А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Конечно, самая большая опасность возникает, когда тебя останавливают в первый раз и просят показать документы. Но в тех безлюдных краях, куда направлялась Кэтрин, подобная задержка не могла быть слишком долгой.И все же я делал ставку на ее нелатиноамериканский акцент. Привыкшая к хорошо охраняемым европейским границам, надеялся я, она не додумается, что от Мексики ее отделяет всего лишь сетка из колючей проволоки. Я рассчитывал только на то, что в любом случае сама мысль съехать с дороги и устремиться в глубь нехоженой пустыни просто не придет ей в голову — многие, в особенности женщины, даже не подозревают, насколько неплохо ведет себя автомобиль вне мостовой, если, конечно, водитель готов немного пожертвовать внешним видом кузова.Кроме того, я учитывал и то обстоятельство, что она, возможно, договорилась о встрече с Максом где-нибудь на пути к Антелоуп-Веллз и предпочтет прождать несколько часов до открытия ворот вместо того, чтобы радикально изменить план действий.Все это было вполне логично, но никоим образом не отмело моего беспокойства в тот ранний рассветный ас, когда я рассматривал городишко в бинокль, ожидая увидеть белый “универсал” с аризонскими номерами или какой-либо иной автомобиль с блондинкой за рулем. Наконец ко мне присоединилась Шейла, которая досыпала в “фольксвагене”.— Никого? — спросила она. Я покачал головой. — А если она вообще не появится?На этот вопрос мне даже и отвечать не хотелось, но вес же я постарался придать своему тону уверенность.— Тогда мы отправимся в Мексику и попытаемся там определить ее местонахождение. Где-то она должна попасть на эту дорогу.— Мне кажется... — Шейла замялась. — Мне кажется, это не очень надежный шанс.— Все всегда проблематично, — отрезал я раздраженно. — Может, ты бы согласилась подержать Герду Ландвер за руки, пока я утюжу ей личико утюгом и задаю вопросы? Именно так Кэтрин, избавив нас от грязной работы, получила всю нужную информацию. Мне это нравится, да и, думаю, в Вашингтоне не стали бы возражать. И не забывай: у этой девицы припасена какая-то легенда, которая поможет ей пробраться в убежище фон Закса. И документы какие-то у нее тоже есть. Мы должны этим воспользоваться. Мы должны воспользоваться ею. Нам остается перехватить ее и склонить к сотрудничеству с нами.— Но фон Закс ей нужен живой.— Да. Ну и что с того? Когда генерал окажется в наших руках, пускай она охраняет его жизнь. Я же ее предупредил: стоит ей попытаться обдурить нас, и наш уговор можно считать аннулированным. Ну, вот он и аннулирован. И я теперь могу передергивать не хуже нашей крашеной блондинки!Шейла с сомнением хмыкнула.— Не кажется ли тебе, что ты ведешь себя как... Макиавелли.— Если это идет на пользу делу, отчего же не быть им? — Я старался говорить спокойно. — А это явно идет на пользу делу. Вот и она!С севера по дороге к нам приближался белый “универсал”, вздымая облако желтой пыли. Я передал Шейле бинокль. Она навела его на дорогу и кивнула.— Я не могу рассмотреть, кто сидит за рулем, но это именно та машина, в которой нас преследовал Макс. Ну и что мы теперь будем делать?Я не сразу ответил. Я взял у нее бинокль и стад наблюдать за “универсалом”, который миновал трейлер и домишко, где жил американский пограничник. Его не интересовали люди, путешествующие к югу. Белый автомобиль проехал ворота и был остановлен на мексиканской стороне офицером в хаки. Кэтрин вышла из машины. Утреннее солнце играло на ее причудливой прическе. На ней были знакомая мне цветастая блузка и белые шорты. Даже на столь значительном расстоянии ее голые ноги произвели на меня сильное впечатление. Я опустил бинокль.— Мы можем вскрыть наши запасы и позавтракать. Пограничный контроль у мексиканцев занимает массу времени. К тому же стоит дать ей возможность отъехать подальше, прежде чем мы замаячим у нее в зеркале заднего вида. Мне, пожалуй, надо подыскать для ружья хороший тайник: если мне не изменяет память, мексиканские пограничники ужасно не любят обнаруживать у въезжающих в страну огнестрельное оружие.Через час мы сами совершили ритуалы пограничных формальностей, предварительно засунув “винчестер” калибра 30-06 под подушки заднего сиденья “фольксвагена” и рассовав прочее оружие по карманам, однако мексиканского чиновника, похоже, интересовал только номер нашего двигателя. Когда нам совместными усилиями удалось его обнаружить, мы уплатили соответствующие пошлины за себя и за машину, и путь для нас был открыт. “Фольксваген” с ветерком помчался по шоссе с прилепленным к ветровому стеклу ярлычком, извещавшим, что легально въехал в страну.Проехав с милю, я взглянул на часы, остановился и вышел из машины, чтобы исследовать трассу. Дорога превратилась в две колеи, бегущие к югу по плоскому безжизненному ландшафту с кое-где виднеющимися кактусами и мескитами и голубоватыми горными грядами на горизонте. Я вернулся за руль.— Что ты искал? — спросила Шейла, когда мы вновь рванулись, если так можно сказать, с места. Дорога располагала не более чем к унылому черепашьему ходу.— Хотел удостовериться, что сумею узнать следы ее “универсала”. Хотя едва ли мы тут встретим чьи-нибудь еще следы. Да и вообще я сомневаюсь, что нам придется утруждать себя поисками отпечатков ее протектора. — Я взглянул на часы. — Она опережает нас на час с четвертью. Мы просто поплетемся дальше и будем поглядывать, не съехала ли она где-нибудь с этой колеи. Готов поспорить, милях в пятидесяти отсюда мы на нее наткнемся. Она будет сидеть пригорюнившись на обочине и ждать нас — или кого-нибудь еще.— Как это понимать?— А так, что она не из терпеливых. И к тому же, думаю, у нее нет опыта езды по такой местности. Да, еще не забудь, что она уже сильно задержалась в пути. Она выехала из Тусона с большим опережением во времени, но теперь-то мы ее нагнали. И она понимает, что если Максу не удалось нас задержать, мы уже где-то близко. Поначалу она могла вести машину очень осторожно, но потом, уверившись в своих силах, начала гнать. А тут этого делать нельзя ни под каким видом. Рано или поздно она попадет на ухаб, или врежется в камень, или провалится на зыбком месте. И тогда ее “форд” можно снимать с гонки. Так что теперь надо только смотреть повнимательнее, чтобы не превратить этого малыша в груду металлолома, а то остаток пути придется топать пехом. И чтобы не попасть в засаду и вообще не лишиться нашего “жучка” — по ее милости.Я несколько приуменьшил расстояние. В действительности мы проехали пятьдесят три мили, когда, оставив “фольксваген” у начала крутого подъема и продолжив путешествие пешком, заметили ее белый “универсал”, застрявший в песках. Я вернулся к “фольксвагену”, поднял заднее сиденье, достал ружье и, зарядив, отдал Шейле.— Прикрой меня, — сказал я. — Она застряла примерно в полутора милях отсюда. Я подожду, пока ты займешь огневую позицию вон на том хребте к западу. Потом как ни в чем не бывало поеду прямо к ней и дам заманить себя в ловушку. Так оно будет безопаснее. Если мы попытаемся захватить ее врасплох, может возникнуть перестрелка, и еще, не дай Бог, кого-нибудь из нас убьет.— Безопаснее! — в голосе Шейлы я услышал нотки страха. — Если ей нужна только наша машина, почему же ты считаешь, что она не может нас пристрелить?— Ей не просто нужна машина. Ей захочется выяснить, что же произошло в Тусоне после ее отъезда. И куда делся Макс. Так что она сначала вступит в беседу, а уж потом начнет стрелять. А теперь давай-ка договоримся об условных сигналах. Предположим, что она меня взяла на мушку — я поднимаю руки вверх. Вот так. Если я сожму правую — правую! — ладонь в кулак, стрельни куда-нибудь в песок рядом с ней. Чтобы она поняла, что ты где-то близко. Если я сожму левую ладонь, стреляй ей в ногу. В любом случае стреляй ей только в руку или ногу. Она нужна нам живая. Поняла?— Если правую — в песок. Если левую — в ногу, — повторила Шейла. Ее лицо побледнело, но голос оставался твердым. — Хорошо, Эрик.— Если я ничком упаду на землю, значит, дела говеем плохи. И тебе придется выпрямиться во весь рост, чтобы отвлечь ее внимание. Но смотри, не промахнись. Пули этого “винчестера” способны проделать в тебе вот такую дырищу. Нам не нужен ее труп. И мой тоже. Окей?— Окей. — Она взглянула на ружье, которое сжимала в руках. Потом перевела взгляд на меня. — Будь осторожен, милый.— Конечно, буду. Ну, даю тебе полчаса. Беги, располагайся.Когда она отвернулась и быстро пошла прочь, я подумал, что, может быть, надо было бы ее поцеловать на прощанье. Ведь как-никак мы занимались любовью и обменялись той ночью достаточно нежными словами. Однако моя голова была слишком забита мыслями о предстоящей рискованной встрече с мисс Смит, чтобы тратить время на сентиментальные жесты, ожидаемые Шейлой. Это же все равно что отправиться в джунгли на поиски тигра-людоеда, который, хотя и представляет смертельную опасность для охотника, может принести ему приличный доход, будучи продан в зоопарк.Я отошел от машины на изрядное расстояние, присел под мескитовое дерево и стал наблюдать. В конце концов, Кэтрин вполне могла услышать шум нашего “фольксвагена”. Небольшой движок с воздушным охлаждением не самый бесшумный в мире. Так что она Ры и не стала ждать, когда мы придем к ней.Но в мескитовых зарослях и на дороге все было спокойно. Небо было ясным и голубым, солнце ярким и жарким, и пустыня не подавала признаков жизни. Далеко на горизонте уже появились зубчатые отроги горного массива Насиментос. А позади, в стороне Антелоуп-Веллз, виднелась только бесконечная лента двухколейной дороги, пересекающей бесплодную пустыню.Я дал Шейле полчаса, как и обещал. Потом сел за Руль и погнал “фольксваген” вверх по склону, слегка нажимая на газ. Как можно догадаться, когда-то это была главная индейская тропа, соединяющая северную и южную части страны. Потом на этой тропе двигались запряженные быками мексиканские повозки — сcarretas — они-то и проложили в этих местах две глубокие колеи, впоследствии укатанные резиновыми покрышками современных автомобилей. Когда старые колеи на каком-то отрезке пути уходили в грунт слишком глубоко, следующий путешественник, проезжавший здесь, брал чуть в сторону, прокладывая новую колею. В иных местах у меня был выбор между тремя-четырьмя колеями, в равной степени безобразными.Наконец я добрался до пересохшего ручья. Я притормозил на берегу: “универсал” стоял прямо передо мной, засев по уши. Видимо, она на всей скорости вылетела на гребень холма, покатилась под уклон и врезалась в твердый берег. Машина потеряла управление, и ее выбросило в зыбкие пески. Пытаясь дать задний ход, Кэтрин пропилила пески задними колесами и увязла по самые оси.В “универсале” никого не было. И в низких кустах, торчащих вдоль берега, тоже, похоже, было тихо. Я вылез из “фольксвагена”, взяв с собой ключи, пошел по берегу и, поравнявшись с “универсалом”, двинулся к нему через песок. Из-под задних колес торчали ветки: видно, она пыталась выбраться, но безуспешно. Я наклонился и зачерпнул горсть песка из-под багажника. Песок пах бензином. Она не только умудрилась завязнуть в песке, но еще и получила пробоину в бензобаке.Все еще сидя на корточках, низко пригнувшись к земле, в совершенно беспомощной и весьма соблазнительной позе для всякого, кто решил бы напасть на меня сзади, я услышал, как она поднялась из мескитовых зарослей на высоком берегу за моей спиной.— Когда вы встанете во весь рост, мистер Эванс, — приказала она, — потрудитесь поднять руки над головой. И не оборачивайтесь, пока я вам не скажу. Глава 19 Стоя неподвижно с поднятыми руками, я слышал, как Кэтрин легко сбежала вниз с косогора и подошла ко мне сзади. Она, безусловно, была вооружена — возможно, тем маленьким автоматическим пистолетом, который я у нее уже видел, но меня это не особенно-то беспокоило — пока. Даже если Кэтрин и была дрянным гонщиком, в своем деле она все же оставалась профессионалом. И ее пистолет не выстрелит до тех пор, пока ей этого не захочется.Меня, по правде сказать, больше тревожил тот факт, что Шейла — к этому моменту она уже, конечно, заняла свою позицию в сотне ярдов отсюда — силилась разглядеть мои условные знаки сквозь оптический прицел. А это означало, что чертов “винчестер” был направлен на меня. Я все еще не был уверен в Шейле. Оставалось только надеяться, что она не перенервничает и не нажмет случайно на спусковой крючок.— Все в порядке, — сказала Кэтрин. — Повернитесь ко мне, мистер Эванс. Медленно и без глупостей.Я повернулся и увидел тот самый автоматический пистолет у нее в руке. Я заметил, что руки у нее в грязи. Вообще-то говоря, вид у нее был какой-то потрепанный и замызганный — результат усилий спасти машину и ожидания меня в мескитовых зарослях под палящим солнцем пустыни.— Вы плохой шофер, милая, — сказал я. — Если видите перед собой колеи, вовсе не обязательно ехать прямо по ним. Ведь на заднем мосту у вас коробка дифференциала, а не плуг. Я ехал за вами от самого Антелоуп-Веллз, следуя за проделанной вами глубокой бороздой посреди дороги.— Дороги? — закричала она с негодованием. — И вы называете это дорогой? Я отлично вожу по хорошим дорогам, но этот кросс с препятствиями... По-моему, вы говорили, что дорога в хорошем состоянии.— Именно это я и говорил, — ухмыльнулся я. — Точно так же вы говорили, будто Эрнест Хед обладает интересующей нас информацией.Через мгновение она слабо улыбнулась.— Ясно. Значит, вы все-таки не такой уж лопух...— Я ужасно башковитый парень. И с пистолетом умею обращаться. Макс шлет вам горячий привет, дорогая. Из преисподней.Я намеревался поразить ее этим известием и добился своего. Она взглянула на меня испепеляющим взором, и на секунду в ее голубых глазах зажегся убийственный огонек. Ее ладонь сжала пистолет крепче — только палец на спусковом крючке не дрогнул. Переборов себя, она шумно выдохнула.— Так. Ну и как это случилось?— Он был неосторожен или просто устал. Он позволил мне захватить себя врасплох. Ну а потом... должно быть, он начитался дешевых вестернов. Он почему-то вообразил, что ему удастся выхватить пистолет из-под рубахи быстрее, чем я выстрелю из своего. Бедняга был уверен, что я не смогу выстрелить в него.— Мне нравился Макс, — прошептала она. — Вы сильно рискуете, рассказывая мне все это. Я покачал головой.— Нет. Я бы рисковал куда больше, утаив от вас то, что произошло. Уж не знаю, о чем вы с ним договорились, но пока у вас сохранялась надежда получить от него помощь, вам ничего не помешало бы убить меня. Но без Макса... Я вам нужен. Вы же не сумеете добыть фон Закса в одиночку, если, конечно, не собираетесь взять его мертвым и сами умереть при этом. Но я не думаю, что вы настолько фанатично преданы своему делу. Если же вы намереваетесь взять его живым, вам потребуется помощь. Так что вы тоже можете мне все рассказать: что вам и Максу удалось вытянуть из Герды Ландвер относительно обиталища нашего генерала?Она издала короткий смешок.— Неужели вы думаете, я вам это скажу?— Думаю, — честно признался я.— Да вы же у меня в руках!— Давайте не будем терять времени на вздор, — посоветовал я. — Я не более в ваших руках, чем вы — в моих. К тому же в вашу головку сейчас направлен ствол крупнокалиберного ружья с оптическим прицелом.Повисла напряженная тишина. Губы Кэтрин тронула кривая усмешка.— Ясно, — пробормотала она. — Все ясно. Что ж, отлично. Вы восстановили мою веру в вас, мистер Эванс. А то мне казалось, что вы уж больно смело направились в эту ловушку. Значит, вы приехали сюда не один? И за моей спиной где-то поблизости залегла ваша малышка?— Да. На вершине вон того хребта к западу.— Докажите!— Разумеется. — Я сжал правую руку в кулак, не опуская ее. Наступила короткая пауза, достаточно длинная, впрочем, чтобы в моем мозгу зародилось сомнение, как вдруг в нескольких ярдах от нас взметнулся фонтанчик песка, после чего до наших ушей донесся хлопок выстрела.— Довольны? — спросил я у Кэтрин.— Да, — усмехнулась она и сунула пистолет себе под блузку. — Ну что ж, в таком случае вся ситуация предстает в новом свете. Я принимаю ваше предложение о помощи, мистер Эванс. Конечно, почему бы мне не воспользоваться помощью человека умного и хорошо владеющего огнестрельным оружием. Судя по показаниям Герды Ландвер, место, которое нам нужно, называется Пещеры Копала...Когда Шейла подошла к нам, она, похоже, была несколько шокирована, увидев, что мы сидим рядышком на берегу ручья и болтаем точно старинные друзья. Она и впрямь была маленькой наивной девочкой и, похоже, все еще верила в такие вещи, как любовь, ненависть, благодарность и месть, не понимая, что им нет места в нашей работе, где твой враг в следующую минуту может оказаться союзником и наоборот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20