А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Что?
- Она умерла.
Глава 12
Она села на единственный стул, а я на кровать.
- Почему?
- Кто-то её убил.
- Кто?
- Не знаю. Почему ты спрашиваешь?
Она взяла стакан.
- Ну... Как ты узнал? Кто ты вообще такой? Коп?
- Только наемный. Я не искал Джо Беккер. Я случайно наткнулся на нее. Она была мертва. В гостинице в Риверсайде.
- Кого ты искал? Меня?
- Нет. Но хотел бы.
- Тогда кого?
- Девушку по имени Патриция. Патриция Ко.
Она отхлебнула вина и покачала головой.
- Не знаю такую.
- Она работала в "Блюбелл".
- Не знаю. Я здесь всего шесть недель.
- Никогда не слышала, что бы кто-нибудь упоминал о ней?
- Нет.
- Но ты знаешь Джаспера Ко. Ты знала, что он был женат?
- Кто не женат? Ты не женат?
- Женат.
Она заглянула в стакан, выпила до дна и встала.
- Спасибо.
- Подожди. Скажи мне что-нибудь...
- Ох, лучше открой мне, - сказала она, направляясь к двери. - У тебя есть жена, полны карманы денег, шикарная машина. Что ты хочешь от меня?
- Машина не моя. Я одолжил её у друга.
- У кого?
- У Баки Фаррела.
- Баки Фаррел? Боксер?
- Да.
- Баки Фаррел - твой друг?
- Конечно. Почему бы нет?
Она постояла, пошевелила губами и опять двинулась к двери.
- А... ничего. Я только...
Я вспомнил. Джо Беккер хотела что-то сказать Баки.
- Послушай, если есть что-то, что может нам помочь...
- Уйди!
Я взял её за руку.
- Не сердись.
- Все правильно. Но мне надо идти. В самом деле. Спокойной ночи.
Она открыла дверь, чего-то испугалась и попятилась назад. Тихо закрыла дверь и подперла её спиной. Лицо её побледнело. Она дрожала.
- Что? - спросил я.
Она прошептала:
- Те двое... Там...
- Кто? - как-будто я не знал.
- Гориллы Каратти. Что им от тебя нужно?
- Не знаю. Они видели тебя?
- Нет. Они смотрели на твою машину.
Все было ясно. Если они смотрели на мою машину, следующим будет мой номер. Ее рот с трудом выдавливал слова:
- Я слышала... о девушке... с Каратти... она ещё жива... но она не выходит на улицу...
- Хорошо. Я помогу тебе скрыться.
Открыв её кошелек: я сунул туда сотню.
- Раздевайся и ложись.
- Что?
- Поспеши. Тут я не вижу проблем.
Пока я снимал плащ и галстук, она уже разделась и сложила свою одежду на стуле. Поверх одежды я положил кошелек. Налил в стакан виски и протянул ей.
- Если они ворвутся, разыграй комедию. Пошли их к черту. Неважно, что они скажут. Кричи на них.
Она посмотрела на меня и выпила. Кто-то постучал в дверь. Я начал расстегивать рубашку.
- Кто? - спросил я через дверь.
- Открывай!
- Пошли вон! Я занят.
На этом дебаты закончились. Я услышал, как они налегли на дверь. Два удара и она открылась. Почти бесшумно.
- Какого черта!? - заорал я, посмотрев сначала на Лумис, потом - на гангстеров.
Но для начала они меня проигнорировали. Тот, с которого я стащил ботинок, огляделся вокруг. Другой, помоложе, с разбитыми губами, посмотрел на девушку в постели.
- Ты подцепила этого парня?
- Нет, черт возьми. Он подцепил меня. В чем дело? Какого дьявола вы врываетесь сюда как танки?
Она действовала здорово. Я даже гордился ею. Она скользнула под одеяло, натянула его до подбородка и, сверкая глазами, пронзительно завопила:
- Будьте вы прокляты! Это мое личное время и оплаченный номер...
- Заткнись! Что тут такое? Любовь или деньги?
- Какое ты имеешь право, грязный ублюдок.., - глаза её метнулись к кошельку.
Она играла, как настоящая актриса.
Здоровяк взял кошелек, открыл, вынул сотенную, показал другому и положил обратно.
- Ты видела этого парня раньше? - спросил губошлеп.
- Нет, - огрызнулась она. - Он искал кого-то еще, а наткнулся на меня. Ну и что?
- Кого искал?
- Не говори, - сказал я. - Они знают.
Губошлеп посмотрел на меня, затем опять на нее.
- Ты говорила с этим парнем. О чем?
- О Боже! О чем мы могли говорить?
- Ну ладно, - сказал я. - Без эмоций.
Они уставились на меня.
- Я хотел бы поговорить с Каратти. Немного позже.
- О чем? - спросил губошлеп.
- Об одном деле.
- Для себя?
- Для клиента.
- Я передам ему.
- Где я его найду?
- Мы тебя найдем.
Они посмотрели на девушку и вышли.
Она отвернулась к стене. Я сел на кровать и стал снимать рубашку.
- Ты действовала смело. Избавила нас от бандитов.
- Я? - спросила она безразлично. - Как Джо Беккер?
- Не сходи с ума.
- Что тебе здесь надо? Они о тебе знают. Что они о тебе знают?
- Ничего, что могло бы повредить тебе.
- Ха...
- Ручаюсь.
Через некоторое время кровать стала поскрипывать.
* * *
- Ладно, - протянула она, - забирая свои сто долларов и выйди, чтобы я смогла одеться.
- Пусть останутся у тебя. Трать.
Она приподнялась на локтях и наблюдала, как я надеваю пиджак и галстук.
- Что за дело у тебя к Каратти? Насчет предстоящего боя Баки Фаррела?
- Нет. Другое.
- Хорошее?
- Может быть.
- Что, если я вложу в это дело сто долларов?
- Даже не зная, в какое?
- Какая разница. Деньги везде деньги.
- Я скажу тебе после разговора с Каратти. Ладно?
- Ладно.
- Если хочешь, послушай мой совет - возьми эти сто долларов, купи билет и езжай в Лас Вегас. Сними там хорошую комнату, найди нормальную работу.
- Не так-то легко найти работу в Вегасе. Особенно, если я сбегу отсюда.
- Решай сама. Теперь одевайся. Я пойду звонить.
Когда я выходил, она смотрела на потолок. Я вышел, перешел дорогу и нашел телефонную будку. Позвонил в Лас Вегас старому другу Чарли. Чарли мужик рисковый, но умный.
- Чарли, - спросил я, - какая лучшая черта у Баки Фаррела?
- Упрямство.
Я подождал секунд пятнадцать...
- Восемь к пяти в пользу малыша из Канады, - добавил он.
- Что?
- Что слышал.
- Вчера было по другому. Когда же произошли изменения?
- Сегодня.
- Что случилось?
- Упрямство.
Я подождал полминуты.
- Слушай, - сказал Чарли. - У Фаррела стряслось что-то личное. Как говорят - "эмоциональные проблемы".
- Да Фаррел убьет малыша...
- Ладно, если ты так думаешь, будет интересно. Что касается меня - я сомневаюсь.
- Хорошо, Чарли, спасибо.
- Тебе что-нибудь нужно?
- Пока не знаю.
Я повесил трубку, постоял в будке некоторое время, размышляя о плюсах и минусах предстоящего боя, а также о том, как быстро разносятся новости плохие новости. Я знал о состоянии Баки. Бронк знал и Денни. Кто еще? Я стал перебирать: Куколка, её бывший муж Джаспер Ко, Винс Болл, может быть Джо Беккер, и, вполне возможно, мисс Джетт Лумис.
У неё было более чем достаточно времени, чтобы одеться. Я не спеша вернулся к номеру и открыл разбитую дверь. Джетт не была одета, она спала. Я выключил свет, закрыл дверь как можно плотнее, и направился к стоянке.
Я просидел в машине не более десяти минут, как два гангстера, выйдя из ресторана, кивнули мне. Я вышел. Один из них меня обыскал. Мы вошли в ресторан, прошли через зал к задней двери. Поднялись по ступеням.
Кабинет Каратти был заодно и жилой комнатой. Мы встретились впервые, потому я внимательно рассмотрел его. Ему было лет шестьдесят, волосы оставались густыми, но седыми. Стройный. С сильными руками и большой заколкой на черном шелковом галстуке. С серыми добрыми, спокойными глазами. Наверняка он был чей-то дедушка.
- Твое имя? - спросил он.
- Пит Шофилд.
- Что тебе надо?
- Поговорить о ставках.
- О каких?
- Бой Баки Фаррела, - сказал я.
- Сколько? - спросил он.
- Пять к десяти. А какова твоя ставка?
Он посмотрел на свои руки, лежащие на столе.
- Семь к пяти.
Я приподнял бровь.
- Ладно, - сказал он и встал.
- Это если бы я решил поставить на Фаррела, - сказал я.
Он посмотрел на меня и сел.
- Не на Фаррела?
- Нет, на канадца.
- Ты в себе?
- Звони клиенту.
Он придвинул телефон.
- Без эмоций, - сказал я. - Это очень осторожный клиент.
- Все, что ты хочешь, - сказал он.
- Если в игру войдет твой клиент, я выйду.
- Конечно.
Я направился к двери. Он остановил меня.
- Еще один вопрос.
Я остановился.
- Та девка, - сказал он, - в гостинице. У тебя на содержании?
- Нет, я просто подцепил её.
Он кивнул.
- Ладно. В моем заведении девки обслуживают клиентов один раз, не чаще.
- Уверен, - кивнул я. - она хорошая малышка.
- Сто долларов хуже?
Я замялся, затем отыгрался.
- На прошлой неделе, - солгал я, - мне повезло. Я получил наследство.
Он внимательно посмотрел на меня, затем кивнул. Я вышел. За дверью стояли две гориллы. Дверь ресторана была заперта и я направился кружным путем к своей машине.
Возвращаясь в гостиницу, я попытался подытожить, что узнал от Каратти. Первая ставка снизилась до восьми к пяти в пользу Баки. Теперь - семь к пяти. Эмоциональный срыв, и ставка изменилась.
Теперь... притворившись, я вхожу в игру в интересах сосунка, придерживаясь назначенной игры. Каратти, так или иначе, должен будет продолжать игру. Итак, он дает семь к пяти, пусть - восемь (под давлением, так как эта цена утвердилась в Вегасе). Я компрометирую его тем, что держу пари на канадца, а не на Баки. Его заинтересует эта разница в три очка.
Но ни Каратти, ни я не играем честно. По-моей теории, Каратти мнит победителем Баки. И был уверен, что я тоже играю на стороне Баки. Даже не предполагал, что я буду держать пари на сосунка и, должно быть, заинтересовался - почему? Его реакция на мое сообщение, что я хочу держать пари на канадца, разоблачила его. Оно привело его в замешательство.
Он готов был вышвырнуть меня вон, но неожиданно изменил намерения.
Если моя версия верна, Каратти спровоцировал эпизод с Куколкой от начала до конца. Он намеренно выводит Баки из душевного равновесия, что обязательно скажется на результатах боя. А в последние минуты выпустит Куколку, чтобы та вдохновила Баки на победу.
На первый взгляд, смешно было бы даже думать, что это как-то повлияет на исход боя. Но хорошо зная Баки, и видя влияние на него Куколки, я был совершенно иного мнения.
Так или иначе, я смутил Каратти и был рад этому. Но что делать дальше, не знал. Времени подумать не было, так как я подъехал к гостинице "Фонтанель".
В номере было темно. Я включил настольную лампу. Она спала. Волосы обрамляли лицо. Правая рука была подложена под щеку. Я присел на краешек кровати. Я чувствовал себя разбитым. Но - надо ехать в Риверсайд. Стал подниматься и упал.
"- К черту все это"-, подумал я.
Снял ботинки, носки, пиджак и галстук, выключил лампу и лег рядом с ней. Она проснулась.
- Хорошо, - сказала она спросонья. - Ты победил. Я так устала бороться...
- Ты хочешь что-нибудь узнать? Это я.
Мы уснули.
* * *
Я проснулся в полдень и не мог пошевелиться. Несколько минут я растирал мышцы, потом встал и оделся. Я не мог побриться, сменить одежду. Настроение было паршивое.
Проснувшись, Лумис сонно посмотрела на меня.
- Ничего не случилось, а? - спросила она.
- Все зависит от того, как смотреть на вещи.
Я взял шляпу.
- Ну, - сказал я, - позаботься о себе.
- Угу.
Я вышел.
- Постой! - крикнула она.
Я вернулся.
- Я думала о той девушке, про которую ты говорил. О той, которая была замужем за мистером Ко.
- Да?
- Я..., ну, ... сказала тебе неправду. Я слышала о ней.
- Понял.
- У неё была настоящая борьба за это с Джо Беккер. Говорят, был скандал. И немаленький.
- За что они боролись?
- За него, за Ко. Видишь ли, Джо была влюблена в него, когда появилась Патриция и их разлучила. Я слышала, Джо в припадке безумия чуть её не зарезала. Кто-то вовремя помешал.
- Когда это было?
- Два года назад.
- Откуда она взялась - Патриция?
- Она исполняла стриптиз. Работала где-то в Лос Анджелесе. Пользовалась успехом, хотя в основном за то, что была слаба на передок. Случилось так, что притон однажды накрыла полиция. Всех забрали, наложили штраф. Некоторое время она отиралась поблизости. Поехала в Вегас, но не нашла там работы. Потом попала к Каратти, как официантка.
- Значит, Ко по-настоящему был увлечен Джо Беккер?
- Да. А Патриция развела их.
Мне стало жарко.
- Ты не веришь мне. Думаешь, я лгу.
- Нет, - сказал я, - верю, но не понимаю. Джаспер Ко - современный процветающий парень. Почему он пошел на это? Я имею в виду, почему он женился на ней?
- Джо сказала, что Пэт его принудила. Она забеременела от него.
- На самом деле?
- Так сказали врачи. Оказалось - ошибка. Но они успели пожениться.
- Ко мог бы откупиться.
- Мог бы. Но женитьба - дешевле. Я слышала, что Ко - скупой тип.
- Ты не знаешь, где сейчас скрывается Патриция?
Она покачала головой.
- Если бы я знала - сказала бы.
Я поверил. Молодец. Честно заработала свою сотню. Я подошел и протянул ей руку.
- Спасибо тебе за все.
- Я все сделала нормально?
- Великолепно.
Она отпустила мою руку.
- Не знаю, как у тебя дома, - сказала Джетт. - Но когда ты ...почувствуешь желание ... со ста долларами, или без...
- Я запомню.
- Тогда прощай, милый.
- Прощай, Луана.
Я вышел. По дороге к гостинице "Мансанита" я позвонил по телефону Фаннингу.
"- Не может быть, - думал я, - что я его сильно зашиб".
Он взял трубку. Голос был хриплым со сна.
- Фаннинг? Я насчет инциденте в номере 218. Мисс Джо Беккер.
- Кто это? - сразу оживился он.
- Друг, - сказал я. - Относительно Джо Беккер. Если хочешь немного обойти копов, загляни к Каратти.
- К Каратти?
- Да, к Каратти.
Я повесил трубку. Я не знал, что из этого получится, но если они займутся Каратти, тот забеспокоится, и опасность от моей неожиданной близости с ним уменьшится.
Глава 13
Я миновал Риверсайд, и ехал по направлению к Палм-Спрингс. Это было недалеко, хотя Спрингс - большой округ. Я боялся въезжать в город, потому что в газетах могли быть обо мне заметки. Миновав город, направил машину к ранчо.
Был солнечный день. Издали я мог видеть блики солнечных лучей на строениях ранчо. Я увидел Линду среди деревьев. Она была верхом на лошади и, завидев меня, приблизилась к машине. На ней были джинсы и кожаный жилет. По плечам прыгала толстая коса. Над верхней губой блестел тоненький серебристый пушок. Она была так нежна и женственна, что её нельзя было даже сравнить ни с Луаной, ни с Куколкой, ни с кем-либо еще.
Она грустно посмотрела на меня.
- Ты нашел ее?
- Нет.
- Это очень плохо, - протянула она. - О, звонила твоя жена из "Солимара".
Я удивился. "Солимар" - это маленькая захолустная гостиница на восточной окраине города. У Дженни были деньги, чтобы оплатить номер в лучшем отеле.
- Мама пригласила её к нам, но она отказалась.
- Я ей позвоню.
- Вы можете оба остаться здесь.
- Спасибо, милая. Как чемпион?
Она нахмурилась.
- Не знаю. Я не видела его сегодня.
Я ей улыбнулся.
- Ладно, Линда. Поговорим позже.
- Хорошо. Когда вернусь, - кивнула она.
- Прекрасно.
Я подъехал к гаражу и оставил там машину Баки. Мне встретилась Вероника Дарби. Она направлялась в город. Эту крупную добродушную женщину лет сорока всегда было приятно видеть.
- Ха, - сказала она. - Рада тебя видеть. Почему твоя жена сюда не едет? Я приглашала, но она отказалась и остановилась в "Солимаре".
- Она отказалась потому, что прячется.
- Прячется?
- Мы оба в бегах.
- Случай в Риверсайде?
- Вы слышали?
- Немного. По радио.
- Имена упоминались?
- Я не все слышала. По-моему, нет.
Дженни начала меня беспокоить.
- В коттедже под деревьями кто-нибудь живет?
- Нет.
- Можно, мы там поживем несколько дней?
- Конечно, если хотите.
- Вы сейчас в город?
- Да.
- Вы не заберете оттуда Дженни?
- Заберу, если она поедет.
- Спасибо. Я ей позвоню.
Она помахала мне рукой на прощанье.
Я позвонил Дженни из раздевалки Баки. Она ответила через три минуты:
- Да? Говорит мисс Фаббергласс.
- Ирена!?
- Пит, где ты был?
- Везде, - сказал я. - Теперь вернулся.
- Послушай...
- Подожди, - сказал я, - не говори ничего по телефону. Вероника Дарби за тобой приедет. Ты её узнаешь. Это крупная женщина в белом костюме. У неё машина бело-голубая. В гостинице не отмечайся.
- А если нарвемся на полицию?
- Да нет, ничего. Приезжай.
- Отлично. О, Боже, в день, когда я не была на службе...
Я громко зачмокал в телефон.
- Не унывай, дорогая, - сказал я. - Может, ты вышла за доктора. Подумай!
- Я думаю. Думаю.
- Ну ладно. А пока жди Веронику.
Я повесил трубку. Потом нашел свежую рубашку и шорты, сходил в душ, побрился.
Баки был на ринге со спарринг-партнером. Оба выглядели довольно неуклюже. Второй партнер сидел в углу. Тренер Денни, в спортивной белой шелковой рубашке, расхаживал вокруг ринга, глядя на Баки. Бронк, с сигаретой во рту, кружился по рингу. Он первый увидел меня и замер. Сигарета подскочила вверх, опустилась вниз, затем вылетела. Бронк ничего не сказал и отошел какой-то подавленный.
Было понятно, почему он в таком состоянии. Баки двигался, как робот. Он не думал об ударах, мысли его были далеко от боя. Я увидел, как партнер нагнулся, как будто пытаясь что-то поднять. Баки тотчас бросил перчатки и стал, уставившись в пространство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10