А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ладно, не кипятись.
– Мог бы и постучать! – негодующе воскликнула Лиз, стараясь не встречаться с ним взглядом.
– Я стучал, но ты, наверное, не услышала из–за шума воды. Да ты не переживай, – продолжал он до обидного небрежно, – ничего страшного не произошло. В конце концов, я все это уже видел. Если помнишь, мы даже как-то раз принимали душ вместе.
О, Лиз помнила, и даже слишком хорошо! Лицо ее из бледного сделалось пунцовым.
– И тогда ты, кажется, не возражала, – насмешливо добавил Джефф.
– Что тебе нужно? – спросила она не своим голосом, прижимая к телу полотенце.
– Я подумал, это может тебе пригодиться. – Только сейчас Лиз заметила, что Джефф держит в руке ее чемодан.
– Э-э-э… спасибо. Поставь его на пол, дальше я сама разберусь.
– Как скажешь. – Джефф огляделся и поморщился при виде беспорядка. – Увы, Бренда не отличается аккуратностью. – Лиз заметила, что в его голосе появились более человечные нотки. – Кстати, это одна из причин, по которым я согласился на отдельные спальни. Отчасти я сам виноват, забыл попросить, чтобы здесь навели порядок. Если хочешь, можешь воспользоваться моей ванной.
– Нет-нет, – поспешно отказалась Лиз и чопорно поблагодарила: – Все хорошо, спасибо.
Джефф усмехнулся.
– Тогда я пойду тоже приму душ. – Уже выходя, он оглянулся. – А может, предпочитаешь, чтобы я остался и потер тебе спинку?
Вежливость Лиз как ветром сдуло.
– Нет, не хочу! Я хочу, чтобы ты убрался отсюда и закрыл за собой дверь!
Джефф так и сделал, и Лиз услышала его негромкий смех. Но она хорошо понимала, что Джефф разгневан и нарочно пытается ее смутить, поставить в неловкое положение. Таким образом он хочет заставить ее заплатить… Однако за что? За попытку сбежать? Но ему-то зачем нужно, чтобы она осталась?
Решив больше не рисковать, Лиз заперла дверь и только потом сбросила полотенце и шагнула в теплую воду. Минут через двадцать она вышла из ванной, переодетая в костюм цвета кофе с молоком, который оказался наименее мятым из всех ее вещей. За стенами дома все еще бушевала гроза, но внутри было тепло и уютно.
В гостиной Джефф уже ждал ее, развалившись в кресле перед камином. Он переоделся в свободные брюки и в темно-зеленую трикотажную рубашку. Поскольку в первый момент Лиз показалось, что Джефф спит, она неуверенно остановилась.
– Входи, не бойся, – равнодушно пригласил он.
Стараясь держаться с достоинством, Лиз прошла и села в кресло напротив. Джефф, прикрыв глаза, наблюдал за ней. Лиз знала, что выглядит далеко не лучшим образом, а точнее, похожа на пугало. В кавардаке, царящем в ванной, она не нашла фен, влажные волосы свисали до плеч, завиваясь колечками. На лице – ни намека на косметику, ведь при мокрых волосах макияж выглядел бы просто нелепо.
А Джефф подумал, что Лиз выглядит посвежевшей, очень милой и трогательно ранимой.
На низком столике на подносе стояли чайник, две чашки, тарелки с сандвичами и со свежеиспеченным домашним кексом.
– Угощайся… – Джефф сделал приглашающий жест.
– Я хочу знать, зачем ты заставил меня вернуться.
– Ни один из нас не обедал, а ты, если верить Анне, к тому же не завтракала. – В ровном голосе Джеффа послышались металлические нотки. – Поэтому, думаю, сначала нам обоим нужно поесть, а потом поговорим. Так какой сандвич тебе дать для начала: с огурцом или с ветчиной?
Поняв, что спорить бесполезно, Лиз вернулась к подчеркнуто вежливому тону:
– С огурцом, пожалуйста.
Ели молча. Когда тарелки опустели и каждый выпил по две чашки чаю, Джефф заговорил:
– Итак, почему ты спешно решила уйти?
– Я не видела причины оставаться.
Темно-серые глаза пронзили ее насквозь.
– Значит, ты больше не ждешь, что Сандерс объявится?
– Нет, – едва слышно призналась Лиз.
– Означает ли это, что ты с ним связалась по телефону?
Она замотала головой.
– Я думала, он звонил тебе, пока я спала, но потом Хортон объяснил, что ты уехал.
Джефф вскинул брови, и Лиз неловко попыталась объяснить:
– Ты же знаешь, как я волнуюсь, тебе не следовало уезжать, ничего мне не сказав.
– Странно, с чего ты решила, что я добр со своими противниками?
Лиз вздрогнула.
– Вот, значит, кем ты меня считаешь?
– А кем же еще?
– Но… почему? – беспомощно спросила она. – Кажется, я пыталась выполнить все договоренности.
– Еще бы! – Джефф усмехнулся. – Сандерс может тобой гордиться.
Окончательно запутавшись, Лиз молча уставилась на него.
– Как, разве он не поздравил тебя с отлично выполненной работой? – издевательски удивился Джефф.
– Говорю же, я с ним не разговаривала! Если он звонил тебе…
– Не звонил, – отрезал он. – Я на это и не рассчитываю. Но когда я увидел, что ты спешно удираешь, то сразу понял, что твой ненаглядный с тобой связался. Может, перестанешь отпираться и скажешь мне правду? Где вы должны с ним встретиться?
– Ты ошибаешься, Кевин со мной не связывался и я не собиралась с ним встречаться.
– Ты лжешь довольно убедительно.
– Потому что я не лгу. Зачем мне тебя обманывать?
– Тогда почему ты решила уехать?
– Когда я узнала от Анны, что Кевин до сих пор не приехал и не звонил, я сама позвонила ему домой. Но к телефону никто не подошел. – Видя, что Джефф презрительно скривил губы, Лиз поспешила объяснить: – Нет, я не рассчитывала, что Кевин будет дома, просто хотела проверить все возможные варианты.
– И какой же вариант ты проверила дальше?
– Потом я позвонила Оливеру Доусону. Он старинный друг семьи Сандерс, и если бы что-то случилось…
– Что сказал Доусон?
– Что утром разговаривал по телефону с Кевином, но не знает…
– Пожалуйста, дословно: что он тебе сказал, – отчеканил Джефф.
Лиз вздохнула поглубже и как можно подробнее пересказала разговор со старым ювелиром, в заключение добавив от себя:
– Со слов Доусона я поняла, что Кевина задержали какие-то непредвиденные обстоятельства. Нечто настолько важное, что Кевину пришлось изменить планы и…
– И держать новые в секрете не только от своего первого помощника в фирме, но даже от невесты, – подсказал Джефф.
– Этого я и сама не понимаю, – призналась Лиз.
– Насколько я понял, ты из чего-то заключила, что он не собирается появляться в Колдуэлл– Холле. Из чего?
– Не знаю, интуиция мне подсказывает…
– Элизабет, ради меня могла бы постараться и придумать что-нибудь поубедительнее.
– Ничего не могу поделать, если ты мне не веришь. – Лиз вздохнула. – Я сказала правду. Мне надоело ждать, к тому же я начала злиться на Кевина. Исчез и не напоминает о себе…
– И ты решила уехать? – снова подсказал Джефф.
– Да.
– За моей спиной?
Слыша в его голосе осуждение, она ощетинилась:
– А что в этом плохого? Свою работу я выполнила!
Несколько мгновений Джефф выглядел взбешенным, Лиз невольно съежилась, но он быстро овладел собой и спросил ровным голосом:
– А ты не забыла, что приглашена на прием?
– Раз уж все пошло не так, как было задумано, я не хочу оставаться здесь одна, без Кевина.
– Почему-то у меня такое чувство, что ты с самого начала не хотела приезжать.
– Да, это так.
– Почему же? Ведь ты не знала, что Джеффри Колдуэлл – это я. – Поскольку Лиз промолчала, он попытался догадаться: – Тебя чем-то оттолкнула Бренда?
– Нет.
На этот раз ей все-таки пришлось солгать, и Джефф, судя по его взгляду, это понял, однако не стал докапываться до истины и спросил:
– Когда ты решила уехать, какие у тебя были планы? Если ты не договорилась о встрече с Сандерсом…
– Я же тебе уже сказала, что не разговаривала с Кевином.
– Тогда что ты собиралась делать?
– Сначала я хотела ехать в Лондон и снять номер в отеле, но…
– Но у тебя не было денег на такси?
– Видишь, ты все знаешь.
– И ты решила одолжить у Хортона. – Джефф усмехнулся. – Представляю его физиономию.
– Давай, смейся надо мной!
Словно не замечая горечи в ее голосе, Джефф продолжал:
– Однако ты не отказалась от своего намерения и пошла пешком. Но не собиралась же ты дойти пешком до самого Лондона?
– Нет, в нескольких милях отсюда есть небольшой отель. Я надеялась остановиться там.
– И что дальше?
– Оливер Доусон не отказал бы мне в помощи.
– Но, если ты не получила вестей от Сандерса, почему тебе вдруг приспичило сбежать?
Лиз снова промолчала, однако ее выдал предательский румянец на щеках.
– Все ясно. Ты решила сбежать после того, что произошло вчера ночью.
Джефф был слишком близок к истине, и Лиз запаниковала. Чувствуя себя загнанной в угол, она снова прибегла ко лжи:
– Мне очень жаль, что так вышло. Я соскучилась по Кевину, мне хотелось быть с ним, вот и… – Она с мрачным удовлетворением заметила, как задергалась щека Джеффа. Решив использовать полученное преимущество, Лиз добавила с наигранной небрежностью: – Оно и к лучшему, что ты не слишком… увлекся. Думаю, ты тоже скучал по своей невесте, и, если бы мы оба потеряли контроль над собой, это могло бы сильно осложнить ситуацию.
– Да уж, это верно, – согласился Джефф язвительно. – Хотя у Бренды легкий характер, вряд ли она была бы в восторге. Особенно учитывая нашу прежнюю связь…
– Вот почему я решила, что мне лучше исчезнуть до ее возвращения.
– Не понимаю, что твой отъезд меняет. – Джефф демонстрировал бесчувственность, которая была совсем не в его характере. – Или ты собиралась рассказать обо всем Бренде?
– Конечно нет, как тебе только такое в голову пришло! Но в сложившихся обстоятельствах я бы чувствовала себя неловко в ее присутствии. Я по-прежнему думаю, что мне лучше не дожидаться ее возвращения.
– Скажи-ка, Элизабет, – вкрадчиво произнес Джефф, – скорый приезд моей невесты – единственная причина твоего поспешного бегства?
– А она скоро приедет?
– Не могу сказать точно, поскольку я с ней не разговаривал. Честно говоря, я начинаю сомневаться, приедет ли вообще.
– Но когда Хортон сказал, что ты уехал в Лондон, я была уверена, что ты с ней встретишься.
– Я заглянул в отель, но мне сказали, что Бренда съехала и ее машины нет на стоянке.
– Значит, она уже на пути сюда.
– Если так, значит, она поехала через Шотландию. – Видя ее недоумение, Джефф пояснил: – Бренда выписалась вчера вечером, примерно через час после моего звонка.
– Но может быть… – Лиз осеклась, но Джефф без слов понял, о чем она подумала.
– Такую возможность я тоже предусмотрел. Я позвонил в полицию и сообщил приметы Бренды и ее машины. Ни одной аварии с участием «феррари» не зарегистрировано. – Джефф неспешно подбросил в камин еще одно полено, выпрямился и заметил: – Таким образом, остается только гадать, куда она подевалась.
– Может, она звонила?
– Хортон утверждает, что нет, – Джефф нахмурился. – До начала приема осталось чуть больше часа. Пора бы Бренде приехать – если она вообще намерена объявиться.
Упоминание о приеме напомнило Лиз, что пора действовать. Нечего рассиживаться – Бренда может появиться в любую минуту, лучше поспешить убраться отсюда.
– Я уверена, что мисс Скотт не пропустит прием по случаю собственной помолвки. – Лиз изо всех сил старалась, чтобы голос звучал бесстрастно. – Но мне в любом случае незачем оставаться.
Джефф промолчал. Тогда она сформулировала свою мысль по-другому:
– Я намерена уйти. – Он все еще молчал, но что-то в его взгляде заставило Лиз похолодеть от страха, и, теряя выдержку, она закричала: – Ты не посмеешь удерживать меня насильно!
– Боже, как мелодраматично… – издевательски протянул Джефф.
– Ты не посмеешь!
Он улыбнулся, но улыбка сильно смахивала на зловещий оскал.
– Я бы за это не поручился. Минуту назад я спросил, является ли скорый приезд моей невесты единственной причиной твоего бегства. Ты мне так и не ответила.
– Это главная причина, – решила сказать Лиз часть правды.
– А остальные? Или ты еще не сочинила ничего подходящего?
От отчаяния Лиз стала лепетать, что в голову придет:
– Кевин бы не захотел, чтобы я здесь оставалась, если бы знал, что мы…
– Были любовниками? – услужливо подсказал Джефф. – И чуть не стали ими снова?
– Он был бы в ярости.
– А я думаю, ему плевать, иначе он не бросил бы тебя здесь одну, – холодно возразил Джефф.
– Но неужели недостаточно того, что я хочу уехать?
– Боюсь, нет. В этом доме главное – чего хочу я.
Лиз растерялась и беспомощно пробормотала:
– Не понимаю, зачем тебе нужно, чтобы я осталась.
Джефф опустил веки, густые ресницы скрыли выражение глаз.
– Может, я жалею, что прошлой ночью не воспользовался твоей… скажем так, податливостью.
Сердце Лиз подпрыгнуло, но она, понимая, что Джефф всего лишь ее дразнит, твердо сказала:
– Уверяю тебя, я не собираюсь совершать подобную глупость дважды. А как только вернется твоя невеста…
– В чем я начинаю сомневаться.
– Что ж, вернется она или нет, а я…
Джефф покачал головой, лицо его выражало непреклонную решимость.
– Нет, Лиз, слишком много вопросов накопилось, чтобы я мог тебя отпустить.
Услышав резкий телефонный звонок, она подпрыгнула от неожиданности.
– Если повезет, – тихо сказал Джефф, – этот звонок ответит на один из вопросов.
7
Джефф встал и подошел к телефону.
– Колдуэлл. Так, понятно. Когда?
Лиз, затаив дыхание, вслушивалась в его отрывистые реплики и всматривалась в суровое, сосредоточенное лицо, но не могла догадаться, о чем идет разговор.
– Да, займитесь этим. Спасибо, что поставили меня в известность.
Положив трубку, Джефф уставился в пол. Лиз напряженно ждала, не сводя с него глаз. Так прошла, наверное, целая минута. Наконец Лиз не выдержала и спросила:
– Это звонила?..
Он поднял голову. Выражение лица было холодным и замкнутым.
– Нет, не Бренда, но этот звонок проливает свет на ее исчезновение. – Джефф вернулся в кресло и бесстрастно продолжил: – Поскольку Сандерс и Бренда пропали почти одновременно, я задался вопросом, не сбежали ли они вместе.
– Этого не может быть!
Джефф как-то странно посмотрел на нее.
– Одно из двух: либо ты беспредельно доверяешь своему жениху, либо считаешь, что Бренда не способна отказаться от выгодного замужества ради того, чтобы сбежать с мужчиной, находящимся на грани банкротства, каким бы он ни был красивым и обаятельным. Какой вариант правильный? Можешь не трудиться отвечать, я уже все понял по твоему лицу. Ты вовсе не так уверена в Сандерсе, как пыталась представить.
А ты, значит, в Бренде абсолютно уверен… – Едва эти слова сорвались у нее с языка, как Лиз тут же пожалела о сказанном. – Прости, я не имела права так говорить. Продолжай, пожалуйста.
– Звонили из детективного агентства. – Увидев откровенный ужас на лице Лиз, Джефф покачал головой. – Не смотри так, неужели ты всерьез решила, что я установил слежку за Брендой?
– Я уже ничему не удивлюсь.
Лицо Джеффа застыло, кожа вокруг плотно сжатых губ побелела. Лиз снова пожалела о сказанном. К счастью, Джефф быстро справился с эмоциями и заметно расслабился.
– Ладно, наверное, я сам виноват. Но, уверяю тебя, меры предосторожности, которые я принял, оказались не напрасными.
– Не понимаю, какая в них была необходимость, – упрямо возразила Лиз. – Какой был смысл следить за мной или за Кевином? Да, мы несколько отклонились от намеченного плана, но в конце концов все получилось…
Джефф жестом призвал ее замолчать.
– Подожди, лучше послушай, что я скажу, может, тогда ты заговоришь по-другому.
По спине Лиз пробежал неприятный холодок.
– Избавившись от «хвоста», Сандерс как сквозь землю провалился. Его искали двое детективов, но так и не смогли обнаружить. Однако, по-видимому, успех ослабил его бдительность, он вернулся домой, и это было ошибкой – квартира находилась под наблюдением. Или у него изменились планы, или он что-то забыл, – не знаю, но в квартире он пробыл недолго. И самое интересное: он был не один. – Джефф выдержал эффектную паузу. – Женщину, которая приехала с Кевином, описали как красивую стройную блондинку примерно пяти футов шести дюймов ростом. Она сидела за рулем белого «феррари».
– Ерунда какая-то, ничего не понимаю… – пробормотала Лиз.
– Поначалу мне тоже так казалось, – мрачно согласился Джефф, – однако вскоре мне пришлось пересмотреть свою точку зрения. Если мои подозрения верны, то все обретает смысл. Но пока у меня нет подтверждения…
В дверь постучали.
– Войдите.
Вошел Хортон.
– Прошу прощения, сэр, но вы велели сразу доложить, как только приедет мистер Кэссиди. Я проводил его в большую гостиную.
– Спасибо, Хортон.
Как только за дворецким закрылась дверь, Джефф повернулся к Лиз, в его глазах появился странный блеск.
– Может, пойдешь со мной? Думаю, тебе будет интересно послушать.
По его тону и взгляду Лиз поняла, что это приказ. Она вздохнула, стараясь сохранять спокойствие, хотя от неприятного предчувствия у нее начали дрожать колени.
– Хорошо, я пойду с тобой.
У дверей гостиной Джефф вдруг остановился.
– Ах да, чуть не забыл! Думаю, тебе лучше снять эту штуку. – Не дав Лиз опомниться, он снял с ее пальца кольцо Кевина и небрежно сунул в карман брюк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17