А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Эта девушка, гибко орудуя телом, подошла к кровати, откинула одеяло, взбила подушки и смахнула несуществующую пыль с простыни. Она проходила так близко, что я дышал ею. Она поражала изумительной грацией, тем более изумительной, что еще совсем недавно она была, кажется, сущим подростком.
Пока готовила постель, она ни разу не улыбнулась мне, не сказала ни одного лишнего слова; лишь когда, пожелав мне спокойного сна, она уже почти скрылась за дверью, я внезапно услышал какую-то начинающуюся в ее груди речь, весьма странную, и она даже вернулась, с безмятежной строгостью посмотрела мне в глаза и закончила начатое еще за дверью:
- ... предупредить, чтобы ты не волновался, если произойдет что-нибудь необыкновенное, необъяснимое...
- Что же может произойти, Клара? - усмехнулся я.
- Никогда не знаешь, чего ждать от такого человека, как дядя Самсон.
- Но дядя Самсон уехал.
- Это так, но он оставил множество незавершенных дел... вообще особый след... Знаешь, есть вещи, от которых трудно укрыться даже под крышей такого дома, как этот. Ты надежно укрылся? - добавила она вдруг вопросительно, с улыбкой, странным светом озарившим ее лицо.
Я не успел ни спросить у нее ничего, ни ответить ей, потому что она резко повернулась и вышла, оставив меня в сильном замешательстве. Я улегся в тревожном ожидании опасных или, возможно, каких-то двусмысленных событий. Но все было тихо, и я уснул.
Проснувшись вечером, я выглянул в окно и увидел гуляющего в саду Митю. Мне пришло в голову расспросить его о дяде Самсоне, поскольку то, что говорил об его отъезде дядя Феофан, звучало неубедительно. Я вышел на крыльцо, и Митя с радостным удивлением, широкой улыбкой обозначившимся на его физиономии славного простака, подбежал ко мне. Но не успел я раскрыть рот, как он попросил меня рассказать "что-нибудь значительное, незабываемое и просто выдающееся из жизни нынешних сочинителей".
Я был польщен. Путь в литературу труден, карьера сочинителя не совершается сама собой. Все это весьма пространно я поведал Мите, положив руку ему на плечо. Я несколько увлекся. Готов дать руку на отсечение, что сначала Митя слушал меня в полном восхищении, сознавая счастье быть отмеченным моим вниманием. И я пропустил момент, когда что-то изменилось в его поведении. Но, внезапно очнувшись, я прочитал насмешку в его глазах и вдруг уяснил, что предо мной стоит совершенно наглый субъект, отъявленный негодяй, продувная бестия. Даже удивительно, что люди в таком раннем возрасте способны быть такими развращенными, циничными, подлыми. Он стоял, заложив руки за спину, и откровенно насмехался надо мной, он наслаждался моей речью лишь в том смысле, что считал ее речью круглого дурака.
Я, сжав кулаки, перешел в наступление, намереваясь знатно наказать зарвавшегося юнца. И у меня было стопроцентные шансы одолеть Митю. Его мускулатура не выдерживала критики, тогда как я обладал неплохой реакцией, определенной маневренностью, умел нанести рассчитанные и, стало быть, точный удар. Немаловажно и то, что я был в ярости, вне себя. В общем, я достиг бы цели, если бы не Клара... она неожиданно вылетела на велосипеде из-за угла и бешено понеслась прямо на меня.
Я попытался отскочить в сторону, ибо приходилось рассчитывать лишь на собственную ловкость, равно как не приходилось сомневаться, что Клара именно и задумала наехать на меня. Мне удалось уклониться от колеса, ослепляюще сверкавшего спицами, но колено подлой сестрицы, ее бок и плечо все же нанесли мне чувствительные удары. Я упал на траву. Падал я, кажется, как-то особенно обреченно и трагически. К счастью, все обошлось более или менее благополучно, я даже сумел подняться без посторонней помощи.
Но крик я уже не мог удержать, он рвался наружу, и я выпустил его, и он всколыхнул между нами такую волну, что Клара и Митя вытаращились на меня в неподдельном изумлении. Я выкрикивал: "с меня довольно!", "я этого так не оставлю!", - а они стояли, раскрыв рты, потрясенные тем, что я оказался столь впечатлительным. В оправдание себе Клара заметила, что ее безудержная страсть к быстрой езде давно уже должна была привести к печальным последствиям и благо еще, что наехала она не на чужого человека, а на своего, известного писателя, ее брата, который, конечно же, не станет поднимать шум из-за такого пустяка. Митя только посмеивался. Ей-богу, эта маленькая чертовка Клара улыбалась с таким видом, словно то, что своей коленкой она едва не выбила мне зубы, должно было чрезвычайно ободрить меня.
Дядя Феофан высунулся в окно и позвал нас ужинать. Я решил придать разбирательству происшествия в саду более официальный, так сказать, характер, а за ужином было как раз впору поставить ребром вопрос об отношении ко мне со стороны некоторых родственников. Полина уже сидела за столом, ожидая нас. Она была чудо как хороша собой. Какая-то напряженная дума не то чтобы тяготила ее, не то чтобы омрачала ее лицо, а придавала всему ее облику выражение серьезности и даже некоторого глубокомыслия. Может быть, она была единственным серьезным человеком в семейке дяди Феофана. От нее исходила теплота, веяло человечностью, по которой я имел все основания уже соскучиться.
Дядя Феофан предложил мне водки. Я не без резкости отмел это предложение и начал задуманную речь, но дядя знаком велел мне помолчать. Ведь он уже поднес к губам рюмку с водкой, и нечего было говорить ему под руку. Я сосредоточился на еде, а насытившись, удовлетворенно развалился на стуле, попивая кофе и дымя сигаретой. Добрая еда была куда как выше глупых проделок Мити и Клары.
Дядя после нескольких рюмок и обильной закуски впал в благодушие, его рубаха расстегнулась, и наружу вывалилось объемистое волосатое брюхо. Разве человеку в таком состоянии взбредет на ум давить кого-либо велосипедом, гоняться за кем-нибудь в лабиринте из пустых ящиков? Я подумал: а не выпить ли в самом деле водки?
Моя рука потянулась к бутылке, как вдруг я поймал на себе пристальный взгляд Полины. Этот взгляд сразу встревожил меня. Он смущал, я словно окунулся в бездонную глубину, но, главное, мне ясно указывалось, что я дал промашку. Вот только какую? Я не понимал. И это было самое скверное: поддаться чувству вины и не знать, в чем твоя вина состоит.
Можно было подумать, что она не хочет простить мне мое молчание, мое внезапное благодушие, мое желание выпить водки, забыв о всех оскорблениях, каким я подвергся. Это было невыносимо! Я сжался. Я отвел глаза, несмелый и жалкий. И самообладание вернулось ко мне, я снова был господином положения, который не дает спуску никаким обидчикам. Я поднял вопрос. Дядя с удивлением уставился на меня, поскольку только видел мой поднятый вверх палец, но не слышал слов, хотя я уже горячо, страстно говорил. Его глухота объяснялась количеством выпитой водки, и Митя с Кларой смеялись оттого, что их отец, отгородившись от суетного мира, не желает вникать в мои ничтожные, на их взгляд, проблемы. Наконец до старика дошло, что я рассказываю о его дочери, которая наехала на меня на велосипеде, о его сыне, который стоял и нагло усмехался, видя меня поверженным на землю. Я уже не мог остановиться. Я перешел к подробным описаниям своих блужданий по городку, где цветочник, продавщица, грузчики, все как один, покушались на мою жизнь. Но тут старик прервал меня.
- А чего же ты ожидал, Нестор? Неужели ты думал, что здесь тебя встретят с распростертыми объятиями? Это по меньше мере странно... Я считал тебя более дальновидным, куда как трезво мыслящим. Прости, но такое впечатление, будто ты с луны свалился. Совсем не улавливаешь дух времени. Фантазер! А время фантазеров прошло. Вышло время всяких сочинителей, их тут и теперь ой как не любят! И коль ты не понял это своевременно, тебе пришлось испытать эту нелюбовь на собственной шкуре. Благодари Бога, что ты еще легко отделался.
Дядя Феофан, довольный своей речью, усмехнулся и перевел взгляд на Клару. Он просто обожал малышку, и ему доставляла удовольствие мысль, что я выступил в роли курицы, угодившей под колеса ее велосипеда.
- Какое сегодня число? - спросил я сухо.
- А ты не знаешь?
- Нет.
- Двадцать восьмое.
- Ну, я примерно так и думал...
Однако Клара не согласилась с отцом.
- Двадцать девятое, - сказала она.
Они заспорили. Митя назвал тридцатое, и это только подлило масла в огонь, спор разгорелся жаркий. Полина участия в нем не принимала, а мой интерес к числам, которые громко и сердито выкрикивали спорящие, быстро угас. За двадцать седьмое никто из них не высказался.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Я ворочался в своем закутке без сна. Их спор укрепил меня в мысли, что день, который им так хотелось пронумеровать, на самом деле вообще не учтен календарем. Это, в свою очередь, наводило на сомнения в реальности моей встречи с семейством дяди Феофана. Не исключено, что подлинный дядя Феофан находится сейчас далеко отсюда, а не храпит за тонкой перегородкой. Но высказывать эти сомнения вслух и тем более предъявлять какие-либо претензии на этот счет я был не вправе, пока не представил неопровержимые доказательства собственной подлинности.
Приходилось жить в обстоятельствах, которые, при всех оговорках, выглядели как наличные. И потому гораздо больше, чем возможные доказательства их иллюзорности, меня занимал вопрос, куда уехал дядя Самсон и с какой стати его брат с детьми поселился в этом доме. Дядя Феофан явно избегал разговоров на эту тему, и в результате картина складывалась какая-то зыбкая и подозрительная. Кстати сказать, мои дядья никогда не были особенно дружны между собой, и уклончивое разъяснение дяди Феофана, что он-де переселился из своего прекрасного дома сюда только потому, что дядя Самсон куда-то уехал, производило впечатление сознательной лжи.
Мне послышался звук, похожий на стон. Потом еще раз. Я встал, вышел из своего закутка в большую комнату, где они все спали, и остановился, прислушиваясь. Было что-то жуткое в том мертвенном лунном свете, который заливал дом. Я различал кровати и на них очертания погруженных в сон тел моих родичей. Пол скрипел под моими ногами, но никто из них не проснулся. Хотел бы я заглянуть в их сны.
Видимо, мыши скреблись в подполье. Звуки доносились из кухни, и в них мое чуткое ухо уже не улавливало ничего похожего на стон раненого или обиженного человека. Мне надоело без сна вертеться на кровати, и я, пройдя в кухню, сел за стол. Окно было как тонкая блестящая пластинка, непостижимым образом сдерживающая бесконечный разлив лунного тумана. От нечего делать я уставился на близкий лес, который был лишь маленькой тенью в этом тумане.
Я сидел в одних трусах у окна, шевелил пальцами босых ног, убегая от прохлады пола, и думал о Полине. До чего же хорошо было бы, когда б она пришла сейчас сюда и мы могли бы потолковать по душам. Она всегда нравилась мне. Но страх, что я, почти голый, маленький и блестящий, как осколок стекла в лунном свете, не покажусь ей завидным собеседником, погнал меня назад в постель.
Едва я лег, из кухни снова донеслись звуки. И снова они были похожи на частые мучительные стоны. А может быть, на сдавленное, полузадушенное мычание. Их происхождение представлялось мне все более загадочным, и эту загадку мне, не столько бесстрашному, сколько любознательному, необходимо было разрешить. Одевшись, я пошел в кухню.
Она соединялась с большой комнатой не закрывавшимся проходом, и я не стал включать там свет, это могло разбудить остальных, а я им не доверял. Даже Полине. Тот, кто испускал звуки, не доверял тоже: едва я входил в кухню, они прекращались, а как только удалялся от нее, неизвестный опять брался за свое. Он полагал, что я - один из них. В подполье кто-то был. Я поднял люк и заглянул в яму, задуманную строителями дома как хранилище картошки. В ее сырой темноте что-то смутно шевелилось.
Мне стало не по себе, но именно нарастающая тревога подстегнула мое упорство, и уже ничто не заставило бы меня бросить расследование. Откинув всякие предосторожности, я включил свет и вновь склонился над дырой. Я увидел дядю Самсона, он лежал на дне ямы связанный и с кляпом во рту и смотрел на меня безумно вытаращенными глазами. Это его мычание разносилось по спящему дому. Это он метался в путах и плакал от бессильной ярости.
Я спрыгнул вниз и первым делом освободил дядин рот от тряпки, которой его заткнули. Его губы судорожно запрыгали, мелькнул и красный язык, он пытался заговорить, но лишь нечленораздельные звуки вырвались из глотки. Вдруг в свет, падавший сверху, закрались какие-то тени, и, подняв лицо, я увидел свесившиеся над люком головы наших родственников.
- Этого следовало ожидать, - сказал дядя Феофан. - Шила в мешке не утаишь. А теперь, Нестор, развяжи своему драгоценному дяде ноги, а руки оставь связанными. И поднимайся к нам.
Все это было произнесено вполне благодушным тоном. Но по тому, как они поступили с дядей Самсоном, я теперь видел, на что способны эти люди, и хотя они еще не объявили меня своим врагом, я понимал, что и надо мной нависла страшная опасность. Но я вынужден был беспрекословно повиноваться им. Я был в их власти. Не оставаться же в яме! Они либо силой вытащат меня из нее и накажут за непослушание, либо запрут меня там вместе с дядей Самсоном. На ватных ногах я поднялся по деревянным ступенькам наверх и остановился посреди кухни, ловя взгляд Полины, на которую только и была вся моя надежда. Она же стояла в проеме двери и смотрела на меня, так что ловить ее взгляд не было особой необходимости. Так могло показаться. Но в действительности она смотрела на меня как в пустоту. В эту минуту она увиделась мне еще большим лунатиком, чем был я сам.
- А теперь ты, Самсон, - насмешливым и злым шептанием бросил в яму новый приказ дядя Феофан, - не торопясь и не раздумывая явись нам во всей своей красе.
Я отвернулся от бездушной статуи, в которую превратилась Полина, и вместе с главным заводчиком зла, какими предстал теперь мне дядя Феофан, а также Кларой и Митей склонился над ямой, откуда начал свое мученическое восхождение дядя Самсон. Едва его большая взлохмаченная голова с застрявшими в волосах комьями грязи и пучками соломы выросла над полом, Клара со всего маху ударила его ногой в лицо. Дядя Самсон охнул, его голова, отскочив, ударилась затылком о противоположный край люка, а затем он с протяжным воем повалился на дно ямы, где провел, подозреваю, не один день и не одну ночь.
- Нет! - крикнул я. - Вы не должны так делать!
Дядя Феофан атлетически оттеснил меня в угол кухни и злобно заорал мне в лицо:
- Заткнись! Не лезь не в свое дело, или мы оторвем тебе голову.
Я выставил руки в успокоительном жесте, одновременно означавшем и мою капитуляцию. Дяде Самсону снова велели подниматься. Теперь ударил его Митя. Это повторилось не один раз, они по очереди сбрасывали его назад в яму, и мученик уже не выл, потеряв голос. Он просто шлепался на земляной пол, как тряпичная кукла. Дядя Феофан надрывал животик, глядя на это зрелище, а Полина продолжала спать на пороге кухне.
Наконец дядя Феофан решил, что пытку следует прервать, и в той скороговорке, с которой он обратился к Мите и Кларе, я расслышал такие слова: теперь он нам все расскажет. Дяде Самсону разрешили подняться в кухню. На его окровавленное лицо невозможно было смотреть без содрогания. Что мог сказать этот несчастный кусок мяса, на котором, как мне представлялось, не осталось живого места? Чего они вообще добивались от него?
Полина, очнувшись, над тазиком смыла кровь с лица дяди, поливая себе из глиняного кувшина. Обтерла его распухшее лицо полотенцем. Руки ему так и не развязали. У него был вид загнанного животного, он тяжело дышал, но на своих мучителей, как ни странно, смотрел без всякой ненависти, скорее с глубоким и скорбным сожалением, как мы смотрим на тех, чьи заблуждения зашли слишком далеко.
- Ты скажешь? - строго спросил у него дядя Феофан. - Или намерен и дальше упираться?
- Он не понимает, о чем речь, не в состоянии понять, что здесь происходит... - сказал дядя Самсон, кивая на меня.
- А он непременно должен понимать?
- Думаю, что да, - ответил дядя Самсон убежденно.
Дядя Феофан с изумлением уставился на меня, как если факт моего присутствия только теперь открылся ему и он тотчас заподозрил в нем какой-то глубоко скрытый смысл.
- Хорошо, - решил он, - расскажи ему.
Я вытянул шею, чтобы создать особую внимательность к дядиным разъяснениям и не пропустить из них ни буквы.
- Они хотят, - сказал он, кивая теперь на наших бесноватых родичей, чтобы я отдал им вещий череп.
Все посмотрели на меня, ожидая, какие выводы я сделаю из услышанного. Мне пришлось ответить как можно убедительнее.
- Я не очень-то верю в существование этого дурацкого черепа, но если он все-таки существует, так отдай его им, дядя.
- Ты так считаешь? - задумчиво спросил он.
- Могу ли я считать иначе?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13