А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Неужели? – быстро спросила Изабо.
– Утром король прогуливался в саду с… Сердце мое, как вы думаете, кто же была эта счастливица?
– Антуанетта де Менелэ. Я в этом уверена.
– Правильно, с ним была хитрушка де Менелэ. Она семенила с ним рядом, заглядывая ему в лицо, и, как только он что-то изрекал, начинала радостно хихикать! – Граф недовольно взглянул на Валери, а потом добавил шепотом: – Ты не опоздаешь?
Изабо вспыхнула:
– Что ты имеешь в виду?
– Тебе не нужно ничего объяснять. Мы прекрасно понимаем друг друга, радость моя. Когда я увидел Менелэ, шагавшую рядом с монархом, я начал волноваться и даже подумал, что «юное пополнение» может опоздать!
Изабо холодно ответила:
– Нет, я так не думаю.
– Почему вы так уверены? Я решил, что хитрая мерзавка попыталась сегодня утром полностью воспользоваться своим преимуществом.
– Она старается слишком сильно нажимать на короля и очень торопится.
Граф покачал головой:
– Не думаю, чтобы ты была права.
– Агнес Сорель еще жива. – Изабо говорила так тихо, что ее мог слышать только муж. – Ей все известно о поведении кузины, и она, безусловно, предпримет нужные шаги. Она вскоре появится рядом с королем. Она может быть бледной и усталой, но она все равно останется прелестной. Король будет снова покорен госпожой Агнес. Он ее никогда не сможет забыть. А вульгарную малышку Антуанетту отставит раз и навсегда.
Граф почесал нос и прищурился, глядя на решительное лицо жены.
– Мне сказали, что леди Агнес чувствует себя очень плохо и не может появляться на людях.
– Она не настолько больна, чтобы не проявить свою силу и не усмирить чересчур прыткую кузину. Она никогда не будет настолько больна, чтобы у нее не осталось сил очаровать короля Франции Карла.
Граф колебался. Было ясно, что его волнуют новости, которые он только что сообщил жене. Рено наклонился к Изабо и спросил:
– Тебе известно, что Жак де Лалэн снова в Париже? Изабо покачала головой:
– Меня никогда не волновали подвиги этого тупого быка.
– Тогда мне ясно: мой братец не сказал тебе, что у них должна состояться дуэль.
Изабо испытала шок и не заметила, что Валери была точно в таком же состоянии.
– Этого не может быть! Робин не мог быть настолько глуп… – Графиня не владела собой – у нее раскраснелись щеки. – Рено, неужели это правда?
– К сожалению, да. Оказывается, они встретились в тот же вечер, когда возвратился Робин, и поссорились. Насколько мне известно, бургундец настоял на отсрочке дуэли, чтобы овладеть новым видом сабли. Это немного обнадеживает. Робин хорошо владеет этим оружием. – Граф изменил позу. – Я начал расспрашивать о нем в надежде, что ты мне сможешь сказать что-нибудь обнадеживающее.
– Ты разве забыл, – в голосе Изабо прозвучала отчаянная надежда, – что король запретил дуэли?
– Этот закон ничего не меняет. Весь Париж сходит с ума при мысли, что можно увидеть бургундца в таком необычном бое. Даже воля короля не сможет остановить дуэль. – Граф помолчал. Казалось, им овладели неприятные мысли. Он поморгал и мрачно взглянул на жену. – Вот что я слышал. Дуэль состоится за городом. Они не станут объявлять, где именно, но в последний момент сообщат об этом избранным людям. Тогда офицеры короля не смогут их заранее обнаружить. В этом случае у них, по крайней мере, имеется надежда. Я не думаю, что король попытается их остановить. Его подданным подобный шаг не понравится, а его королевское величество не желает оскорблять чувства своих подданных.
Изабо не отрывала взгляда от собственной тарелки. Она долго молчала, а затем спросила напряженным голосом:
– У него есть шанс остаться живым?
– Весьма малый… Бургундец – великий противник.
– Эта дуэль не должна состояться! – В голосе графини прозвучали истерические нотки. – Я отправлюсь к королю и потребую, чтобы его приказ был выполнен!
Граф продолжал мрачно рассуждать:
– Сердце мое, это не приведет ни к чему хорошему. Он медленно покачал головой. – Всем хочется, чтобы дуэль состоялась. Если даже наш король потребует отменить ее, найдется способ, чтобы избежать этого.
– Где Робин? – Изабо была в панике. – Почему его нельзя уже сейчас взять под арест? Так часто предотвращали дуэли! Почему не могут приказать Жаку де Лалэну, чтобы он срочно покинул Париж? Неужели король не обладает никакой властью?
– Никто не может найти Робина и Жака де Лалэна. – Граф грустно вздохнул. – Они, видимо, постарались спрятаться, чтобы им не смогли помешать. Они появятся только завтра в условленном месте.
– Почему Робин никому об этом не сказал? Может, он действительно боялся, что его могут арестовать?
Граф утвердительно кивнул:
– Видимо, это так. Даже Керу ничего об этом не было известно до сегодняшнего дня. Он был при дворе и узнал обо всем вместе со мной. Я с ним разговаривал, и он, казалось, был вне себя. Он хотел просить короля предпринять что-либо, но ему ничего не удалось сделать.
Изабо начала возмущаться:
– Он что, сошел с ума? Ему так не терпится расстаться с жизнью? Рено, мы должны что-нибудь сделать!
– Женушка моя, тебе известно о Кодексе рыцарства? Мы ничего не сможем сделать.
Глава 13

1
Жак Кер скакал через мост Пти-Пон. Под копытами его коня бревна скрипели и раскачивались. Он подумал о том, что этот старый мост, который постоянно смывался поднимавшейся водой, мог обвалиться под толпой собравшихся людей. Всадники старались побыстрее миновать мост. Пешеходы тоже спешили и шипели, как разъяренные кошки, когда приходилось уступать дорогу всадникам. Иногда по мосту проезжали кареты.
Кер понимал, куда направляются все эти люди.
– «Страшный секрет», видимо, известен всему Парижу, – сказал он Никола.
– Господин, иначе и не могло быть.
Миновав мост, они поскакали быстрее. Проезжая мимо старой тюрьмы, Кер взглянул на ее стены.
– Наш правитель мог бы бросить в тюрьму всех, кто пожелал присутствовать на этой дуэли, – продолжал Кер. – Но тут, похоже, соберется весь Париж, никто не желает отказываться от этого удовольствия. Многие будут делать ставки на участников поединка. Мне кажется, что только у нас так мало чтут законы.
Они остановились у дома с единственным окном на оштукатуренном фасаде. Окно напоминало глаз Циклопа. Кер тихонько запел песню «Старик с гор». Через мгновение из дома вышел д'Арлей. Он надвинул на глаза шляпу, чтобы его не могли узнать, сел на лошадь, привязанную к тумбе, и отправился вместе с Кером и Никола. Кер внимательно оглядел молодого человека. Он понял, что д’Арлей старается собраться и успокоиться перед решающим испытанием.
– Вам все равно не следовало этого делать, – заметил Кер. – Вы могли бы остаться дома, и никто не заставил бы вас драться с де Лалэном. Вчера вечером я положил перед королем приказ арестовать вас и молил, чтобы он его подписал. Его величество покачал головой и заявил, что вы являетесь плохим подданным… Тот, кто ему в данный момент не нравится, всегда бывает плохим подданным. Он не пожелал предпринимать никаких шагов.
Я хотел сообщить ему место дуэли, он на это лишь усмехнулся и спросил, почему я считаю, будто он информирован хуже бедняков Парижа? Я также сказал ему, что, поскольку мы находимся в состоянии войны, Жак де Лалэн не является гражданином Франции и его необходимо немедленно выслать обратно в Бургундию. Ничего не удалось сделать. Кажется, нашему правителю приятно, что нарушается его же закон. Д'Арлей мрачно улыбнулся:
– Вполне возможно, Жак, король не прочь избавиться от дурного подданного.
– Если он станет избавляться от всех «дурных подданных», ему некем будет управлять, – возразил Кер.
Казалось, д'Арлей не понимал причину огромных толп.
– Что происходит? – спросил он. – Мне кажется, что начался очередной исход. Неужели неподалеку оказались английские армии?
– Вам не известно, что эти толпы собрались, чтобы посмотреть ваш поединок с бургундцем?
Д'Арлей изумленно взглянул на Кера:
– Всем сообщали, будто мы встречаемся в совершенно другом месте. Говорили, что никому не будет известно, где на самом деле состоится поединок.
– Вы будете биться на небольшом клочке земли справа от монастыря Шартрез, и сейчас туда двинулся весь парижский люд. Те два десятка людей, которым был известен секрет, поделились им с двадцатью тысячами остальных парижан. Вы не могли рассчитывать на что-либо иное. Это Париж!
– Я составил новое завещание, – сказал д'Арлей. Толпа была настолько плотной, что Кер и д’Арлей ехали, почти прижавшись друг к другу, поэтому Робин говорил очень тихо. – Все мои деньги, кроме одного условия, должны пойти на выплату долгов нашего семейства. Я назначил вас исполнителем моего завещания.
– Вы не хотели бы мне сказать что-то по поводу этого условия?
– Нет, нет, не сейчас, Жак. Это касается кое-кого… кому я сильно симпатизирую.
Кер мрачно промолвил:
– Может, Бог окажется милостивым и нам не понадобится заниматься завещанием?
Когда они прибыли на место, не могли поверить собственным глазам. Перед ними расстилалась плоская долина, поднимавшаяся с одной стороны. Склон был покрыт лесом. Арену ограждал с одной стороны склон, с остальных – павильоны и палатки. Площадка составляла двести ярдов в длину и примерно семьдесят ярдов в ширину. Вокруг толпился народ, но склон оставался свободным. Там были места для господ. Люди пытались встать повыше, для этого использовались повозки, пни, любые бугорки. Вокруг суетились фокусники, жонглеры, танцоры. Один сообразительный мясник вырыл длинную яму и развел в ней огонь – на вертелах жарились три бычьи туши. Когда дуэль закончится, у него не будет отбоя от желающих подкрепиться. Все будут до предела возбуждены кровавым зрелищем. Так уж повелось: из всего стремятся сделать праздник.
Всадники остановились на холме. Д’Арлей некоторое время смотрел на пурпурно-ржавую палатку в дальнем конце долины. Она была огромной. На длинном шесте развевался флаг Бургундии. Вокруг суетились люди, и ему стало ясно, что Жак де Лалэн со своим окружением уже прибыл. Палатка д'Арлея была гораздо меньше. Серого цвета с лазурной полосой и серебряными звездами фамилии де Бюрей на щите у входа. У палатки его ждал оруженосец и Хелион. Д'Арлей невольно сравнил скромность собственного окружения с помпой и роскошью вокруг противника.
Казалось, его уверенность впервые поколебалась. Взволнованный д’Арлей обратился к Керу:
– Я думал, что мы будем сражаться без такого количества любопытных. Жак, я не ожидал встретить здесь такие толпы. Должен признаться, что мне это не нравится.
Кер опустил руку на плечо д’Арлея.
– В присутствии зрителей вы станете сражаться еще лучше.
Проезжавший мимо них рыцарь крикнул своему знакомому:
– Пять монет ставлю на бургундца! ; Последовал насмешливый ответ:
– Могу предложить тебе то же самое. Бургундец победит одним взмахом сабли.
Кер тоже начал волноваться.
– В каком вы находитесь состоянии? Д’Арлей немного собрался.
– Я никогда прежде не был в такой хорошей физической форме. Много времени я посвятил тренировкам. Мышцы у меня теперь как из железа, и я могу долго сражаться, не чувствуя усталости. Бургундцу не удастся выиграть сражение одним взмахом сабли. Жак, я могу вам пообещать это.
2
Жак Кер мрачно смотрел на возбужденных знакомых рыцарей, их оруженосцев и герольдов, толпившихся у пурпурно-ржавой палатки. Он еще сильнее разозлился, увидев самого Жака де Лалэна. Великий рубака был обнажен. Он шагал взад и вперед, желая всем продемонстрировать силу своих широких плеч и огромных мышц на руках и ногах. На его лице застыло наглое выражение самодовольства, говорившее лучше любых слов: «Вы, жалкие людишки, вам когда-нибудь приходилось видеть нечто подобное?»
– Мы должны сразу прийти к решению, – нетерпеливо заговорил Кер.
– Все уже решено, – заявил бургундец. Он встал перед Кером и величаво развел руки. – Мне больше нечего добавить. На нас будут нагрудники и шлемы, но при условии, о котором я уже говорил. Господин купец, вам не стоит больше спорить.
– Мне придется передать господину д'Арлею, что ваша непомерная гордость не дает вам прислушаться к голосу разума и что вы не желаете слушать о честном соревновании.
Кер откинул шелковый полог палатки и вышел наружу. Единственная надежда была на бурю, которая собиралась разразиться вот уже много дней. Она могла бы помешать поединку. Кер взглянул на небо и, к своему ужасу, увидел, что облака разошлись и проглядывает солнце. Даже природа была настроена против них с д'Арлеем.
Окружающие начали сердито кричать, когда Кер вышел от де Лалэна. Он уже пару раз ходил от одной палатки к другой, пытаясь убедить наглого бургундца придерживаться первоначальной договоренности. Не зная настоящей причины задержки сражения, толпа ясно давала понять, что виноватым считает д’Арлея.
– Это что – встреча между двумя честными рыцарями или поединок умов и соревнование дипломатов? – слышался чей-то голос.
Голодранцы из первых рядов жаждали крови.
– Бой, бой, бой! – раздавались крики. – Жак, если твой дружок не боится бургундца, пусть больше не тянет время!
Напряжение достигло высшей точки, все боялись лишь одного: вдруг прибудут королевские офицеры и отменят дуэль. Кер крикнул:
– Бургундец желает поменять правила боя так, как это будет выгодно ему!
Но толпа не желала ничего понимать, продолжала орать:
– Бой, бой, бой!
Д'Арлей нервно расхаживал по палатке взад и вперед. Он повернулся к Керу и спросил взволнованным голосом:
– Удалось достигнуть соглашения?
– Я ничего не мог с ним поделать, – ответил Кер. Его глаза горели от ярости. – Этот де Лалэн повторяет, что, согласившись на ваш выбор оружия, он нанес себе вред и теперь его очередь ставить условия.
– Он не давал мне права на выбор. Мы решили это, бросив монетку.
– Я раз десять повторял ему это. Он в ответ говорит, что не станет с вами сражаться, если только на вас не будет надет нагрудник. Он добавил еще одно условие: в каждом нагруднике в районе сердца должно находиться отверстие. Причем вам необходимо сделать все точно так, как у него. Он говорит, что настаивает на нагрудниках не из страха, а только из чувства справедливости.
Д’Арлей нахмурился.
– Странное условие, – заметил он.
– У меня нет сомнений, что он таким образом пытается получить какую-то выгоду, – заметил Кер. – Советую вам не принимать его условие.
Д'Арлей помолчал.
– Мы больше не можем с ним спорить. Послушайте, как шумит этот народ! Они убеждены, что я затягиваю встречу. Жак, мне придется согласиться на его условия. Ради Бога, соглашайтесь на его требования, и нам пора перейти к делу.
– Ваше дело решать, – сказал Кер, но про себя подумал: «Он рвется прямо в объятия смерти. Но мои руки связаны и я больше ничего не могу сделать».
Д'Арлей спросил:
– Как будут делать отверстие в нагрудниках?
– Оружейник сразу этим займется. Он будет делать это на арене, чтобы всем было видно. – Кер немного помолчал, но потом высказал все, что у него накопилось: – Робин, подумайте еще раз, прежде чем соглашаться. Могу сказать только одно: этот человек, которого называют величайшим бойцом и самым благородным рыцарем во всем христианском мире, на самом деле хитер как лисица и готов перехитрить вас любым способом!
Д’Арлей мрачно усмехнулся и положил руку на плечо друга.
– Не бойтесь. Лучше скажите ему, что я согласен. – Он обратился к слуге: – Хелион, подавай мои самые лучшие одежды. Я должен быть нарядным как жених.
Кер попытался еще раз:
– Робин, мы с вами всегда одинаково относились к рыцарскому Кодексу.
Д’Арлей начал раздеваться. Он взглянул на Кера.
– Да, Жак, и мое мнение ничуть не переменилось.
– Но вы собираетесь сражаться с рыцарем, который гораздо сильнее и опытнее вас. Если вы выйдете из этого сражения живым, то только благодаря милости нашего всемогущего Бога. И все ради чего? Какая-то ссора из-за раздражения, вызванного лишним кубком вина. Вы готовы расстаться с жизнью из-за глупой ссоры?!
В жаровне палатки горел огонь, но все равно было очень холодно. Д'Арлея бил озноб. Он начал быстро одеваться, и это затрудняло разговор.
– Не могу отрицать, что ссора была действительно глупой.
– Тогда не следует соглашаться на сражение. И для этого есть немало причин, например, странные условия бургундца.
Д'Арлей покачал головой:
– Нет, дружище Жак. Наш спор может разрешиться только во время схватки. Должен вам признаться, что я не изменил моего мнения по поводу Кодекса рыцарства.
– Что я могу сделать или сказать, чтобы остановить вас, чтобы вы не жертвовали зря собственной жизнью?
В этот момент Хелион накинул д’Арлею на плечи кожаную куртку. Д'Арлей молчал, пока не застегнул ее.
– Вы думаете, что я смог бы жить, когда все вокруг считают меня трусом? – спросил он.
Кер беспомощно взмахнул руками.
– Рыцарский дух питается страхом и храбростью, – с горечью сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55