А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 


Поезд был почти пуст. Клайд устроился в ногах у Ронни, а Бонни спала в своей корзине. Дети разговаривали с ней мало; подавленные всей этой суматохой, они шептались между собой, не замечая Ариадны, но она только радовалась, что ее оставили в покое: усталость давала себя знать; день для нее начался рано, а до вечера еще далеко.
Перед выездом она позвонила в профессорский дом, и Грейвз заверил ее, что к их приезду будет готов ужин и комнаты для всех.
– Профессор Мелвилл придет, вероятно, поздно, мисс, – добавил он.
Ариадна пожелала себе, чтобы так оно и было. После тяжелого дня, проведенного в больнице, ему захочется спокойно провести вечер. И будет хорошо, если она уложит детей в постель до его прихода.
Недолгая поездка от вокзала до профессорского дома прошла тихо-мирно. Грейвз встретил их в холле. Дети обходились с ним, как со старым приятелем, и сразу отправились на кухню поприветствовать миссис Грейвз, оставив на девушку животных и багаж.
– Ну, бросьте здесь все как есть, – добродушно сказал ей Грейвз, – сначала не мешает с дороги выпить чашку чая, а я пока отнесу багаж наверх. Дети разместятся справа от лестницы, а ваша комната на противоположной стороне, так что если вы хотите подняться…
Лестница наверху завершалась квадратной площадкой, куда с обеих сторон выходило по двери, а прямо был коридор, ведущий вглубь дома. Грейвз открыл ей дверь, и она вошла.
Комната оказалась небольшой, но светлой и с очаровательной мебелью, из нее дверь вела в ванную. Ариадна испытала жгучее желание сейчас же плюхнуться на постель и тотчас же заснуть, но она разобрала вещи, привела в порядок волосы, подпудрилась и вновь спустилась вниз.
– Мисс, чай для вас готов, – сказал Грейвз, ожидавший ее в холле. – А за животными придет Ронни.
Она поблагодарила и спросила, не рассердится ли профессор, обнаружив в доме собаку и кошку.
– Думаю, нет, мисс. У нас у самих два пса – лабрадоры. Они сейчас совершают моцион с Мейси, горничной. Если честно, довольно бестолковые собаки, но беспокойства, думаю, вам от них не будет.
Грейвз провел Ариадну в небольшую уютную гостиную, где уже был накрыт стол для чаепития. Яркий огонь полыхал за железной каминной решеткой, а рядом стояла пара удобных кресел.
– Пойду позову детей, – сказал управляющий. Дети вскоре явились, но держались слегка надменно.
Ариадна, хлопоча вокруг стола, наливая чай, намазывая на тосты масло и раскладывая сандвичи и пирожные, рассудительно говорила:
– Когда мы попьем чаю, вы, вероятно, захотите распаковать багаж и разложить свои вещи? Не знаю, где разместить Бонни и Клайда – может, вы уже что-то придумали? – Она посмотрела на Ронни. – Мне сказали, что у вашего дядюшки уже есть две собаки.
– Они будут рады. Они уже встречались с Бонни и Клайдом, когда дядя Джонатан навещал нас.
– О, прекрасно, и мы будем водить Клайда на прогулку в Гайд-парк, это ведь недалеко отсюда, да? А Бонни можно распрекрасно устроить внизу.
– Думаю, вещи надо разложить сейчас, – сказала Ариадна, – иначе придется тратить на это время утром, когда вам захочется подольше поспать или заняться чем-то поинтереснее.
– Вы крайне распорядительны, – язвительно сказала Дженни, когда они поднимались наверх. – Полагаю, питаться вы будете на кухне, с Мейси и Грейвзами?
– Смею заметить, – сдержанно ответила Ариадна, – что обо мне беспокоиться не стоит, лучше займитесь своими вещами.
– Петси всегда сама присматривает за нашими вещами, – проворчал Ронни, побросав рубашки в элегантный маленький комод.
Ариадна, зашедшая к нему и теперь помогавшая разобраться с грудой носков, обернулась и удивленно спросила:
– Она так делала? Но ты ведь почти взрослый, Ронни. Он что-то невнятно пробормотал в ответ, и Ариадна пошла взглянуть, чем занимается Дженни. Девочка лежала на постели, листая модный журнал, а одежда была разбросана повсюду, даже на полу.
– Я не могу справиться со всем этим, обычно Петси…
– Ну, Петси же здесь нет, а я все-таки не ваша нянька. Думаю, вы лучше меня разберетесь со своими вещами.
– А я думаю совсем не так, как вы.
– Жаль, конечно, но вам придется потерпеть меня несколько дней, а потом, если я так раздражаю вас, ваш дядя наверняка сумеет нанять кого-нибудь другого. Понимаете, просто у него не было времени для более внимательного отбора подходящего человека, пришлось пригласить того, кто был свободен, и это оказалась я.
– У вас есть семья?
– Да, отец и сестра.
– Почему тогда вы пошли работать?
– Давай не будем обсуждать эту тему. Тем более что ничего интересного я тебе не скажу, – довольно решительно ответила Ариадна.
Она села в небольшое кресло у окна, и Дженни, встав с постели, нехотя начала раскладывать вещи по полкам и ящикам гардероба.
– Я так устала, – проворчала девочка, но голос теперь звучал чуть дружелюбнее. – Надо сегодня лечь пораньше.
– Ну, надеюсь, ужин не затянется. А после можно будет забраться в постель с книжкой. Ваш дядя придет поздно, какой смысл его дожидаться.
– Ох! – Девочка искоса взглянула на Ариадну. – Вы не рассердитесь, если Бонни будет спать в моей постели?
– Сердиться? Почему я должна сердиться? Я люблю кошек. Да и собак – тоже. Сколько ей лет?
– Папа подарил мне ее на мой шестой день рождения.
– Она очень славненькая, так и хочется ее потискать.
– Я хочу есть, – капризно сказала Дженни, закончив расчесывать волосы.
– Тогда надо пойти и посмотреть, готов ли ужин.
– Сначала Ронни и я, а потом вы. Обслуживающий персонал ест позже!..
Прослужив год при агентстве, Ариадна не раз сталкивалась с подобным отношением, но работа есть работа. Сегодня же она впервые почувствовала возмущение. Однако в нынешнем положении приходилось терпеть.
Ужин был готов, и Грейвз повел детей вниз, в полуподвальную кухню, а затем вернулся в холл, где стояла растерянная Ариадна.
– Звонил профессор. Он надеется, что вы пообедаете с ним, если не слишком устали. Возможно, вы дождетесь его в гостиной? Там есть свежие газеты и журналы.
– Разве я не могу поесть на кухне? Грейвз, явно шокированный, ответил:
– Конечно нет, мисс. У меня по этому поводу определенные указания профессора.
– Хорошо, спасибо. Вот только уложу детей и посижу в гостиной. Как вы думаете, профессор Мелвилл придет очень поздно?
– Точно не скажу, мисс. Думаю, примерно через час или около того.
И вот Ариадна сидела у огня, обдумывая дневные события и строя догадки относительно предстоящей недели. Дети вскоре присоединились к ней и, когда она предложила им отправиться спать, поскольку у них был трудный день, запротестовали.
Ариадна не стремилась отмести их возражения; взамен этого она предложила написать письма матери.
– Представьте только, как обрадуется ваша мама, получив на другом конце света письма от вас.
– Мы позвоним ей завтра, – сказал Ронни.
Ариадна заговорила о музеях, некоторые предложила посетить в следующие несколько дней. Как она и ожидала, эти разговоры им быстро наскучили, и они отправились спать. Дженни подхватила кошку, угрюмо пожелав Ариадне спокойной ночи, и пошла наверх, и Ронни, отведя Клайда на кухню, последовал за сестрой. Ариадна бросила взгляд на стрелки старинных часов, стоящих на каминной полке. Почти девять, а профессора все нет. Она с удовольствием тоже отправилась бы в постель, но не ложиться же спать на пустой желудок.
В доме стояла полная тишина. Как и советовал Грейвз. Ариадна отправилась ждать профессора в гостиную, но ей захотелось осмотреться. Она пересекла пустой, слабо освещенный холл, гадая, какая же дверь ведет в столовую. Открыла ближайшую – и заглянула. Да, столовая, овальный стол накрыт для ужина, серебро и хрусталь тускло мерцают в свете настенных ламп. Она прикрыла эту дверь и заглянула в противоположную. Библиотека и весьма внушительная, и хотя в ней никого не было, повсюду горел яркий свет, кроме того, лампа для чтения светилась на одном из небольших столиков; повсюду расставлены удобные стулья.
Голос профессора мягко прозвучал почти у самого уха, заставив ее вздрогнуть.
– Надеюсь, мисс Браун, поездка прошла удачно? Она посмотрела ему прямо в глаза и сказала:
– Разве можно так подкрадываться к людям? А вдруг у них слабое сердце или что-нибудь в этом роде? Грейвз сказал мне, чтобы я, если не засну, подождала вас в гостиной.
Профессор выглядел огорченным.
– Дорогая мисс Браун, примите мои извинения, я действительно не подумал о вашем сердце или о чем-то в этом роде.
И он, взяв ее под локоть, повел в гостиную.
– Садитесь, пожалуйста. Осмелюсь предположить, что вы умираете с голоду, но все же не выпить ли нам перед ужином по стаканчику шерри?
– Благодарю. Но меня, профессор Мелвилл, смущает одна деталь. Мистер Грейвз передал мне ваше приглашение поужинать с вами, но, если я поняла вас правильно… Словом, я ведь просто служащая, посланная агентством, а не ваш гость. Обычно в местах службы я ем на кухне, с обслуживающим персоналом.
– Пока вы находитесь в моем доме, уж будьте любезны вкушать пищу вместе со мной и детьми.
Сказано все это было несколько раздраженным тоном, и она пробормотала:
– Хорошо, профессор.
Нотку смирения, прозвучавшую в ее голосе, он проигнорировал.
– Они здесь, полагаю?
– Конечно. Сейчас они наверху, в своих комнатах, но спят ли уже, не могу сказать, я к ним не поднималась.
– И что же, совсем никаких трудностей? – допытывался профессор. – Они хорошие дети, но такие избалованные. А сестра моя уехала благополучно? Она не сильна в организационных вопросах.
– Да нет, все прошло нормально. Только одно – Ронни прихватил свою собаку, а Дженни – кошку. – Ариадна поглядывала на профессора, желая выяснить, как он отнесется к подобным новостям, но лицо его оставалось бесстрастным. – Когда мы прибыли, ваши собаки гуляли с горничной, и она сразу увела их на кухню. Думаю, и Клайд тоже там.
– Кстати, вас не раздражают собаки?
– Да нет, я люблю животных.
– Хорошо, позже они составят нам компанию. Мои псы по природе очень добрые твари.
Профессор поднял глаза на вошедшего управляющего.
– Что, Грейвз, ужин готов? Прекрасно! И выпустите Ральфа и Тутси, хорошо?
Они пересекали холл, когда навстречу им, приветствуя профессора оглушительным лаем, выбежали собаки. Потом псы окружили Ариадну, дружелюбно глядя на нее. Девушка наклонилась к ним, чтобы приласкать, пока их хозяин терпеливо стоял в стороне. Улыбаясь, Ариадна подняла на профессора взгляд и увидела, что он смотрит на нее как-то… Раздраженно? Или равнодушно? Она не могла понять, как именно, но на всякий случай выпрямилась, почувствовав неясное беспокойство. Должно быть, он, как и дети, с трудом терпит присутствие постороннего человека в своем доме.
– Вы, наверное, с радостью пожелали бы мне провалиться ко всем чертям, – сказала она и сразу же пожалела о вырвавшихся словах.
– Дорогая юная леди, напротив. Я, конечно, привязан к этим детям, но мысль о необходимости сдерживать их активность наполняет меня тревогой. Поверьте, вы более чем желанны в этом доме.
Профессор улыбался, и голос его звучал по-доброму, но Ариадна чувствовала, что он чего-то недоговаривает.
Еда проголодавшейся девушке показалась просто восхитительной. Миссис Грейвз безусловно первоклассная повариха, что доказывали суп из пастернака с легким привкусом чеснока, жареный фазан и последовавший за тем фруктово-ягодный торт, буквально таявший во рту. Ариадна своим здоровым аппетитом воздала должное ее стряпне, но, когда профессор предложил перейти к кофейному столику, она вежливо отказалась, желая лишь одного – поскорее добраться до постели… Пожелав профессору доброй ночи, она подумала, что едва ли скрасила его вечер своим присутствием.

2

Ариадна спала крепко. Ее сознание в момент пробуждения блуждало весьма далеко от забот предстоящего дня. Несомненно, у этого дня будут свои трудности, но после крепкого здорового сна они не казались такими уж тяжелыми. Вошедшая приветливая молодая женщина с чайным подносом и сообщением, что завтрак подадут через полчаса, явилась великолепным началом этого Дня. Узнав, что их дядя дома и хочет видеть их за завтраком, Ронни и Дженни, без особых уговоров со стороны Ариадны, быстро встали, оделись и сошли вниз.
Профессор уже сидел за столом, сервированным для завтрака, и просматривал почту.
Когда вошли дети, он лишь поднял глаза и пожелал им доброго утра, но, увидев девушку, тотчас же встал, спросил, хорошо ли она спала, и, отодвинув стул, помог ей усесться.
– А разве Ариадна будет есть с нами? – удивленно спросила Дженни.
– Естественно. Почему ты спрашиваешь об этом? – спросил профессор довольно жестко. – Она единственная, на чьем попечении вы оба находитесь здесь, и будьте добры не забывать этого. Я рад, что вы у меня погостите, но вы должны подчиняться правилам этого дома. Клайд бегает по саду с Ральфом и Тутси. Ронни, ты сам будешь ухаживать за ним, не так ли? А ты, Джен, ведь не откажешься делать все необходимое для своей Бонни? Она может гулять в саду. – Он взглянул на племянницу, и та покорно кивнула. – Но собакам здесь, в саду, негде особенно разгуляться. Вот что, пожалуй, я вернусь часам к пяти, и мы на машине вывезем собак в парк, чтобы они вволю побегали. А мисс Браун, несомненно, будет рада хоть час посвятить себе. – Собрав свою почту, профессор продолжил: – В субботу я освобожусь на весь день. Решите, чем вам хотелось бы заняться, и дайте мне знать.
Племянники дожевывали свой завтрак в молчании, а когда дядя ушел, Ронни сказал:
– Мы уже достаточно взрослые, чтобы самим о себе позаботиться…
– Это не вызывает сомнения, – живо откликнулась Ариадна, – но, поскольку вы гостите у дядюшки, стоило бы прислушиваться к его просьбам и советам.
Дети что-то недовольно буркнули в ответ, но она неторопливо заканчивала завтрак, продолжая разговаривать с ними о том и сем, будто не замечая их недружелюбия. Встав из-за стола, она сразу направилась к миссис Грейвз, представилась ей и села за кухонный стол, чтобы обсудить меню и распорядок предстоящего дня.
– Профессор Мелвилл не приходят домой на ланч, мисс. Они кушают дома только утром и вечером. – Повариха, взглянув на Ариадну, дружелюбно улыбнулась, и девушка ответила этой добродушной маленькой женщине тем же. – Ну, я рассудила так, что вы с детьми в час слегка перекусите, а в четыре – я вам накрою стол для чаепития. Обед – в половине седьмого, когда профессор придут домой, ежели, конечно их не пригласят куда-нибудь пообедать. Они, можете сами видеть, кушают то дома, то не дома, у них куча приятелей, но ни одного близкого человека. Вы понимаете, мисс, что я хочу сказать: ни одной особы женского пола, а это уж совсем никуда не годится для столь видного мужчины. Они могли бы стать кому-то хорошим супругом, как пишется в книгах… – Миссис Грейвз покачала седой головой. – Теперь, мисс, как поступим с ланчем? Что вы скажете насчет доброго сырного суфле, а? Дети еще захотят чипсов, и я выжму малость морковного сока и приготовлю шоколадный пудинг… А?..
– Звучит заманчиво. Боюсь, мы причиняем вам слишком много хлопот, миссис Грейвз.
– Было бы о чем говорить, мисс, какие там хлопоты…
– Я предупрежу мистера Грейвза, где мы будем и когда вернемся, идет?
– Просто приятно становится, мисс, как послушаешь вас…
Утро прошло гораздо приятнее, чем Ариадна ожидала; сначала, как она и предполагала, они втроем погуляли с собаками в саду; хотя Ронни и Дженни ничем не высказывали своего расположения, они все же стали прислушиваться к ее советам, высказываемым, впрочем, совсем не назидательным тоном. Псам вволю дали побегать и поиграть, а потом отправились привести себя в порядок перед ланчем. За шоколадным пудингом Ариадна высказала свои соображения, чем им заняться дальше.
– Я не очень хорошо знаю эту часть Лондона, – непринужденно обронила она, – но, думаю, можно доехать на автобусе до какого-нибудь парка, погулять там, осмотреться и выпить где-нибудь по чашечке чая, а потом, к приходу вашего дяди, вернуться на том же автобусе.
Дети восприняли идею с интересом, но с оговоркой.
– Лучше поехать в Ричмонд, – заявил Ронни.
– Почему бы и нет? Может, ты хочешь взять с собой собаку? – Мальчик удивленно взглянул на Ариадну, а та продолжила: – Он ведь достаточно маленький, чтобы взять его на руки, если понадобится.
Прогулка удалась на славу; они прогулялись вдоль Темзы, любуясь ее живописными берегами и мостами, и перед тем, как вернуться домой, зашли в маленькую уютную чайную, что, кстати, обошлось недешево, и теперь, когда Ариадна сидела у себя на постели, исследуя содержимое кошелька, это немало ее встревожило:

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги ''



1 2 3