А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это были нежнейшие, сладчайшие пряники, они сами таяли во рту. Зайка-пекарь взял пакет с переперченными пряниками, высыпал их в ящик и быстро наполнил пакет новыми — сладчайшими и нежнейшими. Едва он успел поставить пакет на старое место, как в лавке появился Лис.
— Сколько я должен тебе за эти пряники? — спросил он.
— Три кроны и десять эре, — ответил Зайка-пекарь.
— Вот, — сказал Миккель и показал деньги Зайке. — Только сначала я должен попробовать пряники. И если они окажутся такими же дрянными, как в первый раз… ты пропал!
Лис вытащил из пакета один пряник и осторожно попробовал его.
— Гм, — сказал он и попробовал ещё раз. Потом Миккель съел ещё один пряник, и ещё один, и ещё один, а вскоре пакет был наполовину пуст.
— Ну что, Миккель, теперь они вкуснее? — спросил Зайка.
— Это уж моё дело, — огрызнулся Лис. — Только не говори потом, что я тебе за них не заплатил. — И, бросив деньги на прилавок, Лис вышел из лавки.
— Все сошло как нельзя лучше, — весело сказал Зайка-пекарь, когда за Лисом захлопнулась дверь.
— Все сошло, как и должно было сойти, — заметил ученик и помощник.
— Мы с тобой оказались очень хитроумными, — продолжал Зайка-пекарь.
— Да, мы самые что ни на есть хитроумные звери во всем мире, — согласился ученик и помощник.
— И уж во всяком случае — во всем нашем лесу, — сказал Зайка-пекарь.
И от радости они тут же съели штук двадцать нежнейших и сладчайших перцовых пряников, которые сами тают во рту.
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ. О Лазающем Мышонке, который пытался поймать вора
В понедельник в лесу было очень жарко, выходить из дома не хотелось, и Лазающий Мышонок целый день провалялся в постели. Он спал, просыпался, переворачивался на другой бок и снова засыпал. Вечером, наконец проснувшись окончательно, он почувствовал зверский голод. Лазающий Мышонок не мог припомнить, чтобы он ещё когда-нибудь был так голоден.
«Да, — подумал он, — в лесу скоро станет совсем темно. Сейчас уже поздно идти искать орехи. Хотя это не так уж и плохо», — решил он, подумав немножко. (Ты ведь, наверное, помнишь, что меньше всего на свете Лазающий Мышонок любил собирать орехи.)
И он ещё долго сидел, размышляя о том, что же ему делать.
«Может, пойти навестить Мортена Лесного Мышонка?»
Но тут Лазающий Мышонок сообразил, что прошло всего два дня с тех пор, как он был у Мортена в последний раз. Все-таки неудобно ходить в гости так часто.
«Лучше уж я схожу к Мортену в субботу, — подумал он. — Да, да, так будет лучше по многим причинам». (По правде сказать, мне кажется, что причина здесь только одна… А ты как думаешь?)
И Лазающий Мышонок решил отправиться на обычную вечернюю прогулку и посмотреть, не случится ли с ним что-нибудь этакое. Ведь с ним частенько случались самые невероятные истории. Он шёл по тропинке и, заглушая голод, вспоминал о том прекрасном вечере, когда на него сыпались с неба пакетики с пряниками.
«Может, сегодня тоже свалится несколько пакетиков?» — подумал Лазающий Мышонок, когда лапки сами привели его к тому месту, где ему так посчастливилось вчера. И он уселся на тот же самый пенёк и завёл ту же самую маленькую песенку о себе самом, которую пел накануне.
Мышонок пел и, вытянув шейку, крутил головой во все стороны, высматривая, не появятся ли среди ветвей какие-нибудь пакетики. Но на этот раз никаких пакетиков не появилось. Вместо них из одного птичьего домика вылетела птичка-мама, а из другого птичка-папа, а из третьего ещё одна птичка-мама; все они были страшно рассержены и наперебой закричали Мышонку:
— Эй ты, Мышонок! Чего это ты расшумелся? Наши дети давно уже спят, а ты шумишь тут под окнами.
— Я не шумлю, — испуганно ответил Лазающий Мышонок, — я пою песенку.
— Э-э, какая разница? — ответили птицы. — Сейчас же прекрати это безобразие! — И они захлопнули за собой двери своих домиков.
«Вот чудно! — подумал Лазающий Мышонок. — Ещё вчера они были так добры и приветливы… А сегодня…»
И Лазающий Мышонок пошёл дальше. Он совсем пал духом. Кажется, никогда ещё Лазающий Мышонок не был в таком дурном настроении.
«Вряд ли сегодня вечером что-нибудь хорошее случится само собой, — размышлял Лазающий Мышонок. — Но, может, мне самому немножко этому помочь? Может, мне прокрасться к папе маленьких бельчат, папе Йенсу, и посмотреть, не забрался ли какой-нибудь воришка в его кладовку? Может, я смогу поймать вора? Да, так я и сделаю», — окончательно решил Лазающий Мышонок и… стал красться вперёд по тропинке.
Когда Лазающий Мышонок приблизился к дереву, в котором жило беличье семейство, он внимательно огляделся по сторонам. Убедившись в том, что его никто не видит, он осторожно проскользнул в дверцу кладовки. О-о! Здесь было полным-полно орехов. Они лежали горой — от пола до потолка.
Крак! — Мышонок попробовал один орех… И это в самом деле оказался орех!
Крак! — Мышонок попробовал ещё один орех… И это тоже оказался орех!
Крак! Крак! Крак! — Мышонок пробовал один орех за другим, и все они оказывались самыми настоящими. Лазающий Мышонок блаженствовал.
Вдруг… дверца отворилась, и на пороге показался папа Йене собственной персоной.
— Есть здесь кто-нибудь? — закричал он в темноту.
— Нет, — испуганно ответил Лазающий Мышонок и съёжился в своём уголке.
— Выходи! — грозно сказал папа Йене. — Я слышу, здесь кто-то есть.
Так как никто не отзывался и не выходил, папа Йене достал из кармана коробок спичек и совсем уже было собрался зажечь одну… Но, прежде чем в кладовке стало светло, Лазающий Мышонок пулей пролетел мимо папы Йенса и выскочил за дверь.
Очутившись на воле, Лазающий Мышонок бросился к дереву и забрался на самую макушку. Но из кладовой до него доносился сердитый голос папы Йенса, который умел лазать по деревьям ничуть не хуже Лазающего Мышонка. Надо было искать убежище понадёжней. Лазающий Мышонок стал осторожно спускаться пониже и, заметив в дереве дупло, не задумываясь, юркнул в него.
— Ох, куда это я попал?! — воскликнул Лазающий Мышонок, испуганно оглядываясь.
В дупле стояли три детские кроватки, а в них лежали бельчата — два бельчонка и одна маленькая белочка. Увидев Лазающего Мышонка, бельчата повскакивали со своих кроваток.
— Ура! — закричали они. — Дядюшка Лазающий Мышонок пришёл к нам в гости. Значит, нам можно не спать!
И они принялись плясать вокруг перепуганного «дядюшки».
— Дети, дети, что у вас происходит? — послышался голос за дверью, и в комнату вбежала Бельчиха-мама.
— Дядюшка Лазающий Мышонок! Дядюшка Лазающий Мышонок пришёл к нам в гости! — закричали бельчата, перебивая друг друга.
Бельчиха-мама ужасно удивилась, увидев посреди детской Лазающего Мышонка, а Мышонок ещё раньше удивился так, что больше удивляться было некуда.
— Добрый день, фру Бельчиха… То есть добрый вечер, — пролепетал Лазающий Мышонок. — Я пришёл… Я должен был… Я как раз проходил тут поблизости… и хотел… и решил… пожелать вам доброй ночи, — нашёлся наконец Лазающий Мышонок. — Но, должно быть, я ошибся дверью, потому что попал прямо в детскую.
— Это была вовсе не дверь, — хором закричали малыши, — ты влез в окошко!
— Да, да, — растерянно сказала Бельчиха-мама, — но сейчас, дети, вам пора спать.
— Не хотим спать! Не будем спать, раз пришёл дядюшка Лазающий Мышонок! — закричали бельчата.
— Может, мне лучше уйти? — заторопился Лазающий Мышонок.
— Нет, нет, ни в коем случае, — ответила Бельчиха-мама. — Проходи в комнату и садись поужинай. (Она была очень гостеприимной белкой.)
— Да, но я только что ужинал, — промямлил Лазающий Мышонок, усаживаясь за стол. — То есть…
— Ничего страшного. Можешь поужинать ещё раз, — ответила Бельчиха-мама и поставила перед Лазающим Мышонком тарелку с тремя орехами. — Здесь кое-что осталось, — добавила она.
— Тысячу раз спасибо, — сказал Лазающий Мышонок и покосился на орехи. — Все три мне?
— Да, это все тебе. Мы уже поели.
— Если все три мне, — решительно сказал Лазающий Мышонок, — я бы хотел съесть только один, а два других ореха оставить.
— Но почему же? — удивилась Бельчиха-мама.
(Слушай внимательно: кажется, у Мышонка заговорила совесть, и сейчас он во всем признается.)
— Потому, что я должен вам два ореха. (Нет, все-таки он не сознался. Ну, слушай дальше.)
— Какая ерунда, — сказала Бельчиха-ма-ма. — Это было уже так давно, что я уже совершенно об этом забыла.
— Это было не так уж давно, — попробовал возразить Мышонок.
— Это все равно ерунда, не стоит об этом говорить. Мой муж как раз спустился в кладовую, чтобы принести побольше орехов.
— Пожалуй, мне пора, — неожиданно заторопился Лазающий Мышонок.
— Нет, нет, — заверещали бельчата, — ты должен ещё спеть нам песенку.
— Ладно, спою, — согласился Лазающий Мышонок. — Я спою вам песенку про Миккеля-Лиса. Я сочинил её вчера, когда Миккель собирался меня съесть.
— Он съел тебя?! — испуганно спросила маленькая белочка.
— Миккель-Лис? Меня-то? — задиристо переспросил Лазающий Мышонок. — Ха-ха! — И он запел
СВОЮ ПЕСЕНКУ:
Бум фальдера фальдерулля лей!
Лис не ел, не пил семь дней!
Я орешки грыз на ветке,
Лис торчал внизу, как в клетке.
Бум фальдера, бум фальдерей!
Лис подох! Поплачьте, детки!
Как только Лазающий Мышонок допел свою песенку до конца, в комнату вошёл папа Йене.
— Неужто ты?! — удивлённо воскликнул он.
— Да. Это я, — признался Лазающий Мышонок. — Я случайно проходил мимо и решил заскочить, чтобы пожелать вам спокойной ночи. (Теперь он уже врал не задумываясь. Да, к этому быстро привыкаешь…)
— Как это мило с твоей стороны, — растрогался папа Йене.
— Что ты так долго оставался в погребе? — спросила Бельчиха-мама.
— Там был вор, — нахмурился папа Йене. (Он так удивился, увидев Лазающего Мышонка, что на минуту даже забыл о воре.)
— Ой! — испуганно вскрикнула Бельчиха-мама.
— Сегодня, — добавил Йене, — я чуть было не схватил его. Но он успел выскочить из погреба прежде, чем я зажёг спичку.
— Ты хоть успел заметить, кто это был? — поинтересовалась Бельчиха-мама.
— Нет. К сожалению, было слишком темно. Как только он выскочил из погреба, я бросился за ним, но все-таки он успел удрать.
— Жалко, что ты не позвал меня, — небрежно вставил Лазающий Мышонок. — Я помог бы тебе поймать этого воришку. (Верно — бессовестный?)
— В один прекрасный день он попадётся ко мне в лапы, — с угрозой проговорил папа Йене, — и тогда… ему несдобровать!
Бедный Мышонок заёрзал, услышав последнее замечание Йенса, и снова заторопился домой.
— Мне пора, в лесу уже совсем стемнело.
— Ни в коем случае, — сказал папа Йене. — Я тебя никуда не отпущу. Садись, поболтаем.
Вот, — добавил он, — угощайся. — И он пододвинул Мышонку тарелку с орехами.
— Тысячу раз спасибо, — проговорил Лазающий Мышонок и сделал то, что предложил ему
Йене.
Пока Лазающий Мышонок уплетал орехи, радушный хозяин развлекал его разговорами.
— Нас пригласили на званый ужин сегодня вечером, — говорил он. — Это день рождения моего старшего брата.
— Мы так хотели пойти туда вместе, — вставила Бельчиха-мама, — но не с кем оставить детей.
— Какая обида! — посочувствовал Лазающий Мышонок. — Получить приглашение на ужин — и не пойти!
— Да-да это так досадно, — вздохнула Бель-чиха.
— Если бы я знал об этом заранее, я бы с удовольствием присмотрел за вашими детишками, — великодушно соврал Лазающий Мышонок.
— Ещё не поздно, — обрадовался папа
Йене. — Хочешь?
— Так сразу?! — испугался Лазающий Мышонок.
— Как это мило с твоей стороны, — поторопилась растрогаться Бельчиха-мама.
— Вот только ещё одно дело, — замялся Лазающий мышонок.
— Какое? — в один голос спросили супруги белки.
— Мне нужно сбегать домой и принести пакет с едой, чтобы я не соскучился, когда малыши уснут.
— Об этом не может быть и речи, — возмутился папа Йене. — В нашем доме, к счастью, хватит еды на всех.
— Тысячу раз спасибо! Я с удовольствием буду нянчить ваших малышек! — воскликнул Лазающий Мышонок. (И на этот раз он не соврал.)
Папа Йене и его жена ещё раз поблагодарили Лазающего Мышонка. Потом они умылись, почистили зубы и, нарядившись в праздничное платье, отправились в гости. А Лазающий Мышонок…
ГЛАВА ПЯТАЯ. О Лазающем Мышонке, «лошадке» и «самолётике»
Трое бельчат — Том, Лисе и Малыш Пер — сидели в своих кроватках и никак, ну никак не могли уснуть.
— Ну, ложитесь как следует, — уговаривал их Лазающий Мышонок, — головки — на подушки, хвостики — под одеяла.
— Не помогает, — вздохнул Том. — Я уже так пробовал — все равно не уснуть.
— Но ведь вы как-то должны уснуть, — возмутился Лазающий Мышонок.
— Перед сном папа всегда играет со мной в лошадки, — заметил Малыш Пер, — тогда я быстрее засыпаю.
— Но папы же нет дома, — объяснил Малышу Лазающий Мышонок.
— Какая ерунда! — возразил бельчонок. — Ты сам можешь быть моей лошадкой!
И Лазающему Мышонку пришлось стать лошадкой и раз пятнадцать пробежать по комнате с Малышом Пером на спине. Когда Мышонок совсем запыхался, он уложил Малыша в кроватку, заботливо прикрыл его одеялом и сказал, что теперь-то он уж обязательно должен закрыть глазки и быстренько уснуть.
Но тут в своей кроватке поднялся Том.
— Дядюшка Лазающий Мышонок! — позвал он.
— Чего тебе? — спросил уставший Мышонок.
— И мне никак не уснуть, — пожаловался
Том.
— Это почему же? — поинтересовался Лазающий Мышонок. (Ох, не надо было задавать ему этот вопрос!)
— Потому что папа всегда играет со мной в самолётики, чтоб я скорее заснул.
— Но ведь папа ушёл в гости.
— Это ничего, — успокоил его Том. — Ведь самолётиком можешь быть и ты.
— Нет, нет, — испугался Лазающий Мышонок, — самолётиком я не умею.
— Не волнуйся, этому быстро научишься. Это ведь совсем просто. Я сяду тебе на голову, а ты будешь быстро-быстро изо всех сил носиться по комнате. И ещё жужжать. Вот и все.
Бедный Лазающий Мышонок не знал, что ему делать. Никогда ещё не приходилось ему быть нянькой. «Может, — подумал Мышонок, — если я немного побуду самолётиком, они наконец угомонятся». Он тяжело вздохнул, посадил Тома на плечи и стал, жужжа, носиться по комнате.
После того как Лазающий Мышонок восемь рал прожужжал кругом по комнате, он совершенно изнемог и у него отчаянно закружилась голова. Он скинул Тома и, держась за голову, плюхнулся на стул.
— Ты что, заболел, дядюшка Лазающий Мышонок? — участливо спросили бельчата.
— Нет, — простонал Мышонок, — у меня только немного закружилась голова.
— Тогда я принесу тебе водички, — обрадовался Малыш Пер. Он быстренько выскочил из кроватки и помчался на кухню за водой.
— Тысячу раз спасибо, — прошептал Лазающий Мышонок. (Говорить громко он уже просто не мог.)
— Вот ты и снова здоров! — обрадовались бельчата.
— Да, почти, — согласился Лазающий Мышонок.
— А сейчас мы ляжем хорошенько и уснём, — обнадёжил Мышонка Том.
Бельчата улеглись, и некоторое время в комнате было тихо. Лазающий Мышонок уселся в кресло-качалку и только было немножко задремал, как из-под одеяла высунулась Лисе и тихонько спросила:
— Ты уже совсем-совсем здоров, дядюшка Лазающий Мышонок?
Лазающий Мышонок вздрогнул от неожиданности.
— Кажется, совсем, — с опаской ответил он.
— Ты так здоров, что можешь спеть нам песенку?
Лазающий Мышонок очень устал, но ведь он так любил петь песенки… И он сказал:
— Хорошо, детки. Я спою вам колыбельную песенку, но вы должны пообещать мне, что после этого быстренько уснёте.
— Нет, нет, мы не хотим колыбельную, — зашумели бельчата. — Спой нам что-нибудь весёленькое, с фальдера фальдерулля лей.
— Ну хорошо, — согласился Лазающий Мышонок, — спою вам весёлую песенку. — И он запел маленькую песенку про самого себя,
ПРО ЛАЗАЮЩЕГО МЫШОНКА-МУЗЫКАНТА:
Я по деревьям лазаю,
Как белочка! Ура!
А песни петь, могу я петь
С утра и до утра.
Мышонок — замечательный
Плясун, поэт, певец,
Мышонок — просто, просто, просто,
Прос-то мо-ло-дец!
Траля-ляля-ляля-ляля,
Траля-ляля-ляля!
Траля-ляля-ляля-ляля,
Траля-ляля-ляля!
— Хорошая песенка, — загалдели малыши.
— А я тоже умею играть, — закричал Том. — Вот послушай, дядюшка Лазающий Мышонок. — И он выскочил из кроватки и бросился к пианино.
— Нет, нет, не надо, я тебе и так верю, — испугался Лазающий Мышонок.
— А я умею, умею! Ты только послушай! Я сыграю тебе «Беличий галоп»! — И он изо всех сил забарабанил по клавишам.
— Ну что, разве плохо? — спросил Том, когда немножко устал.
— Хорошо, хорошо, — согласился Лазающий Мышонок, — но только теперь вы должны…
— А я тоже умею играть! — завопил Малыш Пер. (Ему, наверное, стало обидно, что похвалили только Тома.) — Я умею играть на папиной трубе.
— Нет, нет! Не надо! — испуганно закричал Лазающий Мышонок.
— Нет, надо! — упрямо сказал Малыш Пер. — Ты только послушай!
Он соскочил с кровати и, взобравшись на шкаф, достал папину трубу, а Лисе тем временем притащила из кухни ведро и крышку от кастрюли — маленькой белочке ведь тоже хотелось, чтобы её похвалили.
1 2 3 4 5 6 7