А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Только чтобы они такими и оставались, лучше не будить в них зверя.– Ну и ну! – усмехнулась она. – Занятная философия…Мейсон с трудом подавил желание тряхануть ее как следует.– Флоренс, я прошу вас об одном: в следующий раз, прежде чем поставить себя в подобное положение, подумайте, как следует. Договорились?Флоренс улыбнулась, и Мейсону показалось, будто на миг кругом стало светлее.– Есть, сэр! – отсалютовала она по-военному и приложила к виску пальцы.– Кстати сказать, Флоренс, а где вы научились так классно играть в бильярд?– Еще в школе, – вздохнула она. – Даже чемпионкой была. Раньше я здорово увлекалась спортом и под предлогом подготовки к соревнованиям частенько сачковала занятия, особенно химию… А потом забросила спорт и всерьез занялась рисованием.– А вы не так просты, как может показаться на первый взгляд, – тихо заметил он.Флоренс не поняла, хорошо это или плохо. Улыбка потухла, но через миг появилась снова.– Что будем делать?Мейсон не сразу ее понял. Она слишком быстро переключала скорости. Ее улыбка полностью обезоружила его, и ему было трудно сохранять спокойствие.– Не знаю… – пробормотал он, отводя от нее взгляд. – А вы чего хотели бы?Флоренс скорчила гримаску.– Я много чего хочу. Забраться на Эверест. Установить мир во всем мире. Или купить новый «ягуар». А вы чего хотите?– Оберегать вас от беды, – не подумав, ляпнул он.– Меня? – У Флоренс хватило наглости изобразить крайнее удивление. – А это еще зачем?Лишние хлопоты! Со мной такого не бывает. Мейсон тяжко вздохнул и прикрыл глаза.– Похоже, у вас провалы в памяти. Во всяком случае, события последних суток напрочь стерлись из вашего сознания. Или у вас каждый день такой?– Я же говорю, у вас чудовищные манеры! – Она сделала обиженный вид. – Все время говорите о неприятном. Да, было жутковато… Но я крепкий орешек!Мейсон открыл глаза и покосился на нее.– Когда вы планируете вернуться?– Что? – Она насторожилась. – Куда вернуться?Он повернулся к ней лицом.– Сами знаете куда. Флоренс, может, хватит? Вы прекрасно знаете, что рано или поздно верне…Флоренс зажала уши руками и перебила его на полуслове:– Неужели вы до сих пор не поняли? К Стэнли я не вернусь. Ни-ког-да.Он снова отвернулся и еле слышно спросил:– А ко мне?– К вам? – Она уставилась на него. – Зачем?Мейсон заерзал на сиденье.– Ну, я не имею в виду ничего такого… Просто мне неловко: утром я сгоряча наговорил вам всяких глупостей. Вот я и подумал, почему бы вам не вернуться? – пробормотал он, по-прежнему глядя в сторону. – Может, останетесь у меня? Пока не решите, что делать дальше.Флоренс долго не отвечала, и ему пришлось повернуться к ней лицом. Оказывается, именно этого она и ждала. Лицо ее было серьезным.– А зачем мне возвращаться? Теперь у меня есть деньги. И я могу жить, где захочу.– Вы правы, – пробормотал Мейсон. А что ему оставалось сказать?– Конечно, права, – с готовностью отозвалась она. Надо было дать ему понять, что она вольный человек.Мейсон пожал плечами.– Ну, раз так, идите.– Куда?– Вот видите! Вы здесь никого не знаете, – он криво усмехнулся, – кроме меня.Флоренс перевела дыхание и, заглянув ему в глаза, тихо сказала:– Я вернусь к вам. Только обещайте, что не станете обращаться со мной, как с бездомной кошкой.– С бездомной кошкой?! – Мейсон едва не поперхнулся. – А когда это я так с вами обращался?– Сегодня утром. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – И не делайте вид, что забыли. Теперь у вас провалы в памяти? Вы обращались со мной так, будто я… будто я социально неадаптированная дебилка! Или, выражаясь вашим языком, недееспособная.– Извините. Был не прав.– Да, не правы. А я доказала, что не пропаду и без вас.– Доказали, – согласился он. – Не пропали. – Он выдержал паузу и продолжил: – Хотя я не представляю, что бы вы делали, если бы все те мужланы…– Ну вот! Опять за свое? – рассмеялась она. – Да вы просто зациклились на этих мужланах! – В глазах у нее заплясали чертики. – Мейсон, а вы, часом, не ревнуете?– Ревную? Что за вздор! – фыркнул он. – С какой стати мне вас ревновать? Пусть ревнует Стэнли. Ведь вы его невеста.Глаза Флоренс потемнели от гнева.– Оставьте в покое Стэнли! У меня с ним все кончено.Однако Мейсон не мог позволить ей так легко отмахнуться от прошлого.– Нет, Флоренс, не все так просто! Сначала вы должны увидеться с ним и объясниться. И тогда, может быть, у вас с ним будет все кончено.С юристом не поспоришь! Мейсон прав: рано или поздно придется выяснить отношения со Стэнли.– Вы правы, – тихо согласилась она, опустив глаза. – Но пока я не готова… Мне нужно время.– Вот поэтому вам лучше вернуться ко мне. Мейсон смотрел на ее опущенную голову и внезапно ему захотелось протянуть руку, погладить ее по щеке, утешить и приободрить… И тут же его охватила паника. Что он натворил! Какого черта предложил вернуться?! Думал о ее безопасности, а про свою собственную забыл. Вот влип! Флоренс слишком привлекательна. А он, дурак, поет соловьем, уговаривает ее остаться! Господи, да что с ним происходит?!– Виновен, но невменяем, – буркнул он себе под нос безжалостный вердикт, не осознавая, что говорит вслух.– Что-что?– Да так, ничего… – Он судорожно вцепился в руль, чтобы не коснуться ее. – Ну и каков ваш приговор? Едете ко мне? Если нет, – поспешно добавил он, – тут неподалеку есть один маленький недорогой мотель. Могу вас подвезти…Он ждал ее ответа, а сердце гулко стучало в груди.Флоренс положила ладонь ему на руку и тихо сказала:– Спасибо, Мейсон. Я поеду к вам.У него будто оборвалось что-то в груди. Он понял, что совершил непоправимую ошибку: Флоренс не просто погостит у него в доме, она перевернет всю его жизнь. 6 Вопрос о том, где будет спать Флоренс, не произносился вслух, но постоянно витал в воздухе.Флоренс приняла душ, вышла на увитую плющом веранду и села рядом с Мейсоном на скамью. Какое-то время они молча слушали шорох прибоя, вдыхали аромат душистого табака… С каждой минутой у нее становилось все спокойнее на душе.Во двор забрела соседская черная кошка и направилась прямо к Мейсону. Она запрыгнула к нему на колени и подставила мордочку, требуя ласк. Флоренс смотрела, как он гладит ее, слушала, как он ласково с ней разговаривает, и поражалась столь удивительной метаморфозе. И куда только подевалась его грубость!– Почему вы не любите женщин? – отважилась спросить Флоренс. – Вас кто-то обидел?Мейсон перестал гладить кошку и покосился на Флоренс с таким видом, словно она заговорила на чужом языке.– А кто вам сказал, что я не люблю женщин?– Никто. – Флоренс опустила глаза. – Да это и так видно.Он снова стал гладить кошку.– Не знаю, что уж там вам видно, – резко ответил он, – только я против женщин ничего не имею. Вам показалось.– Все понятно. Не хотите – не рассказывайте.– О чем это вы? – с притворным удивлением спросил он.– Все о том же. Мне любопытно, почему вы сторонитесь женщин.Мейсон молча уставился на нее, и Флоренс испугалась, что хватила через край. Она собралась извиниться, но он тихо сказал:– Ее звали Джулия. Только она меня не обижала. Она умерла.– Извините! – смущенно буркнула Флоренс. Ну, кто ее тянул за язык! – Я не знала…– Это было пять лет назад. – Кошка спрыгнула с коленей и с достоинством удалилась. – А вы кого больше любите: кошек или собак?– Что? – Флоренс растерялась от столь внезапной смены темы разговора. Она думала о Джулии и о том, что ее смерть превратила Мейсона в отшельника. Неудивительно, что он сменил тему, а ей не стоит совать нос в чужие дела. Но все-таки жутко интересно, что между ними было… – Пожалуй, больше кошек, – не сразу ответила она. – Сколько себя помню, у меня всегда была кошка, а то и две… А вы?– Я никого не люблю, – спокойно сказал он. – Не хочу брать на себя ответственность за чужую жизнь. Читали «Маленького принца»? Мы все в ответе за тех, кого приручили.Флоренс усмехнулась и, подтянув под себя ноги, обхватила колени руками.– Ловко вы подводите подо все базу! Нет бы прямо сказать: с домашними животными много хлопот. Вот что значит юрист! Ну, прямо задавили интеллектом…– Не прибедняйтесь! – Мейсон не мог сдержать улыбки. – Вас не задавишь.– Интересно, а в детстве вы тоже так разговаривали? – И Флоренс передразнила его высокопарным тоном: – Миссис Смит, с прискорбием должен сообщить вам, что ваша просьба о предоставлении моей домашней работы не может быть удовлетворена. Вышеупомянутый документ стал жертвой чрезмерной страсти к жеванию моего четвероногого питомца.Мейсон рассмеялся.– Увы! В детстве я не был столь велеречив. Дело в том, что большую часть юных дней я провел на пляже, загорая и плавая, или в кино, глядя на жизнь, куда более интересную, чем моя. Вот оно в чем дело! – думала Флоренс. Еще один ключик к его сдержанности и отчужденности.– А я тоже проводила уйму времени на улице. Иной раз забегала домой, чтобы поесть и принять душ.– Только вы никогда ни в чем не нуждались. Да и теперь вам не приходится зарабатывать себе на жизнь.– Откуда вы знаете? – Флоренс возмущенно выпрямилась. – К вашему сведению, я дипломированный художник и вот уже десять лет занимаюсь иллюстрациями к детским книгам.– Вот как! – Мейсон не мог скрыть удивления. – Не ожидал…– А вы многого обо мне не знаете, – многозначительно заметила она. – Как говорится, внешность обманчива…– Не могу не согласиться. Буду держать ухо востро, – отшутился Мейсон. – Под овечьей шкурой скрывается страшный серый волк?– Я серьезно. Терпеть не могу, когда вы называете меня капризной светской дамочкой и говорите, что я вернусь к Стэнли.Мейсон молча смотрел на Флоренс. Он так и не разобрался, что она представляет собой на самом деле. Сначала он считал ее психопаткой, сбежавшей из-под венца из блажи или чтобы привлечь к себе внимание. Теперь он так не думал. Флоренс постоянно удивляла его. Чем лучше он ее узнавал, тем больше убеждался: она гораздо интереснее и глубже, чем ему показалось вначале. И если он доберется до сути и выяснит, по какой причине расстроилась ее свадьба, то узнает, какая же она на самом деле. По неясной ему самому причине Мейсону очень хотелось это узнать.– А почему вы сбежали со свадьбы? – наконец прервал он молчание. – Чем вам не угодил старина Стэнли?Флоренс откинулась на спинку скамьи и подняла глаза на звездное небо.– Я же говорила… Просто я увидела, какой он в привычной обстановке, у себя дома. И он оказался совершенно другим человеком.– Вы хотите сказать, что у вас в гостях он был неотразим?– Ну, не совсем так… – не сразу ответила Флоренс. – Я знала, что Стэнли далек от совершенства. Но ведь идеальных людей нет. – Она развела руками. – У вас тоже есть недостатки.– Не спорю. Однако вы собирались выйти за него замуж. Почему?Флоренс хохотнула:– Вы не поверите.– Ну а все-таки? – настаивал Мейсон.Она повернулась к нему, чтобы разглядеть в сгущающихся сумерках выражение его глаз.– Потому что он сделал мне предложение.Мейсон недоверчиво вскинул брови.– Вы что, хотите сказать, что до этого никто и никогда не делал вам предложения?– Ну почему! Делали… Но давно. А в последнее время нет.Мейсон смотрел на нее во все глаза. Иногда он совершенно не понимал женщин.– То есть вы решили, что нужно держаться за Стэнли. На случай, если другие соискатели так и не появятся. Так?Флоренс выдавила улыбку.– Ну да…У Мейсона был такой вид, словно он проглотил что-то несъедобное.– И какой женой вы собирались стать?Флоренс сомневалась, стоит ли откровенничать с Мейсоном. Она не привыкла раскрывать душу. Но в этом сдержанном мрачноватом человеке есть нечто такое, что внушает доверие. И потом он честен с ней. Не подслащивает пилюли, а называет вещи своими именами. И в то же время не отнимает у нее права на собственное мнение, даже если оно ему не нравится.Флоренс к таким отношениям не привыкла. Люди ее круга предпочитают не говорить правду, надеясь, что все как-нибудь утрясется само собой. И не имеют обыкновения считаться с мнением собеседника.Мейсон совсем другой, и именно этим он ей нравится. Она чувствовала: он уважает ее как личность. И решила не уклоняться от ответа:– Странный вопрос! Разумеется, хорошей… Я же говорила: Стэнли мне нравился. Я знала его с детства, и мне казалось, я вижу его на сквозь.Флоренс отвернулась и посмотрела на лунную дорожку на черной глади залива.– На вечный праздник я не рассчитывала, но надеялась, что будем жить как все… Я бы занималась воспитанием детей, Стэнли играл бы в гольф… Вместе путешествовали бы… – Она порывисто повернулась липом к Мейсону. – Господи, ну что тут непонятного? Мне уже тридцать, и я хочу иметь семью. В таком возрасте начинаешь понимать, что жизнь проходит. – Она помолчала. – Дело в том, что я никогда по-настоящему не влюблялась, хотя честно старалась. Лет этак пятнадцать… – Она тяжко вздохнула. – В общем, я решила остановиться на том, что есть. Понимаете?Мейсон промолчал.Стало совсем темно, и Флоренс с трудом различала его лицо. Она коснулась его руки и повторила:– Понимаете? – Для нее было очень важно, чтобы он ее понял.– Тогда почему вы вдруг передумали? – спросил он.Флоренс убрала руку.– Сначала все было прекрасно. Я приехала пару недель назад. И сразу влюбилась в Шотландию. После сутолоки Лондона оказаться среди всей этой первозданной красоты… Тут и время идет по-другому… – Она перевела дыхание. – А поместье Мак-Килаков просто сказка! Мне казалось, что я попала в другое измерение, на пару столетий назад. Первые дни я была так счастлива! Ходила как во сне…Мейсон молча кивнул, хотя Флоренс вряд ли это заметила. Какая же она все-таки странная! И так на него не похожа! Он предпочитает прямой путь, без зигзагов из стороны в сторону, а она взлетает как ракета, а потом падает и расшибается. В этом она похожа на Джулию. Поразительно похожа. У Мейсона мурашки побежали по спине, и он пожалел, что завел этот разговор.– А потом я вдруг заметила, что Стэнли, которого я знала раньше, больше нет. Оказалось, я помолвлена с совершенно чужим человеком. Да еще и с полным ничтожеством… – Флоренс поморщилась как от зубной боли. – Я смотрела, как он расхаживает, раздуваясь от собственного величия, и отдает распоряжения с таким высокомерием, что я просто диву давалась!Мейсон тихо рассмеялся.– Вот это уже больше похоже на старину Стэнли!– Но я-то его таким не знала! Вам смешно, а я совсем растерялась! Как та сороконожка, у которой спросили, как она ходит. Она задумалась и сразу свалилась. – Флоренс с горечью усмехнулась. – У меня было странное ощущение, будто все это происходит не со мной. Будто я попала в…– В Зазеркалье?– Что-то в этом роде… Короче, Стэнли мне разонравился, и я подумала: как же я могу связать с ним жизнь? И обещать делить с ним радости и беды, пока смерть не разлучит нас?Мейсон вглядывался в ее лицо, пытаясь увидеть то, что еще не поглотила ночная мгла. Конечно же, можно встать и включить свет, но это разрушит доверительную атмосферу, думал он. А ему хотелось, чтобы Флоренс откровенно рассказала о своем отношении к Стэнли. Хотелось ее понять.– Но если вы поняли, что Стэнли не тот человек, с которым стоит связывать жизнь, почему не порвали с ним сразу? Зачем дождались венчания?– Если честно, то я собиралась выдержать все до конца. За ошибки нужно платить. Как говорится, постелила кровать, тебе на ней и спать. Но тут явились мои предки. В полном и обновленном составе.– Как это?– Первой прикатила матушка с очередным воздыхателем. – Флоренс хмыкнула. – Вы меня извините, но меня от всего этого тошнит. Хотя, когда она заводит новых мужей, бывает еще хуже.– И часто она их заводит?– Да как вам сказать… – Флоренс помолчала, словно пытаясь вспомнить. – Это у нее четвертая попытка.Мейсон молча покачал головой, но от комментариев воздержался, не желая подливать масла в огонь.– Следом заявился отец со своей новой подружкой-малолеткой. Этакая Лолиточка… Судя по интеллекту, вряд ли закончила младшую школу.– Экая вы шутница! – с упреком заметил Мейсон. – Никакого почтения к родителю…– Я серьезно! – Флоренс невесело усмехнулась. – Просто я все время забываю, что вы все понимаете – буквально. На самом деле Линде двадцать пять, но ведет она себя как малолетка.– Выходит, на поддержку семьи вам рассчитывать не приходится?– Да уж! Если откровенно, то они здорово действуют мне на нервы. Глядя на них, я начинаю сомневаться, удастся ли мне самой наладить личную жизнь.– Ну, зачем же так мрачно?– Зато реалистично. Как говорится, яблочко от яблоньки… Посудите сами: у меня дурная наследственность с двух сторон. Мои дражайшие родители не имеют обыкновения задерживаться в браке больше полугода. И вот я – результат их первого неудачного опыта. – Она развела руками. – В задачке спрашивается, какова вероятность, что у меня получится лучше, чем у них? Ну, что скажете?Мейсон деликатно промолчал, и Флоренс нетерпеливо спросила:– Теперь понимаете?– Значит, печальный опыт родителей убедил вас сдаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15