А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Итан тепло улыбнулся отцу. Он пошел в родильную палату и увидел, что у Саванны очередная схватка. Он подбежал к ней.– У меня все в порядке, – недовольно проговорила она.Итан рассмеялся, потом поцеловал ее в лоб.– Нет, у тебя не все в порядке. Тебе больно, и я здесь, чтобы тебе помочь.– Мне не нужно…– Ты права. Я тебе не нужен. Но с твоей стороны было бы умно желать, чтобы я был здесь, потому что я хочу быть здесь.– Нет, не хочешь.– Да, хочу.– Хочешь увидеть, как родится твой ребенок? Это теперь модно.Казалось, боль, которую чувствовала Саванна, утихла. Итан повернул жену лицом к себе.– Я хочу быть здесь, потому что люблю тебя. Тебя. Да, я люблю ребенка. Но сейчас, в эту самую минуту и последние четыре месяца я люблю тебя. Тебя.Он слегка приподнял ее за плечи и поцеловал в губы, так же страстно и жадно, как в ту волшебную ночь.– Я, наконец, понял, что даже не знаком с твоим братом. Я сужу его по одному его поступку, который объясняется исключительно его любовью к тебе. Я ошибался. Извини.Саванна в недоумении смотрела на мужа.У Итана вырвался смешок.– Ему ух как далеко до моего дяди Лео, а мой отец мирился с ним на протяжении нескольких десятилетий.Саванна засмеялась, но тут у нее началась очередная схватка. По мнению Итана, она была гораздо сильнее предыдущих.– Хорошо, – сказала медсестра, подходя к кровати. – У меня такое чувство, что вы вот-вот станете матерью.– Через час или около того мы станем родителями? – воскликнул Итан.– Настоящими родителями, – подтвердила Саванна.– Настоящей семьей.Они вызвали врача Саванны, который уже приехал в больницу и теперь спал в комнате для отдыха. Он подтвердил, что пора принимать роды. Медсестры бегали, врач спокойно отдавал распоряжения, и венцом всех трудов стало рождение Брэндона Итана Маккензи.Итан изумленно смотрел на малютку.– У нас есть сын.Саванна робко улыбнулась.– Да.– Что теперь?– Не имею никакого представления.Медсестра Салли рассмеялась.– Теперь вашего ребенка осмотрит педиатр, а вы пока поделитесь хорошими новостями.Итан вышел из палаты.– Мальчик, – с ходу сообщил он родителям.– Мальчик! – Пенни обняла сына. – Наконец-то еще один Маккензи мужского пола!– Поздравляю!Паркер обнял Итана и прошептал:– Ты все исправил?– По-моему, да.Пенни нахмурилась.– Исправил что?– У тебя что, уши, как у кошки? – спросил Итан.– Нет. Просто у меня хороший слух.Паркер покачал головой, но рассмеялся.– По-моему, в нашей семье появится еще один дядя Лео.Он похлопал сына по спине.– Тебе надо вернуться в палату и дождаться, чтобы Саванна проснулась. Ты должен быть уверен в том, что у вас нет разногласий… а если все же есть, лучше пойти на компромисс или ты потеряешь очень хорошую женщину.Итан в этом не сомневался. Он ждал, когда она проснется, потом в течение двух часов они с Саванной по очереди держали на руках ребенка и пытались немного поспать. Около шести утра Итан задремал, сидя на неудобном пластмассовом стуле, и проснулся только в девять. Его жена сидела в кровати, держа на руках ребенка и пристально глядя на него.– Не могу поверить…Итан встал.– Он идеален. Я уверен, что он будет занимать все наше время ближайшие несколько лет… десятилетий, – поправился он, потом рассмеялся. – Но сейчас мне нужно кое-что выяснить. – Он сделал паузу и вздохнул. – Мы с Джошем говорили о том, что произошло, и я понял, что совершенно несправедливо приписал тебе черты характера Лизы. Извини. Я знаю, почему это сделал, но также знаю, что поступил неправильно. И клянусь, что больше никогда этого не сделаю.Саванна кивнула.– Я прошу тебя выйти за меня замуж по-настоящему. Потому что я люблю тебя. Я бы даже прошел через новую церемонию, если благодаря этому ты иначе посмотришь на наш брак.Женщина сжала губы. У нее на глазах выступили слезы.– Я так не думаю.– Тебе не нужна еще одна церемония или ты не хочешь быть моей женой?– Мне не нужна еще одна церемония. Я тоже тебя люблю, Итан. Я была очень счастлива в браке с тобой, пока не узнала об ошибке и не утаила этот секрет. Я обещаю…Он прижал палец к ее губам.– Тебе незачем что-либо мне обещать, кроме того, что будешь меня любить, почитать и лелеять до конца наших дней.Она улыбнулась.– Обещаю.– Тогда я думаю, что отныне мы женаты по-настоящему.Саванна думала точно так же. После многих лет одиночества она, наконец, нашла любовь и обрела семью.В палату заглянула медсестра.– Миссис Маккензи, здесь ваш брат.Саванна едва не поперхнулась и бросила умоляющий взгляд на Итана, но тот лишь добродушно рассмеялся.– Пусть войдет!И тогда Саванна поняла: все будет хорошо. Действительно хорошо. До конца их дней. Она схватила мужа за руку.– Я люблю тебя.– Я тоже тебя люблю.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11