И если ты действительно хочешь когда-нибудь увидеть новое оборудование в кардиоцентре, свои амбиции можешь забальзамировать в пробирке. И будь добр, прислушивайся к моим словам.
Тесса сама удивилась тираде, которую умудрилась выпалить на одном дыхании, ни разу не запнувшись. Могло сложиться впечатление, будто мисс Уизерспун репетировала эту речь в течение нескольких недель. Прежде она никогда не решилась бы поставить этого типа на место.
Тайлер тоже на какое-то мгновение потерял дар речи.
– Ну и ну! – выдохнул он наконец. – Да, похоже, папочкина дочка действительно повзрослела. Интересно, как тебе удалось вырваться из его цепких когтей?
– После десяти месяцев брака с тобой, отец показался мне ангелом.
– Не надо так, Тесса. Я этого не заслужил. Вовсе не все месяцы были таким уж кошмаром. Случались и хорошие моменты.
– Наверное, так редко, что я даже не помню.
– Вот как? Поэтому ты растерялась в субботу и упустила шанс все вспомнить? – Он покачал головой. – Тесса, если ты каждый раз при нашей встрече будешь так нападать на меня, то следующие несколько недель твоей жизни превратятся в подобие мыльного сериала, действие которого будет обсуждать весь город.
– Мне плевать, что будет обсуждать весь город.
Полное вранье, но он поверил. Перестав рассматривать цветы на клумбе, Тайлер направился к ней. Тесса поджала колени, чтобы хоть как-то отгородиться от него.
– Знаешь, если бы ты тогда проявляла столько твердости, сколько сейчас, – сказал он с оттенком уважения и сожаления в голосе, – возможно, мы бы все еще были женаты.
– Не думаю. Чего бы ты там ни говорил, но мой отец прав. У нас с тобой нет ничего общего. И удивительно, что наш брак продлился так долго.
Но не стоило при Тайлере лишний раз упоминать отца. Знакомый воинствующий огонек снова блеснул в его глазах.
– Ничего общего? Ты не права, Тесса. По-моему, между нами была весьма завораживающая, искренняя связь… Какое-то время, по крайней мере.
– Опять завел свою волынку про секс. Боюсь, его одного мало, чтобы сохранить отношения.
– Ты так считаешь?
– Да, я так считаю, – отрезала она, но ее голос слегка дрогнул, что, конечно же, не могло остаться незаметным для этого хищника.
– Хочешь проверить свою теорию, Тесса? – прошептал он, и она не успела и глазом моргнуть, как он ее поцеловал.
Забавно, что одно и то же слово обозначает и простое чмоканье в щечку, и то, от чего ее сейчас словно пронзило электрическим током. Какими нелепыми показались вдруг попытки Джеффри вызвать хоть каплю тех эмоций, которые захлестнули ее от одного прикосновения Тайлера к ее губам.
Он даже не сжал ее в страстных объятиях. Не раздвинул своим языком ее губы. Не обнял за плечи. Ничего не проделал из того, чего она так жаждала в тайне от самой себя. Она ощутила лишь легкое как перышко касание его губ, которое длилось секунды две, три, опустошая ее, и заставляя осознать, что ее тело скучает по нему больше, чем Тесса позволяла себе признать.
Из ее горла вырвался стон, умоляющий заполнить образовавшуюся вдруг пустоту.
– Тайлер, – прошептала она еле слышно, как будто умоляя его сказать, что он понимает, чувствует то же самое, что хочет ее так же безумно, как она его.
И хотя Тесса слышала идущие из ее души, все эти невысказанные слова так отчетливо, как если бы прокричала их, Тайлер, либо ничего не понял, либо предпочел это проигнорировать. Или, скорее всего, услышал свой более благоразумный внутренний голос и, медленно отстранившись от нее, еле слышно произнес:
– Не следовало этого делать. Это ошибка. Большая ошибка.
– Зачем же ты тогда это сделал? – спросила она, пытаясь сдержать непрошеные слезы.
– Чтобы доказать то, что, к сожалению, уже не важно, – сказал он горько и поднялся. – Я хотел все прояснить между нами, но надо было это сделать в другом месте. Мне не следовало сюда приходить. Больше это не повторится.
Косые лучи заходящего солнца отбрасывали золотые блики на поверхность воды в бассейне, а воздух все еще был душным, но Тесса вдруг покрылась гусиной кожей. Он никогда не узнает, какие нечеловеческие усилия ей пришлось приложить, чтобы спокойно ответить:
– До свидания. Твой стетоскоп уже, наверное, соскучился по тебе. Жаль, что у меня нет дворецкого, проводить тебя до выхода, но, думаю, ты и сам найдешь дорогу.
На секунду он остановился, как будто хотел что-то добавить, как будто хотел сказать, что то, что произошло между ними, не оставило его равнодушным. Но потом расправил плечи и удалился.
Глядя ему вслед, Тесса чувствовала себя несчастной. Где те времена, когда у нее было право исследовать все это красивое мужественное тело вдоль и поперек, когда держать друг друга в объятиях доставляло радость обоим… Когда приподняться на цыпочки и подарить ему поцелуй без повода, просто потому что он ее муж, и она его любит, было так же естественно, как дышать. Шаги Тайлера затихли, и на нее обрушилась звенящая тишина. Такая же, как много лет назад после его ухода. Разве тогда могла Тесса представить себе, что ей суждено пережить эту боль еще раз?
4
Так как Джеффри по срочному делу пришлось уехать из города, Тесса провела субботний вечер с Мэган, своей подругой, которая только что вернулась из Италии, где проходила выставка ее работ. В городе ходили слухи, что сердцеед Тайлер Ливингстон ухаживает за Рейчел Кэрч, и в прошлое воскресенье протанцевал с ней в городском клубе всю ночь. По словам официантки кафе, куда заглянули Тесса и Мэган, миссис Кэрч была на седьмом небе от счастья.
– Да плюнь ты на это, – заявила Мэган, когда официантка, закрепив зонт над их столом, оставила подруг наслаждаться беседой и обедом.
– Именно так я и поступаю.
– А-а, тогда, наверное, ты так позеленела оттого, что у тебя креветка в горле застряла?
– Я просто никогда до конца не верила, что у Тайлера может быть другая женщина.
– Почему? Шикарные мужчины моложе пятидесяти, шести футов ростом на дороге не валяются. А если у него еще роскошная шевелюра и свои зубы, все женщины Гринфилда до восьмидесяти уже готовы последовать за ним на край света.
– Да, ты права, Тайлер способен очаровать кого угодно, если захочет.
– Не могу сказать наверняка, но, судя по фотографиям, он тебя просто околдовал в свое время. Только слепой не заметил бы, с каким обожанием ты смотришь не него на том свадебном снимке, что хранится у тебя в спальне.
– Мне тогда только-только исполнилось двадцать, и меня легко было околдовать.
– А теперь для этого тебе нужно нечто большее, чем груда мышц и симпатичная мордашка?
Тесса вспомнила Джеффри, милого старину Джеффа, с нежной обветренной кожей, жиденькими волосиками и слегка сутулыми плечами. Он бы скорее отрезал себе руку, чем обидел ее.
– Определенно.
– Хм! – Мэган помешивала чай. – Тогда зачем же ты хранишь альбом со свадебными фотографиями? Зачем держать в доме ненужные вещи?
– Не знаю, – задумчиво ответила Тесса. – Я тысячу раз пыталась выкинуть этот архив древностей, но меня всегда что-то останавливало. Однажды я уже, было, отправила его в мусорное ведро, но на следующее утро не выдержала, достала его оттуда и отнесла обратно в спальню.
– Где ни пыль, ни сырость, ни прямые солнечные лучи не смогут добраться ни до его блестящей обложки, ни до его бесценного содержимого… – Мэган прищурилась. – Ты поэтому так долго не разводилась с ним? Надеялась, что он все еще любит тебя и вернется?
– Конечно, нет. Что за ерунда!
– Не злись! Такой вывод напрашивается сам собой. – Тесса скорчила гримасу.
– Наверное, ты права. Он был моей первой любовью, и не так-то легко осознавать, что нечто грязное может коснуться такого светлого и чистого чувства. Я просто верила в сказки.
– Не знала, что он твоя первая любовь. Если честно, то думала, что у тебя и до него были увлечения. Тебе ведь все-таки было девятнадцать.
– Ну да, я встречалась с другими парнями, но все это выходило как-то несерьезно. Мне просто льстили ухаживания поклонников, которых на самом деле привлекали положение и деньги моего отца…
Тайлер же, наоборот, презирал Барта, и взаимная антипатия росла изо дня в день, несмотря на все тщетные попытки Тессы добиться хоть какого-то перемирия. Разве власть и деньги делают человека счастливым, если ему не хватает прямоты? – презрительно фыркал тогда ее возлюбленный.
Это несколько шокировало ее. Никто и никогда не смел критиковать Барта Уизерспуна, особенно в присутствии его дочери. Отец уходил, и она начинала кричать:
– Намекаешь на то, что мой отец обманщик?
– Нет, не обманщик, он просто эгоист.
– Почему ты так думаешь?
– Ну, хотя бы потому, что я вижу, как он обращается с тобой. Ты спрашиваешь у него разрешения уйти из дома так же, как горничная или секретарша отпрашиваются у босса.
– Он нуждается в моей помощи. С тех пор, как умерла мама, ему тяжело справляться со всем одному.
– Когда это случилось?
– Четыре года назад.
– За это время можно было нанять приличную домработницу. Но ведь ей так просто на шею не сядешь. Наемный работник делает только то, за что ему платят. Твой отец – настоящий деспот, Тесса, и зря ты ему позволяешь так собой командовать.
– А меня все устраивает, – отрезала она тогда, с одной стороны возмущенная, а с другой – заинтригованная мыслью возможного неповиновения отцу. – По крайней мере, мне есть чем себя занять, помимо помощи в больнице.
Тайлер только хмыкал.
– Мой тебе совет – беги от него, пока окончательно не превратилась в его рабыню. Наслаждайся жизнью. Вдохни запах свободы…
– Эй! Ты где витаешь, подруга? – Мэган щелкнула пальцами. – У меня такое чувство, что я разговариваю сама с собой.
– Извини. Просто вспомнила, какой глупой и наивной я была тогда. Тайлер уговаривал меня расправить крылышки и не позволять отцу проживать мою жизнь за меня.
– Хороший совет. Должна признать, твой отец любит держать под каблуком всех, кто попадается на его пути.
– Моя беда в том, что по молодости я верила, будто брак с Тайлером решит все проблемы, и, что как мой муж, он не только не будет спорить, но и придет к согласию со своим тестем.
– Но он не считал, что статус мужа налагает на него обязанность подчиняться твоему отцу.
– Да. Если бы я прислушалась к папиным словам! Тот предупреждал меня, что из нашего брака ничего путного не выйдет. Но я была так ослеплена своей любовью, и желанием быть рядом с Тайлером, что не прислушивалась ни к каким доводам.
– Ты не единственная, – усмехнулась Мэган. – Сейчас никто не слушает родителей. В наши дни не они выбирают нам супругов. Да что Барт, собственно, имел против Тайлера? То есть, я бы могла его понять, если бы Тайлер был альфонсом, не желающим обеспечивать семью. Но иметь зятя – подающего большие надежды врача, – не так уж зазорно по нынешним стандартам.
– Честно говоря, мы с Тайлером сами виноваты, отец тут ни при чем. Я выходила замуж под дождем из конфетти, среди брызг шампанского… И, вместо разумных планов, строила хрупкие замки на песке, которые рухнули сразу же после медового месяца. К тому времени, когда я поняла, что реальность не соответствует моим детским фантазиям, мы уже наломали много дров.
Мэган вопросительно прищурила глаза.
– Что же произошло?
– Да так… – Тесса попыталась уйти от ответа.
Но Мэган была не из тех, кто легко сдается.
– Тесс, ведь мы же друзья. Друзья всем делятся. Когда я приехала сюда четыре года назад, Тереза Уизерспун была уже уверенным в себе консультантом по финансовым вопросам «Гринфилд Медикейер» и умела добывать деньги практически из воздуха. Эта Тесса никогда не прячет голову в песок, всегда готова принять вызов, так почему же она не боролась за свой брак?
– Потому что, Мэган, при всей преданности ее мужа своей работе, с ней самой он всегда обращался бесцеремонно, если не сказать хуже… Ты не представляешь, сколько раз до и после свадьбы, я проводила вечера в ожидании телефонного звонка, сколько раз он обещал сходить со мной в ресторан или в клуб, и в последний момент все отменял, потому что у него на работе возникали срочные дела.
– Представляю, – ровным голосом сказала Мэган. – И думаю, тебе нужно было относиться к этому снисходительно.
– Это сейчас я могу так рассуждать, а тогда, мне было всего двадцать. Избалованная девчонка, я требовала, чтобы он ставил меня на первое место, чтобы все отстранял от себя ради меня.
– Когда он только завоевывал свое место под солнцем, думаю, у него не было выбора.
– Любой специалист, только начинающий карьеру, завален работой, но люди как-то умудряются находить время и для личной жизни, а не полностью посвящать себя только делам.
– А ты не видела, за кого выходила замуж?
– Видела, но наивно полагала, что если мы поженимся, то смогу его изменить, смогу создать такой домашний очаг, куда бы его всегда тянуло.
– Но людей практически невозможно изменить.
– Да. Никто из нас не хотел меняться. Он задерживался в клинике, а я вела себя как ребенок, у которого отобрали любимую игрушку. Даже хуже, я ревновала его к коллегам, особенно женщинам, потому, что они видели его чаще, чем я. Зачем ему было спешить к той, чей диплом висел на стене, как ненужный трофей?
– Наверное, затем, что он был влюблен не в диплом, глупая, а в тебя.
– Нет, Тайлер никогда не любил меня, – с горечью в голосе ответила Тесса. – Иначе не бросил бы, когда я больше всего нуждалась в его поддержке.
– Ты догадываешься, что я жажду задать тебе кучу вопросов, но сейчас, пожалуй, для них не самое подходящее время.
Мэган выпрямилась и стала с интересом разглядывать что-то поверх плеча Тессы.
– Только не оглядывайся. Если верить фотографиям, то твой бывший только что зашел в кафе вместе с Рейчел Кэрч.
– О Господи!
Креветка, которую Тессе с трудом удалось проглотить, пудовой гирей упала в желудок.
– Давай уйдем?
– Чтобы он подумал, что я убегаю от него? Никогда. Пусть сам уходит, если ему не нравится контингент.
– По-моему, он тебя еще не заметил. Полностью поглощен своей спутницей, которая из кожи вон лезет, чтобы ситуация не изменилась, и у нее неплохо это получается, должна признать.
Стараясь не обращать внимания на внезапную тупую боль, Тесса выдавила:
– Мне-то какая разница? Мой бывший муж может обедать с кем угодно.
– Да? А почему ты помнишь о нем столько всего? Любая женщина, которая равнодушна к мужчине, не хранит о нем столько воспоминаний. Ты уверена, что больше не влюблена в него?
– Уверена. Даже если бы они подсели к нам за столик, меня бы это абсолютно не смутило.
– Ну что же, видимо, твое желание вот-вот исполнится, – криво улыбнулась Мэган. – Он все-таки заметил тебя и идет сюда. Улыбайся и не смотри так, как будто ты на приеме у стоматолога. Сейчас все посетители кафе с нетерпением ждут очередной серии мыльной оперы под названием «Тереза Уизерспун».
Хорошо, что Мэган была рядом. Она поддерживала разговор, когда Тесса не знала, что сказать. То есть все то время, пока Тайлер находился с ними, за исключением тех моментов, когда Тесса открывала рот, чтобы сморозить какую-нибудь глупость, как будто ее язык совершенно ей не подчинялся.
– Рад снова тебя видеть, Тесса, – сказал Тайлер, выжидающе глядя на нее.
Она молча смотрела в свой салат, боясь взглянуть на бывшего мужа, потому что он выглядел слишком привлекательно. И в это же время отчаянно пыталась подобрать слова, чтобы ответ получился не слишком формальным и не слишком патетичным. Когда в какой-то момент молчание слишком затянулось, он произнес:
– Я надеялся встретить тебя в больнице и пригласить на чашечку кофе в знак примирения. Мы не очень красиво расстались в прошлый раз.
– Ммм… – все, что смогла выдавить из себя Тесса.
Растерявшись, Тайлер повернулся к Мэган. Она пожала плечами, как будто хотела сказать: «Не смотрите на меня. Я сама не пойму, что на нее нашло». Но у нее вырвались другие слова:
– Тесса сегодня очень устала. Ей пришлось попотеть, чтобы выбить из этих скупых банкиров двадцать тысяч долларов в фонд больницы.
– Поздравляю, – ответил он. – Кстати, меня зовут Тайлер Ливингстон.
– Я так и подумала. Очень приятно познакомиться, – проверещала Мэган, одаривая его своей самой очаровательной улыбкой. – Я – Мэган Пламмер.
– Вы работаете вместе с Тессой?
– Нет. Мы с ней просто подруги. Я – скульптор.
– Очень интересная профессия. Только, к сожалению, в наши дни немногие ценят искусство, – сказал Тайлер своим профессионально-сочувствующим тоном.
Смотрит на нее, как на бананово-шоколадный мусс, поданный на десерт. Тесса сильнее стиснула зубы. У него талант заставить женщину поверить, что она единственная и неповторимая, пока на его пути не встретилась другая. Ничего удивительного, что в девятнадцать, совершенно не зная жизни, она принимала все его уверения за чистую монету, но Мэган, в тридцать лет уже нужно быть немного благоразумнее.
А вместо этого ее подруга просто сияла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Тесса сама удивилась тираде, которую умудрилась выпалить на одном дыхании, ни разу не запнувшись. Могло сложиться впечатление, будто мисс Уизерспун репетировала эту речь в течение нескольких недель. Прежде она никогда не решилась бы поставить этого типа на место.
Тайлер тоже на какое-то мгновение потерял дар речи.
– Ну и ну! – выдохнул он наконец. – Да, похоже, папочкина дочка действительно повзрослела. Интересно, как тебе удалось вырваться из его цепких когтей?
– После десяти месяцев брака с тобой, отец показался мне ангелом.
– Не надо так, Тесса. Я этого не заслужил. Вовсе не все месяцы были таким уж кошмаром. Случались и хорошие моменты.
– Наверное, так редко, что я даже не помню.
– Вот как? Поэтому ты растерялась в субботу и упустила шанс все вспомнить? – Он покачал головой. – Тесса, если ты каждый раз при нашей встрече будешь так нападать на меня, то следующие несколько недель твоей жизни превратятся в подобие мыльного сериала, действие которого будет обсуждать весь город.
– Мне плевать, что будет обсуждать весь город.
Полное вранье, но он поверил. Перестав рассматривать цветы на клумбе, Тайлер направился к ней. Тесса поджала колени, чтобы хоть как-то отгородиться от него.
– Знаешь, если бы ты тогда проявляла столько твердости, сколько сейчас, – сказал он с оттенком уважения и сожаления в голосе, – возможно, мы бы все еще были женаты.
– Не думаю. Чего бы ты там ни говорил, но мой отец прав. У нас с тобой нет ничего общего. И удивительно, что наш брак продлился так долго.
Но не стоило при Тайлере лишний раз упоминать отца. Знакомый воинствующий огонек снова блеснул в его глазах.
– Ничего общего? Ты не права, Тесса. По-моему, между нами была весьма завораживающая, искренняя связь… Какое-то время, по крайней мере.
– Опять завел свою волынку про секс. Боюсь, его одного мало, чтобы сохранить отношения.
– Ты так считаешь?
– Да, я так считаю, – отрезала она, но ее голос слегка дрогнул, что, конечно же, не могло остаться незаметным для этого хищника.
– Хочешь проверить свою теорию, Тесса? – прошептал он, и она не успела и глазом моргнуть, как он ее поцеловал.
Забавно, что одно и то же слово обозначает и простое чмоканье в щечку, и то, от чего ее сейчас словно пронзило электрическим током. Какими нелепыми показались вдруг попытки Джеффри вызвать хоть каплю тех эмоций, которые захлестнули ее от одного прикосновения Тайлера к ее губам.
Он даже не сжал ее в страстных объятиях. Не раздвинул своим языком ее губы. Не обнял за плечи. Ничего не проделал из того, чего она так жаждала в тайне от самой себя. Она ощутила лишь легкое как перышко касание его губ, которое длилось секунды две, три, опустошая ее, и заставляя осознать, что ее тело скучает по нему больше, чем Тесса позволяла себе признать.
Из ее горла вырвался стон, умоляющий заполнить образовавшуюся вдруг пустоту.
– Тайлер, – прошептала она еле слышно, как будто умоляя его сказать, что он понимает, чувствует то же самое, что хочет ее так же безумно, как она его.
И хотя Тесса слышала идущие из ее души, все эти невысказанные слова так отчетливо, как если бы прокричала их, Тайлер, либо ничего не понял, либо предпочел это проигнорировать. Или, скорее всего, услышал свой более благоразумный внутренний голос и, медленно отстранившись от нее, еле слышно произнес:
– Не следовало этого делать. Это ошибка. Большая ошибка.
– Зачем же ты тогда это сделал? – спросила она, пытаясь сдержать непрошеные слезы.
– Чтобы доказать то, что, к сожалению, уже не важно, – сказал он горько и поднялся. – Я хотел все прояснить между нами, но надо было это сделать в другом месте. Мне не следовало сюда приходить. Больше это не повторится.
Косые лучи заходящего солнца отбрасывали золотые блики на поверхность воды в бассейне, а воздух все еще был душным, но Тесса вдруг покрылась гусиной кожей. Он никогда не узнает, какие нечеловеческие усилия ей пришлось приложить, чтобы спокойно ответить:
– До свидания. Твой стетоскоп уже, наверное, соскучился по тебе. Жаль, что у меня нет дворецкого, проводить тебя до выхода, но, думаю, ты и сам найдешь дорогу.
На секунду он остановился, как будто хотел что-то добавить, как будто хотел сказать, что то, что произошло между ними, не оставило его равнодушным. Но потом расправил плечи и удалился.
Глядя ему вслед, Тесса чувствовала себя несчастной. Где те времена, когда у нее было право исследовать все это красивое мужественное тело вдоль и поперек, когда держать друг друга в объятиях доставляло радость обоим… Когда приподняться на цыпочки и подарить ему поцелуй без повода, просто потому что он ее муж, и она его любит, было так же естественно, как дышать. Шаги Тайлера затихли, и на нее обрушилась звенящая тишина. Такая же, как много лет назад после его ухода. Разве тогда могла Тесса представить себе, что ей суждено пережить эту боль еще раз?
4
Так как Джеффри по срочному делу пришлось уехать из города, Тесса провела субботний вечер с Мэган, своей подругой, которая только что вернулась из Италии, где проходила выставка ее работ. В городе ходили слухи, что сердцеед Тайлер Ливингстон ухаживает за Рейчел Кэрч, и в прошлое воскресенье протанцевал с ней в городском клубе всю ночь. По словам официантки кафе, куда заглянули Тесса и Мэган, миссис Кэрч была на седьмом небе от счастья.
– Да плюнь ты на это, – заявила Мэган, когда официантка, закрепив зонт над их столом, оставила подруг наслаждаться беседой и обедом.
– Именно так я и поступаю.
– А-а, тогда, наверное, ты так позеленела оттого, что у тебя креветка в горле застряла?
– Я просто никогда до конца не верила, что у Тайлера может быть другая женщина.
– Почему? Шикарные мужчины моложе пятидесяти, шести футов ростом на дороге не валяются. А если у него еще роскошная шевелюра и свои зубы, все женщины Гринфилда до восьмидесяти уже готовы последовать за ним на край света.
– Да, ты права, Тайлер способен очаровать кого угодно, если захочет.
– Не могу сказать наверняка, но, судя по фотографиям, он тебя просто околдовал в свое время. Только слепой не заметил бы, с каким обожанием ты смотришь не него на том свадебном снимке, что хранится у тебя в спальне.
– Мне тогда только-только исполнилось двадцать, и меня легко было околдовать.
– А теперь для этого тебе нужно нечто большее, чем груда мышц и симпатичная мордашка?
Тесса вспомнила Джеффри, милого старину Джеффа, с нежной обветренной кожей, жиденькими волосиками и слегка сутулыми плечами. Он бы скорее отрезал себе руку, чем обидел ее.
– Определенно.
– Хм! – Мэган помешивала чай. – Тогда зачем же ты хранишь альбом со свадебными фотографиями? Зачем держать в доме ненужные вещи?
– Не знаю, – задумчиво ответила Тесса. – Я тысячу раз пыталась выкинуть этот архив древностей, но меня всегда что-то останавливало. Однажды я уже, было, отправила его в мусорное ведро, но на следующее утро не выдержала, достала его оттуда и отнесла обратно в спальню.
– Где ни пыль, ни сырость, ни прямые солнечные лучи не смогут добраться ни до его блестящей обложки, ни до его бесценного содержимого… – Мэган прищурилась. – Ты поэтому так долго не разводилась с ним? Надеялась, что он все еще любит тебя и вернется?
– Конечно, нет. Что за ерунда!
– Не злись! Такой вывод напрашивается сам собой. – Тесса скорчила гримасу.
– Наверное, ты права. Он был моей первой любовью, и не так-то легко осознавать, что нечто грязное может коснуться такого светлого и чистого чувства. Я просто верила в сказки.
– Не знала, что он твоя первая любовь. Если честно, то думала, что у тебя и до него были увлечения. Тебе ведь все-таки было девятнадцать.
– Ну да, я встречалась с другими парнями, но все это выходило как-то несерьезно. Мне просто льстили ухаживания поклонников, которых на самом деле привлекали положение и деньги моего отца…
Тайлер же, наоборот, презирал Барта, и взаимная антипатия росла изо дня в день, несмотря на все тщетные попытки Тессы добиться хоть какого-то перемирия. Разве власть и деньги делают человека счастливым, если ему не хватает прямоты? – презрительно фыркал тогда ее возлюбленный.
Это несколько шокировало ее. Никто и никогда не смел критиковать Барта Уизерспуна, особенно в присутствии его дочери. Отец уходил, и она начинала кричать:
– Намекаешь на то, что мой отец обманщик?
– Нет, не обманщик, он просто эгоист.
– Почему ты так думаешь?
– Ну, хотя бы потому, что я вижу, как он обращается с тобой. Ты спрашиваешь у него разрешения уйти из дома так же, как горничная или секретарша отпрашиваются у босса.
– Он нуждается в моей помощи. С тех пор, как умерла мама, ему тяжело справляться со всем одному.
– Когда это случилось?
– Четыре года назад.
– За это время можно было нанять приличную домработницу. Но ведь ей так просто на шею не сядешь. Наемный работник делает только то, за что ему платят. Твой отец – настоящий деспот, Тесса, и зря ты ему позволяешь так собой командовать.
– А меня все устраивает, – отрезала она тогда, с одной стороны возмущенная, а с другой – заинтригованная мыслью возможного неповиновения отцу. – По крайней мере, мне есть чем себя занять, помимо помощи в больнице.
Тайлер только хмыкал.
– Мой тебе совет – беги от него, пока окончательно не превратилась в его рабыню. Наслаждайся жизнью. Вдохни запах свободы…
– Эй! Ты где витаешь, подруга? – Мэган щелкнула пальцами. – У меня такое чувство, что я разговариваю сама с собой.
– Извини. Просто вспомнила, какой глупой и наивной я была тогда. Тайлер уговаривал меня расправить крылышки и не позволять отцу проживать мою жизнь за меня.
– Хороший совет. Должна признать, твой отец любит держать под каблуком всех, кто попадается на его пути.
– Моя беда в том, что по молодости я верила, будто брак с Тайлером решит все проблемы, и, что как мой муж, он не только не будет спорить, но и придет к согласию со своим тестем.
– Но он не считал, что статус мужа налагает на него обязанность подчиняться твоему отцу.
– Да. Если бы я прислушалась к папиным словам! Тот предупреждал меня, что из нашего брака ничего путного не выйдет. Но я была так ослеплена своей любовью, и желанием быть рядом с Тайлером, что не прислушивалась ни к каким доводам.
– Ты не единственная, – усмехнулась Мэган. – Сейчас никто не слушает родителей. В наши дни не они выбирают нам супругов. Да что Барт, собственно, имел против Тайлера? То есть, я бы могла его понять, если бы Тайлер был альфонсом, не желающим обеспечивать семью. Но иметь зятя – подающего большие надежды врача, – не так уж зазорно по нынешним стандартам.
– Честно говоря, мы с Тайлером сами виноваты, отец тут ни при чем. Я выходила замуж под дождем из конфетти, среди брызг шампанского… И, вместо разумных планов, строила хрупкие замки на песке, которые рухнули сразу же после медового месяца. К тому времени, когда я поняла, что реальность не соответствует моим детским фантазиям, мы уже наломали много дров.
Мэган вопросительно прищурила глаза.
– Что же произошло?
– Да так… – Тесса попыталась уйти от ответа.
Но Мэган была не из тех, кто легко сдается.
– Тесс, ведь мы же друзья. Друзья всем делятся. Когда я приехала сюда четыре года назад, Тереза Уизерспун была уже уверенным в себе консультантом по финансовым вопросам «Гринфилд Медикейер» и умела добывать деньги практически из воздуха. Эта Тесса никогда не прячет голову в песок, всегда готова принять вызов, так почему же она не боролась за свой брак?
– Потому что, Мэган, при всей преданности ее мужа своей работе, с ней самой он всегда обращался бесцеремонно, если не сказать хуже… Ты не представляешь, сколько раз до и после свадьбы, я проводила вечера в ожидании телефонного звонка, сколько раз он обещал сходить со мной в ресторан или в клуб, и в последний момент все отменял, потому что у него на работе возникали срочные дела.
– Представляю, – ровным голосом сказала Мэган. – И думаю, тебе нужно было относиться к этому снисходительно.
– Это сейчас я могу так рассуждать, а тогда, мне было всего двадцать. Избалованная девчонка, я требовала, чтобы он ставил меня на первое место, чтобы все отстранял от себя ради меня.
– Когда он только завоевывал свое место под солнцем, думаю, у него не было выбора.
– Любой специалист, только начинающий карьеру, завален работой, но люди как-то умудряются находить время и для личной жизни, а не полностью посвящать себя только делам.
– А ты не видела, за кого выходила замуж?
– Видела, но наивно полагала, что если мы поженимся, то смогу его изменить, смогу создать такой домашний очаг, куда бы его всегда тянуло.
– Но людей практически невозможно изменить.
– Да. Никто из нас не хотел меняться. Он задерживался в клинике, а я вела себя как ребенок, у которого отобрали любимую игрушку. Даже хуже, я ревновала его к коллегам, особенно женщинам, потому, что они видели его чаще, чем я. Зачем ему было спешить к той, чей диплом висел на стене, как ненужный трофей?
– Наверное, затем, что он был влюблен не в диплом, глупая, а в тебя.
– Нет, Тайлер никогда не любил меня, – с горечью в голосе ответила Тесса. – Иначе не бросил бы, когда я больше всего нуждалась в его поддержке.
– Ты догадываешься, что я жажду задать тебе кучу вопросов, но сейчас, пожалуй, для них не самое подходящее время.
Мэган выпрямилась и стала с интересом разглядывать что-то поверх плеча Тессы.
– Только не оглядывайся. Если верить фотографиям, то твой бывший только что зашел в кафе вместе с Рейчел Кэрч.
– О Господи!
Креветка, которую Тессе с трудом удалось проглотить, пудовой гирей упала в желудок.
– Давай уйдем?
– Чтобы он подумал, что я убегаю от него? Никогда. Пусть сам уходит, если ему не нравится контингент.
– По-моему, он тебя еще не заметил. Полностью поглощен своей спутницей, которая из кожи вон лезет, чтобы ситуация не изменилась, и у нее неплохо это получается, должна признать.
Стараясь не обращать внимания на внезапную тупую боль, Тесса выдавила:
– Мне-то какая разница? Мой бывший муж может обедать с кем угодно.
– Да? А почему ты помнишь о нем столько всего? Любая женщина, которая равнодушна к мужчине, не хранит о нем столько воспоминаний. Ты уверена, что больше не влюблена в него?
– Уверена. Даже если бы они подсели к нам за столик, меня бы это абсолютно не смутило.
– Ну что же, видимо, твое желание вот-вот исполнится, – криво улыбнулась Мэган. – Он все-таки заметил тебя и идет сюда. Улыбайся и не смотри так, как будто ты на приеме у стоматолога. Сейчас все посетители кафе с нетерпением ждут очередной серии мыльной оперы под названием «Тереза Уизерспун».
Хорошо, что Мэган была рядом. Она поддерживала разговор, когда Тесса не знала, что сказать. То есть все то время, пока Тайлер находился с ними, за исключением тех моментов, когда Тесса открывала рот, чтобы сморозить какую-нибудь глупость, как будто ее язык совершенно ей не подчинялся.
– Рад снова тебя видеть, Тесса, – сказал Тайлер, выжидающе глядя на нее.
Она молча смотрела в свой салат, боясь взглянуть на бывшего мужа, потому что он выглядел слишком привлекательно. И в это же время отчаянно пыталась подобрать слова, чтобы ответ получился не слишком формальным и не слишком патетичным. Когда в какой-то момент молчание слишком затянулось, он произнес:
– Я надеялся встретить тебя в больнице и пригласить на чашечку кофе в знак примирения. Мы не очень красиво расстались в прошлый раз.
– Ммм… – все, что смогла выдавить из себя Тесса.
Растерявшись, Тайлер повернулся к Мэган. Она пожала плечами, как будто хотела сказать: «Не смотрите на меня. Я сама не пойму, что на нее нашло». Но у нее вырвались другие слова:
– Тесса сегодня очень устала. Ей пришлось попотеть, чтобы выбить из этих скупых банкиров двадцать тысяч долларов в фонд больницы.
– Поздравляю, – ответил он. – Кстати, меня зовут Тайлер Ливингстон.
– Я так и подумала. Очень приятно познакомиться, – проверещала Мэган, одаривая его своей самой очаровательной улыбкой. – Я – Мэган Пламмер.
– Вы работаете вместе с Тессой?
– Нет. Мы с ней просто подруги. Я – скульптор.
– Очень интересная профессия. Только, к сожалению, в наши дни немногие ценят искусство, – сказал Тайлер своим профессионально-сочувствующим тоном.
Смотрит на нее, как на бананово-шоколадный мусс, поданный на десерт. Тесса сильнее стиснула зубы. У него талант заставить женщину поверить, что она единственная и неповторимая, пока на его пути не встретилась другая. Ничего удивительного, что в девятнадцать, совершенно не зная жизни, она принимала все его уверения за чистую монету, но Мэган, в тридцать лет уже нужно быть немного благоразумнее.
А вместо этого ее подруга просто сияла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14