А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

ни мужа, ни детей. Когда Элейн поделилась с ней возникшими у нее на работе проблемами, она, не задумываясь, решила отправиться на Аляску, встретиться с Майклом и разобраться в собственных чувствах к нему.
— Кажется, мне пора идти, — пробормотала Калли, увидев, что Майкл нетерпеливо стучит ногой.
— Может, вы все-таки передумаете и поселитесь у меня? — предложил Донован.
— Я думаю, мы можем перейти на «ты».
— С превеликим удовольствием! Итак, как ты относишься к моему предложению?
— А как мы будем спать? Валетиком? — бросила Калли, довольная тем, как легко ей с ним общаться.
Не то что с Майклом! И почему чувства всегда затрудняют общение между людьми?
— Ну, если ты настаиваешь, можно и валетиком! — игриво сказал Донован.
Калли засмеялась и, благодарно улыбнувшись ему, смело пошла к поджидающему ее Майклу. Тот чуть ли не заскрежетал зубами, заметив, как эта парочка воркует друг с другом и строит глазки. Впрочем, ему-то что? Не его дело. Хочет обжечься — пожалуйста! Неужели не ясно с первого взгляда, что его разлюбезный партнер — бабник и краснобай. Нет, пусть поступает, как знает, но его долг предупредить наивную девушку о грозящей ей опасности.
— Увидимся сегодня вечером! — крикнула Калли на прощание Доновану и обернулась, чтобы еще раз махнуть ему рукой.
— Непременно! Пообещай мне не закутываться в многочисленные одежды, пока холод не заставит! весело отозвался Донован.
Майкл чуть слышно застонал: они уже успели о свидании договориться! Никак не ожидал он от Калли такой головокружительной скорости в любовных делах.
— Как я понял, ты с ним собираешься часто встречаться. А останется ли у тебя время для работы, ради который ты, собственно говоря, сюда и приехала? — с издевкой в голосе спросил он Калли, когда та, наконец-то, подошла к нему. — Ты еще не забыла, что приехала спасать нас?
— Нет, — как ни в чем не бывало ответила Калли.
— Что — нет? — переспросил Майкл: ему было не до шуток.
— Нет, не забыла, что приехала сюда помогать тебе и что меня ждет ответственная и трудная работа.
Но ведь я не буду разбирать бумаги круглые сутки: по закону мне полагается спать и иметь пару-тройку часов для личной жизни.
Майкл глубоко вздохнул. Работа менеджером требует полной самоотдачи и концентрации сил. Он снова начал сомневаться в способности Калли помочь им выбраться из трудного положения, в которое попала компания после ухода прежнего менеджера в декретный отпуск. Майкл помрачнел, вспомнив свой последний разговор с Делией, которая непрозрачно намекнула, что, скорее всего, на работу больше не вернется. Семейные обстоятельства не позволят…
Именно поэтому с женщинами трудно иметь дело: как только у них появляется ребенок, они забывают обо всем на свете. Где найти в Качелаке человека, способного заменить Делию? Проблемы с нехваткой опытных сотрудников не раз уже вставали перед ним, но, открывая штаб-квартиру своей фирмы в малонаселенном Качелаке, он был готов к ним с самого начала.
— Заставлять вкалывать тебя с утра до ночи у меня и в мыслях не было, — строго объявил Майкл, открывая дверцу машины перед Калли. — Я только хочу предупредить тебя, что Донован убежденный холостяк. И для женщин опасный типчик.
— Неужели?
— Я не шучу, Калли, — помрачнел Майкл, усаживаясь на водительское сиденье. — Донован — потрясающий парень, добрый и веселый, но стоит ему почувствовать хоть малейшую угрозу своей независимости поминай как звали.
Калли сделала серьезное лицо, показывая, что всецело разделяет его озабоченность.
Вот и хорошо! — сразу успокоился Майкл. Ему следовало предупредить ее — он это сделал. Безусловно, он знает Калли как скромную и добропорядочную девушку, так что вряд ли она всерьез кокетничала с Донованом, но сказать все равно было нужно.
Калли только делает вид, что у нее полным-полно ухажеров и что она меняет их как перчатки. Нет, она совершенно другая. Дочь священника, проще говоря.
— Что ты там бормочешь, Майкл? — удивленно спросила Калли, прервав ход его мыслей.
— Я сказал, что ты другая… — он осекся, поняв, что размышлял вслух.
— Не говори ерунды! Я слышала, что ты там бурчал. — Калли гневно засверкала своими зелеными глазищами. — К твоему сведению, у меня никогда не было отбоя от заманчивых предложений. И если мой отец священник, это вовсе не значит, что я должна всю жизнь вести себя как монашенка.
Майкл тяжело вздохнул, не понимая, как получилось, что ситуация снова вышла из-под контроля.
— Я не хотел сказать, что ты непривлекательна для мужчин, — попытался разрядить обстановку Майкл. Наоборот, ты очень даже… милая и забавная.
— Милая и забавная? Большое спасибо! Я хочу вернуться к Доновану. Он уж точно не станет называть меня «милой и забавной».
— Не заводись, Калли! Это был… э-э-э… комплимент. А с Донованом я тебя не оставлю, и не надейся!
— Сомнительный комплимент. А если я скажу, что ты очень милый и забавный, тебе будет приятно?
Ее вопрос озадачил Майкла. Похоже, Калли права, особого удовольствия он не испытал. Так и хочется продолжить: ты, конечно, милый и забавный, но, прости, наши отношения зашли в тупик и нам пора расстаться.
— Хорошо-хорошо, ты вовсе не милая и не забавная… — Опять он сморозил глупость Ну кто так извиняется! Если она его сейчас прибьет, то будет абсолютно права.
— Спасибо!
К своему величайшему удивлению, Майкл почувствовал, что Калли в этот раз не издевается над ним, а действительно прощает его. Не найдя, что сказать, он только изумленно посмотрел на свою спутницу.
Он всегда знал, что женщин понять сложно, но чтобы настолько!
— Может быть, ты мне покажешь офис? — спросила Калли, когда они тронулись с места. — Разве он находится не здесь, возле аэродрома?
Майкл понял, что Калли искренне хочет увидеть будущее место работы.
— Завтра увидишь. У тебя сегодня был непростой день, и нужно хорошенько отдохнуть, — твердо сказал Майкл, а про себя добавил: «У тебя же сегодня свидание, неужели забыла?..»
До чего же его раздражает это факт. Непонятно!
Что плохого в том, что его партнер и новая сотрудница договорились вместе провести вечер. Все правильно, ему следует рассматривать Калли только в качестве своей сотрудницы. Майкл мрачно скривился, сразу поняв, что у него ничего путного из этого не выйдет. Во-первых, он никогда не забудет, что Калли делает ему одолжение, помогая в работе, а во-вторых, эта сотрудница будет жить в его доме, спать в его кровати… Этого еще не хватало!
— Калли? — позвал он.
Она открыла глаза и вопросительно посмотрела на него.
— Почему никто не позвонил мне и не предупредил, что прилетишь ты, а не Элейн?
— Ну, мы все решили в последнюю минуту. А к тому же… — Она хитро улыбнулась. — Ты бы нас не понял и категорически запретил бы мне лететь сюда.
Конечно же, он бы сказал «нет»! Майкл тряхнул головой: и почему он должен страдать из-за женских игр.
Это все козни Элейн. Без всякого сомнения! Его замечательная сестра решила поженить брата на своей лучшей подруге. От этой мысли ему сразу стало плохо. Ну не хочет он жениться! Да и куда ему? Он большую часть года проводит в разъездах. И зачем ему жена с вечными расспросами, где был, что делал, почему не помогает ей с детьми… и так далее и тому подобное!
Что ему нужно, так это спокойная и простая холостяцкая жизнь, каковая у него и так уже имеется, без всяких забот со стороны любимой сестры.
Майкл повернулся к Калли:
— Послушай! Я, кажется, понял, что задумала Элейн. Боюсь, что она решила нас с тобой поженить.
По слегка изменившемуся лицу Калли он понял, что был прав в своих подозрениях.
— Это так естественно, — в отличие от него, Калли сохранила спокойствие. — Тебе не надо беспокоиться, Майкл. Мы же с тобой взрослые люди. У каждого из нас своя личная жизнь. Думаю, что так будет и впредь.
— Но ты же не… — он запнулся, не зная, как сформулировать свой вопрос.
— Ты хочешь спросить, не ищу ли я мужа? Ну, если откровенно, я не отказалась бы найти себе пару, — с серьезным видом ответила Капли. — Но пусть тебя это не волнует.
Она снова зевнула и потянулась, да так, что Майклу, испугавшемуся, что ее топ может разойтись по швам, опять стало не по себе.
— Пусть Элейн придумывает все, что хочет, нам какое дело до ее фантазий? Сам посуди, ты и я? Разве не смешно звучит?
Майкл нахмурился: все, что сказала Калли, по идее, должно было его успокоить. Но, к сожалению, ничего подобного не произошло. Скорее, наоборот…
— Почему же смешно? — проворчал он недовольно.
Калли усмехнулась и закинула ногу на ногу.
— Ну, не знаю… Ты такой высокий, наверное, мы нелепо смотримся вместе. А потом, мы знаем друг друга с детства. О какой страсти между нами может идти речь?
Ее издевательская улыбка начала раздражать Майкла. На каком основании она делает столь далеко идущие выводы? С тех пор как он переехал на север, они практически не встречались. Ну, обменивались приветствиями, виделись по большим праздникам — и это все! После такого долгого перерыва между ними может возникнуть все что угодно… даже страсть.
Он, конечно, не думает, что такое возможно. Но с чисто теоретической точки зрения — почему бы и нет! И признаться, обидно, что эта женщина игнорирует его, кто бы она ни была.
Калли резко повернулась к нему.
— Ну, с этим мы, похоже, разобрались. — Калли решила сменить тему. — Нет, ты мне скажи, Майкл, я же не буду работать семь дней в неделю с утра до вечера?
— Э… нет, — ответил Майкл, успокаиваясь. — Только в случае какой-нибудь непредвиденной ситуации может возникнуть необходимость посидеть с бумагами в выходные. А так у тебя обычный график: пять рабочих дней в неделю.
— Вот и хорошо! Я, честно говоря, рассчитывала в свободное время погулять в свое удовольствие. Как я понимаю, здесь много маршрутов для любителей полазить по горам, ну, в крайнем случае — для любителей пеших прогулок по дорожкам. Майкл, а в горах можно натолкнуться на гризли?
Майкл снова напрягся; ну почему приехала Капли, а не его сестра? Элейн уже насмотрелась на все немногочисленные прелести Аляски, да и желания встречаться с дикими медведями в горах никогда не выказывала.
— Забудь об этом, Калли! Ходить в горы одной крайне опасно. И гризли — одна из главных причин.
— Я не собираюсь отправляться в поход в одиночку.
Майкл сочувственно вздохнул:
— Извини, но у меня не будет времени сопровождать тебя.
— Это не проблема, Майкл… Я не собиралась отрывать тебя от работы. Я найду кого-нибудь еще.
У нее на все есть ответ! Независимая женщина, которая знает, чего хочет, и добивается этого. Майкл покачал головой и покосился на Калли. Та поудобнее устроилась на сиденье и прикрыла глаза. На него она не обращала никакого внимания, но ему от этого легче не было.
— У нас здесь, сестричка, нет туристических баз, сказал Майкл, все еще чувствуя себя не в своей тарелке. — Можно, конечно, найти проводников, которые сопровождают желающих в горы, но это дорогое удовольствие.
— Ты не волнуйся за меня, Майкл, — улыбнулась Калли. — Донован обещал отвезти меня в заповедник, а там уж посмотрим.
— Сегодня? — Майкл пришел в ужас. — Надеюсь, ты не восприняла его слова всерьез? Туда ехать бог знает сколько времени! А заповедник закрывается около десяти часов.
— С чего ты взял, что мы собираемся туда сегодня? — спокойно отозвалась Калли. — Мы поедем туда с утра, как только выпадет свободный денек. Сегодня мы просто вместе поужинаем.
Майкл застонал. Калли нежно взяла его за руку:
— Что с тобой? Плохо себя чувствуешь?
— Нет. Со мной все в порядке.
— Вот и хорошо. Не волнуйся за меня. Вот, например, Тревис Блейк мне уже пообещал, что пойдет со мной куда угодно, стоит мне только его позвать. Хотя, честно говоря, мне показалось, что он говорил это несерьезно, просто хотел показать, что он настоящий джентльмен.
Майкл вздрогнул. Очередная убийственная новость! Тревис был одним из местных проводников, но даже с ним отпускать Калли в горы не хотелось бы.
— И когда вы успели все это обсудить?
— По радиосвязи, в самолете Донована. Тревис ведь хороший гид, правда?
— Ничего, — рассеянно отозвался Майкл, который обдумывал, как бы лучше отменить поездку Калли: позвонить Тревису или заехать к нему. Будь его воля, он бы и встречу с Донованом отменил, но, к сожалению, тут он был бессилен.
— А еще Росс Маккой предложил мне слетать в Канаду, — сказала Калли. — Это довольно далеко, но он знает хорошее местечко на границе, где мы могли бы переночевать.
— Неужели? — Если она сейчас продолжит список, ему точно станет плохо. — А с ним ты когда умудрилась пообщаться? Тоже по радио?
Росс, как и Донован, был деловым партнером Майкла. Представив Калли вместе с ним, Майкл покачал головой. Нет, Росс ей не подходит. К тому же он недавно развелся с женой и вряд ли готов сейчас к новым серьезным отношениям. Странно, что он столько успел наобещать Калли! Майклу он говорил, что теперь становится таким же убежденным холостяком, как и Донован.
Калли еле сдержалась, чтобы не улыбнуться: бедный Майкл, он выглядит таким несчастным и подавленным.
— Я встретила Росса в аэропорту, там же, где и Донована, но он летел в другую сторону. Мне он очень понравился. Симпатичный. Просто очаровательный.
— Что-то я этого никогда не замечал.
— Это потому, что ты не женщина, Майкл. Он сказал, что я могу воспользоваться его самолетом, чтобы слетать в Арктику поснимать белых медведей.
— Потрясающе! Успела обзавестись уже столькими знакомыми! И такие грандиозные планы на будущее. Майкл определенно не разделял ее восторженности.
— Все замечательно! — мгновенно согласилась с ним Калли. — Уверена, что скучать мне здесь не придется.
Обидно, конечно, что ты не рад меня видеть, но зато остальные, и Донован, и Тревис, и Росс, думаю, найдут время, чтобы съездить куда-нибудь со мной.
— Конечно, если они рассчитывают на… Впрочем, меня это не касается, ты не моя сестра.
Калли томно потянулась, понимая, что в этот момент Майкл не сводит с нее глаз, и, невинно улыбнувшись, произнесла:
— Ну, Майкл, ты преувеличиваешь. У меня все под контролем. Дальше дозволенного они не пойдут.
— Э-э-э. Хотелось бы знать, что ты имеешь в виду под дозволенным, Калли?
— Хватит об этом, Майкл! Я тебя прошу.
— Все понятно, — недовольно отозвался он.
Было очевидно, что ответы Калли его не устраивали, но ее это нисколько не расстроило, а, наоборот, дало повод для надежды на благополучное окончание ее нелегкой миссии на Аляске.
Глава 2
Что все это означает?
Вспомнив хитрую улыбку Калли, Майкл нашел, как ему показалось, ответ на свой вопрос. Она действительно приехала сюда не затем, чтобы женить его на себе, наоборот, Калли хочет обрести здесь свободу. Ей наверняка трудно приходилось дома, где все парни относились к ней только как к дочери священника. Вот он, например, только сегодня заметил, какая у нее изумительная фигура и соблазнительная улыбка. А ведь ей уже около тридцати, больше даже… как все-таки быстро летит время! Любой женщине хочется, чтобы ею любовались и восхищались, именно за этим Калли и приехала на Аляску.
Ничего в этом хорошего нет. Придется все лето оберегать ее от ошибок, чтобы она не сделала какую-нибудь глупость, о которой потом будет жалеть всю жизнь. Майклу припомнились детские годы, когда он защищал Элейн и ее подругу от приставаний одноклассников и дворовых мальчишек. Иногда приходилось и кулаки в ход пускать.
Майкл усмехнулся: давно он не вспоминал детство, только о работе и думает. А как было весело гулять с Элейн и Калли, водить их в кино, воспитывать на правах старшего.
Раньше Элейн не позволяла себе влезать в жизнь брата. А теперь строит интриги за его спиной! Если он сейчас ей позвонит, она наверняка невинным голосом скажет ему: «Понятия не имею, что вы там с Калли напридумывали. У меня полно работы, вот я и попросила Калли об одолжении. А она согласилась нам помочь. Так что мы оба должны быть ей благодарны. Да, у меня была еще одна цель, когда я предложила Калли поехать к тебе. Совершенно невинная, между прочим.
Я хотела, чтобы она посмотрела Аляску».
Он растеряется и ничего ей не ответит. Все логично! Калли, наверное, в первый раз уехала из родного города. Немудрено, что после стольких лет оседлой жизни ей захотелось покочевать немного.
Вздохнув, Майкл продолжил рубить дрова. К зиме на Аляске нужно готовиться заранее, лучше всего летом, а, его заготовки на вторую половину года сильно поистощились уже в начале лета.
Был бы он на месте Донована, он бы ни за что не взял Калли на борт. О чем этот бабник думал? Ну уж, конечно, не о том, как наша красавица справится с работой… Надо было сразу же отвезти Калли в ближайший аэропорт и посадить на самолет домой. Если ей захотелось путешествовать, пусть летит на Гавайи или Ямайку. Надо же быть таким идиотом! А в результате он здесь нервничает, а она спит ангельским сном в его доме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14