Самый знаменитый пак по имени Робин Добрый Малый — это олицетворение всех лесных эльфов. Это тот «милый Пак», веселый бродяга из шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь», который столь забавно описывает свои развлечения со смертными.
Слово пак, вне всяких сомнений, происходит от староготского пук, общего названия младших духов во всех тевтонских и скандинавских диалектах.
Слово пак также родственно английскому слову спук («привидение») и ирландскому пука («конь-оборотень»).
Любопытно, что в слове паквугджини также в неявной форме содержится арабский джинн — сверхъестественное существо, знакомое всем по сказке о лампе Аладдина.
Звездные мужья и жены
У американских индейцев существует множество легенд, которые предполагают непрекращающееся взаимодействие между местным населением и пришельцами со звезд. Почти у каждого племени есть рассказы о «Небесных канатах» из перьев, которые позволяют Людям-Сверху приходить на Мать-Землю и иногда дают возможность людям подниматься за облака. Наряду с рассказами о волшебных канатах существуют сказки о летающих каноэ, крылатых корзинах и лунах, спускающихся на Землю.
Многие племена верили в то, что звезды являются обителью высших существ, которые связаны с людьми таинственным образом. Другие придерживаются мнения, что сами звезды и представляют собою опекающий нас разум.
Легенды многих племен рассказывают о том, как воин влюбляется в звездную женщину, или как женщину из племени обольщает звездный мужчина.
Часто американские индейцы находили «магические круги», которые Звездные Люди выжигали на траве, точно так же как европейцы находили «волшебные круги», которые танцующие феи и эльфы вытаптывали на лугах во время ночных празднеств.
У племени чиппева есть легенда, рассказывающая о большой «звезде с крыльями», которая висела над верхушками деревьев рядом с деревней в течение «многих рассветов и закатов».
Некоторые из мудрых старейшин считали, что эта звезда была вестником добра; другие боялись ее и видели в ней знамение страшных времен.
Звезда парила над деревней почти месяц, а потом прекрасная звездная девушка приблизилась к юному воину и сказала ему, что она прибыла из очень далекого места, земли предков чиппева.
Звездные Люди, сказала она завороженному юноше, полюбили счастливых мужчин и женщин, которых они увидели в этой деревне. Люди с крылатой звезды, продолжала неземная девушка, хотят жить среди чиппева.
Воин рассказал об этом визите совету старейшин, и представители деревни отправились приглашать Звездных Людей, неся с собой трубки мира с пахучими травами.
Однако крылатая звезда оставалась с ними очень недолго, после чего покинула их, чтобы обосноваться в южном небе.
В знак своей вечной любви, как рассказывает легенда чиппева, Звездные Люди оставили на поверхности озер белые водяные лилии.
13
ДЕТИ ЗВЕЗДНЫХ БОГОВ
Глория Уэйерберг впервые рассказала мне о своем переживании в 1969 году. В то время она была прилежной студенткой-второкурсницей, специализирующейся в химии.
Глория любила отдыхать на природе. Туризм позволял ей расслабиться, отдохнуть от напряжения, которое она испытывала в аудиториях. Ее отец тоже был заядлым туристом и брал ее в походы, начиная с пятилетнего возраста.
Глория посещала колледж в Висконсине, а прекрасные леса и озеры этого штата она считала самым подходящим местом, где можно «подзарядить свои аккумуляторы» и отдохнуть от учебы.
Она была полна решимости отличиться на избранном ею поприще, поэтому никогда не расставалась с книгами. Когда наступал уик-энд и большинство ее друзей отправлялось на вечеринки или в студенческие пивные, Глория восстанавливала свои силы в лесах.
Она хорошо помнит, что случай, так резко изменивший ее жизнь, произошел прекрасным майским вечером, когда она лежала в своем спальном мешке на берегу идиллического лесного ручья.
Ее убаюкивал мелодичный шум воды, перебирающей камни, и она уже готова была погрузиться в спокойный сон, когда в ее полузакрытые глаза ворвалась полоса света, прорезавшая ночное небо и явно спустившаяся в лес.
В первую минуту Глория подумала, что она видит метеорит, но она понимала, что этот свет слишком ярок даже для самого крупного метеорита. Кроме того, падение метеорита — настолько редкое явление, что его даже не стоило принимать в расчет.
Поломав несколько минут голову, она заставила себя успокоиться, решив, что вспышка света — это всего лишь обман зрения, вызванный, скорее всего, ее усталостью.
Ее легкий сон был прерван около трех часов утра, когда она почувствовала какое-то движение в лесу. Звуки, которые она услышала, Глория сначала приняла за звуки песни, невнятно исполняемой хором мужчин и женщин. Она решила, что слова неразличимы потому, что поют пьяные студенты, шатающиеся по лесу.
Когда она выглянула из спального мешка, то увидела огни, которые раскачиваясь двигались по лесу. Музыкальные звуки продолжались, но когда она полностью проснулась, то смогла определить, что слышит не хоровое пение — это был ряд голосов, каждый из которых исполнял соло. Словно какая-то оперная труппа шла через лес, и каждый артист пел свою партию.
Ожидая в любой момент увидеть пьяных студентов колледжа, продирающихся сквозь кусты, она была очень удивлена, когда увидела низкорослые фигурки с необычно большими головами.
Жуткие тени, создаваемые вспышками света, придавали им нелепый вид, напоминающий фантастических химер Собора Парижской Богоматери. Они казались Глории «какими-то двуногими змеями или земноводными».
Их глаза были необыкновенно большими, а губы, казалось, вообще отсутствуют, вместо них была просто прямая линия рта, что опять-таки напоминало пресмыкающихся или земноводных. Ни на одном из окутанных тенью лиц она не могла различить носа — только отверстия ноздрей. Одно из непонятных существ несло в руках предмет, похожий на коробку. От этого предмета исходило странное потрескивание и лучи света.
Внезапно создание, несшее коробку, остановилось и начало издавать пронзительный свист, который Глория приняла за выражение возбуждения. Другие существа собрались вокруг того, кто нес коробку, и стали всматриваться в лесную тьму.
Когда Глория поняла, что какое-то устройство, находящееся в этой коробке, обнаружило ее присутствие и теперь все эти отвратительные люди смотрят на нее, дрожь прошла по ее телу.
Она лежала в полном молчании, затаив дыхание. В горле у нее пересохло, сердце учащенно забилось, в отчаянии она готова была выпрыгнуть из мешка и броситься в лес. Она решила, что лучше всего будет убежать от этих странных существ, появившихся из леса.
Она смогла насчитать шесть или семь созданий и пришла к выводу, что лучше попытаться прорваться через их кольцо и спастись бегством.
В конце концов, напомнила она себе, чтобы приободриться, в старших классах школы она была чемпионом по бегу. Конечно же, она сможет убежать от коротконогих пучеглазых монстров-амфибий.
Когда она уже готова была выпрыгнуть из спального мешка и броситься в лес, мягкое прикосновение к плечу заставило ее обернуться — и от страха у нее перехватило дыхание.
Но ее страх быстро прошел, когда она увидела перед собой самого красивого мужчину, какого ей приходилось когда-либо видеть.
В мягком свете его фонаря она видела длинные золотистые волосы, которые касались плеч. Глаза его были большие и нежные и, хотя она в полутьме не могла определить их настоящего цвета, она каким-то образом почувствовала, что при солнечном свете они должны быть чарующе-голубыми. Не произнося ни слова, прекрасный незнакомец обвил ее руками и стал ласкать.
Весь страх Глории прошел, все опасения, вызванные появлением маленьких таинственных фигурок, улетучились. К своему смущению, Глория обнаружила, что вполне откровенно отвечает на ласки незнакомца.
Хотя она не была девственницей, ее сексуальная активность была очень ограниченной, так как она очень серьезно относилась к своим занятиям.
Будучи первокурсницей, она встречалась с молодым химиком, который воспользовался предложенной ему стипендией и поехал заканчивать учебу в Европе. Глория не видела его около восьми месяцев и за это время у нее не было никаких других половых контактов.
Но сейчас, когда ее обнимал таинственный незнакомец, она испытывала такое возбуждение, какого никогда не знала раньше.
Она хорошо запомнила, как они занимались любовью на берегу речного ручья.
Ее не интересовало ничто на свете.
У нее не было никаких опасений, никаких дурных предчувствий.
И потрясение, которое она пережила, увидев причудливых неземных существ, полностью выветрилось из ее сознания.
Следующее, что она помнит, — как ее ослепили яркие лучи полуденного солнца.
Каким-то образом она проспала все утро.
В горле снова пересохло, голова слегка побаливала.
Она огляделась вокруг, надеясь, что прекрасный молчаливый ночной гость все еще здесь. Кровь прилила к ее лицу, когда она вспомнила всю страстность и нежность их любовных объятий.
Потом воспоминание о странных, похожих на рептилий существах поразило ее, словно удар в живот.
Она тут же вскочила, опять готовясь бежать, а если понадобится, то и сражаться за свою жизнь с этими причудливыми существами. Но теперь она слышала только щебет лесных птиц и мелодичное журчание ручья.
Когда Глория осмотрела лес вокруг своего места привала, то не смогла найти ни единого признака того, чтобы кто-то или что-то было здесь в прошлую ночь — тем более столь странные создания из другого мира или человек, до такой степени искусный в ласках и неотразимый.
Сбитая с толку всем случившимся — и размышляя о том, не было ли все это просто сном, рожденным сексуальной неудовлетворенностью и сандвичем со слегка подпортившимся тунцом, — Глория вернулась в кампус.
Четыре месяца спустя врач, обслуживающий кампус, сообщил Глории, что все ее подозрения и опасения имеют под собой основание.
Она была беременна.
Она могла с уверенностью сказать, что до того, как она встретила таинственного незнакомца и занималась с ним любовью на берегу лесного ручья, у нее несколько месяцев не было никаких половых контактов.
Вопреки решительному сопротивлению родителей и ближайших друзей, Глория решила сохранить ребенка.
Через несколько лет, когда Глория во второй раз обратилась ко мне, этот ребенок был блестящим семнадцатилетним студентом-второкурсником, который, как и его мать, специализировался в химии.
Глория назвала его Рамаром, потому что она знала, что это имя его отца. У Рамара были необыкновенно большие карие глаза и приятный золотистый цвет кожи. Волосы — белокурые с желтизной.
Глория стала химиком-исследователем, а через два года после окончания университета вышла замуж за программиста и вскоре родила двойню — двух девочек. Рамар, утверждала она в своем письме, всегда относился к ним с нежностью и любовью и девочки (в то время, когда она мне писала, им было по одиннадцать лет) платили ему тем же.
Рамар, продолжала Глория, всегда казался наделенным психическими способностями, далеко превосходящими обычные, и с самого раннего возраста всегда выделялся своими успехами в учебе. Интересно, что при этом он был великолепным спортсменом. Легкая атлетика, в которой каждый проявляет свое личное мастерство, нравилась ему больше, чем командные виды спорта.
Глория по-прежнему убеждена, что прекрасный незнакомец, с которым она занималась любовью, когда была студенткой-второкурсницей, был одним из рептилиеподобпых существ и обладал либо способностью менять свою внешность, либо способностью создавать иллюзию того, что он является красивым молодым человеком.
Каким бы образом это существо ни заставило ее вступить с ним в половой контакт, Глория уверена, у Рамара наследственность — внеземного происхождения. Она убеждена, что дала жизнь ребенку инопланетянина, что Рамар — Звездное Дитя.
Рамар, по мнению Глории, является гражданином Вселенной. Этот молодой человек исполнен любви и сострадания ко всему живому.
Глория призналась, что когда-то ей очень хотелось увидеть еще раз отца Рамара, независимо от того, появится он в облике рептилии или идеального мужчины.
Однако во время нашего последнего разговора она говорила, что больше не испытывает такого желания. Она занята своей жизнью и чувствует, что ей посчастливилось стать одной из тех, кто может в буквальном смысле принадлежать к новой расе, состоящей из землян и Звездных Богов.
Свидания со Звездной Богиней в Колорадо
Зимой 1982 года лесничий-рейнджер, который пожелал, чтобы его знали под именем Рик, служил в очень отдаленном и безлюдном районе в горах Колорадо, когда он вдруг получил сообщение по радио, что на одной второстепенной дороге замечены вспышки света. Было высказано предположение, что это может быть большой грузовик, который забуксовал в снегу. Поскольку в диапазоне радиочастот для персональной и служебной связи ни от какого водителя грузовика не было получено призывов о помощи, Рик опасался худшего. Если водитель находится без сознания в своей кабине, то при низкой февральской температуре он может погибнуть от обморожения.
Рик отправился на снегоходе туда, где в предыдущую ночь были замечены с вертолета вспышки огней.
За три дня до предполагаемого несчастного случая с грузовиком выпал глубокий снег. Путешествие для любого, кроме самых опытных водителей, было очень опасным.
Рик исколесил вдоль и поперек территорию, где были замечены с вертолета предполагаемые фары грузовика, потратив на это более трех часов.
Он был в полном замешательстве. Здесь не было никаких автомобилей, никаких признаков того, что какой-нибудь транспорт мог соскользнуть с заснеженной трассы и оказаться в большом снежном наносе.
Он радировал об отрицательных результатах своих поисков и решил, что, если грузовик где-то здесь и попал в затруднительное положение, водителю каким-то образом удалось самому справиться со своими проблемами и вернуться на дорогу.
Рик уже повернул назад к своему посту — одинокой хижине, где он обитал вместе с напарником, — когда заметил странные отпечатки ног, ведущие в густой лес. Казалось, следы были оставлены человеком, который шел босиком!
Вслед за отпечатками босых ног он увидел следы маленьких остроносых ботинок.
Рик вылез из своего снегохода и пошел к группе деревьев и кустов, к которой вели странные следы.
Он уже готов был войти в заросли, когда из-за куста вышел человек очень маленького роста, который поднял руку с раскрытой ладонью. Рик понял это как универсальный жест мира.
Увидев перед собой существо ростом около пяти футов с очень большой головой и огромными глазами, с ничего не выражающим лицом, рейнджер испугался.
К тому же его очень удивило, что при температуре ниже нуля маленький человечек был одет только в нечто, напоминающее плотно облегающий зеленоватый комбинезон.
Вид маленького человечка вызвал у Рика нечто похожее на сочувствие, но он был совсем ошеломлен, когда из леса медленной, почти ленивой походкой вышла блондинка с сияющими голубыми глазами, на которой было только тонкое, прозрачное платье свободного покроя.
Легкая ткань ее платья, казалось, мягко кружилась вокруг нее, как будто создавая собственное энергетическое поле.
Рик поймал себя на том, что пристально рассматривает формы очаровательной леди. Она же, явно не испытывая никакого дискомфорта, стояла перед ним на снегу босая.
Рик протянул странной паре по одеялу из аварийного свертка, который у него всегда был с собой, потом показал им, что они могут сесть на заднее сиденье его снегохода, пока они не окоченели.
Потом, в своем отчете об этом случае, Рик утверждал, что поначалу он подумал, что наткнулся на экстравагантную пару из какого-нибудь странствующего цирка. Возможно, рассуждал он, здесь действительно был какой-то попавший в беду грузовик, которого он не заметил. Возможно, цирковая повозка заехала в глубокий снег, а странный круглоголовый карлик и прекрасная танцовщица бессознательно блуждают по снегу среди леденящего холода.
Когда он готовил свой снегоход в обратный путь к хижине, его напугало необычное потрескивание, очень похожее на звук статического электричества.
Когда он обернулся к странному дуэту, то увидел, что в машине осталась только женщина. Карлик исчез.
Рик спросил женщину, где ее спутник, но она только улыбнулась ему,
Рик понимал, что он должен отправиться на поиски пропавшего человека, но неотразимый взгляд таинственной женщины, казалось, проникал в его сознание, не позволяя ему думать ни о чем другом, кроме того, чтобы побыстрее доставить ее в свою хижину. Проявив явно непрофессиональную беспечность по отношению к попавшему в беду карлику (что было совсем не в его правилах), Рик показал ей, чтобы она забиралась в его снегоход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Слово пак, вне всяких сомнений, происходит от староготского пук, общего названия младших духов во всех тевтонских и скандинавских диалектах.
Слово пак также родственно английскому слову спук («привидение») и ирландскому пука («конь-оборотень»).
Любопытно, что в слове паквугджини также в неявной форме содержится арабский джинн — сверхъестественное существо, знакомое всем по сказке о лампе Аладдина.
Звездные мужья и жены
У американских индейцев существует множество легенд, которые предполагают непрекращающееся взаимодействие между местным населением и пришельцами со звезд. Почти у каждого племени есть рассказы о «Небесных канатах» из перьев, которые позволяют Людям-Сверху приходить на Мать-Землю и иногда дают возможность людям подниматься за облака. Наряду с рассказами о волшебных канатах существуют сказки о летающих каноэ, крылатых корзинах и лунах, спускающихся на Землю.
Многие племена верили в то, что звезды являются обителью высших существ, которые связаны с людьми таинственным образом. Другие придерживаются мнения, что сами звезды и представляют собою опекающий нас разум.
Легенды многих племен рассказывают о том, как воин влюбляется в звездную женщину, или как женщину из племени обольщает звездный мужчина.
Часто американские индейцы находили «магические круги», которые Звездные Люди выжигали на траве, точно так же как европейцы находили «волшебные круги», которые танцующие феи и эльфы вытаптывали на лугах во время ночных празднеств.
У племени чиппева есть легенда, рассказывающая о большой «звезде с крыльями», которая висела над верхушками деревьев рядом с деревней в течение «многих рассветов и закатов».
Некоторые из мудрых старейшин считали, что эта звезда была вестником добра; другие боялись ее и видели в ней знамение страшных времен.
Звезда парила над деревней почти месяц, а потом прекрасная звездная девушка приблизилась к юному воину и сказала ему, что она прибыла из очень далекого места, земли предков чиппева.
Звездные Люди, сказала она завороженному юноше, полюбили счастливых мужчин и женщин, которых они увидели в этой деревне. Люди с крылатой звезды, продолжала неземная девушка, хотят жить среди чиппева.
Воин рассказал об этом визите совету старейшин, и представители деревни отправились приглашать Звездных Людей, неся с собой трубки мира с пахучими травами.
Однако крылатая звезда оставалась с ними очень недолго, после чего покинула их, чтобы обосноваться в южном небе.
В знак своей вечной любви, как рассказывает легенда чиппева, Звездные Люди оставили на поверхности озер белые водяные лилии.
13
ДЕТИ ЗВЕЗДНЫХ БОГОВ
Глория Уэйерберг впервые рассказала мне о своем переживании в 1969 году. В то время она была прилежной студенткой-второкурсницей, специализирующейся в химии.
Глория любила отдыхать на природе. Туризм позволял ей расслабиться, отдохнуть от напряжения, которое она испытывала в аудиториях. Ее отец тоже был заядлым туристом и брал ее в походы, начиная с пятилетнего возраста.
Глория посещала колледж в Висконсине, а прекрасные леса и озеры этого штата она считала самым подходящим местом, где можно «подзарядить свои аккумуляторы» и отдохнуть от учебы.
Она была полна решимости отличиться на избранном ею поприще, поэтому никогда не расставалась с книгами. Когда наступал уик-энд и большинство ее друзей отправлялось на вечеринки или в студенческие пивные, Глория восстанавливала свои силы в лесах.
Она хорошо помнит, что случай, так резко изменивший ее жизнь, произошел прекрасным майским вечером, когда она лежала в своем спальном мешке на берегу идиллического лесного ручья.
Ее убаюкивал мелодичный шум воды, перебирающей камни, и она уже готова была погрузиться в спокойный сон, когда в ее полузакрытые глаза ворвалась полоса света, прорезавшая ночное небо и явно спустившаяся в лес.
В первую минуту Глория подумала, что она видит метеорит, но она понимала, что этот свет слишком ярок даже для самого крупного метеорита. Кроме того, падение метеорита — настолько редкое явление, что его даже не стоило принимать в расчет.
Поломав несколько минут голову, она заставила себя успокоиться, решив, что вспышка света — это всего лишь обман зрения, вызванный, скорее всего, ее усталостью.
Ее легкий сон был прерван около трех часов утра, когда она почувствовала какое-то движение в лесу. Звуки, которые она услышала, Глория сначала приняла за звуки песни, невнятно исполняемой хором мужчин и женщин. Она решила, что слова неразличимы потому, что поют пьяные студенты, шатающиеся по лесу.
Когда она выглянула из спального мешка, то увидела огни, которые раскачиваясь двигались по лесу. Музыкальные звуки продолжались, но когда она полностью проснулась, то смогла определить, что слышит не хоровое пение — это был ряд голосов, каждый из которых исполнял соло. Словно какая-то оперная труппа шла через лес, и каждый артист пел свою партию.
Ожидая в любой момент увидеть пьяных студентов колледжа, продирающихся сквозь кусты, она была очень удивлена, когда увидела низкорослые фигурки с необычно большими головами.
Жуткие тени, создаваемые вспышками света, придавали им нелепый вид, напоминающий фантастических химер Собора Парижской Богоматери. Они казались Глории «какими-то двуногими змеями или земноводными».
Их глаза были необыкновенно большими, а губы, казалось, вообще отсутствуют, вместо них была просто прямая линия рта, что опять-таки напоминало пресмыкающихся или земноводных. Ни на одном из окутанных тенью лиц она не могла различить носа — только отверстия ноздрей. Одно из непонятных существ несло в руках предмет, похожий на коробку. От этого предмета исходило странное потрескивание и лучи света.
Внезапно создание, несшее коробку, остановилось и начало издавать пронзительный свист, который Глория приняла за выражение возбуждения. Другие существа собрались вокруг того, кто нес коробку, и стали всматриваться в лесную тьму.
Когда Глория поняла, что какое-то устройство, находящееся в этой коробке, обнаружило ее присутствие и теперь все эти отвратительные люди смотрят на нее, дрожь прошла по ее телу.
Она лежала в полном молчании, затаив дыхание. В горле у нее пересохло, сердце учащенно забилось, в отчаянии она готова была выпрыгнуть из мешка и броситься в лес. Она решила, что лучше всего будет убежать от этих странных существ, появившихся из леса.
Она смогла насчитать шесть или семь созданий и пришла к выводу, что лучше попытаться прорваться через их кольцо и спастись бегством.
В конце концов, напомнила она себе, чтобы приободриться, в старших классах школы она была чемпионом по бегу. Конечно же, она сможет убежать от коротконогих пучеглазых монстров-амфибий.
Когда она уже готова была выпрыгнуть из спального мешка и броситься в лес, мягкое прикосновение к плечу заставило ее обернуться — и от страха у нее перехватило дыхание.
Но ее страх быстро прошел, когда она увидела перед собой самого красивого мужчину, какого ей приходилось когда-либо видеть.
В мягком свете его фонаря она видела длинные золотистые волосы, которые касались плеч. Глаза его были большие и нежные и, хотя она в полутьме не могла определить их настоящего цвета, она каким-то образом почувствовала, что при солнечном свете они должны быть чарующе-голубыми. Не произнося ни слова, прекрасный незнакомец обвил ее руками и стал ласкать.
Весь страх Глории прошел, все опасения, вызванные появлением маленьких таинственных фигурок, улетучились. К своему смущению, Глория обнаружила, что вполне откровенно отвечает на ласки незнакомца.
Хотя она не была девственницей, ее сексуальная активность была очень ограниченной, так как она очень серьезно относилась к своим занятиям.
Будучи первокурсницей, она встречалась с молодым химиком, который воспользовался предложенной ему стипендией и поехал заканчивать учебу в Европе. Глория не видела его около восьми месяцев и за это время у нее не было никаких других половых контактов.
Но сейчас, когда ее обнимал таинственный незнакомец, она испытывала такое возбуждение, какого никогда не знала раньше.
Она хорошо запомнила, как они занимались любовью на берегу речного ручья.
Ее не интересовало ничто на свете.
У нее не было никаких опасений, никаких дурных предчувствий.
И потрясение, которое она пережила, увидев причудливых неземных существ, полностью выветрилось из ее сознания.
Следующее, что она помнит, — как ее ослепили яркие лучи полуденного солнца.
Каким-то образом она проспала все утро.
В горле снова пересохло, голова слегка побаливала.
Она огляделась вокруг, надеясь, что прекрасный молчаливый ночной гость все еще здесь. Кровь прилила к ее лицу, когда она вспомнила всю страстность и нежность их любовных объятий.
Потом воспоминание о странных, похожих на рептилий существах поразило ее, словно удар в живот.
Она тут же вскочила, опять готовясь бежать, а если понадобится, то и сражаться за свою жизнь с этими причудливыми существами. Но теперь она слышала только щебет лесных птиц и мелодичное журчание ручья.
Когда Глория осмотрела лес вокруг своего места привала, то не смогла найти ни единого признака того, чтобы кто-то или что-то было здесь в прошлую ночь — тем более столь странные создания из другого мира или человек, до такой степени искусный в ласках и неотразимый.
Сбитая с толку всем случившимся — и размышляя о том, не было ли все это просто сном, рожденным сексуальной неудовлетворенностью и сандвичем со слегка подпортившимся тунцом, — Глория вернулась в кампус.
Четыре месяца спустя врач, обслуживающий кампус, сообщил Глории, что все ее подозрения и опасения имеют под собой основание.
Она была беременна.
Она могла с уверенностью сказать, что до того, как она встретила таинственного незнакомца и занималась с ним любовью на берегу лесного ручья, у нее несколько месяцев не было никаких половых контактов.
Вопреки решительному сопротивлению родителей и ближайших друзей, Глория решила сохранить ребенка.
Через несколько лет, когда Глория во второй раз обратилась ко мне, этот ребенок был блестящим семнадцатилетним студентом-второкурсником, который, как и его мать, специализировался в химии.
Глория назвала его Рамаром, потому что она знала, что это имя его отца. У Рамара были необыкновенно большие карие глаза и приятный золотистый цвет кожи. Волосы — белокурые с желтизной.
Глория стала химиком-исследователем, а через два года после окончания университета вышла замуж за программиста и вскоре родила двойню — двух девочек. Рамар, утверждала она в своем письме, всегда относился к ним с нежностью и любовью и девочки (в то время, когда она мне писала, им было по одиннадцать лет) платили ему тем же.
Рамар, продолжала Глория, всегда казался наделенным психическими способностями, далеко превосходящими обычные, и с самого раннего возраста всегда выделялся своими успехами в учебе. Интересно, что при этом он был великолепным спортсменом. Легкая атлетика, в которой каждый проявляет свое личное мастерство, нравилась ему больше, чем командные виды спорта.
Глория по-прежнему убеждена, что прекрасный незнакомец, с которым она занималась любовью, когда была студенткой-второкурсницей, был одним из рептилиеподобпых существ и обладал либо способностью менять свою внешность, либо способностью создавать иллюзию того, что он является красивым молодым человеком.
Каким бы образом это существо ни заставило ее вступить с ним в половой контакт, Глория уверена, у Рамара наследственность — внеземного происхождения. Она убеждена, что дала жизнь ребенку инопланетянина, что Рамар — Звездное Дитя.
Рамар, по мнению Глории, является гражданином Вселенной. Этот молодой человек исполнен любви и сострадания ко всему живому.
Глория призналась, что когда-то ей очень хотелось увидеть еще раз отца Рамара, независимо от того, появится он в облике рептилии или идеального мужчины.
Однако во время нашего последнего разговора она говорила, что больше не испытывает такого желания. Она занята своей жизнью и чувствует, что ей посчастливилось стать одной из тех, кто может в буквальном смысле принадлежать к новой расе, состоящей из землян и Звездных Богов.
Свидания со Звездной Богиней в Колорадо
Зимой 1982 года лесничий-рейнджер, который пожелал, чтобы его знали под именем Рик, служил в очень отдаленном и безлюдном районе в горах Колорадо, когда он вдруг получил сообщение по радио, что на одной второстепенной дороге замечены вспышки света. Было высказано предположение, что это может быть большой грузовик, который забуксовал в снегу. Поскольку в диапазоне радиочастот для персональной и служебной связи ни от какого водителя грузовика не было получено призывов о помощи, Рик опасался худшего. Если водитель находится без сознания в своей кабине, то при низкой февральской температуре он может погибнуть от обморожения.
Рик отправился на снегоходе туда, где в предыдущую ночь были замечены с вертолета вспышки огней.
За три дня до предполагаемого несчастного случая с грузовиком выпал глубокий снег. Путешествие для любого, кроме самых опытных водителей, было очень опасным.
Рик исколесил вдоль и поперек территорию, где были замечены с вертолета предполагаемые фары грузовика, потратив на это более трех часов.
Он был в полном замешательстве. Здесь не было никаких автомобилей, никаких признаков того, что какой-нибудь транспорт мог соскользнуть с заснеженной трассы и оказаться в большом снежном наносе.
Он радировал об отрицательных результатах своих поисков и решил, что, если грузовик где-то здесь и попал в затруднительное положение, водителю каким-то образом удалось самому справиться со своими проблемами и вернуться на дорогу.
Рик уже повернул назад к своему посту — одинокой хижине, где он обитал вместе с напарником, — когда заметил странные отпечатки ног, ведущие в густой лес. Казалось, следы были оставлены человеком, который шел босиком!
Вслед за отпечатками босых ног он увидел следы маленьких остроносых ботинок.
Рик вылез из своего снегохода и пошел к группе деревьев и кустов, к которой вели странные следы.
Он уже готов был войти в заросли, когда из-за куста вышел человек очень маленького роста, который поднял руку с раскрытой ладонью. Рик понял это как универсальный жест мира.
Увидев перед собой существо ростом около пяти футов с очень большой головой и огромными глазами, с ничего не выражающим лицом, рейнджер испугался.
К тому же его очень удивило, что при температуре ниже нуля маленький человечек был одет только в нечто, напоминающее плотно облегающий зеленоватый комбинезон.
Вид маленького человечка вызвал у Рика нечто похожее на сочувствие, но он был совсем ошеломлен, когда из леса медленной, почти ленивой походкой вышла блондинка с сияющими голубыми глазами, на которой было только тонкое, прозрачное платье свободного покроя.
Легкая ткань ее платья, казалось, мягко кружилась вокруг нее, как будто создавая собственное энергетическое поле.
Рик поймал себя на том, что пристально рассматривает формы очаровательной леди. Она же, явно не испытывая никакого дискомфорта, стояла перед ним на снегу босая.
Рик протянул странной паре по одеялу из аварийного свертка, который у него всегда был с собой, потом показал им, что они могут сесть на заднее сиденье его снегохода, пока они не окоченели.
Потом, в своем отчете об этом случае, Рик утверждал, что поначалу он подумал, что наткнулся на экстравагантную пару из какого-нибудь странствующего цирка. Возможно, рассуждал он, здесь действительно был какой-то попавший в беду грузовик, которого он не заметил. Возможно, цирковая повозка заехала в глубокий снег, а странный круглоголовый карлик и прекрасная танцовщица бессознательно блуждают по снегу среди леденящего холода.
Когда он готовил свой снегоход в обратный путь к хижине, его напугало необычное потрескивание, очень похожее на звук статического электричества.
Когда он обернулся к странному дуэту, то увидел, что в машине осталась только женщина. Карлик исчез.
Рик спросил женщину, где ее спутник, но она только улыбнулась ему,
Рик понимал, что он должен отправиться на поиски пропавшего человека, но неотразимый взгляд таинственной женщины, казалось, проникал в его сознание, не позволяя ему думать ни о чем другом, кроме того, чтобы побыстрее доставить ее в свою хижину. Проявив явно непрофессиональную беспечность по отношению к попавшему в беду карлику (что было совсем не в его правилах), Рик показал ей, чтобы она забиралась в его снегоход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16