А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Фостер Лори

Братья Винстон - 3. Неясные мечты


 

Здесь выложена электронная книга Братья Винстон - 3. Неясные мечты автора по имени Фостер Лори. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Фостер Лори - Братья Винстон - 3. Неясные мечты.

Размер архива с книгой Братья Винстон - 3. Неясные мечты равняется 84.16 KB

Братья Винстон - 3. Неясные мечты - Фостер Лори => скачать бесплатную электронную книгу






Лори Фостер: «Неясные мечты»

Лори Фостер
Неясные мечты


Братья Винстон – 3




«Грешники»: АСТ; Москва; 2003

ISBN 5-17-018392-5 Аннотация Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу! Лори ФостерНеясные мечты Глава 1 Мак Уинстон, как обычно, был занят мыслями о своих делах. Он просчитывал возможные шаги для дальнейшего развития своего бизнеса, анализировал неизбежные неудачи, но при этом беспечно посвистывал, чтобы никто не догадался о его переживаниях. Шел снег, с каждой минутой становилось все холоднее. Мак замерз, но был настолько погружен в свои раздумья, что не замечал этого.Вскоре Уинстон оказался возле семейного бара, где за маленьким столиком уже сидели три его чертовых старших братца и жены двоих из них. У всех был заговорщический вид.В последнее время они не отставали от Мака, пытались развеселить его, а он не хотел, чтобы им было известно, как он в этом нуждается. Ему больше была по душе роль беспечного, беззаботного брата. Она его устраивала.Бар еще не открылся для посетителей, поэтому все пятеро подняли на него глаза, когда Мак хлопнул входной дверью. А потом они сделали очередную глупость. Женщины внезапно заулыбались, и их улыбок было достаточно для того, чтобы даже самый заторможенный человек что-то заподозрил. Но несмотря на заверения братцев, Мак не был заторможенным.Мак перестал свистеть. Он уже хотел по-тихому смыться, но тут Зейн, который был старше на три года, закричал:– Ага! На ловца и зверь бежит! Как ты вовремя, Мак!Коул, старший из братьев и наиболее ответственный, покачал головой. Похоже, он был раздосадован тем, что Мак появился именно в эту минуту. Чейз, второй по старшинству и наиболее спокойный, посмотрел на Мака и фыркнул. У обеих женщин был такой вид, словно им только что удалось разрешить сложнейшую проблему. Впрочем, какой бы серьезной ни была проблема, Мак был уверен в том, что не желает оказаться объектом ее разрешения.– Послушай, я честно пытался спасти тебя, – усмехнулся Зейн.Коул закатил глаза.– Ты говоришь лишнее, Зейн, и мне это не нравится, – заявил он.Чейз снова фыркнул. Жена Эллисон погладила его по руке.– О тебе и речи не было, дорогой, так что не переживай. Толпы женщин из Томасвилла не будут лицезреть твое изумительное тело. Ты теперь женатый мужчина, так что эта честь принадлежит лишь мне.Софи, жена Коула, которая была на седьмом месяце беременности, подбежала к Маку и вцепилась ему в руку.– Понимаешь, я не могла допустить, чтобы это сделал Коул, – затараторила Софи. – Не то чтобы он согласился, но все-таки… Ты же знаешь, какой он… сдержанный. К тому же это привело бы к настоящим беспорядкам! Ты можешь себе представить, как женщины отреагируют на Коула?!Мак все еще не понимал, о чем они толкуют, но на его лице появилась неуверенная улыбка. Милая Софи вбила себе в голову, что Коул настолько безупречен, что любая женщина только и думает о том, как бы заполучить его себе в собственность.Впрочем, Мак был вынужден согласиться с тем, что старший из братьев во многом был близок к совершенству. Коул вырастил его, когда их родители умерли. А сейчас Коул был окружен такой горячей любовью своей жены, что и не замечал других женщин.Коул и Чейз поженились совсем недавно, и Зейн поклялся, что Мак будет следующим; Уинстоны были либо прокляты, либо благословлены, вот только два оставшихся брата-холостяка никак не могли решить, что именно покровительствует их семейству. Хотя, судя по женатым братьям, им здорово повезло, ведь жены у них были замечательные. Но Зейн говорил, что вообще никогда не женится, а Мак не хотел вступать в брак слишком рано.Он вообще был очень осторожен с женщинами, особенно после того, как неожиданно сдался Чейз, доказав тем самым, что этот вирус очень заразителен. Впрочем, у Мака были и другие причины тянуть с женитьбой. Еще во время учебы в колледже, когда занятия отнимали почти все его время и внимание, он повстречал одну очаровательную и очень сексуальную женщину, которая ни в какую не хотела иметь с ним дела. Временами Мак мечтал о ней или о том, что встретит похожую на нее, которая влюбит его в себя. А пока…Софи крепко удерживала его руку, Мак попытался отступить назад, но ему это не удалось. У хрупкой и маленькой Софи была цепкая хватка, и она никогда не упускала полученное.Зейн медленно подошел к ним, его глаза искрились веселыми огоньками.– Мне по-прежнему кажется, что стоило бы выбрать меня, – сказал он. – Но мне придется уехать из города, так что остаешься ты, мой маленький брат.Мак непонимающе обвел родственников вопросительным взглядом.– Да что, черт возьми, вы от меня хотите?Софи подступила к нему еще ближе и льстиво произнесла:– Ну… мы хотели бы, чтобы ты на время выступил в роли модели для каталога.Брови Мака поползли вверх.– Модели? – переспросил он.– Да, – кивнула Софи.– Ну хорошо. – Мак решил, что с него довольно. – Софи, пусти меня, я не убегу. Зейн, я тебя ударю, если ты не перестанешь ухмыляться. А тебе, Чейз, не стоит больше фыркать. Я уже догадался, что вы сообщите мне нечто такое, что не приведет меня в восторг.– Ерунда! – Эллисон, которую он просто обожал, вскочила из-за стола и подбежала к Софи. У Мака было такое ощущение, что, находясь между двумя женщинами, он превратился в начинку для сандвича. Он покосился сначала на одну, потом на другую.Вздохнув, Коул тоже встал.– Софи пришла в голову идея продемонстрировать в своем бутике новую коллекцию мужского белья, – объяснил он.Мужского белья! Мак заскрежетал зубами и попытался отступить, но женщины крепко держали его.– Речь пока идет о каталоге, к тому же это не белье, Коул, – недовольно поправила Софи. С каждой неделей беременности она становилась все более раздражительной. – Это не белье, а одежда для досуга. Она сейчас очень популярна.– Одежда для досуга? – оторопело переспросил Мак.– Ну да, знаешь, речь идет о всяких там шелковых боксерских трусах, халатах и тому подобных…– О ремнях, обшитых кружевами, трусах с леопардовым рисунком, – перебил ее Зейн, – о кожаном белье и…Эллисон зажала ему рот рукой.– Женщины очень ценят такие вещи!Зейн, Мак и Коул вопросительно уставились на Чейза, который, покраснев и нахмурив брови, взглянул на жену.– Ну нет! Даже и не думайте об этом, это Эллисон все выдумывает. Вы под страхом смерти не заставите меня нацепить на себя всю эту дребедень.Мужчины, разочарованные его словами, вновь с надеждой обратили внимание на Мака. Он отрицательно покачал головой и решительно проговорил:– Нет, черт возьми!Софи подняла на него умоляющий взор.– Но ведь ты еще ничего не видел и ничего толком не понял, – промурлыкала она.– Детка, мне этого и не нужно, – отозвался Мак. – Если речь идет обо всех этих странных тряпках для досуга, как ты это называешь, то я говорю «нет!». Я не хочу принимать в этом участия.Она прищурила глаза, словно оценивая его слова.– Но я хочу, чтобы ты всего лишь…– Нет!– …позволил фотографу сделать несколько снимков, на которых ты будешь одет в эти вещи, – ничуть не смутившись, договорила Софи. – Снимки пойдут в новый каталог. Я прошу тебя потому, что у меня нет денег на модель, которой придется ехать из Нью-Йорка в Чикаго, к тому же я почему-то уверена, что ты будешь выглядеть лучше любой модели.Неплохой комплимент, но Мак все же решительно покачал головой.– Нет! – повторил он.Зейн взял Эллисон за руку.– Конечно, он был бы не так хорош, как я. Но я уже говорил, что мне надо уехать…– Заткнись, Зейн! – в унисон произнесла троица.Зейн лишь усмехнулся.Софи, умоляюще глядя на Мака, продолжала его убеждать:– Для меня это серьезные перспективы, Мак, поверь. Фотограф – мой хороший друг, она согласилась сделать снимки. К тому же работа отнимет у тебя не больше двух-трех дней… Так что ты сможешь не нарушать свои планы и…– Черт возьми, Софи…– …и лучше всего представить новую коллекцию в День святого Валентина, – договорила Софи, не обращая внимания на его негодование.Мак застонал.– Стало быть, решено! Поверь мне, Мак, я очень благодарна за твое согласие. – Она оценивающе оглядела его фигуру. – Можешь считать это платой за те занятия, которые я с тобой проводила перед экзаменами.Это было уж слишком.– Ты несправедлива, Софи, – пробормотал Мак.В голубых глазах Софи светилась улыбка.– Ты нипочем не сдал бы анатомию без меня, Мак, – заявила она.Коул разинул рот.– Так, значит, все вечера, когда она помогала тебе с занятиями, вы штудировали анатомию?– Да это же просто женские штучки, – вздохнув, проговорил Мак. – Она не хотела смущать тебя и остальных.Зейн зашелся от смеха, и на этот раз Эллисон с Чейзом присоединились к нему. Коул, по-прежнему раздраженный, властно привлек жену к себе, а Мак рухнул в кресло.– Черт возьми! – бросил он и закатил глаза к небесам. Похоже, помощи ждать неоткуда. Мак покосился на Зейна: – А ты правда согласился бы, если бы не нужно было уезжать из города?– Ты шутишь? Да женщины будут без ума от тебя! – ответил Зейн. – Тебе назначат так много свиданий, что времени на страх не останется.– А я и не боюсь, – буркнул Мак.Мак потер лоб. Он знал, что Зейн скорее всего был бы не прочь показать себя. Зейн был прирожденной моделью и привык к тому, что женщины смотрят ему вслед. А вот Мак не такой, во всяком случае, до Зейна ему далеко. К тому же он нуждался во внимании лишь одной женщины.– Я не надену ничего нелепого, – посмотрев на Софи, заявил он.– Если хочешь знать, я и не принесу в свой бутик ничего подобного, – возмутилась Софи. – Не беспокойся, Мак. У тебя будет богатый выбор, и вы вместе с фотографом решите, какую одежду использовать для съемок. Ты просмотришь все модели из каталога, а потом подберешь то, что тебе больше понравилось.– Слава Богу! – Мак облегченно вздохнул.Софи вручила ему карточку с надписью «Фотография Уэллз», на которой был указан адрес. А потом крепко обняла его и поцеловала в щеку.– Приходи в пятницу к двум, хорошо?Значит, у него еще есть время, чтобы привыкнуть к мысли о новой работе. Или передумать и отказаться. *** Мак припарковал машину на небольшой стоянке под огромной деревянной вывеской «Фотография Уэллз». Перед выходом из дома он просмотрел почту, но от министерства просвещения письма так и не было. Но он же хороший учитель, черт побери! Самый лучший. Дети любят его, родители уважают. И оценки у его учеников выше, чем у других. Но директор не считает нужным давать ему рекомендации.Руки Мака, которые он держал в карманах, непроизвольно сжались в кулаки. Он брел по стоянке опустив голову, не обращая внимания на пронизывающий ветер и на мокрый ледяной снег, который так и норовил попасть ему за шиворот. Небо над его головой было темно-серым – как раз под стать настроению. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким беспомощным. Директор был к нему несправедлив, он не имел права отказывать в рекомендациях.Мак поднял голову и наконец-то вернулся от размышлений о несправедливости к действительности. Фотостудия, в которую он направлялся, располагалась в старинном двухэтажном особняке из красного кирпича. Он явно нуждался в ремонте. Справа от него была пустая стоянка, а слева – почти такой же дом, в окнах которого были выставлены объявления.Поеживаясь на холодном январском ветру, Мак поднялся по посыпанным солью бетонным ступенькам и постучал в дверь.Ему открыла худенькая веснушчатая девчушка лет тринадцати. Увидев Мака, она улыбнулась, обнажив зубы, стянутые сверкающей металлической пластинкой. Мак улыбнулся ей в ответ.– Привет, – поздоровался он.– Здрасьте, – отозвалась девочка.– Я… м-м-м… пришел к фотографу, – сообщил Мак.Девочка понимающе кивнула.– Вы, наверное, на двухчасовую съемку, да?– Да-да, – подтвердил он. – Мое имя Мак Уинстон.Девочка распахнула дверь и пропустила Мака в дом.– Идите за мной, – пригласила она. – Мама как раз заканчивает съемку, так что вам не придется долго ждать. Из-за плохой погоды двое клиентов отменили встречу. Наша регистраторша заболела, так что я теперь вроде как на ее месте, – тараторила девочка.Закрыв дверь, она провела Мака по небольшому коридору с деревянным полом. Справа он увидел большие стеклянные двери, наполовину прикрытые шторами, за которыми располагался, вероятно, кабинет. Мак не был совершенно в этом уверен, потому что целую стену в этой комнате занимал гигантский камин. В левой части коридора он увидел лестницу, которая вела на второй этаж. Лестница упиралась в закрытую дверь. Мак крутил головой, оглядывая помещение.Они вошли в комнату, в которой стояли бежевая кушетка, единственный стул, заваленный журналами, стол и кофеварка. Судя по расположению окна и каким-то трубам, Мак заключил, что эта комната прежде была кухней.Стены комнаты были увешаны десятками самых разнообразных фотографий с изображениями, казалось, людей всех возрастов и профессий, начиная от младенцев и кончая невестами и целыми семьями. Были там и снимки с животными, сделанные на дикой природе, и фотографии с огромными рождественскими елками. Младенцы в пинетках, мужчины в костюмах, дети в воскресных нарядах.Еще одна пара стеклянных дверей, закрытых плотными занавесками, без сомнения, отделяла комнату от студии. Мак стряхнул с себя куртку, повесил ее на вешалку и уселся на стоявший в дальнем углу стул.– Хотите кофе или еще чего-нибудь? – робко улыбнувшись, предложила девочка.– Нет, спасибо. – Мак улыбнулся ей в ответ. – А как же ты со школой? – поинтересовался он. – Уроки прогуливаешь?– У нас сегодня половину занятий отменили, – объяснила она.– Повезло твоей маме, – заметил Мак. – Уверен, что она ценит твою помощь. – Он постарался как можно приветливее улыбнуться дочери фотографа. Та в ответ покраснела и заправила за ухо прядь волос.Но не успела девочка сказать что-то в ответ, как зазвонил телефон и она бросилась снимать трубку. Мак улыбнулся ее поспешности. Он просто обожал детей и отчасти поэтому выбрал педагогику своей профессией.Разумеется, сейчас его положению педагога не позавидуешь. При мысли об этом Мак даже поморщился; он чувствовал, что впадает в отчаяние. Господи, до чего же ему ненавистны все эти дурацкие раздумья!К счастью, фотограф именно в этот момент открыла дверь. Мак услышал два женских голоса, его чувства сразу обострились. В одном из голосов он, похоже, узнал знакомые нотки, от чего у него по спине поползли мурашки. Голос единственной на свете женщины так действовал на него, но не могла же это в самом деле быть она! И все же Мак наклонился вперед, чтобы заглянуть за кофеварку.Лицом к нему стояла женщина, державшая на руках плачущего ребенка, а фотограф стояла к Маку спиной, по которой до талии змеилась толстая длинная коса. Черт возьми, эта коса! Он ее знал! Мак наклонился еще ниже, сгорая от любопытства и затаив дыхание. А потом она чуть повернула голову, Мак разглядел ее профиль, и у него появилось такое ощущение, словно он получил сильный удар под ребра.Джессика Уэллз!Сердце Мака на мгновение замерло, а потом забилось как бешеное. Как и в последний раз, когда он видел ее, Мак почувствовал, что его мышцы дрожат, живот подвело, а все тело напряглось и разогрелось.После окончания колледжа два года назад он не видел ее, и с тех пор ни одна женщина так не действовала на Мака. А сама Джессика даже понятия не имела о том, как он относится к ней, хотя Мак всегда старался быть с ней дружелюбным и всеми силами стремился привлечь ее внимание. Очень серьезная, она была лет на шесть – восемь старше его. Ее сдержанность и серьезность больше всего привлекали Мака.Прекрасные глаза Джессики цвета темного шоколада напоминали ему о разных приятных вещах, например, о том, как выглядит женщина после занятий любовью. У нее был узкий, слегка вздернутый нос, высокие скулы и маленький круглый подбородок.И еще у нее была потрясающая грудь, от которой Мак не мог оторвать глаз. При виде этой груди во рту у него пересыхало, а ладони покрывались потом. И дело было даже не в размере этой груди, а в том, что Мак тут же представлял себе, как снимает с нее свитер, бюстгальтер, любуется ее красотой, ласкает ее нежное тело, пробует на вкус темные соски…Мак с трудом сглотнул, силясь овладеть собой, пока она не заметила его.Этой женщиной Мак был заинтригован, потому что она очень отличалась от легкомысленных девчонок, с которыми он привык флиртовать. Он несколько раз пытался заговорить, но она лишь отворачивала от него свой носик и смотрела неодобрительно.Что ж, на этот раз ей придется потолковать с ним. «Спасибо тебе, Софи!»Джессика все еще разговаривала с женщиной, которая пыталась успокоить крикливого малыша в ярком костюмчике.

Братья Винстон - 3. Неясные мечты - Фостер Лори => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Братья Винстон - 3. Неясные мечты автора Фостер Лори дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Братья Винстон - 3. Неясные мечты у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Братья Винстон - 3. Неясные мечты своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Фостер Лори - Братья Винстон - 3. Неясные мечты.
Если после завершения чтения книги Братья Винстон - 3. Неясные мечты вы захотите почитать и другие книги Фостер Лори, тогда зайдите на страницу писателя Фостер Лори - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Братья Винстон - 3. Неясные мечты, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Фостер Лори, написавшего книгу Братья Винстон - 3. Неясные мечты, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Братья Винстон - 3. Неясные мечты; Фостер Лори, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн