А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Только никак не пойму, на кой ляд цельный месяц жить у вас дома?– У меня много дел.– А разве вы работаете? – невинно округлив глаза, удивилась Дороти. – Я думала, вы землевладелец…– Я виноградарь, или, если угодно, винодел, – объяснил Анри, пряча улыбку. – Летом в хозяйстве много работы. Может, придется задержаться еще на недельку. Ни пенса больше не дам! – отрезал он, заметив, что она открыла рот. – Ну что, согласна?– Согласна. Только половину бабок гоните сразу, а остальное потом, когда дело будет сделано.– Да, вижу, с тобой не забалуешь…– А то! Так и знайте: никакого баловства! Не вздумайте ко мне приставать!– И не подумаю. Ты не в моем вкусе, – успокоил ее Анри. – Давай скрепим сделку рукопожатием.Дороти протянула ему ладонь, и он пожал ее, а свободной рукой приподнял ей лицо за подбородок и заглянул в глубокие зеленые глаза.– Для начала смой всю ваксу и штукатурку, – велел Анри.Дороти чуть было не съязвила в ответ, но прикусила язык: раз уж взялась продолжать этот фарс, нужно играть правдоподобно. Ну чем не сюжет для мыльной оперы!– Итак, завтра утром едем во Францию, – сказал он, отпуская ее руку.– Так скоро? – заволновалась Дороти. – А вдруг…– Леди Дороти больна, так что делать мне тут нечего. Не бойся! У тебя все получится.А вдруг не получится?! Ну и пусть! Даже если обман раскроется, это еще не конец света… Придется во всем признаться – только и всего. А что потом? Как они расстанутся: друзьями или врагами? Нет, в будущее лучше не заглядывать.– Ну что, договорились? – нарушил ее размышления Анри.– Даже и не знаю… Что-то я сомневаюсь, сэр. – Дороти нервно хихикнула. – Боязно…– Ты боишься? Меня?– Ну да! Кого же еще. Говорят, вы развратник, как все богачи…– Развратник?! – чуть не задохнулся от возмущения Анри. – Да если хочешь знать, я работаю как проклятый и… Хотя какого черта я перед тобой распинаюсь? Я плачу тебе за то, чтобы ты сыграла роль, а не задавала глупые вопросы.– Интересное дело, ну должна же я хоть что-то про вас знать? Раз уж взялась строить из себя вашу невесту. Ну, за что, к примеру, я вас полюблю?– Хотя бы за мой шарм! – Он чарующе улыбнулся и обласкал ее сверху вниз беспечальными глазами.– Какой еще шрам? Анри расхохотался.– А с тобой не соскучишься! Как тебя зовут?– Дотти.– Дотти? – удивился он. – Так ты тезка леди Ди? Забавное совпадение… Ну ладно, Дотти! Обещаю, по дороге в аэропорт расскажу тебе о себе. – Он взглянул на часы. – Завтра в восемь жду у перекрестка.– Веселенькое дело! Мне что, переть вещи до самого перекрестка? – заныла она. – Лучше приходите вечерком к черному ходу и забирайте сами.– Ну ладно, только чтобы нас никто не видел.– Как скажете, сэр, – смиренно ответила она. – Чего-нибудь еще изволите?– Изволю! – рявкнул он. – Не называй меня сэром. Меня зовут Анри. Ясно?Дороти молча кивнула. – Выброси к чертовой матери эту помаду и постарайся поменьше хихикать!– А что я могу поделать, раз вы меня все время смешите? – фыркнула она. – Нет, ей-Богу, вы такой потешный, ну прямо сдохнуть можно! Видать, потому как иностранец…– Дотти, завтра мы едем во Францию, и там я уже не буду иностранцем, – ледяным тоном сказал Анри и ушел не попрощавшись.– Нет, нет и еще раз нет! Дороти, и думать не смей! – строго заявила графиня, выслушав рассказ дочери. – Разыграть Анри еще, куда ни шло. С него давно пора сбить спесь, но морочить голову Элен я не позволю!– Мамуля, но ведь это совсем ненадолго! Представь, какое выйдет увлекательное приключение!– А что, если Анри тоже ищет приключений?– Мам, не волнуйся! Вряд ли он вскружит мне голову.– Откуда такая уверенность? И вообще, не вижу смысла во всей этой затее. У тебя уже было приключение в лесу, и самое время ставить точку. Так что сию минуту умывайся, переодевайся и спускайся к ужину в нормальном виде!– Мама, пойми, я должна поставить его на место!– Дороти, ты уже совершеннолетняя, так что запретить я не могу.– Если ты категорически против, я не стану. Только слышала бы ты его разглагольствования! Это такой самовлюбленный тип! Думает, будто он для женщин подарок судьбы! Мам, ты же сама сказала, давно пора сбить с него спесь.– Сказала… – Графиня колебалась. – Так говоришь, всего на месяц с небольшим?– Да. – Дороти клятвенно скрестила пальцы.– А ты не наделаешь глупостей?– Мам, ты что, меня не знаешь?!– Знаю. Поэтому и боюсь! – посетовала Элизабет. – Ну и что прикажешь сказать отцу на сей раз?– Что я поехала во Францию за материалом для очередной статьи.– Дочь, а тебе не приходило в голову заняться политикой? Ты так славно врешь!– Мамуля, но это же ложь во спасение! – Дороти чмокнула мать в щеку. – Ну, я побежала!– Только имей в виду, – сказала ей вслед графиня, – если этот фарс затянется, я сама положу ему конец.– Дай мне месяц, и я вернусь со щитом.– А что будет с Анри?– Анри будет зализывать раны, – ответила Дороти уже с порога. – А может, подастся с горя в монастырь. 3 На следующее утро Дороти с завидным усердием поработала над своим лицом: удлинила и без того длинные ресницы, покрыла веки до самых бровей вечерними розовыми тенями с блестками и щедро размалевала скулы пурпурными румянами. Предвкушая реакцию Анри, коварно улыбнулась своему отражению и нарисовала алой помадой жирный ротик-бантик.– Ну как? Не перестаралась? – спросила она у матери.– Знаешь, на кого ты похожа?– Догадываюсь! Тем лучше… – Взбив напоследок волосы – и на этот раз Дороти не пожалела ярко-оранжевого красящего лака, – надела золотые босоножки на высоченной шпильке.С одеждой для новой роли возникли затруднения: в последний момент пришлось покопаться в сундуке у Дотти со старыми платьями. Дороти выбрала ядовито-зеленую атласную блузку и ярко-красную шелковую юбку.– Ну, вылитый какаду! – рассмеялась Элизабет. – Могу себе представить «восторг» Анри!– Главное, чтобы работодатель не передумал! – Дороти обняла мать и поспешила к перекрестку, где ее ждал Анри.Как всегда элегантно одетый – в темно-серых слаксах, белой рубашке в синюю полоску, чёрных замшевых туфлях, – он стоял, прислонясь к взятому напрокат «крайслеру», и нетерпеливо постукивал по капоту.– Опаздываешь! – проворчал он. – Не хотели отпускать?– Да нет. Сказала графине, что деда переехал автобус.– Очень оригинально! Учти, Дотти, вздумаешь лгать мне, придется быть изобретательнее.– А вам мне лгать ни к чему.– Приятно слышать. – Анри сел за руль, не обращая на нее ни малейшего внимания.– Я вроде как ваша невеста, – с обидой заметила она. – Поухаживали бы за мной, что ли. Хоть бы дверцу открыли…– А ты могла бы одеться поприличнее! – оборвал ее он. – Что ты напялила? Чучело, да и только!– Извиняйте, я девушка бедная!– А при чем здесь деньги? – Анри бросил на нее злой взгляд. – К тому же на косметику, как я вижу, денег тебе хватило! Ведь я же просил!– А что? Неужто не нравится? – изумилась Дороти. – А я-то старалась…– Лучше бы не старалась! – Он сел за руль. – Ну ладно, садись. Потом с тобой разберусь.Дороти с трудом сдерживала улыбку. Ну что же – начало игры отличное!– А где ваш друг? – спросила она, когда они выехали на шоссе.– Уехал вечером.– Почему?– Мишель не одобряет моей затеи. Вернее, твоего участия в ней.Мишель стремительно вырос в глазах Дороти, но она не подала виду, а настороженно спросила:– Какого такого участия? Если вы задумали всякие глупости…– Замолчи! – взорвался Анри. – У нас с тобой деловое соглашение, только и всего. Ясно? – Он покосился на нее и мрачно добавил: – Хотя я уже жалею, что с тобой связался. Если мать увидит тебя в таком виде, она решит, что я свихнулся. И будет права. Придется заехать в Париж купить тебе что-нибудь приличное из одежды.– Заладили – приличное да приличное… Чтоб вы знали, я девушка приличная. – Дороти распрямила плечи. – И не позволю разговаривать со мной с подобной манерой.– В подобной манере, – поправил ее Анри. – Ты что, не проходила грамматику?– Проходила. Дерьмовый предмет!– Дотти, следи за своей речью. Будь любезна, не употребляй такие слова, как «дерьмо». Дамы не ругаются.– Не ругаются? – усомнилась она. – Вы бы только послушали леди Ди. На днях она назвала меня…– Хватит! Сейчас ты работаешь на меня, так что о своей хозяйке забудь.Дороти кивнула и, взглянув на себя в зеркало заднего вида, извлекла из сумочки щетку и начала начесывать челку.– Прекрати! Какого черта! У тебя и так волосы дыбом.– Господа не ругаются, – передразнила его Дороти.Анри от души расхохотался.– Один – ноль в твою пользу. Да, Дотти, тебе палец в рот не клади…– А вы не позабыли, что половину денег я хочу прямо сейчас?– Ты что, мне не доверяешь?– А я никому не доверяю.– Почему? – удивился Анри. – Тебя кто-то обидел?Дороти кивнула и начала плести душещипательную историю.– Папаша бросил мать, когда я пешком под стол ходила, а отчим у меня был алкаш.– Мой отчим был алкоголик, – машинально поправил ее Анри.– Да ну! И у вас тоже? – посочувствовала она.– Что? Да нет, просто я… черт! Я…– Господа не ругаются!– Ладно. Два – ноль в твою пользу. – Он хмыкнул. – Дотти, прошу тебя, не вставляй свои словечки.– Ну вот! Замучили совсем… Я не могу говорить, как вы хотите.– Хотите, – мрачно произнес он.– Да пошли вы! – взорвалась она. – Раз я вам не подхожу такая, как есть, на том и порешим!Чтоб вы знали, в наше время все эти ваши грамматические штучки без надобности. Главное, чтоб у тебя было вот тут. – И она постучала себе пальцем по лбу. – А с этим у меня полный порядок.– Не сомневаюсь. И с критикой в мой адрес согласен. Просто у тебя своеобразная манера выражать свои мысли. – Он вздохнул. – Если у мамы возникнут вопросы, скажу, что это новомодный молодежный сленг.– Значит, я вам подхожу такая, как есть? – уточнила она.– Подходишь. Только поменяем тебе гардероб и прическу.– Как Элизе Дулиттл в «Моей прекрасной леди»? – оживилась она. – Отпад! На днях показывали по ящику, так я прямо затащилась!Анри чертыхнулся себе под нос, и Дороти замолкла, решив, что пора сделать перерыв. Вдруг переборщит, и он откажется от ее услуг, а ставить точку еще рано.– Ты говоришь по-французски? – внезапно спросил он. – Ну, хотя бы чуть-чуть?– Боюсь, что нет. – Дороти обворожительно улыбнулась и взмахнула ресницами, удовлетворенно отметив, что Анри поморщился.– А ты не могла бы отклеить эти дурацкие ресницы?– Нет. Это мои собственные!– Настоящие? – удивился Анри.– Так и есть! – с гордостью подтвердила она. – Длинные, да?– Знаешь, Дотти, у тебя и без всей этой ваксы очень красивые глаза.– Спасибо за комплимент! – Дороти жеманно хихикнула и потупилась, скрывая свою радость.Анри тихо выругался по-французски. Вот бы ответить ему на его родном языке и посмотреть на его физиономию! – подумала она, а вслух спросила:– Сколько мы будем в Париже?– Ровно столько, сколько понадобится для того, чтобы ты выглядела менее… менее цветисто.– Ну и зануда же вы! – капризно протянула Дороти. – На вас не угодишь…– Что поделаешь! Надо же привести тебя в божеский вид, раз уж ты подрядилась изображать мою невесту.Показался указатель на аэропорт Хитроу. До самой стоянки ехали молча, а когда Анри сдал машину и они вошли в зал ожидания, Дороти спросила:– А где остановимся в Париже? В гостинице?– Нет, у меня квартира. Будь любезна, дай мне твой паспорт.– А это еще зачем? – ужаснулась Дороти.– Как зачем? Зарегистрировать билеты.– Ну, нет! Спасибо, я уж как-нибудь сама, – обиженным тоном возразила она. – Я что, дебилка? Дайте мне мой билет.Анри с неохотой согласился. Дороти, опередив его, благополучно миновала паспортный контроль и, лишь запихнув паспорт в сумочку, с облегчением вздохнула. На этот раз пронесло!Самолет приземлился в Париже, Анри забрал свой «феррари» со стоянки аэропорта Орли, и через несколько минут они уже мчались по Елисейским полям. Дороти раньше не бывала в Париже, так что изображать восторг ей не пришлось. Всю дорогу она ахала и охала, глядя по сторонам, и обомлела, когда машина затормозила у шикарного дома неподалеку от площади Согласия.Неплохо для скромного плейбоя! – посмеивалась про себя Дороти, пока они поднимались в лифте на третий этаж. Интерьер холла и гостиной поражал воображение: стены обтянуты шелком, окна задрапированы атласными портьерами в тон, мозаичный паркет, устланный дорогими коврами, антикварная мебель.Пожилая экономка с бесстрастным лицом молча отвела девушку в комнату для гостей и так же молча удалилась. Дороти присела на кровать красного дерева с роскошным резным изголовьем, покосилась на инкрустированный туалетный столик, погладила бежевое покрывало из дамасского шелка и, сбросив туфли, утопила ноги в мягком бордовом паласе…Да, Анри не скупится, ублажая подружек! – подумала она, представив себе его высокую статную фигуру в этом уголке любви, потом встала и заглянула в ванную комнату. Ванна из розового мрамора, зеркала, полочки, сверкающие золотом краны в виде золотых дельфинчиков, обилие полотенец в одной цветовой гамме с паласом – все отвечало последнему слову моды.Вернувшись в спальню, Дороти подошла к двери и осторожно выглянула в коридор. Никого… Влекомая любопытством, вышла и приоткрыла дверь спальни напротив.Ну, вот это больше соответствует облику и вкусу Анри! Стены и ковер цвета ночного неба, подвесной потолок такого же цвета, усеянный крошечными светильниками, огромная кровать с жемчужно-серыми атласными простынями… Если смотреть на потолок с кровати, можно подумать, что лежишь под звездами, пришло ей в голову. А можно и воспарить к ним, особенно если талант любовника под стать его чувственной внешности… Отогнав опасные мысли, она затворила дверь и вздрогнула, услышав голос Анри из гостиной:– Дотти, как облазишь все, составь мне компанию! Выпьем по чашечке кофе.– Сию минуточку! – нараспев протянула она и, войдя в образ, направилась в гостиную.Пока пили кофе, вошла экономка с вопросом:– Во сколько подавать ужин?– Мадам Шоню, приготовьте нам холодную закуску, – распорядился Анри. – Я еще не знаю, когда мы вернемся. – Он поставил чашку и встал. – Дотти, поторапливайся! Нужно сделать массу покупок, а я понятия не имею, как одевать женщин.Зато отлично знаешь, как раздевать! – подумала Дороти и, подняв глаза, почувствовала, что именно это он мысленно проделывает с ней сейчас. Как выяснилось, она не ошиблась.– Знаешь, Дотти, а у тебя отличная фигура. Только ты слишком нарочито ее подчеркиваешь, – заметил он. – Если не сказать вульгарно…– И все-то вы придираетесь! – Она оглядела себя. – Нормальный прикид.– Как сказать! Атлас вряд ли подходит для повседневной одежды, не говоря уже об убойном сочетании цветов. Красный, зеленый… Ну, просто светофор! – Анри игриво потянул за ворот ее блузки и слегка коснулся Шеи. Дороти почувствовала прилив возбуждения и отстранилась, а он, как ни в чем не бывало, продолжил: – Ну что, Дотти, готова? Начнем с Фобур-Сент-Оноре. Если повезет, купим там все, что нужно.– А куда девать мою одежу? Я что, зазря ее приперла?– Да, одежду ты привезла зря… А куда ее девать? – Анри на миг задумался. – В мусорный ящик!– Еще чего! – возмутилась Дороти. – Да знаете, сколько я отвалила за эти шмотки?– Заплатила за эти вещи, – уточнил Анри.– Плевала я на ваши поучения! – давясь смехом, взвизгнула она, заметив, как Анри болезненна, поморщился и с видом мученика сжал голову руками. – Вам дурно? – с участием осведомилась она.– Да! У меня сейчас голова лопнет от твоего визга! Так что лучше заткнись!Судя по всему, терпение Анри было на исходе, и Дороти молча последовала за ним, обдумывая новые способы испытывать его впредь.Идя рядом с Анри по Фобур-Сент-Оноре, Дороти цеплялась за все витрины, где были выставлены наименее подходящие к случаю вещи, беспрестанно охала и ахала, а он, с трудом сдерживая раздражение, подгонял ее. Наконец остановился у магазина женского платья от Ив Сен-Лорана.– Фу, какая дрянь! – Дороти отвернула нос от изысканного платья, выставленного в витрине, и направилась к следующей, где висело нечто невообразимое розового цвета в многочисленных рюшечках и оборочках. – Вот это мне лучше нравится!– Больше нравится. К твоему сведению, это ночная сорочка.– Ночная сорочка? – Дороти сделала круглые глаза. – Да разве можно спать в такой красотище?– Святая простота! – пробормотал себе под нос Анри на французском. – Спать в ней совсем необязательно…Дороти усердно работала под дурочку, завороженно глядя на ночную сорочку.– А откуда вы знаете, что это ночная сорочка? – с невинным видом спросила она. – Давайте зайдем и спросим.– Все! С меня хватит! – взорвался Анри. – Пойдем дальше. – И он чуть не силком потащил ее в дорогой бутик на этой же улице. Дороти сразу же ринулась в торговый зал, оставив Анри с помощником продавца.– Вот это клевое, да? – крикнула она, тыча пальцем в пурпурное платье из тафты, которое лишь усугубляло дикий морковный оттенок лака для волос.Анри подбежал к ней: впервые за полдня, проведенные в обществе Дотти, он утратил выдержку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16