А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Сам знаешь, – фыркнула Донна. – Мне ведь прекрасно известно, почему контракт достался тебе, любовничек, а не Сэму Брандту.
Дейв вздрогнул, но промолчал.
– Ишь, моралист! – не унималась Донна, постепенно входя в раж. – Прежде чем швырять в меня камнями, представил бы свою драгоценную женушку, как она валялась под Эвери с задранными ногами, зарабатывая тебе контракт!
– Замолчи! – процедил Дейв. – Замолчи, прошу тебя!
– С какой стати я должна молчать? Ты же сам сперва вдоволь оттрахал меня, а теперь держишься со мной так, будто я неприкасаемая!
– Слушай, Донна, если я тебя обидел, то – извини. Я просто устал, понимаешь? С меня хватит.
– Ах вот оно что, – протянула Донна. – Он устал, наш жеребчик. Хуек натер. Что ж, будь по-твоему. Высади меня у дома и вали на все четыре стороны!
Она вновь погрузилась в обиженное молчание.
К дому Донны на Грант-авеню они подъехали в половине второго. Дейв поднес чемоданчик с вещами Донны к двери. Уже на пороге Донна обернулась и улыбнулась.
– Ладно, не обижайся.
– Хорошо, – кивнул Дейв.
– Позвонишь мне потом?
– Вряд ли, – покачал головой Дейв. – Лучше расстанемся по-доброму.
– Ну и пес с тобой, – злобно бросила Донна и, резко повернувшись, исчезла за дверью.
По пути домой Дейв почувствовал облегчение – хорошо, что ему удалось оборвать этот роман. Он был рад вернуться в дом, хотя теперь тот казался ещё более пустынным и чужим, чем после отъезда Энн с детишками. Дейв прошел в спальню и распаковал вещи. Бросил грязную белье в ящик, заметив, что тот уже почти полон. Нужно будет наведаться в прачечную. Затем Дейв принял душ, переоделся, отправился на кухню и плеснул себе изрядную порцию виски.
Потягивая жгучий напиток, он вспомнил, что со вторника не заглядывал в почтовый ящик. Вдруг там письмо от Энн или Дика? Дейв пошел посмотреть. Ящик и впрямь был забит всевозможной почтой, но писем от жены или сына не было. Дейв вернулся в дом и, вывалив на стол кипу счетов, журнал и рекламных призывов, позвонил в Филадельфию.
Ответила ему Рейчел, мать Энн.
– У нас все в порядке, Дейв, – сказала она. – Наслаждаюсь обществом дочери и внучки. Жаль только, что Дик не приехал. А как ты?
– Скучаю, – признался Дейв. – Дайте, пожалуйста, трубку Энн.
– Ее сейчас нет, Дейв. Они с Нэнси и Маргарет сегодня утром уехали в Атлантик-сити к нашим родственникам. Вернутся завтра вечером. А что, у тебя что-нибудь срочное?
– Нет, просто хотел поговорить с Энн.
– Перезвони завтра вечером. Или передать Энн, чтобы она сама позвонила?
– Нет, я перезвоню, – пообещал Дейв. – Рад был вас слышать.
– Я тоже, Дейв. А когда ты к нам выберешься?
– Как только освобожусь немного.
– Желаю удачи.
– Спасибо. Передайте Энн, что я обязательно перезвоню завтра вечером.
Повесив трубку, он испытал одновременно разочарование и облегчение. Ему хотелось поговорить с Энн, услышать её голос, но вместе с тем он не представлял, что ей сказать. От поездки с Донной в Ногалес осталось только отвращение. Да, он доказал себе, что способен совершить половой акт с женщиной, но проблемы его полной импотенции с собственной женой умелые ласки и утехи бесстыжей Донны ни в коей мере не разрешили.
Дейв бесцельно побродил по дому, затем вышел в патио и занялся бассейном. Очистил фильтры, добавил дезинфектанта, выловил листья. Затем вернулся в дом, налил себе виски и сел слушать музыку. Дейв совершенно не представлял, чем заняться, чтобы убить оставшееся до ночи время. Поехать в клуб? Ни малейшего желания общаться с приятелями или знакомыми он не испытывал. Заехать в контору? Там особых дел воскресным днем у него тоже не было. Наполнив стакан, он вышел к бассейну и, усевшись в шезлонг, вытянул ноги и закрыл глаза.
Вдруг со стороны подъездной аллеи послышался шум приближающегося автомобиля, а вскоре задребезжал звонок входной двери. Дейв не шелохнулся – ему не хотелось никого видеть. Однако машина не отъехала. Вместо этого в доме послышались шаги, затем знакомый голос произнес:
– Дейв, ты где?
Голос Норы Хаскелл.
Дейв встал.
– Я здесь, Нора. Выходи к басейну.
– Почему ты не подошел к двери? – удивленно спросила Нора.
– Я не знал, что это ты, иначе непременно подошел бы, – признался Дейв. – Расслабился тут на солнышке…
Взяв Нору под руку, он увлек её в дом.
– Пойдем в гостиную. Давненько я тебя не видел. Как дела? От мальчиков есть весточки?
– Только одна открытка от Джеффа. У Гари и Дика все в порядке, наслаждаются на полную катушку. – Нора устремила на него преисполненный любопытства взгляд. – А тебя невозможно застать. Я звонила вечером в пятницу, а потом в субботу. Несколько раз. Хотела пригласить тебя к нам поужинать. А сейчас, уже начав волноваться, решила заехать сама и проверить, жив ли ты еще. Ты уезжал, что ли?
– Да, в Финикс, – соврал Дейв. – Проверил кое-какие стройки. Садись, пожалуйста.
Нора присела на диван, но выпить отказалась.
– От Энн есть что-нибудь? – спросила она.
– Я звонил сегодня, но она уехала к родственникам в Атлантик-сити. Мать сказала, что у них все в порядке.
– В четверг я получила от Энн письмецо, – сказала Нора. – Пишет, что Нэнси там замечательно, а вот сама она очень скучает.
– Завтра я непременно перезвоню ей, – сказал Дейв.
Нора внимательно посмотрела на него.
– А как у тебя вообще дела, Дейв?
– По-разному.
– Скучаешь?
– А как ты думаешь? – криво улыбнулся он.
– Не знаю, – пожала плечами Нора. – Когда ты не отвечал на мои звонки, мне даже закралось в голову подозрение, не назвал ли ты полный дом зеленоглазых шлюшек. Отправил жену к родственникам и вывесил над дверью красный фонарь…
Дейв невольно поежился, вспомнив Донну и поездку в Ногалес.
– Ты же меня знаешь, Нора, – неуклюже промямлил он.
– Я знаю мужчин, – многозначительно сказала она. – Приезжай к нам завтра на ужин.
– С удовольствием.
– Прекрасно, – сказала Нора, вставая и разглаживая платье, туго обтягивающее её крепкие бедра. – Мы будем тебя ждать.
Дейв не удержался и посмотрел на её грудь. Было очевидно, что бюстгальтер Нора не надела и темные соски четко вырисовывались под тонкой тканью. Перехватив его взгляд, Нора улыбнулась.
– Нравится мой бюстик?
– Конечно, – улыбнулся Дейв.
– Может тебе чем-нибудь помочь верная соседка, пока ты тоскуешь без жены?
– Нет, соседушка, у меня все есть, спасибо.
Нора приблизилась к нему вплотную и властно прикоснулась к его ширинке. От неожиданности член Дейва ожил и затрепетал.
– Ты уверен? – улыбнулась Нора, расстегивая «молнию» и извлекая наружу уже восставший член. – По-моему, твоему коньку не помешала бы компания.
– Нет, Нора, спасибо, – судорожно выдавил Дейв, в горле которого внезапно пересохло.
– Что ж, как хочешь, – пожала плечами Нора. – Для меня ведь это только акт милосердия, сам знаешь.
– Я знаю, Нора, – сказал Дейв, восхищаясь собственной стойкостью. – Я очень тебе благодарен.
– Мы тебя ждем, не забудь, – напомнила она и, внезапно нагнувшись, игриво поцеловала его член в открытую розовую головку. – Пока, малыш. И – подумай о моем предложении.
– Я подумаю, Нора, – пообещал Дейв. – Ты – прелесть. Но ты ещё вдобавок и лучшая подруга Энн. – Он погладил Нору по рыжим кудряшкам. – Хотя мне бы очень хотелось узнать тебя поближе. Увидимся завтра вечером.
Нора показала ему язык и выскочила за дверь.
* * *
На следующий день, в понедельник, едва вернувшись с работы, Дейв тут же позвонил в Филадельфию. Энн ответила сама. Ее голос, хотя и прохладный, подействовал на Дейва успокаивающе.
– Нэнси хотела бы задержаться у моей мамы ещё немного, – сказала Энн. – Ей здесь хорошо, все родственники её балуют, просто души в ней не чают. Словом, если ты не против, я оставлю её ещё на месяц.
Внутри у Дейва что-то оборвалось.
– Не подумай, что я думаю только о себе, но… мне очень одиноко, – признался он.
– О, но вообще-то я вернусь раньше, – сказала Энн.
– Правда? – обрадовался Дейв. – Когда?
– Я заказала билет на пятницу. Рейс не прямой, с пересадкой в Далласе, но в Сахуэро-сити самолет должен быть в семь тридцать вечера.
– Я тебя встречу.
– Спасибо.
– И, Энн…
– Что?
– Я по тебе соскучился.
– Я скоро вернусь, – сказала Энн. – Подожди минутку, Нэнси хочет поговорить с тобой.
Разговор с женой и дочерью приподнял Дейву настроение и к Хаскеллам он поехал уже веселый. Вторник прошел без приключений, а в среду ему просто повезло. Филип Джоржан, один из крупных акционеров торгового центра в Паловерде, позвонил Дейву в контору и предложил выгодный контракт на перестройку и модернизацию одного из принадлежащих ему зданий в центре города. Дейв съездил на место и быстро убедился, что работа предстоит несложная и очень выгодная. Он тут же связался с Бертом Нейсмитом, архитектором, с которым давно работал на пару, и предложил набросать нсколько эскизов.
Вечером в четверг они с Бертом вместе поужинали в ресторане и обсудили предстоящую работу, после чего Дейв покатил домой. На подъездной аллее стоял… зеленый «форд». Автомобиль Донны Бронсон.
Самой Донны в машине не было; не было и поблизости. Лишь, поставив «кадиллак» под навес, Дейв заметил, что калитка во двор приоткрыта.
Он быстро прошагал в патио, но заметил Донну лишь тогда, когда услышал плеск воды в бассейне.
Донна, заметив его, лениво подплыла к краю.
– Привет, любовничек, – крикнула она. – Я уже начала думать, что ты никогда не вернешься.
– Черт побери, Донна, вылезай немедленно!
– Не могу, – захихикала она. – Я голая.
Ее одежда кучей валялась на краю бассейна.
– Залезай, любовничек, водичка – прелесть!
– Что ты затеяла? – гневно спросил Дейв. – А вдруг бы я вернулся домой с друзьями? Или с соседями? – Он мысленно выругался. – Завтра вечером уже моя жена вернется. Если бы она приехала сегодня…
– Но ведь она не приехала, – преспокойно ответила Донна, переворачиваясь на спину. Дейв смог воочию убедиться, что она и в самом деле плавает нагишом. – Я соскучилась по тебе, Дейв. Я хотела видеть тебя.
– Вылезай, Донна.
Она подплыла к ступенькам.
– Ты и вправду этого хочешь?
– Конечно! – взорвался Дейв. Взяв её одежду в охапку, он зашагал по бортику.
Ухватившись за поручни, Донна приподнялась из воды. Затем вскарабкалась на несколько ступенек и остановилась. Дейв невольно залюбовался на её прекрасное обнаженное тело, с которого тоненькими струйками стекала вода. Донна подняла руки, чтобы поправить спутавшиеся волосы, и её упругие груди заколыхались.
– Неужели ты меня не хочешь? – вкрадчиво промурлыкала Донна.
Дейв попытался ответить, но из пересохшего горла вырвался лишь невнятный хрип. Он уже надеялся, что излечился от животной страсти к Донне, но теперь, глядя на её тяжкие, подрагивающие груди, на мокрый золотистый треугольничек внизу живота, он вновь ощутил, как пробуждается страсть. Чуть помявшись, он решился.
– Вылезай – пойдем в дом.
– Сперва поплавай со мной, – позвала Донна, наклоняя голову набок.
– Донна, ради Бога…
Она засмеялась, откинув голову и глядя на Дейва сквозь прищуренные ресницы. Затем, все так же стоя на ступеньках – голая, манящая, бесстыжая, – принялась напевать «Лорелею» сочным грудным контральто.
– Хорошо, я с тобой поплаваю, – решился Дейв.
– Только без трусов.
– Хорошо.
Дейв принялся лихорадочно сбрасывать одежду. Донна, разглядывая его, цокала языком. Наконец, оставшись голым, Дейв с торчащим членом прошагал к ступенькам и нырнул. Донна, смеясь, отплыла. Дейв нагнал её посреди бассейна и обхватил сзади за талию. Донна тут же перевернулась и обвила его руками и ногами. Ее губы жадно впились в его рот. Так, сплетясь в клубок, они и ушли под воду. Мгновением спустя, когда они вынырнули, отплевываясь и переводя дыхание, Донна спросила:
– Ну что, любовничек, рад, что я приехала?
– Да, черт побери!
– Тогда догоняй!
Она со смехом поплыла прочь, затем вдруг перевернулась и легла на спину, раскинув ноги в стороны. Дейв ошалело уставился на призывно маячившую перед глазами щель, обрамленную светлыми кудряшками и украшенную сверху розовым бутончиком. Не помня себя, он набросился на Донну, прижав её к стенке бассейна, и с размаха всадил в неё член. Донна охнула, но в голосе слышалось удовольствие. Обхватив его руками и ногами, она подмахивала тазом, глубже и глубже загоняяя в себя член Дейва. Не прошло и нескольких секунд, как Дейв кончил, излившись прямо в нее. Их соитие было столь бурным, упоительным и страстным, что оба остались после него в сладостном изнеможении.
– Не бойся меня, Дейв, – сказала вдруг Донна, немного придя в себя. – Пусть высокими моральными принципами я и не отличаюсь, но любимых мужчин никогда не предаю. – Она прикоснулась мокрыми ладошками к его лицу. – А ты, милый, один из моих самых любимых. Помоги мне выбраться – сейчас я оденусь и укачу.
Они посидели и покурили на краю бассейна, пока теплый вечерний воздух не высушил их тела. Затем оделись и вышли на подъездную аллею.
Усаживаясь в свой «форд», Донна вдруг улыбнулась и произнесла:
– Я тебе на полном серьезе сказала, Дейв. Больше я тебя не побеспокою. Если же тебе захочется переспать с горячей бабенкой, то ты знаешь, где меня найти…
Дейв поцеловал её, и Донна, помахав на прощанье рукой, умчалась прочь.
* * *
В пятницу вечером Дейв прикатил в аэропорт за полчаса до посадки самолета. В ожидании Энн, он весь день не находил себе места, да и сейчас отчаянно нервничал.
Самолет приземлился точно в семь тридцать. Когда Дейв увидел спускающуюся по трапу Энн, сердце его так и екнуло. Она казалась ещё красивей и изящней, чем перед отъездом. Энн не улыбнулась ему, но подставила щеку для поцелуя.
– Ты выглядишь восхитительно, милая, – сказал Дейв.
Энн вежливо улыбнулась.
– Спасибо. К сожалению, я поправилась на четыре фунта – придется теперь садиться на диету.
– Не стоит, мне так больше нравится.
Усаживаясь в машину, она спросила:
– А как у тебя дела?
– Я скучал без вас.
– А если не считать этого?
Дейв замялся, потом пробормотал:
– Вроде бы ничего не изменилось.
– Значит, мой отъезд ни на что не повлиял, – со вздохом произнесла Энн.
Дейв не нашелся, что на это ответить.
Часть пути они ехали молча, затем Энн спросила:
– Ты виделся с Норой?
– Да, я ужинал с ними в понедельник.
– Как у них с Томом?
– Нормально.
Они вновь замолчали. Минут на пять. И снова молчание первой нарушила Энн.
– Знаешь, Дейв, – сказала она, – там, в Филадельфии, я много общалась со своими родственниками. Все они – простые люди, без особых запросов и интересов в жизни. Получают себе пенсию, смотрят телефизор, ходят в гости… Так вот, все они куда счастливее, чем мы с тобой.
Дейв съежился.
– Мне очень жаль, что ты так считаешь, Энн.
– А что мне остается делать?
– Я все понимаю, – уныло вздохнул Дейв. – То, что со мной случилось… Я ведь не хотел, Энн, поверь мне…
– Это неправильно, – выдавила она, тихонько плача. – За что ты меня наказываешь? Неужели ты не понял, что я поступила так только ради нас, нашего будущего, наших детишек…
– Энн…
– Никогда прежде я и мысли не допускала, что позволю другому мужчине даже прикоснуться ко мне, – проговорила она сквозь слезы. – И не позволила бы, если бы не загнал нас в тупик. Господи, что мне делать! Просто не представляю, куда мне деваться!
Дейв, удерживая руль одной рукой, осторожно прикоснулся к её плечу. Энн отстранилась и разрыдалась.
Глава 12
Наутро Энн проснулась, когда Дейв уже уехал на работу. Она услышала, как гудел мотор отъезжающего «кадиллака». Некоторое время она лежала и думала, затем встала, надела халат и прошла на кухню.
Она сразу заметила, что Дейв не завтракал. Смахнув внезапно подступившие слезы, Энн выпила стакан апельсинового сока, затем приготовила себе кофе с ломтиком пожаренного хлеба. От лишних фунтов она решила избавиться сразу, не откладывая.
Затем, бродя по дому, она поняла, что Розали, женщина, которая приезжала к ним убираться, за время её отсутствия не появлялась ни разу. Выйдя в патио, она тут же заметила, что и садовника Пита Родригеса здесь не было. Цветы на клумбах стояли поникшие и засохшие, зато сорняки разрослись вволю. Энн запустила поливочную машину, включив её на полную мощность, затем вернулась в кухню, чтобы позвонить Розали и садовнику. Розали уверяла, что приходила убирать в среду, а вот пятницу пропустила из-за болезни. Нет, сегодня она не придет – воскресенье, как-никак, нужно уделить внимание мужу. А вот в понедельник будет непременно… Пита Родригеса дома не оказалось и когда он вернется – его жена не знала. Однако обязательно передаст, чтобы по возвращении он немедленно связался с миссис Логан.
– Скажите ему, – попросила Энн, – чтобы он приехал к нам завтра.
Повесив трубку, она решила, что наведет порядок сама. А заодно проверит, сдал ли Дейв грязное белье в прачечную. Потом, чуть подумав, набрала номер Хаскеллов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15