— Пришлось заткнуть ему рот. Продолжаем.
Фабиани сделал знак подождать, вернулся в магазин, закрыл входную дверь и запер ее на засов. Коплан одобрительно подмигнул ему.
Они втроем прошли в другую комнату, она была оборудована под салон. Через боковую дверь они вышли на лестничную клетку.
— Начнем снизу, — прошептал Коплан. — Возможно, здесь все расположено так же, как в Мосуле.
Турок согласился. Открыв дверь, он повел французов в подвал.
Электрическая лампочка освещала ступени. Где-то внизу раздавались голоса.
Хасан решительно пошел к месту, откуда, как казалось, они доносились, Коплан и Фабиани сзади, на некотором расстоянии от него, готовые выстрелить через карман, если турку будет угрожать опасность.
Они прошли через пустой погреб, где валялись пустые ящики, подошли к железной двери. Она поддалась с отвратительным скрипом, и внезапно перед Хасаном оказались двое мужчин в рубашках цвета хаки с портупеями и пистолетами.
Страшно удивившись, обитатели подземного помещения внимательно посмотрели на вошедших. Хасан невозмутимо пересказал им ту же басню, что и владельцу магазина. Коплан и Фабиани молча встали у него по бокам.
Турок играл комедию с большим талантом, если судить по озабоченным лицам его слушателей.
Они ни на секунду не усомнились в его словах. Кроме узкого круга посвященных, никто не знал об этом логове, которое так долго бросало вызов полиции.
Когда Хасан окончил свою речь, они переглянулись и почесали затылки.
— Мы здесь только со вчерашнего дня, — объяснил один из них. — Вам надо подняться на третий этаж. Начальник, несомненно, сможет вам объяснить.
— Спасибо, — сказал Хасан.
Он повернулся, как будто для того чтобы уйти, и его спутники набросились на типов в хаки.
Коплан прямым ударил первого в челюсть. Фабиани согнул второго пополам хуком в живот. С пистолетом в руке, Хасан ожидал благоприятного момента, чтобы оглушить наиболее сильного из двух арабов.
Тот, с кем дрался Коплан, отступил, размахивая руками, к противоположной стене, рухнул на колени, потом стал клониться к полу и наконец вяло свалился на него. Более упорный, противник Фабиани схватился за рукоятку пистолета, чтобы отнять его. Коплан сжал ему запястье, вывернул, перехватил падающее оружие на лету и, не выпуская субъекта, саданул его по башке. Тип покатился на пол.
— Хорошая работа, — оценил Хасан, несколько разочарованный, что не смог вмешаться.
С лестницы донесся грубый голос:
— Что там происходит? Хамид! Али!
Эхо еще разносилось, когда тяжелые, но быстрые шаги послышались в соседнем подвале. Коплан и Фабиани прижались к стене возле дверного проема. Хасан повернулся к двери.
— Они дерутся, — пожаловался он, показывая на помещение сзади себя. — Нашли время…
Он первым атаковал колосса с бычьей шеей, который с искаженной мордой готовился вцепиться ему в плечо. Ребро ладони сухо ударило араба по выступающей сонной артерии, а удар левой разбил ему лицо.
Потрясенный амбал выпятил грудь, размахивая своим огромным кулаком, но опоздание на какую-то долю секунды дорого обошлось ему: турок успел дважды ударить его ногой в солнечное сплетение.
Выскочив из своего убежища, Коплан и Фабиани успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как гигант, отброшенный к стене, с силой ударился о нее. С трогательным единодушием они метнулись вперед с целью помешать ему упасть и добить ударом рукоятки пистолета по темени. Затем они предоставили типа его судьбе и дали упасть на цементный пол.
— Я бы хотел, чтобы у нас хватило времени сделать еще кое-что, — вздохнул Коплан. — Что вам рассказали эти два субъекта?
— Что нам надо подняться на третий этаж, — сказал Фабиани.
Коплан обвел глазами помещение вокруг себя.
— Я этого очень хочу, — сказал он, — но сначала я хочу найти дверь в соседний дом.
Глава XIII
Обыск в подвале показал, что он служил только складом оружия: взрывчатка, гранаты, ящики с патронами были сложены у стены. Но ни один из трех друзей не нашел никакой двери, ведущей в соседний дом.
Фабиани с тревогой посмотрел на часы.
— Поднимемся, — настойчиво потребовал он. — Время идет.
Коплан отказался от осмотра стен. Хасан подтащил неподвижное тело своего мощного противника к двум другим типам, лежавшим без сознания.
Выйдя из подвала, он закрыл железную дверь, заблокировал доской, уперев ее под задвижку, а другой конец поставив наискось в углубление в полу.
Они поднялись на первый этаж, потом — на второй и третий. Там комнаты были расположены точно так же. Хасан наугад открыл одну дверь с такой непринужденностью, как будто был у себя дома.
Заглянув внутрь, он увидел пустую столовую. Она сообщалась с другой комнатой, откуда долетал шум разговора.
Турок вошел в нее.
Три араба, элегантно одетые по-европейски, удивленно и холодно посмотрели на него. Сидя вокруг заваленного бумагами стола с двумя телефонами, они слегка вздрогнули, заметив за спиной незваного гостя Коплана и Фабиани.
Не дав им времени на раздумье, Хасан уверенно начал свой монолог.
Один из людей, с благородной внешностью, тонкими черными усиками над верхней губой, осведомился немного презрительным тоном:
— О чем идет речь? И кто вы такие?
— Упомянутые пленные — французские граждане, двое мужчин и женщина. Эти господа — сотрудники посольства Франции. А я — личный друг генерала Абдула Мухтара. Мы приехали из Мосула. Кстати, вот записка, данная мне генералом для полковника Зелли, к несчастью, неуловимого.
Он извлек бумагу, протянул ее своему собеседнику.
Пока тот читал текст, Коплан и Фабиани чувствовали, как у них пробежали по коже мурашки. Не сыграл ли с ними Мухтар злую шутку? Сейчас они это узнают.
Двое других обитателей таинственной комнаты не переставали бросать враждебные взгляды. Они ужасно злились, что их отрывают от работы в решающий момент.
Человек с усиками вернул записку Хасану.
— В данный момент я не могу заниматься этим делом, — презрительно заявил он. — Более важные вещи поглощают все мое внимание. Приходите завтра, когда положение укрепится.
Раздосадованный Хасан перевел эти слова Коплану. Тот произнес:
— Спросите его, живы ли они. Хасан задал вопрос.
Араб показался оскорбленным.
— Никого из наших пленных не казнят без приказа.
Его губы так и остались приоткрытыми, потому что посреди стола отчаянно замигала красная лампочка. Его помощники, увидев сигнал, изменились в лице.
Хасан, Коплан и Фабиани моментально поняли, что дело оборачивается плохо. С ошеломляющей быстротой они выхватили свои пистолеты.
— Не двигаться, — произнес Хасан, делая шаг назад. — Где эти французы?
Арабы с отвращением подняли руки, уставившись на направленные на них пистолеты, но ни один из них не ответил.
— Повторите вопрос, Хасан, — сказал Коплан. — Если никто не ответит, я стреляю.
Турок повторил, добавив угрозу.
Дверь напротив распахнулась от удара ногой. Стоя сбоку, тип, частично скрытый притолокой, наставил ствол автомата, приказывая своим соотечественникам пригнуться.
Пули выбили куски дерева и по меньшей мере одна настигла цель, потому что человек согнулся пополам, выронив оружие. Другая пуля ударила его уже в падении.
Усатый араб бросился в ноги Хасану. Ему удалось лишить турка равновесия и свалить его на пол. Коплан ударил носком ботинка по ребрам этого шутника, чтобы перебить ему дыхание. Два выстрела раздались почти одновременно. Один из сидевших за столом вытащил револьвер и выстрелил, целясь в Коплана, но Фабиани влепил ему пулю прямо в грудь.
— Спасибо, — торопливо произнес Коплан, почувствовавший, что пуля прошла возле уха.
Одновременно он бросился к напавшему на Хасана, схватил его за лодыжку, чтобы вывернуть ступню. Хасан, пытаясь подняться, сумел ударить своего противника в лицо. Сталь пистолета разбила арабу физиономию, и он страшно закричал от боли.
Третий бандит, находившийся под прицелом Фабиани, не шевелился. На его лбу выступили крупные капли пота.
Хасан вскочил на ноги: то, что Франсис захватил ноги нападавшего, совершенно парализовало того; он был прижат к полу так же надежно, как грузом в двести кило.
— Заставьте его говорить, — процедил Коплан сквозь зубы, обращаясь к турку.
Пока Хасан продолжил допрос человека, ногти которого царапали пол, Коплан усилил давление, грозя сломать ногу и совершенно изуродовать ее, если он будет продолжать молчать.
— В мансарде… в соседнем доме, — выговорил смертельно бледный араб.
После этих слов Коплан освободил его, поднял, как мешок, и поставил на ноги.
— Проводи нас, — рявкнул он, толкая его вперед так красноречиво, что переводчик не потребовался.
Фабиани приказал самому робкому из банды подняться и тоже пойти с ними. Но как только мужчина встал перед ним, он безжалостно оглушил его.
— Мертвый груз нам не нужен, — проворчал он, перешагивая через тело.
Группа прошла помещение подпольной радиостанции. На столе стоял передатчик японского производства, лампы горели, микрофон был включен.
Коплан, выругавшись, бросился к блоку питания, выключил контакт.
Хасан, не растерявшись, разбил микрофон рукояткой пистолета, вырвал из передатчика провод, соединявшийся с антенной, затем, схватив аппарат обеими руками, с силой швырнул его на пол.
Коплан пинком поторопил пленника. Тот неохотно подошел к шкафу. На самом деле это был проход в соседний дом.
Четверо мужчин ступили на лестницу, по которой араб начал подниматься, несмотря на боль в лодыжке. Пистолет, приставленный к спине, убеждал его не канителиться и не пытаться ускользнуть.
Хасан замыкал шествие, глядя назад, готовый стрелять в первую же голову, которая появится.
На последней площадке араб остановился и указал пальцем на закрытую дверь. Фабиани распахнул ее. Охранник с револьвером в руке смотрел прямо ему в глаза. Француз выстрелил, отправив его на пол без пустых разглагольствований.
Затем, войдя в комнату, он отодвинул огромный засов, потянул дверь на себя, она открылась.
Д'Эпенуа, Марта Ланже и Макс Фельдман смотрели на него выпученными глазами. Бледные, похудевшие, возбужденные, они были очень испуганы, ведь из них только д'Эпенуа знал руководителя организации в лицо.
Фабиани произнес:
— Целоваться будем после. Пора сматываться. Вы идете или остаетесь здесь?
Ошеломленные узники потратили еще секунду, чтобы возвратить своим мускулам способность двигаться. Потом они поспешили к открытой двери.
У Коплана округлились глаза, когда молодая женщина прошла мимо, не обратив на него внимания.
— Клодин? — проговорил он, изумленный.
Она обернулась, вдруг узнала его, поднесла руку ко рту.
— Ты? — выдохнула она и упала ему на руки, почти потеряв сознание.
— Ну, шевелитесь! — закричал Фабиани, чьи нервы были сжаты в комок. — Надо быстро уйти из этого дома!
Коплан отстранил Клодин и осторожно повел ее к лестнице.
Хасан взял на себя заботу об арабе, заставляя его спускаться первым.
— Даю тебе совет, — шепнул он ему. — Выбирай самую надежную дорогу, а если нам придется прокладывать путь револьверами, я пристрелю тебя первым.
Подойдя к месту, где два дома соединялись, пленник на мгновение заколебался. Рисковать своей шкурой в данных обстоятельствах он не собирался и искренне спрашивал себя, какой из двух путей более надежен. Думая о торговце, который подал сигнал тревоги, и его помощниках, возможно невредимых в подвале, он выбрал дом, в котором находился, и продолжил спускаться по той же лестнице.
Никто не помешал им.
Перед дверью, ведущей на улицу, Хасан прямым ударом, настолько же сильным, насколько и неожиданным, отправил араба в нокаут, и он, взмахнув руками тяжело упал на плиты пола.
Коплан остановил Фабиани, уже готового выйти.
— Подожди. Мы не знаем, что делается на улицах.
Он вынул из кармана пистолет, взятый у охранника, убитого Фабиани, отдал его Фельдману. Затем протянул д'Эпенуа свой собственный пистолет калибра семь шестьдесят пять. Наконец, он вытащил из кармана гранату величиной с мяч для гольфа и подкинул ее на ладони.
— Все мы сядем в мой «мерседес», он стоит в тридцати метрах отсюда. Действовать надо быстро. Любой, кто попытается преградить нам путь, должен быть ликвидирован: о переговорах не может быть и речи.
По общему одобрению своих товарищей он открыл дверь, бросил взгляд в одну сторону, в другую.
Толпа на противоположной стороне тротуара наблюдала за фасадом радиомагазина. Зеваки смотрели главным образом на окна третьего этажа, откуда несколько минут назад донеслись выстрелы.
Коплан сообщил друзьям:
— Любопытные толпятся на той стороне улицы. Будет лучше уходить двумя группами. Хасан, Клодин и Фабиани первыми, потом Фельдман, Эктор и я, с интервалом в две минуты. Идите спокойно, как будто ничего не слышали. Подразумевается, что мы не знаем, что это революция…
Турок, молодая женщина и Фабиани вышли на улицу, неторопливо направились к машине, делая вид, что разговаривают.
В приоткрытую дверь Коплан наблюдал за собравшимися иракцами.
На ладони у него была граната, мизинец просунут в запальное кольцо. Два или три пешехода скользнули равнодушным взглядом по удаляющемуся трио, потом опять стали глазеть по сторонам.
Инцидент, заинтересовавший их, не был единичным. Взрывы, короткие перестрелки вспыхивали в городе в течение получаса, и многие люди еще не понимали, что происходит.
Нигде не было ни одного полицейского, не было никаких манифестаций.
Подмигнув, Коплан дал понять д'Эпенуа и Фельдману, что пришла их очередь. Они вышли, держа руки в карманах, жестко контролируя себя, чтобы не идти слишком быстро.
Они дошли до «мерседеса», с трудом уместились в нем: Клодин между Франсисом и Хасаном на переднем сиденье, трое остальных сзади. Лимузин тронулся с места.
Коплан, опасавшийся ехать по центру, поднялся на умеренной скорости по Гази-стрит к Северному вокзалу.
Было семь часов десять минут. Прохожих становилось все больше.
Было видно, как они спорят, собираясь группами на углах улиц.
Словно по волшебству на стенах появились гневные надписи; земля была устлана листовками.
Им навстречу попалась машина, в которой молодые офицеры стоя размахивали фуражками, распевали во все горло. Чуть дальше шла группа разъяренных людей. Когда они заметили в «мерседесе» европейцев, они стали выкрикивать ругательства, размахивая кулаками.
В двухстах метрах от вокзала оратор, взобравшийся на крышу грузовика, что-то проповедовал сотне людей; неистово вопя, он потрясал обеими руками, чтобы победить апатию слушателей.
Коплану пришлось притормозить, чтобы проехать через толпу. Послышались ругательства, люди с искаженными от ярости лицами окружили «мерседес» и начали его преследовать. Хасан через открытое окно проорал им приказ очистить дорогу и поднял свой пистолет. Иракцы быстро расступились, думая, что имеют дело с членом революционного комитета.
Возле вокзала горело какое-то здание. На пожар глазела многочисленная толпа, состоящая в основном из молодых проходимцев.
Но солдаты обеспечивали порядок, и автомобиль проехал без трудностей.
Далее дорога была спокойной. Коплан свернул направо, чтобы выехать на Казимейнское шоссе.
Испытывая облегчение, он нажал на акселератор.
В подвале виллы «Шахерезада» беглецы и их спасатели начали с того, что проглотили добрую порцию виски.
Им надо было слишком много рассказать, они еще находились под влиянием событий, чтобы начинать серьезный разговор.
Коплан подошел к Клодин, не сводившей с него глаз.
— Я не знал, что Марта Ланже — это ты, — сказал он ей. — Если бы знал, я бы так не лез из кожи.
Он довольно улыбался.
Она была поражена и расстроена. Но он тут же добавил:
— Я бы тебе сказал, что ты способна выкрутиться сама. Ты нисколько не потеряла своего шарма.
Она грустно улыбнулась, тряхнула светлыми локонами:
— С фанатиками шарм не проходит. Все эти парни были наглыми до предела. Для них я была не женщина, а фишка, винтик… Козырь.
Он подошел к ней:
— С тобой плохо обращались?
— Нет… Бесконечные допросы. Самое маленькое полдюжины за четыре или пять дней.
— Как они тебя похитили?
— Классический прием. Двое мужчин, назвавшихся инспекторами полиции, встретили меня у выхода из конторы, попросили следовать за ними. Я не чувствовала себя белой как снег, ты же понимаешь… Я села в их машину без возражений.
Оставив Хасана, д'Эпенуа и Фельдмана, Фабиани нарушил их тет-а-тет.
— Может, мне позвонить в посольство, узнать, не сломали ли у них чего? — предложил он.
Д'Эпенуа, услышавший вопрос, отставил стакан и сказал в тишине:
— Думаю, в этом нет необходимости, Фабиани.
Глава XIV
Руководитель организации и Коплан повернулись к атташе. Тот, очень бледный, вновь заговорил хриплым голосом:
— Да, я знаю, между нами есть недоговоренность, чтобы не сказать больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Фабиани сделал знак подождать, вернулся в магазин, закрыл входную дверь и запер ее на засов. Коплан одобрительно подмигнул ему.
Они втроем прошли в другую комнату, она была оборудована под салон. Через боковую дверь они вышли на лестничную клетку.
— Начнем снизу, — прошептал Коплан. — Возможно, здесь все расположено так же, как в Мосуле.
Турок согласился. Открыв дверь, он повел французов в подвал.
Электрическая лампочка освещала ступени. Где-то внизу раздавались голоса.
Хасан решительно пошел к месту, откуда, как казалось, они доносились, Коплан и Фабиани сзади, на некотором расстоянии от него, готовые выстрелить через карман, если турку будет угрожать опасность.
Они прошли через пустой погреб, где валялись пустые ящики, подошли к железной двери. Она поддалась с отвратительным скрипом, и внезапно перед Хасаном оказались двое мужчин в рубашках цвета хаки с портупеями и пистолетами.
Страшно удивившись, обитатели подземного помещения внимательно посмотрели на вошедших. Хасан невозмутимо пересказал им ту же басню, что и владельцу магазина. Коплан и Фабиани молча встали у него по бокам.
Турок играл комедию с большим талантом, если судить по озабоченным лицам его слушателей.
Они ни на секунду не усомнились в его словах. Кроме узкого круга посвященных, никто не знал об этом логове, которое так долго бросало вызов полиции.
Когда Хасан окончил свою речь, они переглянулись и почесали затылки.
— Мы здесь только со вчерашнего дня, — объяснил один из них. — Вам надо подняться на третий этаж. Начальник, несомненно, сможет вам объяснить.
— Спасибо, — сказал Хасан.
Он повернулся, как будто для того чтобы уйти, и его спутники набросились на типов в хаки.
Коплан прямым ударил первого в челюсть. Фабиани согнул второго пополам хуком в живот. С пистолетом в руке, Хасан ожидал благоприятного момента, чтобы оглушить наиболее сильного из двух арабов.
Тот, с кем дрался Коплан, отступил, размахивая руками, к противоположной стене, рухнул на колени, потом стал клониться к полу и наконец вяло свалился на него. Более упорный, противник Фабиани схватился за рукоятку пистолета, чтобы отнять его. Коплан сжал ему запястье, вывернул, перехватил падающее оружие на лету и, не выпуская субъекта, саданул его по башке. Тип покатился на пол.
— Хорошая работа, — оценил Хасан, несколько разочарованный, что не смог вмешаться.
С лестницы донесся грубый голос:
— Что там происходит? Хамид! Али!
Эхо еще разносилось, когда тяжелые, но быстрые шаги послышались в соседнем подвале. Коплан и Фабиани прижались к стене возле дверного проема. Хасан повернулся к двери.
— Они дерутся, — пожаловался он, показывая на помещение сзади себя. — Нашли время…
Он первым атаковал колосса с бычьей шеей, который с искаженной мордой готовился вцепиться ему в плечо. Ребро ладони сухо ударило араба по выступающей сонной артерии, а удар левой разбил ему лицо.
Потрясенный амбал выпятил грудь, размахивая своим огромным кулаком, но опоздание на какую-то долю секунды дорого обошлось ему: турок успел дважды ударить его ногой в солнечное сплетение.
Выскочив из своего убежища, Коплан и Фабиани успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как гигант, отброшенный к стене, с силой ударился о нее. С трогательным единодушием они метнулись вперед с целью помешать ему упасть и добить ударом рукоятки пистолета по темени. Затем они предоставили типа его судьбе и дали упасть на цементный пол.
— Я бы хотел, чтобы у нас хватило времени сделать еще кое-что, — вздохнул Коплан. — Что вам рассказали эти два субъекта?
— Что нам надо подняться на третий этаж, — сказал Фабиани.
Коплан обвел глазами помещение вокруг себя.
— Я этого очень хочу, — сказал он, — но сначала я хочу найти дверь в соседний дом.
Глава XIII
Обыск в подвале показал, что он служил только складом оружия: взрывчатка, гранаты, ящики с патронами были сложены у стены. Но ни один из трех друзей не нашел никакой двери, ведущей в соседний дом.
Фабиани с тревогой посмотрел на часы.
— Поднимемся, — настойчиво потребовал он. — Время идет.
Коплан отказался от осмотра стен. Хасан подтащил неподвижное тело своего мощного противника к двум другим типам, лежавшим без сознания.
Выйдя из подвала, он закрыл железную дверь, заблокировал доской, уперев ее под задвижку, а другой конец поставив наискось в углубление в полу.
Они поднялись на первый этаж, потом — на второй и третий. Там комнаты были расположены точно так же. Хасан наугад открыл одну дверь с такой непринужденностью, как будто был у себя дома.
Заглянув внутрь, он увидел пустую столовую. Она сообщалась с другой комнатой, откуда долетал шум разговора.
Турок вошел в нее.
Три араба, элегантно одетые по-европейски, удивленно и холодно посмотрели на него. Сидя вокруг заваленного бумагами стола с двумя телефонами, они слегка вздрогнули, заметив за спиной незваного гостя Коплана и Фабиани.
Не дав им времени на раздумье, Хасан уверенно начал свой монолог.
Один из людей, с благородной внешностью, тонкими черными усиками над верхней губой, осведомился немного презрительным тоном:
— О чем идет речь? И кто вы такие?
— Упомянутые пленные — французские граждане, двое мужчин и женщина. Эти господа — сотрудники посольства Франции. А я — личный друг генерала Абдула Мухтара. Мы приехали из Мосула. Кстати, вот записка, данная мне генералом для полковника Зелли, к несчастью, неуловимого.
Он извлек бумагу, протянул ее своему собеседнику.
Пока тот читал текст, Коплан и Фабиани чувствовали, как у них пробежали по коже мурашки. Не сыграл ли с ними Мухтар злую шутку? Сейчас они это узнают.
Двое других обитателей таинственной комнаты не переставали бросать враждебные взгляды. Они ужасно злились, что их отрывают от работы в решающий момент.
Человек с усиками вернул записку Хасану.
— В данный момент я не могу заниматься этим делом, — презрительно заявил он. — Более важные вещи поглощают все мое внимание. Приходите завтра, когда положение укрепится.
Раздосадованный Хасан перевел эти слова Коплану. Тот произнес:
— Спросите его, живы ли они. Хасан задал вопрос.
Араб показался оскорбленным.
— Никого из наших пленных не казнят без приказа.
Его губы так и остались приоткрытыми, потому что посреди стола отчаянно замигала красная лампочка. Его помощники, увидев сигнал, изменились в лице.
Хасан, Коплан и Фабиани моментально поняли, что дело оборачивается плохо. С ошеломляющей быстротой они выхватили свои пистолеты.
— Не двигаться, — произнес Хасан, делая шаг назад. — Где эти французы?
Арабы с отвращением подняли руки, уставившись на направленные на них пистолеты, но ни один из них не ответил.
— Повторите вопрос, Хасан, — сказал Коплан. — Если никто не ответит, я стреляю.
Турок повторил, добавив угрозу.
Дверь напротив распахнулась от удара ногой. Стоя сбоку, тип, частично скрытый притолокой, наставил ствол автомата, приказывая своим соотечественникам пригнуться.
Пули выбили куски дерева и по меньшей мере одна настигла цель, потому что человек согнулся пополам, выронив оружие. Другая пуля ударила его уже в падении.
Усатый араб бросился в ноги Хасану. Ему удалось лишить турка равновесия и свалить его на пол. Коплан ударил носком ботинка по ребрам этого шутника, чтобы перебить ему дыхание. Два выстрела раздались почти одновременно. Один из сидевших за столом вытащил револьвер и выстрелил, целясь в Коплана, но Фабиани влепил ему пулю прямо в грудь.
— Спасибо, — торопливо произнес Коплан, почувствовавший, что пуля прошла возле уха.
Одновременно он бросился к напавшему на Хасана, схватил его за лодыжку, чтобы вывернуть ступню. Хасан, пытаясь подняться, сумел ударить своего противника в лицо. Сталь пистолета разбила арабу физиономию, и он страшно закричал от боли.
Третий бандит, находившийся под прицелом Фабиани, не шевелился. На его лбу выступили крупные капли пота.
Хасан вскочил на ноги: то, что Франсис захватил ноги нападавшего, совершенно парализовало того; он был прижат к полу так же надежно, как грузом в двести кило.
— Заставьте его говорить, — процедил Коплан сквозь зубы, обращаясь к турку.
Пока Хасан продолжил допрос человека, ногти которого царапали пол, Коплан усилил давление, грозя сломать ногу и совершенно изуродовать ее, если он будет продолжать молчать.
— В мансарде… в соседнем доме, — выговорил смертельно бледный араб.
После этих слов Коплан освободил его, поднял, как мешок, и поставил на ноги.
— Проводи нас, — рявкнул он, толкая его вперед так красноречиво, что переводчик не потребовался.
Фабиани приказал самому робкому из банды подняться и тоже пойти с ними. Но как только мужчина встал перед ним, он безжалостно оглушил его.
— Мертвый груз нам не нужен, — проворчал он, перешагивая через тело.
Группа прошла помещение подпольной радиостанции. На столе стоял передатчик японского производства, лампы горели, микрофон был включен.
Коплан, выругавшись, бросился к блоку питания, выключил контакт.
Хасан, не растерявшись, разбил микрофон рукояткой пистолета, вырвал из передатчика провод, соединявшийся с антенной, затем, схватив аппарат обеими руками, с силой швырнул его на пол.
Коплан пинком поторопил пленника. Тот неохотно подошел к шкафу. На самом деле это был проход в соседний дом.
Четверо мужчин ступили на лестницу, по которой араб начал подниматься, несмотря на боль в лодыжке. Пистолет, приставленный к спине, убеждал его не канителиться и не пытаться ускользнуть.
Хасан замыкал шествие, глядя назад, готовый стрелять в первую же голову, которая появится.
На последней площадке араб остановился и указал пальцем на закрытую дверь. Фабиани распахнул ее. Охранник с револьвером в руке смотрел прямо ему в глаза. Француз выстрелил, отправив его на пол без пустых разглагольствований.
Затем, войдя в комнату, он отодвинул огромный засов, потянул дверь на себя, она открылась.
Д'Эпенуа, Марта Ланже и Макс Фельдман смотрели на него выпученными глазами. Бледные, похудевшие, возбужденные, они были очень испуганы, ведь из них только д'Эпенуа знал руководителя организации в лицо.
Фабиани произнес:
— Целоваться будем после. Пора сматываться. Вы идете или остаетесь здесь?
Ошеломленные узники потратили еще секунду, чтобы возвратить своим мускулам способность двигаться. Потом они поспешили к открытой двери.
У Коплана округлились глаза, когда молодая женщина прошла мимо, не обратив на него внимания.
— Клодин? — проговорил он, изумленный.
Она обернулась, вдруг узнала его, поднесла руку ко рту.
— Ты? — выдохнула она и упала ему на руки, почти потеряв сознание.
— Ну, шевелитесь! — закричал Фабиани, чьи нервы были сжаты в комок. — Надо быстро уйти из этого дома!
Коплан отстранил Клодин и осторожно повел ее к лестнице.
Хасан взял на себя заботу об арабе, заставляя его спускаться первым.
— Даю тебе совет, — шепнул он ему. — Выбирай самую надежную дорогу, а если нам придется прокладывать путь револьверами, я пристрелю тебя первым.
Подойдя к месту, где два дома соединялись, пленник на мгновение заколебался. Рисковать своей шкурой в данных обстоятельствах он не собирался и искренне спрашивал себя, какой из двух путей более надежен. Думая о торговце, который подал сигнал тревоги, и его помощниках, возможно невредимых в подвале, он выбрал дом, в котором находился, и продолжил спускаться по той же лестнице.
Никто не помешал им.
Перед дверью, ведущей на улицу, Хасан прямым ударом, настолько же сильным, насколько и неожиданным, отправил араба в нокаут, и он, взмахнув руками тяжело упал на плиты пола.
Коплан остановил Фабиани, уже готового выйти.
— Подожди. Мы не знаем, что делается на улицах.
Он вынул из кармана пистолет, взятый у охранника, убитого Фабиани, отдал его Фельдману. Затем протянул д'Эпенуа свой собственный пистолет калибра семь шестьдесят пять. Наконец, он вытащил из кармана гранату величиной с мяч для гольфа и подкинул ее на ладони.
— Все мы сядем в мой «мерседес», он стоит в тридцати метрах отсюда. Действовать надо быстро. Любой, кто попытается преградить нам путь, должен быть ликвидирован: о переговорах не может быть и речи.
По общему одобрению своих товарищей он открыл дверь, бросил взгляд в одну сторону, в другую.
Толпа на противоположной стороне тротуара наблюдала за фасадом радиомагазина. Зеваки смотрели главным образом на окна третьего этажа, откуда несколько минут назад донеслись выстрелы.
Коплан сообщил друзьям:
— Любопытные толпятся на той стороне улицы. Будет лучше уходить двумя группами. Хасан, Клодин и Фабиани первыми, потом Фельдман, Эктор и я, с интервалом в две минуты. Идите спокойно, как будто ничего не слышали. Подразумевается, что мы не знаем, что это революция…
Турок, молодая женщина и Фабиани вышли на улицу, неторопливо направились к машине, делая вид, что разговаривают.
В приоткрытую дверь Коплан наблюдал за собравшимися иракцами.
На ладони у него была граната, мизинец просунут в запальное кольцо. Два или три пешехода скользнули равнодушным взглядом по удаляющемуся трио, потом опять стали глазеть по сторонам.
Инцидент, заинтересовавший их, не был единичным. Взрывы, короткие перестрелки вспыхивали в городе в течение получаса, и многие люди еще не понимали, что происходит.
Нигде не было ни одного полицейского, не было никаких манифестаций.
Подмигнув, Коплан дал понять д'Эпенуа и Фельдману, что пришла их очередь. Они вышли, держа руки в карманах, жестко контролируя себя, чтобы не идти слишком быстро.
Они дошли до «мерседеса», с трудом уместились в нем: Клодин между Франсисом и Хасаном на переднем сиденье, трое остальных сзади. Лимузин тронулся с места.
Коплан, опасавшийся ехать по центру, поднялся на умеренной скорости по Гази-стрит к Северному вокзалу.
Было семь часов десять минут. Прохожих становилось все больше.
Было видно, как они спорят, собираясь группами на углах улиц.
Словно по волшебству на стенах появились гневные надписи; земля была устлана листовками.
Им навстречу попалась машина, в которой молодые офицеры стоя размахивали фуражками, распевали во все горло. Чуть дальше шла группа разъяренных людей. Когда они заметили в «мерседесе» европейцев, они стали выкрикивать ругательства, размахивая кулаками.
В двухстах метрах от вокзала оратор, взобравшийся на крышу грузовика, что-то проповедовал сотне людей; неистово вопя, он потрясал обеими руками, чтобы победить апатию слушателей.
Коплану пришлось притормозить, чтобы проехать через толпу. Послышались ругательства, люди с искаженными от ярости лицами окружили «мерседес» и начали его преследовать. Хасан через открытое окно проорал им приказ очистить дорогу и поднял свой пистолет. Иракцы быстро расступились, думая, что имеют дело с членом революционного комитета.
Возле вокзала горело какое-то здание. На пожар глазела многочисленная толпа, состоящая в основном из молодых проходимцев.
Но солдаты обеспечивали порядок, и автомобиль проехал без трудностей.
Далее дорога была спокойной. Коплан свернул направо, чтобы выехать на Казимейнское шоссе.
Испытывая облегчение, он нажал на акселератор.
В подвале виллы «Шахерезада» беглецы и их спасатели начали с того, что проглотили добрую порцию виски.
Им надо было слишком много рассказать, они еще находились под влиянием событий, чтобы начинать серьезный разговор.
Коплан подошел к Клодин, не сводившей с него глаз.
— Я не знал, что Марта Ланже — это ты, — сказал он ей. — Если бы знал, я бы так не лез из кожи.
Он довольно улыбался.
Она была поражена и расстроена. Но он тут же добавил:
— Я бы тебе сказал, что ты способна выкрутиться сама. Ты нисколько не потеряла своего шарма.
Она грустно улыбнулась, тряхнула светлыми локонами:
— С фанатиками шарм не проходит. Все эти парни были наглыми до предела. Для них я была не женщина, а фишка, винтик… Козырь.
Он подошел к ней:
— С тобой плохо обращались?
— Нет… Бесконечные допросы. Самое маленькое полдюжины за четыре или пять дней.
— Как они тебя похитили?
— Классический прием. Двое мужчин, назвавшихся инспекторами полиции, встретили меня у выхода из конторы, попросили следовать за ними. Я не чувствовала себя белой как снег, ты же понимаешь… Я села в их машину без возражений.
Оставив Хасана, д'Эпенуа и Фельдмана, Фабиани нарушил их тет-а-тет.
— Может, мне позвонить в посольство, узнать, не сломали ли у них чего? — предложил он.
Д'Эпенуа, услышавший вопрос, отставил стакан и сказал в тишине:
— Думаю, в этом нет необходимости, Фабиани.
Глава XIV
Руководитель организации и Коплан повернулись к атташе. Тот, очень бледный, вновь заговорил хриплым голосом:
— Да, я знаю, между нами есть недоговоренность, чтобы не сказать больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12