«Хорошо, что я не успел», — в каком-то замогильном оцепенении подумал Михаил.
Карриган взял Илли за плечи и развернул назад, сам же прошел к стойке. «Любопытство не порок…»
— Надо ее отсюда вынести, — сказал позади Петр. — Рейч, отыщи-ка, во что завернуть…
Михаил наконец нашел в себе силы обернуться Петр сидел на прилавке, свесив ноги, неподалеку of него на полу лежал в обмороке Фредди Бельмонд. Рейчел направлялась к двери, расположенной за стойкой в углу.
— Ее нельзя отсюда выносить, — сказал Странник. — Надо положить ее в заднем помещении.
— Поступай как хочешь, — без выражения ответил Петр. — Я в ваши здешние дела не лезу. — Из-за двери появилась Рейчел с белой материей в руках — то ли скатертью, то ли занавеской. Пройдя мимо Михаила, она бросила ее на прилавок.
Странник с Риком стали заворачивать тело. Михаил подошел к Бельмонду — необходимо было сейчас что-то делать, все равно что, лишь бы сбросить оцепенение, не думать о том ужасе, что лежит за стойкой. Он наклонился и похлопал Фредди по щекам. Тот слабо шевельнулся и приоткрыл глаз Михаил помог ему сесть — санитарная работа грозила перерасти в его основное занятие. «Пойти, что л Попрыгунчика заодно откачать?» — тускло подумал Михаил, махнул рукой и опустился на пол рядом с Бельмондом.
— Ты ее знал? — спросил Рик у Занозы с ноткой грубоватого сочувствия.
— Да. Это Скалди, — ответил Заноза. — Пошли.
Они подняли с двух сторон тело: белая материя уже насквозь пропиталась кровью.
— Кто ее так?..
— Нечисть из Кляксы. Хорошо, что не утащили ее отсюда, — сказал Странник.
— Да какая ей теперь разница, — заметил Рик, пятясь спиной в направлении двери.
— Какая разница?.. — переспросил Заноза удивленно.
И тут с улицы послышались тяжелые шаги, словно иллюстрация к последнему разговору: чудовище возвращается к месту преступления, чтобы забрать добычу и уволочь ее в свое логово. Михаил, осененный этим леденящим душу образом, молниеносно вскочил, Петр и Седой почти одновременно оказались с оружием в руках, направленным на вход.
На пороге вместо ожидаемого кровожадного монстра возникла знакомая фигура в бежевом костюме, напоминающая чем-то пожухлый лист, не вполне устойчивая и с заметной прозеленью в лице. Зайдя в помещение, фигура тут же расслабленно опустилась на пол возле ближайшей стеночки.
Петр сплюнул, убирая лазерник.
— В следующий раз я его точно подрежу, — пообещал Рик, перекидывая свой РП обратно за спину.
Пока они выносили тело, Рейчел принялась выставлять с полок продукты, рассматривая приглянувшиеся этикетки. Одну бутылку она перебросила Петру, он ее вскрыл и жадно прилип к горлышку. Хладнокровию Рейчел можно было бы позавидовать, однако Михаилу она была в этот момент приятна до презрения. Хотя он и понимал — смерть для нее была явлением привычным и обыденным вроде увольнения кого-то со службы. А эта уволенная из жизни девушка к тому же была ей незнакома… «Не тебе ее судить. Равнодушие могло быть для этой девчонки единственным средством, чтобы не сойти с ума. Не ее вина, что постепенно оно стал для нее нормой жизни…»
Все молча наблюдали за действиями Рейчел, в торопясь к ней присоединяться: большинству совсем расхотелось есть (Попрыгунчику уж точно расхотелось). Тем временем Петр совмещал приятное с полезным: запрокинув голову, он поглощал содержимое бутылки, одновременно окидывая взгляде небеса — благо никакой потолок ему в этом мешал. Оторвавшись от горлышка, Петр сказал:
— По-моему, снаружи вечереет. Самое время ужинать, а потом можно отдохнуть. Ночевать будем здесь. Серега, разводи костер.
— Где? — спросил каторжник, которого Михаил нарек про себя Седым.
— На полу, где же еще!
Седой кивнул и направился в центр маленького зала, копаясь на ходу в подсумке. В это время вернулись Рик с Занозой, Рик на ходу вытирал мокрые руки о тряпицу — он явно обнаружил в подсобке водопровод (возможно, также и канализацию). Петр потянулся к горе упаковок:
— Хорош глазеть, бойцы! Разбирай, а то не достанется!
Пожалуй, их манера поведения — вести себя так, будто ничего не случилось, — вносила некоторую разрядку: все стали подтягиваться к стойке и разбирать продукты. Попрыгунчик снялся с насиженного места и, подойдя нарочито крепким шагом, решительно обзавелся бутылкой. Карриган взял две банки консервов — для себя и для Илли, подцепил что-то съедобное Странник, и даже Бельмонд, с кряхтением поднявшись с пола, разжился внушительных размеров коробкой.
Рейчел спросила что-то у Рика и, выслушав ответ скрылась в заднем помещении, куда только что вынесли труп. Михаил окончательно уверился в наличии где-то там санузла. От мысли, что рано или поздно им придется пользоваться, его прошиб холодный пот. Хорошо, что пока не хотелось, как и вообще ничего не хотелось после увиденного, даже в какой-то мере — жить.
Машинально, даже не глядя, он все же взял какую-то банку, наблюдая в то же время за действиями Сереги: тот положил на пол в центре зала небольшой — величиной с ладонь — металлический диск, активизировал его и отступил на пару шагов. Вокруг диска стали вспыхивать редкие золотые искорки — загораясь, они начинали веселую пляску в пределах невидимой полусферы. Искр становилось все больше, вскоре уже целый рой отплясывал посреди зала дикую джигу влюбленных светлячков, и к ним присоединялись все новые. В какой-то неуловимый миг отдельные блики слились воедино, заполыхали радостно, воплотившись настоящим живым огнем.
«Энергоконцентратор», — подумал Михаил, видевший уже это новшество в туристической рекламе: «Одноразовая энергетическая батарея, стопроцентный заменитель костра, без дыма и запаха, позволяющий сохранить в неприкосновенности девственную природу земных лесов!»
Небо над их головами действительно быстро темнело. «Странно, что в этих обрезках реальностей день продолжает сменять ночь», — думал Михаил наблюдая, как к огню подошла Илли и присела возле него на корточки, глядя на пламя так, словно повстречала в чужом и враждебном ей мире единственное родное существо. Михаила тоже неудержимо потянуло к огню, да и остальная компания уже начала группироваться вокруг источника тепла и света. Петр послал Седого дежурить у входа, остальные расселись на полу вокруг огня и принялись ужинать. Вернулась Рейчел, заметно посвежевшая. «Умылась она там, что ли?»
— Откуда здесь берутся продукты? — спросила Рейчел, устраиваясь рядом со Странником. То ли она всерьез положила на Занозу глаз, или же — что Михаилу показалось более вероятным — просто забавлялась от скуки (хотя какая там к чертовой матери скука, о скуке он скоро будет мечтать, как дитя о любимой тянучке).
— А кто его знает, откуда они здесь берутся, — ответил Странник. — Появляются постоянно на полках, словно кто-то их туда ставит — иной раз возьмешь бутылку, не успеешь отвернуться, а там уже новая стоит.
Только теперь Михаил с удивлением осмотрел доставшуюся ему банку, отогнул припаянный сбоку маленький держатель с ложкой. По картинке судя, в банке было заперто что-то рыбное. «Откуда ты, морской продукт?..» По надписям (заковыристая вязь) продукт был из мест, имеющих общую ментальность с Арабскими Эмиратами. «Магазинчик-самобранка, последнее слово параллельной техники!» — состряпалась моментально в мозгу у Михаила привычная рекламная мысль.
Следующий вопрос Занозе отважился задать, как это ни странно, Фредди Бельмонд.
— А эта девушка… Бедняжка… — судорожно вздохнул он, опуская свою коробку. — Почему она здесь… Оказалась?..
Насколько Михаил знал хозяина «Горного орла», к девушкам из персонала он всегда относился трепетно, безо всяких там интимных поползновений, можно сказать — по-отцовски.
— Скалди? Она давно здесь живет. Ждет своего жениха — Бола Бродягу. Болу здорово не повезло: год назад он попал в Лапшерезку, и его там нашинковало в настоящий винегрет…
— Куда-куда он попал? — переспросила Рейчел, игриво прислоняясь к Страннику плечом.
— В Лапшерезку. По легенде это то самое место, где нарезалось Окраинное Месиво, вот только никто не знает, как туда попасть. А Бродяга всегда хвастался — нет, мол, для него на Перекрестке нехоженых мест. Словом, уж не знаю как, но побывал он однажды в Лапшерезке и вернулся оттуда не целым, а нарезанным, вроде салата — все части присутствуют, но вперемешку и каждая как бы сама по себе. Вот он и отправился бродить по Перекрестку в поисках спасения от этой напасти.
— Но как же можно?.. — возмутился Бельмонд. — Как он мог ее тут бросить? Здесь ведь так опасно, а она одна… Была… — В рассказе Странника Бельмонда больше всего поразил тот факт, что нашинкованный Бол Бродяга бросил свою девушку.
— Когда Бол уходил, здесь все было по-другому: Клякса тогда еще только начинала проклевываться. Месиве тогда жизнь кипела, можно было неделями тут пропадать, многие здесь постоянно жили. Теперь почти никого не осталось.
— А почему же она не ушла?.. — продолжал допытываться Бельмонд. Странник поднял на толстяка глаза, дернул плечом:
— Она ждет Бола. Любого. И ничего с этим не поделаешь. Скалди вообще-то отчаянная девчонка, может за себя постоять. Нечасто с ней такое случается…
— Нечасто?.. — переспросил Бельмонд. — Вы хотите сказать, что ее и раньше ранили, а вот теперь…
— Нечисть распоясалась, — продолжал Заноза. — Здесь стало по-настоящему опасно, даже для Странников. Ей пора уходить отсюда, иначе в следующий раз они ее утащат… — После этих слов кругом воцарилась почти что мертвая тишина, нарушаемая только приглушенным бульканьем: это толстокожий Карриган глотал что-то из бутылки. Остальные слушатели позабыли глотать что бы то ни было и уставились на Странника, как белые медведи на крокодила, выловленного только что в ледяной проруби.
— В следующий раз?.. — переспросил Петр. — Ты что, хочешь сказать, что у нее еще может быть какой-то «следующий раз»?
— Может, но я надеюсь, что такого с ней больше не случится. Смерть всегда остается смертью, и для Странника это тоже малоприятно, — ответил Заноза. А потом рассказал им, чем Странники отличаются от простых смертных, и пообещал познакомить их завтра утром со Скалди, если, конечно, они до этого утра доживут.
— Здесь становится с каждым днем все опаснее, — пояснил он, — особенно для простых людей из декораций.
— Ничего, парень, и нас не так-то просто укокошить, — подмигнул ему Петр. — Эти твари еще не имели дела с настоящими смертными, которым есть что терять. А тогда им любая декорация с овчинку покажется! Они у меня свою Кляксу сами с той стороны заштопают!
Странник только недоверчиво усмехнулся.
— Значит, вы утверждаете, что эта убитая девушка проснется завтра утром? Как ни в чем не бывало?.. — обрел вдруг дар речи Попрыгунчик, и сразу же его разразил словесный понос: — Но как это возможно? Этого же не может быть! Что это за место? Где мы находимся, в конце концов? И что здесь происходит?.. — У бедняги вконец не выдержали нервы, да и немудрено: сменяющиеся миры, летающие снегоуборочные монстры, небесная манна (она же отрава), пережеванный Аткин, пространственное месиво и в довершение всего — мертвая девушка, которая собирается проснуться утром целой и невредимой, — коктейль, замешанный явно не для слабонервных.
— Это Перекресток Миров, — вступил в беседу Карриган. — Здесь возможно все, и ничему не стоит удивляться. — Под его взглядом неуравновешенный господин заерзал и начал шарить руками окрест себя. Нашарив бутылку, он ее взял и приложил донышком к верному синяку. Уравновесился, одним словом.
Михаил после известия о грядущем воскрешении Скалди почувствовал себя куда бодрее, к нему даже аппетит вернулся. Опустошая свою банку, он удивился приятному ананасовому вкусу рыбного продукта, и задал между делом вопрос Страннику: сколько языков тот знает? Заноза не сразу взял в толк, о чем речь, и был очень удивлен, узнав, что говорил сегодня по крайней мере на двух языках: русском и межгалактическом. Все объяснил тот же всезнающий Карриган:
— Одна из многочисленных способностей Странников — это владение абсолютным языком. То есть Странники способны понимать любую речь, а их собственная речь воспринимается человеком как его родной язык.
— А старуха?.. — вспомнил Михаил. — Мне только казалось, что она говорит по-русски?..
— Когда начались все эти беды из-за Кляксы, многих туда утащили, среди них были и Странники, — сказал Заноза. — Никто не знает, что с ними стало, живы ли…
— Выходит, что живы, — заметил Карриган. — И, стало быть, все это не настолько фатально. Не знаю, смогут ли они когда-нибудь вернуться с Темной Стороны, но этот прорыв инферно — как вы его называете, «Клякса» теперь обречена, они точно найдут способ ее заштопать! Или я не знаю Странников!
Конец ужина был озарен не только светом костра, но и искрами некоторого взаимопонимания. Покончив с едой, стали пристраиваться на отдых, за неимением кроватей — прямо на полу вокруг костра. Заноза изъявил желание постоять на карауле и сменил Седого, доложившего, что снаружи все спокойно.
Михаила очень порадовало, что Илли не воспользовалась плечом Карригана, предложенным ей последним в качестве подушки. Михаил был бы счастлив предложить ей собственное плечо, но не решился бы высказать свое предложение даже под дулом резака, хотя стеснительностью страдал только в ранней юности, точнее сказать, в позднем детстве. Но, как тут же выяснилось, Карриган и Михаил были не единственными поклонниками Илли в этой компании.
— Эй, девочка! — окликнул ее Рик. — Ложись ко мне поближе!
Илли одарила его таким взглядом, как будто из какой-то щели в полу только что выполз наглый таракан размером с Рика и, встав на задние лапы, развязно предложил ей вступить с ним в интимную связь.
— Нечего стесняться, один раз живем! — не сдавался неотразимый Рик.
Его монолог не смутил почти никого из усталой команды: вольным воля проводить ночь в трудах вместо заслуженного отдыха после тяжелого дня. Напряглись только Михаил, может быть, Карриган и, разумеется, сама Илли. Ее глаза презрительно вспыхнули. Ничего не ответив назойливому ухажеру, она взглянула на Карригана, как оборачиваются к собаке-телохранителю, чтобы сказать ей «фас!». Тот в ответ только усмехнулся, едва заметно пожав плечами. Рик решил наконец, что она не в духе, не стал настаивать, но явно обиделся.
— Чего испугалась? Я тебя что, искусать собираюсь? — И проворчал, устраиваясь в одиночестве у стены: — Больная, может? — Красавчик явно не привык к отказам и просто не видел для них другой причины, а отчасти залечивал таким образом свое самолюбие.
Карриган отечески обнял Илли за плечи, и она, сжав зубы, медленно опустилась у огня. Михаил, оставшийся, как всегда, в стороне от событий, связанных с ней, и по обыкновению недовольный своей ролью стороннего наблюдателя, улегся и немного поворочался, пытаясь привести выпуклости своего тела в соответствие с неровностями пола. Несмотря на усталость, он был уверен, что спокойно выспаться ему сегодня не суждено — уверенность эту подкрепляли мрачные намеки Странника на то, что, мол, не всем им, в отличие от Скалди, предстоит проснуться завтра утром, а также образ самой Скалди, зверски убитой какой-то неведомой тварью, посетившей эти жалкие развалины, судя по всему — незадолго перед их приходом сюда. Так что засыпал Михаил с неспокойным чувством, и тревога действительно вскоре последовала, но только из глубин его же организма.
Словом, проснулся Михаил от настойчивой потребности, призывающей его покинуть на время помещение общего ночлега. В служебные комнаты он не пошел: хоть там и имелся санузел, но там же лежала и несчастная Скалди. Поэтому он отправился наружу, рассчитывая повидаться там кстати с Занозой и осведомиться у него об окружающей обстановке.
У выхода Занозы не было. Тот сидел неподалеку у стены и не в одиночестве: неуемная Рейчел, страдавшая, должно быть, бессонницей (в ее-то годы!), находилась при Страннике и по мере сил мешала ему нести караульную службу. Выйди Михаил чуть позже, он рисковал бы оказаться в неловком положении человека, заглянувшего посреди ночи в чужую спальню. Личная жизнь шла своим чередом, к невзирая на военное положение, а для некоторых она приобретала в полевых условиях особую остроту.
— Лютики-цветочки у меня в садочке… — направляясь за угол, спел Михаил первое, что пришло в голову, надеясь, что песня будет услышана караульными и их личная жизнь не успеет зайти слишком далеко, пока он тут бродит.
Хотя небо над головой выглядело беспросветным — явно ночным, — но ночного мрака не было и. в помине: в маленький мирок щедро лился свет из многочисленных «картин». Михаил ощутил себя единственным зрителем в панорамном кинотеатре, где показывают много картин за раз. Клякса висела посреди этого паноптикума черным пауком и едва заметно зловеще пульсировала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Карриган взял Илли за плечи и развернул назад, сам же прошел к стойке. «Любопытство не порок…»
— Надо ее отсюда вынести, — сказал позади Петр. — Рейч, отыщи-ка, во что завернуть…
Михаил наконец нашел в себе силы обернуться Петр сидел на прилавке, свесив ноги, неподалеку of него на полу лежал в обмороке Фредди Бельмонд. Рейчел направлялась к двери, расположенной за стойкой в углу.
— Ее нельзя отсюда выносить, — сказал Странник. — Надо положить ее в заднем помещении.
— Поступай как хочешь, — без выражения ответил Петр. — Я в ваши здешние дела не лезу. — Из-за двери появилась Рейчел с белой материей в руках — то ли скатертью, то ли занавеской. Пройдя мимо Михаила, она бросила ее на прилавок.
Странник с Риком стали заворачивать тело. Михаил подошел к Бельмонду — необходимо было сейчас что-то делать, все равно что, лишь бы сбросить оцепенение, не думать о том ужасе, что лежит за стойкой. Он наклонился и похлопал Фредди по щекам. Тот слабо шевельнулся и приоткрыл глаз Михаил помог ему сесть — санитарная работа грозила перерасти в его основное занятие. «Пойти, что л Попрыгунчика заодно откачать?» — тускло подумал Михаил, махнул рукой и опустился на пол рядом с Бельмондом.
— Ты ее знал? — спросил Рик у Занозы с ноткой грубоватого сочувствия.
— Да. Это Скалди, — ответил Заноза. — Пошли.
Они подняли с двух сторон тело: белая материя уже насквозь пропиталась кровью.
— Кто ее так?..
— Нечисть из Кляксы. Хорошо, что не утащили ее отсюда, — сказал Странник.
— Да какая ей теперь разница, — заметил Рик, пятясь спиной в направлении двери.
— Какая разница?.. — переспросил Заноза удивленно.
И тут с улицы послышались тяжелые шаги, словно иллюстрация к последнему разговору: чудовище возвращается к месту преступления, чтобы забрать добычу и уволочь ее в свое логово. Михаил, осененный этим леденящим душу образом, молниеносно вскочил, Петр и Седой почти одновременно оказались с оружием в руках, направленным на вход.
На пороге вместо ожидаемого кровожадного монстра возникла знакомая фигура в бежевом костюме, напоминающая чем-то пожухлый лист, не вполне устойчивая и с заметной прозеленью в лице. Зайдя в помещение, фигура тут же расслабленно опустилась на пол возле ближайшей стеночки.
Петр сплюнул, убирая лазерник.
— В следующий раз я его точно подрежу, — пообещал Рик, перекидывая свой РП обратно за спину.
Пока они выносили тело, Рейчел принялась выставлять с полок продукты, рассматривая приглянувшиеся этикетки. Одну бутылку она перебросила Петру, он ее вскрыл и жадно прилип к горлышку. Хладнокровию Рейчел можно было бы позавидовать, однако Михаилу она была в этот момент приятна до презрения. Хотя он и понимал — смерть для нее была явлением привычным и обыденным вроде увольнения кого-то со службы. А эта уволенная из жизни девушка к тому же была ей незнакома… «Не тебе ее судить. Равнодушие могло быть для этой девчонки единственным средством, чтобы не сойти с ума. Не ее вина, что постепенно оно стал для нее нормой жизни…»
Все молча наблюдали за действиями Рейчел, в торопясь к ней присоединяться: большинству совсем расхотелось есть (Попрыгунчику уж точно расхотелось). Тем временем Петр совмещал приятное с полезным: запрокинув голову, он поглощал содержимое бутылки, одновременно окидывая взгляде небеса — благо никакой потолок ему в этом мешал. Оторвавшись от горлышка, Петр сказал:
— По-моему, снаружи вечереет. Самое время ужинать, а потом можно отдохнуть. Ночевать будем здесь. Серега, разводи костер.
— Где? — спросил каторжник, которого Михаил нарек про себя Седым.
— На полу, где же еще!
Седой кивнул и направился в центр маленького зала, копаясь на ходу в подсумке. В это время вернулись Рик с Занозой, Рик на ходу вытирал мокрые руки о тряпицу — он явно обнаружил в подсобке водопровод (возможно, также и канализацию). Петр потянулся к горе упаковок:
— Хорош глазеть, бойцы! Разбирай, а то не достанется!
Пожалуй, их манера поведения — вести себя так, будто ничего не случилось, — вносила некоторую разрядку: все стали подтягиваться к стойке и разбирать продукты. Попрыгунчик снялся с насиженного места и, подойдя нарочито крепким шагом, решительно обзавелся бутылкой. Карриган взял две банки консервов — для себя и для Илли, подцепил что-то съедобное Странник, и даже Бельмонд, с кряхтением поднявшись с пола, разжился внушительных размеров коробкой.
Рейчел спросила что-то у Рика и, выслушав ответ скрылась в заднем помещении, куда только что вынесли труп. Михаил окончательно уверился в наличии где-то там санузла. От мысли, что рано или поздно им придется пользоваться, его прошиб холодный пот. Хорошо, что пока не хотелось, как и вообще ничего не хотелось после увиденного, даже в какой-то мере — жить.
Машинально, даже не глядя, он все же взял какую-то банку, наблюдая в то же время за действиями Сереги: тот положил на пол в центре зала небольшой — величиной с ладонь — металлический диск, активизировал его и отступил на пару шагов. Вокруг диска стали вспыхивать редкие золотые искорки — загораясь, они начинали веселую пляску в пределах невидимой полусферы. Искр становилось все больше, вскоре уже целый рой отплясывал посреди зала дикую джигу влюбленных светлячков, и к ним присоединялись все новые. В какой-то неуловимый миг отдельные блики слились воедино, заполыхали радостно, воплотившись настоящим живым огнем.
«Энергоконцентратор», — подумал Михаил, видевший уже это новшество в туристической рекламе: «Одноразовая энергетическая батарея, стопроцентный заменитель костра, без дыма и запаха, позволяющий сохранить в неприкосновенности девственную природу земных лесов!»
Небо над их головами действительно быстро темнело. «Странно, что в этих обрезках реальностей день продолжает сменять ночь», — думал Михаил наблюдая, как к огню подошла Илли и присела возле него на корточки, глядя на пламя так, словно повстречала в чужом и враждебном ей мире единственное родное существо. Михаила тоже неудержимо потянуло к огню, да и остальная компания уже начала группироваться вокруг источника тепла и света. Петр послал Седого дежурить у входа, остальные расселись на полу вокруг огня и принялись ужинать. Вернулась Рейчел, заметно посвежевшая. «Умылась она там, что ли?»
— Откуда здесь берутся продукты? — спросила Рейчел, устраиваясь рядом со Странником. То ли она всерьез положила на Занозу глаз, или же — что Михаилу показалось более вероятным — просто забавлялась от скуки (хотя какая там к чертовой матери скука, о скуке он скоро будет мечтать, как дитя о любимой тянучке).
— А кто его знает, откуда они здесь берутся, — ответил Странник. — Появляются постоянно на полках, словно кто-то их туда ставит — иной раз возьмешь бутылку, не успеешь отвернуться, а там уже новая стоит.
Только теперь Михаил с удивлением осмотрел доставшуюся ему банку, отогнул припаянный сбоку маленький держатель с ложкой. По картинке судя, в банке было заперто что-то рыбное. «Откуда ты, морской продукт?..» По надписям (заковыристая вязь) продукт был из мест, имеющих общую ментальность с Арабскими Эмиратами. «Магазинчик-самобранка, последнее слово параллельной техники!» — состряпалась моментально в мозгу у Михаила привычная рекламная мысль.
Следующий вопрос Занозе отважился задать, как это ни странно, Фредди Бельмонд.
— А эта девушка… Бедняжка… — судорожно вздохнул он, опуская свою коробку. — Почему она здесь… Оказалась?..
Насколько Михаил знал хозяина «Горного орла», к девушкам из персонала он всегда относился трепетно, безо всяких там интимных поползновений, можно сказать — по-отцовски.
— Скалди? Она давно здесь живет. Ждет своего жениха — Бола Бродягу. Болу здорово не повезло: год назад он попал в Лапшерезку, и его там нашинковало в настоящий винегрет…
— Куда-куда он попал? — переспросила Рейчел, игриво прислоняясь к Страннику плечом.
— В Лапшерезку. По легенде это то самое место, где нарезалось Окраинное Месиво, вот только никто не знает, как туда попасть. А Бродяга всегда хвастался — нет, мол, для него на Перекрестке нехоженых мест. Словом, уж не знаю как, но побывал он однажды в Лапшерезке и вернулся оттуда не целым, а нарезанным, вроде салата — все части присутствуют, но вперемешку и каждая как бы сама по себе. Вот он и отправился бродить по Перекрестку в поисках спасения от этой напасти.
— Но как же можно?.. — возмутился Бельмонд. — Как он мог ее тут бросить? Здесь ведь так опасно, а она одна… Была… — В рассказе Странника Бельмонда больше всего поразил тот факт, что нашинкованный Бол Бродяга бросил свою девушку.
— Когда Бол уходил, здесь все было по-другому: Клякса тогда еще только начинала проклевываться. Месиве тогда жизнь кипела, можно было неделями тут пропадать, многие здесь постоянно жили. Теперь почти никого не осталось.
— А почему же она не ушла?.. — продолжал допытываться Бельмонд. Странник поднял на толстяка глаза, дернул плечом:
— Она ждет Бола. Любого. И ничего с этим не поделаешь. Скалди вообще-то отчаянная девчонка, может за себя постоять. Нечасто с ней такое случается…
— Нечасто?.. — переспросил Бельмонд. — Вы хотите сказать, что ее и раньше ранили, а вот теперь…
— Нечисть распоясалась, — продолжал Заноза. — Здесь стало по-настоящему опасно, даже для Странников. Ей пора уходить отсюда, иначе в следующий раз они ее утащат… — После этих слов кругом воцарилась почти что мертвая тишина, нарушаемая только приглушенным бульканьем: это толстокожий Карриган глотал что-то из бутылки. Остальные слушатели позабыли глотать что бы то ни было и уставились на Странника, как белые медведи на крокодила, выловленного только что в ледяной проруби.
— В следующий раз?.. — переспросил Петр. — Ты что, хочешь сказать, что у нее еще может быть какой-то «следующий раз»?
— Может, но я надеюсь, что такого с ней больше не случится. Смерть всегда остается смертью, и для Странника это тоже малоприятно, — ответил Заноза. А потом рассказал им, чем Странники отличаются от простых смертных, и пообещал познакомить их завтра утром со Скалди, если, конечно, они до этого утра доживут.
— Здесь становится с каждым днем все опаснее, — пояснил он, — особенно для простых людей из декораций.
— Ничего, парень, и нас не так-то просто укокошить, — подмигнул ему Петр. — Эти твари еще не имели дела с настоящими смертными, которым есть что терять. А тогда им любая декорация с овчинку покажется! Они у меня свою Кляксу сами с той стороны заштопают!
Странник только недоверчиво усмехнулся.
— Значит, вы утверждаете, что эта убитая девушка проснется завтра утром? Как ни в чем не бывало?.. — обрел вдруг дар речи Попрыгунчик, и сразу же его разразил словесный понос: — Но как это возможно? Этого же не может быть! Что это за место? Где мы находимся, в конце концов? И что здесь происходит?.. — У бедняги вконец не выдержали нервы, да и немудрено: сменяющиеся миры, летающие снегоуборочные монстры, небесная манна (она же отрава), пережеванный Аткин, пространственное месиво и в довершение всего — мертвая девушка, которая собирается проснуться утром целой и невредимой, — коктейль, замешанный явно не для слабонервных.
— Это Перекресток Миров, — вступил в беседу Карриган. — Здесь возможно все, и ничему не стоит удивляться. — Под его взглядом неуравновешенный господин заерзал и начал шарить руками окрест себя. Нашарив бутылку, он ее взял и приложил донышком к верному синяку. Уравновесился, одним словом.
Михаил после известия о грядущем воскрешении Скалди почувствовал себя куда бодрее, к нему даже аппетит вернулся. Опустошая свою банку, он удивился приятному ананасовому вкусу рыбного продукта, и задал между делом вопрос Страннику: сколько языков тот знает? Заноза не сразу взял в толк, о чем речь, и был очень удивлен, узнав, что говорил сегодня по крайней мере на двух языках: русском и межгалактическом. Все объяснил тот же всезнающий Карриган:
— Одна из многочисленных способностей Странников — это владение абсолютным языком. То есть Странники способны понимать любую речь, а их собственная речь воспринимается человеком как его родной язык.
— А старуха?.. — вспомнил Михаил. — Мне только казалось, что она говорит по-русски?..
— Когда начались все эти беды из-за Кляксы, многих туда утащили, среди них были и Странники, — сказал Заноза. — Никто не знает, что с ними стало, живы ли…
— Выходит, что живы, — заметил Карриган. — И, стало быть, все это не настолько фатально. Не знаю, смогут ли они когда-нибудь вернуться с Темной Стороны, но этот прорыв инферно — как вы его называете, «Клякса» теперь обречена, они точно найдут способ ее заштопать! Или я не знаю Странников!
Конец ужина был озарен не только светом костра, но и искрами некоторого взаимопонимания. Покончив с едой, стали пристраиваться на отдых, за неимением кроватей — прямо на полу вокруг костра. Заноза изъявил желание постоять на карауле и сменил Седого, доложившего, что снаружи все спокойно.
Михаила очень порадовало, что Илли не воспользовалась плечом Карригана, предложенным ей последним в качестве подушки. Михаил был бы счастлив предложить ей собственное плечо, но не решился бы высказать свое предложение даже под дулом резака, хотя стеснительностью страдал только в ранней юности, точнее сказать, в позднем детстве. Но, как тут же выяснилось, Карриган и Михаил были не единственными поклонниками Илли в этой компании.
— Эй, девочка! — окликнул ее Рик. — Ложись ко мне поближе!
Илли одарила его таким взглядом, как будто из какой-то щели в полу только что выполз наглый таракан размером с Рика и, встав на задние лапы, развязно предложил ей вступить с ним в интимную связь.
— Нечего стесняться, один раз живем! — не сдавался неотразимый Рик.
Его монолог не смутил почти никого из усталой команды: вольным воля проводить ночь в трудах вместо заслуженного отдыха после тяжелого дня. Напряглись только Михаил, может быть, Карриган и, разумеется, сама Илли. Ее глаза презрительно вспыхнули. Ничего не ответив назойливому ухажеру, она взглянула на Карригана, как оборачиваются к собаке-телохранителю, чтобы сказать ей «фас!». Тот в ответ только усмехнулся, едва заметно пожав плечами. Рик решил наконец, что она не в духе, не стал настаивать, но явно обиделся.
— Чего испугалась? Я тебя что, искусать собираюсь? — И проворчал, устраиваясь в одиночестве у стены: — Больная, может? — Красавчик явно не привык к отказам и просто не видел для них другой причины, а отчасти залечивал таким образом свое самолюбие.
Карриган отечески обнял Илли за плечи, и она, сжав зубы, медленно опустилась у огня. Михаил, оставшийся, как всегда, в стороне от событий, связанных с ней, и по обыкновению недовольный своей ролью стороннего наблюдателя, улегся и немного поворочался, пытаясь привести выпуклости своего тела в соответствие с неровностями пола. Несмотря на усталость, он был уверен, что спокойно выспаться ему сегодня не суждено — уверенность эту подкрепляли мрачные намеки Странника на то, что, мол, не всем им, в отличие от Скалди, предстоит проснуться завтра утром, а также образ самой Скалди, зверски убитой какой-то неведомой тварью, посетившей эти жалкие развалины, судя по всему — незадолго перед их приходом сюда. Так что засыпал Михаил с неспокойным чувством, и тревога действительно вскоре последовала, но только из глубин его же организма.
Словом, проснулся Михаил от настойчивой потребности, призывающей его покинуть на время помещение общего ночлега. В служебные комнаты он не пошел: хоть там и имелся санузел, но там же лежала и несчастная Скалди. Поэтому он отправился наружу, рассчитывая повидаться там кстати с Занозой и осведомиться у него об окружающей обстановке.
У выхода Занозы не было. Тот сидел неподалеку у стены и не в одиночестве: неуемная Рейчел, страдавшая, должно быть, бессонницей (в ее-то годы!), находилась при Страннике и по мере сил мешала ему нести караульную службу. Выйди Михаил чуть позже, он рисковал бы оказаться в неловком положении человека, заглянувшего посреди ночи в чужую спальню. Личная жизнь шла своим чередом, к невзирая на военное положение, а для некоторых она приобретала в полевых условиях особую остроту.
— Лютики-цветочки у меня в садочке… — направляясь за угол, спел Михаил первое, что пришло в голову, надеясь, что песня будет услышана караульными и их личная жизнь не успеет зайти слишком далеко, пока он тут бродит.
Хотя небо над головой выглядело беспросветным — явно ночным, — но ночного мрака не было и. в помине: в маленький мирок щедро лился свет из многочисленных «картин». Михаил ощутил себя единственным зрителем в панорамном кинотеатре, где показывают много картин за раз. Клякса висела посреди этого паноптикума черным пауком и едва заметно зловеще пульсировала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34