Что-то просвистело мимо ее уха. Что бы это ни было, но оно попало в животное, потому что корова вздрогнула, низко наклонила голову и продолжила приближаться к мальчику.
– Шенни! ? в ужасе прошептал ребенок.
– Я иду! ? воскликнула Шенни и бросилась к нему. Впоследствии она не могла поверить, что сделала это ? она изо всех сил врезалась в бок коровы, заставляя ее поменять курс.
– Беги в дом, Дональд! ? крикнула Шенни. Мальчик стал звать Пирса, и корова вновь повернулась к нему.
Нет, только не это. До ступенек очень далеко, а перила веранды слишком высоко от земли. Дональд не сможет перелезть через них.
Шенни кинулась вперед, с визгом ударила корову кулаком по голове, одновременно хватаясь за ее рога, чтобы не упасть. Животное резко мотнуло головой ? так сильно, что Шенни отлетела в сторону.
Ну, по крайней мере Дональд пока вне опасности.
Шенни откатилась в сторону, пытаясь встать на ноги, но корова подошла слишком близко и ударила ее рогом. Шенни почувствовала резкую боль в плече, но не прекращала попыток подняться.
Внезапно она услышала голос Пирса.
– Пошел отсюда! Давай!
Шенни откатилась ближе к кустам и только тогда осмелилась взглянуть на животное. Корова смотрела на нее, роя копытом землю, явно собираясь напасть снова. Но Пирс был уже рядом, сжимая в руках ружье.
– Уходи! ? продолжал кричать он, подходя все ближе.
Животное начало отступать. Вот оно уже вышло из сада… Еще немного… И тут Шенни увидела, что это вовсе не корова.
Это бык.
Пирс закрыл за быком ворота загона и бросился на веранду к Дональду.
– С тобой все в порядке? ? спросил он, обнимая мальчика.
– Шенни…
– Ты не пострадал?
– Нет, но он ударил Шенни.
– Шенни? Но как… Оставайся здесь. Не двигайся. ? Пирс спрыгнул с веранды и бросился в том направлении, откуда появился бык. ? Шенни!
– Я здесь, ? с трудом проговорила она. ? Здесь. ? Отчаянно ругаясь, Пирс подбежал к ней, встал на колени и дотронулся до ее плеча. Почувствовав, что ее рубашка промокла от крови, Пирс перестал ругаться. Он даже дышать перестал. А Шенни наконец задала единственный вопрос, который мучил ее:
– А почему вы здесь не используете искусственное осеменение?
Они все собрались на кухне. Венди укачивала Бесси, Дональд и Эбби сидели рядом с ней, Брайс готовил какао.
Разорвав рубашку Шенни, Пирс промывал длинную неглубокую царапину на ее плече мыльной водой.
– Я запер ворота, ? вполголоса сказал он. ? Я не идиот. Он отвязался.
– Какой умный бык. ? Пирс покачал головой.
– Я не понимаю, что происходит. Клайд обычно спокойнее наших коров. ? Он мрачно осмотрел ее рану. ? По-моему, накладывать швы не придется, но, возможно, тебе следует показаться врачу.
– Ты хочешь оставить детей одних и поехать в больницу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11