Мэдисон могла бы найти и другой самолет, но вряд ли раньше завтрашнего дня, а это было бы уже поздно, и ей пришлось мобилизовать весь свой шарм.
— Мистер Кориэлл, — сказала Мэдди, нагоняя его, — я слышала, вы летите в Колорадо.
Линкольн продолжал идти, почти не обратив внимания на ее реплику. Она попыталась улыбнуться еще дружелюбнее, поймав на себе его мимолетный взгляд, но поняла, что получилось невпопад.
Она ускорила шаг, пытаясь не отставать от Линка.
— Я согласна заплатить, — убедительно, по ее мнению, добавила она, стараясь оставаться любезной.
Ответа не последовало, и она почувствовала себя оскорбленной. Охватившее се ощущение заставило ее замедлить шаг. Линк продолжал движение, и, поколебавшись, Мэдисон вновь поспешила вслед за ним, хотя необходимость его убеждать вселила в ее душу негодование.
— Мне нужно попасть в Колорадо сегодня вечером, мистер Кориэлл, — вновь сказала она. Зардевшись от смущения, Мэдди огляделась вокруг, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает. В следующую минуту она уткнулась в спину Линкольну — он резко замедлил шаг, когда она оглядывалась. Смутившись, она отпрянула, как будто ее обожгло огнем. Он обернулся, и на его губах появилась язвительная улыбка.
Не забывая, что нужно быть вежливой, чтобы все-таки попасть в Колорадо, Мэдисон вновь улыбнулась, но эта улыбка получилась еще неестественнее, чем прежняя.
— Извините, мистер Кориэлл. Я не ожидала, что вы остановитесь так… резко.
Ее извинения заставили Линка почувствовать себя неуютно. Но он не принял это близко к сердцу. Пытаясь преодолеть неловкость, Мэдисон продолжила:
— ..я отвлеклась на минуту и не видела, куда иду. — Поколебавшись немного, стоит ли извиняться дважды, добавила:
— Прошу прощения.
Она не предполагала, насколько высоким и широкоплечим был Линкольн Кориэлл, пока не оказалась в двух шагах от него. Она едва доставала ему до плеча. Он смотрел на нее сквозь солнечные очки сверху вниз, отчего Мэдди ощутила себя совсем маленькой, очень женственной и хрупкой, как никогда в своей жизни.
Линк, не говоря ни слова, лишь смотрел на нее, как будто ее извинений было недостаточно.
Озадаченная неразговорчивостью Линка, Мэдди решила воспользоваться его пристальным вниманием.
— Мне очень нужно попасть в Колорадо, в Аспсн, к вечеру, мистер Кориэлл. — Понимая, что ответа не последует, Мэдди, скрипя зубами, продолжила:
— Это вопрос жизни и смерти. Я готова заплатить вам за потраченное время и причиненное неудобство вдвое больше, чем запросил бы другой пилот.
Наконец он отреагировал. Циничная улыбка скользнула по его губам. Никто еще не смотрел так на Мэдисон Сент-Джон, причем, казалось, он делал это ей назло.
— Я не нанимался, мисс Сент-Джон. — С этими словами он повернулся и пошел вперед.
Раздражению Мэдди не было предела. Ей нужно было попасть в Колорадо. Конечно, она могла поехать в Сан-Антонио и попытаться нанять самолет там, но гарантии на успех почти не было. Тем более что Линкольн Кориэлл летел в Колорадо сейчас. Но, к сожалению, слишком велика была вероятность ответа «нет».
Мэдди решила сделать все от нее зависящее, чтобы попасть в Колорадо, только представив реакцию своей матери, когда та увидит «прекрасного лебедя» вместо «гадкого утенка». Возможно, Роз даже пожалеет о тех годах, в течение которых она не вспоминала о своей дочери. Где-то в глубине души Мэдди надеялась на это. Но без помощи Линкольна Кориэлла встреча может не произойти. Если она не попадет в Колорадо сегодня к вечеру или завтра утром, то лишь Господу известно, когда мать снова свяжется с ней.
Мэдди снова поспешила за Линком.
— Мистер Кориэлл, как я уже сказала, мне очень нужно попасть в Аспен сегодня вечером, — продолжала она настаивать на своем.
— Как вы сказали, это вопрос жизни и смерти, — наконец ответил он, приближаясь к небольшому самолету. Он остановился и, поставив сумку около самолета, повернулся к ней. Она вновь увидела свое отражение в его солнечных очках. — Видимо, это не столь важный вопрос для вас, раз вы забыли такое обыденное слово, как «пожалуйста».
Линк смотрел на Мэдди, понимая, что такие слова, как «пожалуйста» и «спасибо», не входят в список постоянно употребляемых ею.
Что же может заставить такую неприступную и холодную женщину стать мягче? Был ли ее стервозный характер следствием воспитания или ее испортило полученное наследство? Что скрывается за ее красотой: настоящая страсть или леденящий холод?
Отец и мать отдали девочку на воспитание бабушке, и она вырастила се такой заносчивой. Линк знал, что у мисс Сент-Джон была непростая жизнь. У него была не лучше, но он смог преодолеть все, неоднократно испытывая судьбу и рискуя многим.
Но за красотой и богатством Мэдисон Сент-Джон скрывалось нечто необычное. Может, это только казалось ему. Но если это действительно так, то было бы даже любопытно сорвать с нее маску. Единственное, чем он рисковал, — это несколькими часами, проведенными с ней в самолете.
Оставив ее стоять около самолета, он дал ей возможность совладать со своей гордостью и попросить об одолжении в более вежливой форме, не забыв при этом слово «пожалуйста». Мэдди, испытав неловкость за свои «извините меня», думала, что «пожалуйста» — это уже чересчур.
Линкольн ждал и наблюдал, как румянец на ее щеках становился густо-розовым. Она старалась не встретиться с ним взглядом, чтобы не видеть в его глазах торжество. Если бы ситуация перевернулась и последнее слово осталось за ней, то наверняка он смог бы увидеть то же самое торжество в ее глазах.
— Это очень важно. Мне нужно попасть в Аспен сегодня, мистер Кориэлл. — Голос ее стал не столь уверенным. — Не разрешите ли вы мне полететь с вами в Колорадо… пожалуйста?
Произнося эти слова, она выглядела так, словно ее заставили совершить самый унизительный поступок в жизни, но это произвело на Линка нужное впечатление.
Ее голубые глаза встретились с его глазами, и он смог прочесть в них то негодование, которое кипело у нее внутри. Она действительно была в ярости, стараясь этого не показать. Мэдди сжала губы так сильно, что осталась лишь бесцветная линия.
— Возьмите свой багаж и положите за моими сумками, пока я подготовлю все к отлету.
Блеск ее возмущенных глаз сказал ему о новой вспышке ярости. Он тоже не сказал «пожалуйста», хотя и подразумевал это. Несмотря на все свое самообладание, она вновь покраснела. Повернувшись, Мэдисон пошла за багажом. Линк несколько мгновений наблюдал за ней.
Глава 2
Мэдисон сидела рядом с ним. Ее осанка была столь безупречной, что, казалось, позвоночник вот-вот переломится. Ее надменность забавляла Линка. Мэдисон Сент-Джон была слишком эгоистична, деньги испортили ее, в ней не осталась и следа от той милой девочки, которой она была когда-то. Она жила так, как хотела, и могла получить все, что хотела. А ведь человек должен стремиться к чему-то, мечтать о чем-то.
Он снова подумал, как сильно она изменилась. Мэдисон и ее двоюродная сестра Кейтлин Бодайн когда-то были близкими подругами. Но, насколько знал Линк, они не разговаривали уже много лет. В их городке не могло остаться секретом, что Мэдисон обвиняла Кейтлин в смерти юноши, в которого была влюблена в школе.
Бо Дюваль, избалованный богатыми родителями парень, постоянно влипал в неприятности, но застенчивая, покладистая Мэдди была без ума от него. Когда Бо погиб, она была в отчаянии и, как все, обвиняла Кейтлин в его смерти.
Прошло несколько месяцев, когда по возвращении Кейтлин в Техас открылась вся правда о смерти Бо. И к Кейтлин не только вернулось расположение окружающих, она даже вышла замуж за старшего брата Бо, Рино. Мэдисон была единственной, кто не мог принять правду о смерти Бо.
Причина ее упертости никогда не откроется Линку. Он очень редко общался с ней лично. Они прилетят в Колорадо, и каждый пойдет своей дорогой. Ему очень не хотелось, чтобы судьба свела их вновь. Хотя они оба жили в одной части Техаса и оба были богаты, но их стили жизни были слишком разные.
Мэдисон не могла расслабиться. Она очень боялась маленьких самолетов. Но никто не должен был догадаться, через что она готова пройти, чтобы увидеть свою мать.
Достаточно большой самолет «сессна» казался таким хрупким и ненадежным. Даже слабый воздушный поток заставлял его покачиваться. Этот полет вызвал у Мэдди приступ морской болезни, и чем дольше они летели, тем сильнее становились приступы. Они находились в воздухе уже несколько часов, Мэдисон было нехорошо, и она с трудом могла усидеть на одном месте.
— Вы неважно выглядите, мисс Сент-Джон, спокойно заметил Линк, что привело Мэдисон в ярость. — Вам не нужен пакет?
— Ваши колени вполне подойдут, мистер Кориэлл, — ответила Мэдисон сквозь зубы.
Очередная воздушная яма застала Мэдисон врасплох, и она едва сдержала приступ тошноты. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, когда самолет начал снижаться. В этот момент Линк что-то говорил в радиомикрофон, но она не следила за его словами.
Она сосредоточилась на низком, ровном тоне его голоса. Линк был необычайно спокоен, и это привело Мэдисон в чувство. Повинуясь какому-то бессознательному порыву, она повернула голову и посмотрела на него.
Линкольн Кориэлл был красивым мужчиной. Его широкоплечая, почти двухметровая фигура занимала чуть ли не весь салон самолета, и от этого «сессна» казалась совсем маленькой, словно игрушечной. Линк сидел поодаль, но Мэдисон ощущала исходящее от него тепло. Приятное тепло. Тепло мужского тела.
Ее кольнуло чувство вины, и это удивило ее. Она попыталась найти причину этого чувства.
Ну конечно же, Бо Дюваль. Она очень любила Бо. И все еще любит. Он был привлекательным. Чертовски привлекательным. Он безумно любил жизнь. Жажда жизни читалась в его голубых глазах, в смуглом лице, во всем, что он говорил и делал. Он был таким веселым, бесстрашным, бесшабашным.
Мэдди, которой с детства недоставало любви и общения, без оглядки влюбилась в Бо. Когда он, симпатичный и веселый парень, обратил внимание на нее, она просто выплеснула на него всю нерастраченную жажду ласки и внимания.
Но тогда Бо любил ее. То волшебное чувство все еще жило в ее израненном сердце, несмотря на то, что Бо уже давно нет на свете. Вес, что она пережила с ним, было похоже на волшебную сказку. Он дал ей возможность почувствовать себя нужной, особенной; он дал ей почувствовать себя красавицей, как будто предугадав ее будущее превращение в «прекрасного лебедя»…
Линк повернулся и посмотрел на нее. Она вспоминала Бо, хотя смотрела на Линка. Он что-то сказал, и ее туманный, но пристальный взгляд невольно задержался на его губах. Они были столь выразительны, что ее сердце вдруг забилось сильнее, несмотря на все перенесенное.
Лицо Линка было смуглым, с грубоватыми чертами, но все же необычайно привлекательным. Он походил на человека, дрессирующего опасных животных.
Опасных. Она наконец пришла в себя. «Опасный» — это слово как нельзя лучше подходило к взгляду Линкольна. Хотя это и был самый обычный взгляд, которым могла наградить ее большая часть мужского населения Техаса.
Ничего похожего на взгляд Бо: нежный, милый, совсем не жесткий. Ничего общего с Бо.
Так почему же эти подробности вспомнились, когда она смотрела на Линка? Ведь такой тип мужчин вовсе не в ее вкусе.
Мэдисон отвернулась, чтобы больше не смотреть на Линка. Она почувствовала себя неуютно. Несомненно, все эти воспоминания и впечатления были результатом се физического недомогания.
Неожиданный толчок заставил ее очнуться. Они приземлились. Линк подгонял самолет к ангару. Голова у Мэдди немного кружилась, даже когда самолет остановился и Линк выключил зажигание. Ей было так плохо, что она не могла пошевелиться. Она не открывала глаз в надежде, что морская болезнь наконец оставит се в покое.
— Вы сегодня что-нибудь ели?
Резкий и неожиданный вопрос вновь вызвал в ней чувство раздражения, затихшее за время их полета. Очередной приступ морской болезни заставил ее помедлить с ответом.
— Конечно, — мягко сказала она, хотя это была не правда. Мэдди слишком нервничала, чтобы подумать о еде перед отлетом, но она не желала показаться слабой.
— Вы можете съесть сандвич вон в том кафе. Я к вам присоединюсь, как только заправлю самолет.
Мэдди не отвечала, пока он не дотронулся до ее руки. Ее как будто поразило молнией. Она пришла в себя и выпрямилась.
— Ну же, принцесса, прошу на выход.
Эти слова задели ее, но и послужили толчком к какому-то действию. Взяв свою сумку, она попыталась выбраться из салона самолета. Но руки и ноги, как назло, не слушались, голова продолжала кружиться.
Линк, взяв ее на руки, вынес из салона, словно она была частью легкого багажа. Он был похож на гигантскую теплую волну, которая, подхватив ее тело, вынесла наружу и поставила на твердую землю около крыла самолета.
Ее ноги безвольно подгибались, пока она тщетно пыталась совладать с собой. Ощущение сильного, мускулистого тела Линка отрезвило ее, но новая волна слабости, накатив, притормозила восстановление сил.
— Мне достать нюхательную соль… или обойдетесь и так?
Потребовалось несколько мгновений, чтобы слова Линка подействовали отрезвляюще.
Сама мысль, что он нес ее, претила ей. Неожиданно она обрела силы и уже была готова оттолкнуть его.
— Конечно, обойдусь! — вырвалось у нее, прежде чем она сообразила, что эта фраза может ударить по его мужскому самолюбию. Ведь у большинства мужчин такое хрупкое самолюбис. В принципе ее не волновало, обидела она его или нет, но ей важно было хорошее расположение духа Линка.
Взглянув на него, она попыталась определить его реакцию, но солнечные очки надежно скрывали се. Единственное, что она заметила, — это безразличие к ее выпаду.
Конечно. Мужчина, который достиг такого богатства и власти, как Линкольн Кориэлл, просто не мог иметь хрупкого самолюбия. Может быть, гордость. Чрезмерную гордость. Но перед ней стоял человек, походивший на несокрушимую башню.
— Закажите мне чашку кофе в кафе, — сказал Линк и, повернувшись, пошел к ангару.
До прихода Линка в кафе Мэдисон успела съесть приличную порцию салата с тостом. Проведя немногим больше часа на твердой земле, они вновь отправились в путь. Мэдисон показалось, что мир преобразился, но она все еще не могла унять свой страх перед маленьким самолетом, хотя в больших самолетах она тоже не чувствовала себя в безопасности.
В полете они не разговаривали, и в конце концов ее начало клонить в сон.
Ее разбудил странный звук мотора. Вначале она подумала, что они приземляются. Но звук мотора постепенно стихал, и самолет начало трясти. Ужас заставил Мэдди окончательно проснуться. Она повернулась к Линку:
— Что случилось?
Его губы были так сильно сжаты, что она узнала ответ до того, как он его произнес.
— Пристегните ремень безопасности и держитесь крепче.
Мрачный приказ заставил ее взглянуть в иллюминатор. Горы. Они летели над горами. Густые зеленые леса покрывали всю поверхность, кроме самых высоких вершин. Мысль о том, что они могут упасть в эти леса — и, скорее всего, не выживут, — была столь осязаемой, что у нее перехватило дыхание. Каждый удар сердца отзывался эхом в ушах, в то время как она со страхом смотрела в иллюминатор, и зеленое море леса все приближалось и приближалось.
Она сидела неподвижно, и тело ее болело от напряжения. У нее пересохло в горле, и она не могла вымолвить ни слова. Но вдруг самолет резко накренился влево, и в ужасе Мэдди пронзительно закричала.
Тут она увидела, что Линк пытается справиться с управлением. Ей потребовалось несколько минут, чтобы сообразить, что такой резкий вираж был не случайным. Самолет стал неуправляемым, но Линк все равно пытался хоть что-нибудь сделать.
— Что ты делаешь? — крикнула она, осознав через секунду, что хотела сказать совсем не это, но все равно это прозвучало почти как:
«Мы разобьемся?»
Страх, о котором она никогда не подозревала, холодил душу. Они были на краю гибели, а она совсем не хотела умирать.
Самолет падал все быстрее, и Мэдди казалось, что протяни она руку за борт — и сможет прикоснуться к верхушкам деревьев. Она уже видела мельчайшие детали: отдельные листья, ветки… Мэдди инстинктивно сильно уперлась ногами в пол, чтобы хоть немного смягчить удар при возможном падении.
— Закрой лицо руками!
Но Мэдисон не могла пошевельнуться. Последнее, что она увидела, перед тем как потеряла сознание, — это огромная открытая долина. Она еще слышала жуткий скрежет деревьев о дно самолета. Удара о землю она не помнила.
Линк вытер струйку пота со лба и, отняв руку, вовсе не удивился крови на пальцах. Голова жутко болела, но он остался в живых. Трудно сказать, сколько времени он был без сознания, но, скорее всего, недолго: солнце еще не опустилось за горизонт. Линк явственно ощутил сильный запах вытекающего топлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
— Мистер Кориэлл, — сказала Мэдди, нагоняя его, — я слышала, вы летите в Колорадо.
Линкольн продолжал идти, почти не обратив внимания на ее реплику. Она попыталась улыбнуться еще дружелюбнее, поймав на себе его мимолетный взгляд, но поняла, что получилось невпопад.
Она ускорила шаг, пытаясь не отставать от Линка.
— Я согласна заплатить, — убедительно, по ее мнению, добавила она, стараясь оставаться любезной.
Ответа не последовало, и она почувствовала себя оскорбленной. Охватившее се ощущение заставило ее замедлить шаг. Линк продолжал движение, и, поколебавшись, Мэдисон вновь поспешила вслед за ним, хотя необходимость его убеждать вселила в ее душу негодование.
— Мне нужно попасть в Колорадо сегодня вечером, мистер Кориэлл, — вновь сказала она. Зардевшись от смущения, Мэдди огляделась вокруг, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает. В следующую минуту она уткнулась в спину Линкольну — он резко замедлил шаг, когда она оглядывалась. Смутившись, она отпрянула, как будто ее обожгло огнем. Он обернулся, и на его губах появилась язвительная улыбка.
Не забывая, что нужно быть вежливой, чтобы все-таки попасть в Колорадо, Мэдисон вновь улыбнулась, но эта улыбка получилась еще неестественнее, чем прежняя.
— Извините, мистер Кориэлл. Я не ожидала, что вы остановитесь так… резко.
Ее извинения заставили Линка почувствовать себя неуютно. Но он не принял это близко к сердцу. Пытаясь преодолеть неловкость, Мэдисон продолжила:
— ..я отвлеклась на минуту и не видела, куда иду. — Поколебавшись немного, стоит ли извиняться дважды, добавила:
— Прошу прощения.
Она не предполагала, насколько высоким и широкоплечим был Линкольн Кориэлл, пока не оказалась в двух шагах от него. Она едва доставала ему до плеча. Он смотрел на нее сквозь солнечные очки сверху вниз, отчего Мэдди ощутила себя совсем маленькой, очень женственной и хрупкой, как никогда в своей жизни.
Линк, не говоря ни слова, лишь смотрел на нее, как будто ее извинений было недостаточно.
Озадаченная неразговорчивостью Линка, Мэдди решила воспользоваться его пристальным вниманием.
— Мне очень нужно попасть в Колорадо, в Аспсн, к вечеру, мистер Кориэлл. — Понимая, что ответа не последует, Мэдди, скрипя зубами, продолжила:
— Это вопрос жизни и смерти. Я готова заплатить вам за потраченное время и причиненное неудобство вдвое больше, чем запросил бы другой пилот.
Наконец он отреагировал. Циничная улыбка скользнула по его губам. Никто еще не смотрел так на Мэдисон Сент-Джон, причем, казалось, он делал это ей назло.
— Я не нанимался, мисс Сент-Джон. — С этими словами он повернулся и пошел вперед.
Раздражению Мэдди не было предела. Ей нужно было попасть в Колорадо. Конечно, она могла поехать в Сан-Антонио и попытаться нанять самолет там, но гарантии на успех почти не было. Тем более что Линкольн Кориэлл летел в Колорадо сейчас. Но, к сожалению, слишком велика была вероятность ответа «нет».
Мэдди решила сделать все от нее зависящее, чтобы попасть в Колорадо, только представив реакцию своей матери, когда та увидит «прекрасного лебедя» вместо «гадкого утенка». Возможно, Роз даже пожалеет о тех годах, в течение которых она не вспоминала о своей дочери. Где-то в глубине души Мэдди надеялась на это. Но без помощи Линкольна Кориэлла встреча может не произойти. Если она не попадет в Колорадо сегодня к вечеру или завтра утром, то лишь Господу известно, когда мать снова свяжется с ней.
Мэдди снова поспешила за Линком.
— Мистер Кориэлл, как я уже сказала, мне очень нужно попасть в Аспен сегодня вечером, — продолжала она настаивать на своем.
— Как вы сказали, это вопрос жизни и смерти, — наконец ответил он, приближаясь к небольшому самолету. Он остановился и, поставив сумку около самолета, повернулся к ней. Она вновь увидела свое отражение в его солнечных очках. — Видимо, это не столь важный вопрос для вас, раз вы забыли такое обыденное слово, как «пожалуйста».
Линк смотрел на Мэдди, понимая, что такие слова, как «пожалуйста» и «спасибо», не входят в список постоянно употребляемых ею.
Что же может заставить такую неприступную и холодную женщину стать мягче? Был ли ее стервозный характер следствием воспитания или ее испортило полученное наследство? Что скрывается за ее красотой: настоящая страсть или леденящий холод?
Отец и мать отдали девочку на воспитание бабушке, и она вырастила се такой заносчивой. Линк знал, что у мисс Сент-Джон была непростая жизнь. У него была не лучше, но он смог преодолеть все, неоднократно испытывая судьбу и рискуя многим.
Но за красотой и богатством Мэдисон Сент-Джон скрывалось нечто необычное. Может, это только казалось ему. Но если это действительно так, то было бы даже любопытно сорвать с нее маску. Единственное, чем он рисковал, — это несколькими часами, проведенными с ней в самолете.
Оставив ее стоять около самолета, он дал ей возможность совладать со своей гордостью и попросить об одолжении в более вежливой форме, не забыв при этом слово «пожалуйста». Мэдди, испытав неловкость за свои «извините меня», думала, что «пожалуйста» — это уже чересчур.
Линкольн ждал и наблюдал, как румянец на ее щеках становился густо-розовым. Она старалась не встретиться с ним взглядом, чтобы не видеть в его глазах торжество. Если бы ситуация перевернулась и последнее слово осталось за ней, то наверняка он смог бы увидеть то же самое торжество в ее глазах.
— Это очень важно. Мне нужно попасть в Аспен сегодня, мистер Кориэлл. — Голос ее стал не столь уверенным. — Не разрешите ли вы мне полететь с вами в Колорадо… пожалуйста?
Произнося эти слова, она выглядела так, словно ее заставили совершить самый унизительный поступок в жизни, но это произвело на Линка нужное впечатление.
Ее голубые глаза встретились с его глазами, и он смог прочесть в них то негодование, которое кипело у нее внутри. Она действительно была в ярости, стараясь этого не показать. Мэдди сжала губы так сильно, что осталась лишь бесцветная линия.
— Возьмите свой багаж и положите за моими сумками, пока я подготовлю все к отлету.
Блеск ее возмущенных глаз сказал ему о новой вспышке ярости. Он тоже не сказал «пожалуйста», хотя и подразумевал это. Несмотря на все свое самообладание, она вновь покраснела. Повернувшись, Мэдисон пошла за багажом. Линк несколько мгновений наблюдал за ней.
Глава 2
Мэдисон сидела рядом с ним. Ее осанка была столь безупречной, что, казалось, позвоночник вот-вот переломится. Ее надменность забавляла Линка. Мэдисон Сент-Джон была слишком эгоистична, деньги испортили ее, в ней не осталась и следа от той милой девочки, которой она была когда-то. Она жила так, как хотела, и могла получить все, что хотела. А ведь человек должен стремиться к чему-то, мечтать о чем-то.
Он снова подумал, как сильно она изменилась. Мэдисон и ее двоюродная сестра Кейтлин Бодайн когда-то были близкими подругами. Но, насколько знал Линк, они не разговаривали уже много лет. В их городке не могло остаться секретом, что Мэдисон обвиняла Кейтлин в смерти юноши, в которого была влюблена в школе.
Бо Дюваль, избалованный богатыми родителями парень, постоянно влипал в неприятности, но застенчивая, покладистая Мэдди была без ума от него. Когда Бо погиб, она была в отчаянии и, как все, обвиняла Кейтлин в его смерти.
Прошло несколько месяцев, когда по возвращении Кейтлин в Техас открылась вся правда о смерти Бо. И к Кейтлин не только вернулось расположение окружающих, она даже вышла замуж за старшего брата Бо, Рино. Мэдисон была единственной, кто не мог принять правду о смерти Бо.
Причина ее упертости никогда не откроется Линку. Он очень редко общался с ней лично. Они прилетят в Колорадо, и каждый пойдет своей дорогой. Ему очень не хотелось, чтобы судьба свела их вновь. Хотя они оба жили в одной части Техаса и оба были богаты, но их стили жизни были слишком разные.
Мэдисон не могла расслабиться. Она очень боялась маленьких самолетов. Но никто не должен был догадаться, через что она готова пройти, чтобы увидеть свою мать.
Достаточно большой самолет «сессна» казался таким хрупким и ненадежным. Даже слабый воздушный поток заставлял его покачиваться. Этот полет вызвал у Мэдди приступ морской болезни, и чем дольше они летели, тем сильнее становились приступы. Они находились в воздухе уже несколько часов, Мэдисон было нехорошо, и она с трудом могла усидеть на одном месте.
— Вы неважно выглядите, мисс Сент-Джон, спокойно заметил Линк, что привело Мэдисон в ярость. — Вам не нужен пакет?
— Ваши колени вполне подойдут, мистер Кориэлл, — ответила Мэдисон сквозь зубы.
Очередная воздушная яма застала Мэдисон врасплох, и она едва сдержала приступ тошноты. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, когда самолет начал снижаться. В этот момент Линк что-то говорил в радиомикрофон, но она не следила за его словами.
Она сосредоточилась на низком, ровном тоне его голоса. Линк был необычайно спокоен, и это привело Мэдисон в чувство. Повинуясь какому-то бессознательному порыву, она повернула голову и посмотрела на него.
Линкольн Кориэлл был красивым мужчиной. Его широкоплечая, почти двухметровая фигура занимала чуть ли не весь салон самолета, и от этого «сессна» казалась совсем маленькой, словно игрушечной. Линк сидел поодаль, но Мэдисон ощущала исходящее от него тепло. Приятное тепло. Тепло мужского тела.
Ее кольнуло чувство вины, и это удивило ее. Она попыталась найти причину этого чувства.
Ну конечно же, Бо Дюваль. Она очень любила Бо. И все еще любит. Он был привлекательным. Чертовски привлекательным. Он безумно любил жизнь. Жажда жизни читалась в его голубых глазах, в смуглом лице, во всем, что он говорил и делал. Он был таким веселым, бесстрашным, бесшабашным.
Мэдди, которой с детства недоставало любви и общения, без оглядки влюбилась в Бо. Когда он, симпатичный и веселый парень, обратил внимание на нее, она просто выплеснула на него всю нерастраченную жажду ласки и внимания.
Но тогда Бо любил ее. То волшебное чувство все еще жило в ее израненном сердце, несмотря на то, что Бо уже давно нет на свете. Вес, что она пережила с ним, было похоже на волшебную сказку. Он дал ей возможность почувствовать себя нужной, особенной; он дал ей почувствовать себя красавицей, как будто предугадав ее будущее превращение в «прекрасного лебедя»…
Линк повернулся и посмотрел на нее. Она вспоминала Бо, хотя смотрела на Линка. Он что-то сказал, и ее туманный, но пристальный взгляд невольно задержался на его губах. Они были столь выразительны, что ее сердце вдруг забилось сильнее, несмотря на все перенесенное.
Лицо Линка было смуглым, с грубоватыми чертами, но все же необычайно привлекательным. Он походил на человека, дрессирующего опасных животных.
Опасных. Она наконец пришла в себя. «Опасный» — это слово как нельзя лучше подходило к взгляду Линкольна. Хотя это и был самый обычный взгляд, которым могла наградить ее большая часть мужского населения Техаса.
Ничего похожего на взгляд Бо: нежный, милый, совсем не жесткий. Ничего общего с Бо.
Так почему же эти подробности вспомнились, когда она смотрела на Линка? Ведь такой тип мужчин вовсе не в ее вкусе.
Мэдисон отвернулась, чтобы больше не смотреть на Линка. Она почувствовала себя неуютно. Несомненно, все эти воспоминания и впечатления были результатом се физического недомогания.
Неожиданный толчок заставил ее очнуться. Они приземлились. Линк подгонял самолет к ангару. Голова у Мэдди немного кружилась, даже когда самолет остановился и Линк выключил зажигание. Ей было так плохо, что она не могла пошевелиться. Она не открывала глаз в надежде, что морская болезнь наконец оставит се в покое.
— Вы сегодня что-нибудь ели?
Резкий и неожиданный вопрос вновь вызвал в ней чувство раздражения, затихшее за время их полета. Очередной приступ морской болезни заставил ее помедлить с ответом.
— Конечно, — мягко сказала она, хотя это была не правда. Мэдди слишком нервничала, чтобы подумать о еде перед отлетом, но она не желала показаться слабой.
— Вы можете съесть сандвич вон в том кафе. Я к вам присоединюсь, как только заправлю самолет.
Мэдди не отвечала, пока он не дотронулся до ее руки. Ее как будто поразило молнией. Она пришла в себя и выпрямилась.
— Ну же, принцесса, прошу на выход.
Эти слова задели ее, но и послужили толчком к какому-то действию. Взяв свою сумку, она попыталась выбраться из салона самолета. Но руки и ноги, как назло, не слушались, голова продолжала кружиться.
Линк, взяв ее на руки, вынес из салона, словно она была частью легкого багажа. Он был похож на гигантскую теплую волну, которая, подхватив ее тело, вынесла наружу и поставила на твердую землю около крыла самолета.
Ее ноги безвольно подгибались, пока она тщетно пыталась совладать с собой. Ощущение сильного, мускулистого тела Линка отрезвило ее, но новая волна слабости, накатив, притормозила восстановление сил.
— Мне достать нюхательную соль… или обойдетесь и так?
Потребовалось несколько мгновений, чтобы слова Линка подействовали отрезвляюще.
Сама мысль, что он нес ее, претила ей. Неожиданно она обрела силы и уже была готова оттолкнуть его.
— Конечно, обойдусь! — вырвалось у нее, прежде чем она сообразила, что эта фраза может ударить по его мужскому самолюбию. Ведь у большинства мужчин такое хрупкое самолюбис. В принципе ее не волновало, обидела она его или нет, но ей важно было хорошее расположение духа Линка.
Взглянув на него, она попыталась определить его реакцию, но солнечные очки надежно скрывали се. Единственное, что она заметила, — это безразличие к ее выпаду.
Конечно. Мужчина, который достиг такого богатства и власти, как Линкольн Кориэлл, просто не мог иметь хрупкого самолюбия. Может быть, гордость. Чрезмерную гордость. Но перед ней стоял человек, походивший на несокрушимую башню.
— Закажите мне чашку кофе в кафе, — сказал Линк и, повернувшись, пошел к ангару.
До прихода Линка в кафе Мэдисон успела съесть приличную порцию салата с тостом. Проведя немногим больше часа на твердой земле, они вновь отправились в путь. Мэдисон показалось, что мир преобразился, но она все еще не могла унять свой страх перед маленьким самолетом, хотя в больших самолетах она тоже не чувствовала себя в безопасности.
В полете они не разговаривали, и в конце концов ее начало клонить в сон.
Ее разбудил странный звук мотора. Вначале она подумала, что они приземляются. Но звук мотора постепенно стихал, и самолет начало трясти. Ужас заставил Мэдди окончательно проснуться. Она повернулась к Линку:
— Что случилось?
Его губы были так сильно сжаты, что она узнала ответ до того, как он его произнес.
— Пристегните ремень безопасности и держитесь крепче.
Мрачный приказ заставил ее взглянуть в иллюминатор. Горы. Они летели над горами. Густые зеленые леса покрывали всю поверхность, кроме самых высоких вершин. Мысль о том, что они могут упасть в эти леса — и, скорее всего, не выживут, — была столь осязаемой, что у нее перехватило дыхание. Каждый удар сердца отзывался эхом в ушах, в то время как она со страхом смотрела в иллюминатор, и зеленое море леса все приближалось и приближалось.
Она сидела неподвижно, и тело ее болело от напряжения. У нее пересохло в горле, и она не могла вымолвить ни слова. Но вдруг самолет резко накренился влево, и в ужасе Мэдди пронзительно закричала.
Тут она увидела, что Линк пытается справиться с управлением. Ей потребовалось несколько минут, чтобы сообразить, что такой резкий вираж был не случайным. Самолет стал неуправляемым, но Линк все равно пытался хоть что-нибудь сделать.
— Что ты делаешь? — крикнула она, осознав через секунду, что хотела сказать совсем не это, но все равно это прозвучало почти как:
«Мы разобьемся?»
Страх, о котором она никогда не подозревала, холодил душу. Они были на краю гибели, а она совсем не хотела умирать.
Самолет падал все быстрее, и Мэдди казалось, что протяни она руку за борт — и сможет прикоснуться к верхушкам деревьев. Она уже видела мельчайшие детали: отдельные листья, ветки… Мэдди инстинктивно сильно уперлась ногами в пол, чтобы хоть немного смягчить удар при возможном падении.
— Закрой лицо руками!
Но Мэдисон не могла пошевельнуться. Последнее, что она увидела, перед тем как потеряла сознание, — это огромная открытая долина. Она еще слышала жуткий скрежет деревьев о дно самолета. Удара о землю она не помнила.
Линк вытер струйку пота со лба и, отняв руку, вовсе не удивился крови на пальцах. Голова жутко болела, но он остался в живых. Трудно сказать, сколько времени он был без сознания, но, скорее всего, недолго: солнце еще не опустилось за горизонт. Линк явственно ощутил сильный запах вытекающего топлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13