Если с Лорной что-нибудь случится, Пол этого не вынесет. Мэгги давно знала, что Лорна не его дочь. Она помнила желтолицего брюнета с раскосыми глазами, приходившего к ним. Она тогда сразу смекнула, что к чему. Как, впрочем, и старый доктор. Мэгги подозревла, что и Пол тогда догадался; во всяком случае именно с того дня в его глазах появилось то самое отрешенное выражение, которое она с тех пор так часто видела. Да, все это знали, но вслух никто и слова не произносил. А маленькая стервочка держалась вызывающе: "попробуйте доказать, если меня подозреваете". Вот ведь шельма. Ничего - теперь наконец нарыв прорвался. Все равно жить под одной крышей они уже больше не могли; взаимная ненависть настолько усилилась, что её можно было пощупать.
Дверь из холла открылась, и в проеме появилась Дженни. Мэгги, повернув к ней голову, сказала:
- Что же никто не звонит-то? Проклятый телефон словно умер. То по ночам трезвонит, не переставая, а тут вдруг - на тебе!
Дженни приблизилась к плите.
- Может, и хорошо, что никто не звонит. Пол сегодня все равно не в состоянии к кому-то ехать.
- Да, это верно, на больных у нашего горемыки уже сил не хватит. Тем более, что, боюсь, его несчастья ещё на этом не закончатся.
- О, Мэгги, не говори так!
- О, мисс Дженни, в моем роду у всех женщин чутье на неприятности. Я бы все, кажется, отдала, чтобы вы завтра никуда не уехали.
- Я и сама сейчас не представляю, что смогу уехать, Мэгги.
- А вы сказали ей, - Мэгги кивнула наверх, - что девочка сбежала?
- Нет, Мэгги, она сейчас не в том состоянии. Позже, может быть.
- Сама виновата, - махнула рукой Мэгги. - Бог шельму метит. Ой, неужели часы остановились? Мне казалось, что уже больше, чем без четверти десять.
Дженни посмотрела на свои наручные часы, потом перевела взгляд на настенные.
- Нет, может, они и отстают на одну-две минуту, но время правильное.
- Господи, хоть бы позвонил кто! Невозможно просто ждать...
Словно в ответ на просьбу Мэгги, в холле задребезжал телефон, и Дженни опрометью бросилась к аппарату.
- Алло!
- Доктор Хиггинс дома?
- Нет, а что ему передать?
- Передайте, что девочку, похожую по описанию на его дочь, нашли в Ньюкасле. Она сейчас в отделении полиции на Пилгрим-стрит. Имя называть отказывается. Он сможет туда съездить?
- О, да! Конечно! Безусловно! Спасибо вам... Я сразу же передам, как только он вернется... Спасибо! - Уже положив трубку, Дженни никак не могла выпустить её из руки. Однако уже в следующую минуту она выпрямилась и бегом бросилась на кухню.
- Мэгги! Мэгги! Она нашлась! Во всяком случае - похожая на неё девочка.
- Слава Богу! - перекрестилась Мэгги. Затем, пожевав губами, промолвила: - Я чай приготовлю.
Дженни принялась нервно мерить шагами пол, не переставая разговаривать.
- Хоть бы он позвонил поскорее. Наверное, уже далеко умчался. Впрочем ладно - главное, что Лорна жива и невредима.
- Вот он! - крик Мэгги едва не заглушил телефонный звонок.
- Алло? О, Пол! Пол, они нашли ее! Она в Ньюкасле. В отделении полиции на Пилгрим-стрит. Пол, ты меня слышишь?
- Да, да!
- А ты где?
- Мы в Лоу-Фелле с Джоном. Я сейчас же лечу в Ньюкасл. Пока, Джинни. И... спасибо! Спасибо тебе.
В трубке звякнуло и Дженни вздохнула с облегчением. Потом медленно подняла голову и посмотрела на вершину лестницы.
Теперь нужно не спеша все обдумать. Дженни понимала, что могла на следующий день спокойно уехать, но мысли её устремились к Бетт, метавшейся на постели. Что станется с ней, если она уедет? Нельзя же оставить её на попечение Пола и Мэгги. Пол к ней и близко подходит, да и Мэгги ненавидит хозяйку лютой ненавистью. А Лорна? Пропасть между девочкой и матерью станет теперь совсем неодолимой. Что делать? Дженни сама не заметила, как вернулась на кухню.
- Это был он? - взволнованно спросила Мэгги.
- Да. Он помчался в Ньюкасл.
- Слава Богу. Попейте чайку, мисс Дженни, вы бледны как смерть. Теперь торопиться некуда - в лучшем случае они через час вернутся. Сядьте, мисс, в ногах правды нет.
Глава 4
Однако томительное ожидание растянулось почти на два часа. Услышав шум подъезжающего автомобиля, Дженни метнулась к дверям, а Мэгги принялась хлопотать у плиты.
В падающем из кухонной двери свете Дженни разглядела Лорну и Пола, стоявших возле машины. Почти тут же к ним присоединился доктор Прайс. Понимая, что сейчас лучше не суетиться, Дженни выжидала.
- Перестань, Лорна, пойдем в дом, - донесся до неё требовательный голос Пола.
- Да, Лорна, будь умницей, не упирайся, - увещевающе промолвил доктор Прайс.
- Нет! Я не хочу...
- Лорна! - прокричал Пол.
- Я пойду к тете Дженни.
- Я ведь уже сказал - здесь твоя тетя Дженни! О, да вон как раз она! Пол взял девочку за плечи и развернул лицом к дому. Дженни поспешно вышла во двор. Протянув к Лорне руки, она позвала:
- Иди ко мне, моя милая. Пойдем в дом.
Но Лорна только теснее прижалась спиной к машине.
- Нет, - упрямо заявила она. - Я хочу к вам, тетя Дженни.
- Хорошо, но только сначала давай зайдем в дом, а то мы совсем окоченеем.
- Вы позволите мне пожить у вас, тетя Дженни?
Стараясь избегать взгляда Пола, Дженни ответила не сразу:
- Конечно, милая - ты сама это знаешь.
- Ну ладно, - смилостивилась Лорна, - тогда я зайду. Но только на минутку. - Голос её звучал глухо и отчужденно. Казалось, девочка сразу повзрослела на несколько лет.
Пройдя на ярко освещенную кухню, Лорна остановилась посередине, не поднимая головы и старательно разглядывая кончики туфель. Мэгги приблизилась к ней, держа в руке чашку.
- Сядь за стол и попей горячего шоколада, - предложила она. - Я приготовила его, как ты любишь.
Мэгги разговаривала так, словно ровным счетом ничего не случилось, но Лорна вмиг развеяла все иллюзии, топнув ногой и вскричав:
- Не хочу я никакого шоколада, Мэгги! Я вообще ничего не хочу.
Голос её охрип и казался надтреснутым.
- Джинни, - устало промолвил Пол. - Проводи, пожалуйста, доктора в гостиную и угости чем-нибудь. - Он перевел взгляд на Джон Прайса. - Я сейчас присоединюсь к вам.
Дождавшись их ухода, Пол приблизился к Лорне, но девочка по-прежнему стояла, потупившись и избегая его взгляда. Пол взял её за руку и легонько потянул.
- Пойдем со мной, - попросил он. Лорна попыталась высвободиться, но Пол не отпускал. - Пожалуйста, Лорна, это совсем ненадолго.
И он увлек её за собой в приемную. Всю дорогу Лорна упиралась, но, оказавшись в его кабинете, присела на краешек кресла и выжидательно затихла.
- Лорна, посмотри на меня! - промолвил Пол, склонившись над ней.
Вместо ответа, девочка только отшатнулась от него.
- Так не пойдет, Лорна, - мягко произнес Пол. - Мы все равно должны поговорить об этом. Прояснить все до конца. Не упрямься, прошу тебя.
Девочка так резко вскинула голову, что не ожидавший этого Пол даже вздрогнул.
- Неужели тут что-то надо прояснять, пап... Видишь, я едва не назвала тебя папочкой, а ты мне больше совсем не папа. Ты теперь совсем чужой, да? Она сказала, что я не твоя дочь...
- А вот здесь ты ошибаешься. - Опустившись на корточки, он взял Лорну за руки, которые утонули в его огромных ладонях. - Я тебе самый настоящий отец во всех смыслах. Ведь я... Я люблю тебя, Лорна.
- Но ведь ты не любил меня, когда узнал, что я не твоя дочь?
Глядя в её требовательные темные глаза, Пол не мог покривить душой.
- Да, поначалу не любил. Я был тогда страшно разгневан и огорчен; я тебя буквально отталкивал. И вот однажды, когда я тебя и вправду резко оттолкнул, ты заплакала, а потом мы вдруг посмотрели друг на друга - так же, как сейчас. И вот тогда это и случилось: я как-то сразу осознал, что ты моя дочь. Я ведь знал, что от твоей матери у меня детей не будет, и ты стала моей самой родной, единственной и желанной. Тогда я полюбил тебя и с тех самых пор уже души в тебе не чаял.
- Но ведь ты не мой папа.
Пол судорожно сглотнул застрявший в горле комок, глядя как на глаза Лорны наворачиваются слезы. Запинаясь и с трудом подбирая слова, каждое из которых пронзало сердце Пола, как острый нож, она продолжила:
- Мой папа ведь был японец, да? Правда? Как-то одна девчонка сказала мне, что я на китаянку похожа... Я её чуть не отколотила. Хотя лучше бы мне быть китаянкой, чем японкой. Гадкие какие-то все эти японцы...
Лорна расплакалась и, обхватив голову руками, начала горестно раскачиваться вверх и вниз.
Пол опустился на колени и прижал девочку к своей груди. Потом ласково заговорил:
- Твой отец был только наполовину японец. И стыдиться тут нечего японцы очень талантливый и трудолюбивый народ. Кстати говоря, он... твой отец очень красивый. Мне было трудно это вынести, но ты унаследовала его внешность и своей красотой целиком обязана ему... - Лорна приникла головой к его плечу, и Пол нежно обнял её. - Так даже лучше, ведь, пойди ты в нас с твоей мамой, ты бы не была и вполовину так хороша.
- О, папочка! Папочка! - зарыдала она.
Пол судорожно сглотнул и ещё теснее прижал Лорну к себе. Чуть успокоившись, девочка, все ещё всхлипывая, пробормотала:
- Что же мне теперь делать?
- Что ты имеешь в виду? - недоуменно спросил Пол.
- Я не хочу теперь оставаться здесь, в этом доме. Я ведь маму просто видеть не могу! Не могу и не хочу!
- Может, устроить тебя в частную школу? - чуть подумав, предложил Пол.
- Может быть, - кивнула Лорна. - Но это позже, а сейчас - нельзя мне пожить у тети Дженни? Можно, папочка? Пожалуйста.
- Но ведь тетя Дженни завтра уезжает.
Лорна вытянула руку и прикоснулась к его плечу. Потом, не сводя глаз со своих дрожащих пальцев, промолвила:
- А ты не мог бы попросить её взять меня с собой?
- Да, Лорна, но...
- Пожалуйста, папочка, умоляю тебя! Мне все равно придется куда-то уйти. Я не могу... не могу больше оставаться под одной крышей с мамой. Не только сегодня, но и вообще никогда... Я ненавижу ее!
- Лорна! - только и выдавил Пол.
- Да, да, и поэтому я должна уехать. Попроси тетю Дженни, папочка. Пожалуйста.
- Хорошо. - Он встал и выпрямился. - Иди на кухню и попей шоколад, а пока поговорю с твоей тетей Дженни.
Проводив Лорну на кухню, он кивнул Мэгги и отправился в гостиную. Дженни стояла перед камином и, услышав шаги, вскинула голову и обернулась.
- А где Джон? - спросил Пол. - Он ушел?
- Нет. - Дженни быстро отвернула голову. - Я попросила его осмотреть Бетт.
Пол прошагал к бару и налил себе полстакана виски. Потом спросил:
- Послушай, Джинни, у меня к тебе большая просьба. Ты не могла бы взять с собой Лорну?
Дженни вскинула голову.
- Что ты имеешь в виду? Домой, чтобы она у меня переночевала?
Держа стакан в руке, Пол приблизился к ней.
- Нет, Лорна - в Швейцарию. Здесь ей нельзя оставаться. Да и сама ни за что не останется. Иначе... боюсь, что она опять сбежит.
- Конечно, я готова взять её с собой. Ты ведь сам знаешь, как я её люблю. Но только... - Дженни замялась. - Дело в том, что я теперь не уверена, стоит ли мне уезжать. Нравится тебе это или нет, Пол, но я должна тебе это сказать: Бетт больна, а оставить её на тебя и Мэгги я не могу.
- Джинни... - Пол залпом осушил стакан и лишь потом продолжил: - Меня в данную минуту заботит только Лорна. Она перенесла тяжелейшее потрясение. - Он помолчал, потом добавил: - Что касается её, - он мотнул головой вверх, - то я возьму ей медсестру. Если ей и в самом деле так плохо. Только прошу тебя, Джинни, не отказывай мне - возьми Лорну с собой. Хорошо?
- Да, - вздохнула Дженни.
- Спасибо, Джинни. - Он с чувством стиснул её локоть. - Век не забуду.
Дженни отвернулась и зашагала к дверям со словами:
- Нам с ней лучше уйти прямо сейчас; за её вещами можно заехать и завтра.
Пол вышел следом за ней в холл, и как раз в эту минуту на лестнице появился Джон Прайс. Медленно спустившись по ступенькам, он остановился внизу. Лицо его было непроницаемым.
- Ну как она, доктор? - спросила Дженни. Наметанный глаз медсестры сразу определил, что дело неладно. - Что с ней?
- Я ещё не вполне уверен в диагнозе, сестра, - ответил Прайс. Давно знакомый с Дженни, он неизменно называл её "сестрой", а она его "доктором". Он метнул взгляд на Пола: - Я хотел бы переговорить с тобой.
Немного подумав, Пол ответил:
- Лорна сегодня ночует у Джинни. Я бы хотел быстренько отвезти их.
- Что ж, - кивнул Прайс. - Я не возражаю.
- Ты можешь немного подождать?
- Безусловно. Только я хотел бы дать ей успокоительное. Если оставишь мне ключи от аптеки, то я сам все сделаю.
- Они в приемной, в ящике стола.
- Подожди одну минутку, - попросила Дженни, глядя на Пола. - Я только заскочу посмотреть, как она.
Но ответил ей доктор Прайс:
- На вашем месте, сестра, я бы её не тревожил. Ей лучше сейчас побыть одной.
Дженни так и подмывало напомнить доктору о своем служебном долге, но она сдержалась и, оставив мужчин вдвоем, направилась на кухню. Оказавшись наедине с Полом, Джон Прайс отвел глаза, затем повернулся и зашагал в приемную. Пол проводил его задумчивым взглядом.
Что, черт возьми, могло случиться? Джон казался потрясенным. Неужто она и впрямь так тяжело больна? Не дай Бог. Пол хотел покончить с разводом как можно быстрей, не откладывая. Он бы скорее согласился лишиться работы, чем продолжать жить с Бетт.
Придя на кухню, он обнял Лорну за плечи и повел к двери, где уже поджидала Дженни.
- А с Мэгги ты попрощалась? - спросила девочку Дженни.
- Да, - ответила Лорна, поворачиваясь к Мэгги. - Я сказала, что уезжаю с вами.
- С Богом, душа моя, - улыбнулась Мэгги. - Отдохните как следует.
- До свидания, Мэгги.
- До свидания, миленькая. - Мэгги шагнула вперед. - И вам всего доброго, мисс Дженни. Желаю вам на всю катушку отдохнуть.
Дженни улыбнулась уголком рта.
- Спасибо, Мэгги. Но мы ещё увидимся - я заеду завтра утром.
- Подожди здесь, Мэгги, - произнес Пол. - Я потом отвезу тебя домой.
- Не беспокойтесь, - отмахнулась Мэгги. - Когда вы вернетесь, я уже буду дома десятый сон смотреть.
- Ну, хорошо, как тебе удобнее.
Лишь дождавшись, пока машина выедет со двора, Мэгги заперла дверь. Потом, услышав негромкое покашливание, вспомнила, что в доме остался ещё доктор Прайс, и решила сварить ему кофе.
* * *
Двадцать минут спустя Пол вернулся и прямиком прошагал в гостиную. Джон Прайс стоял перед камином, нервно барабаня пальцами по зубам. Не сводя со своего коллеги глаз, Пол приблизился к нему почти вплотную и спросил:
- Итак?
- Послушай, Пол, - пробормотал Джон, - я даже не знаю, с чего начать. Я должен тебе кое-что сказать, но... не представляю, как это сделать.
- Говори без обиняков, Джон, - посоветовал Пол. - Все как есть.
- Это очень сложно, - ответил Прайс, метнув на него косой взгляд. - Я просто ошарашен. Я не понимаю...
- Послушай, Джон, - медленно произнес Пол, - выкладывай все начистоту и не тяни кота за хвост. С ней что-то серьезное. Что - рак?
- Нет. - Джон Прайс втянул голову в плечи. - Я сейчас едва не сказал: "жаль, что не рак". Глядя на камин, он заговорил быстро и отрывисто: - Я прекрасно понимаю, что вы с Бетт уже давно не ладите, Пол. Даже не будь я твоим другом, а просто её лечащим врачом, я все равно не преминул бы это заметить... Ты меня слушаешь?
- Да, - кивнул Пол.
- Пол... я должен задать тебе весьма интимный вопрос...
- Валяй.
- Вы... были с ней близки в последнее время?
- Это просто, - усмехнулся Пол. - Нет. А что ты подразумеваешь под "последним временем"?
- Ну... в течение, скажем последних месяцев. Или даже года.
- Умножь на пятнадцать, и ты будешь ближе к истине, - горько усмехнулся Пол.
- Господи! - присвистнул Джон, озадаченно скребя в затылке. - Вот уж чего не ожидал...
Пол не выдержал.
- Ты скажешь наконец, в чем дело или нет? - взорвался он.
Джон Прайс пожал плечами и сказал, уже нормальным, даже несколько деловитым тоном:
- Мне кажется, у неё сифилис, Пол. Причем - вторичная стадия...
Как воспринимает мужчина весть о том, что у его жены венеричская болезнь, которой не он её наградил? Он чувствует взбешенным, обманутым, его обуревает ненавсить, гадливость, желание отомстить. У Пола же вдруг возникло такое ощущение, будто его лягнул под ложечку могучий жеребец; его едва не вывернуло наизнанку. Словно сквозь сон он услышал голос Джона Прайса, нерешительный и напуганный:
- Возможно, конечно, что я и ошибся, но только вряд ли. Впрочем, можешь сам судить: у неё давно болит горло, но это, разумеется, ни о чем не говорит. Первое подозрение у меня возникло, когда я заметил папулу у неё на руке. Она взмахнула рукой, и при этом рукав её ночной рубашки сполз вниз... Там две свежих папулы и ещё пара-тройка зарубцевавшихся язвочек. Я бы ещё ничего не подумал, но когда она перехватила мой взгляд, то тут же одернула рукав, а в следующий миг с ней случилась самая настоящая истерика. Я понимаю, что это ужасно, Пол, но она знает... Поначалу она и впускать меня не хотела. Обзывала сестру последними словами за то, что та меня пригласила. Я-то сначала решил, что её удивление вызвано моим столь поздним приходом. Потом она немного успокоилась, на а затем... закатила истерику, как я сказал. Я дал её лошадиную дозу снотворного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Дверь из холла открылась, и в проеме появилась Дженни. Мэгги, повернув к ней голову, сказала:
- Что же никто не звонит-то? Проклятый телефон словно умер. То по ночам трезвонит, не переставая, а тут вдруг - на тебе!
Дженни приблизилась к плите.
- Может, и хорошо, что никто не звонит. Пол сегодня все равно не в состоянии к кому-то ехать.
- Да, это верно, на больных у нашего горемыки уже сил не хватит. Тем более, что, боюсь, его несчастья ещё на этом не закончатся.
- О, Мэгги, не говори так!
- О, мисс Дженни, в моем роду у всех женщин чутье на неприятности. Я бы все, кажется, отдала, чтобы вы завтра никуда не уехали.
- Я и сама сейчас не представляю, что смогу уехать, Мэгги.
- А вы сказали ей, - Мэгги кивнула наверх, - что девочка сбежала?
- Нет, Мэгги, она сейчас не в том состоянии. Позже, может быть.
- Сама виновата, - махнула рукой Мэгги. - Бог шельму метит. Ой, неужели часы остановились? Мне казалось, что уже больше, чем без четверти десять.
Дженни посмотрела на свои наручные часы, потом перевела взгляд на настенные.
- Нет, может, они и отстают на одну-две минуту, но время правильное.
- Господи, хоть бы позвонил кто! Невозможно просто ждать...
Словно в ответ на просьбу Мэгги, в холле задребезжал телефон, и Дженни опрометью бросилась к аппарату.
- Алло!
- Доктор Хиггинс дома?
- Нет, а что ему передать?
- Передайте, что девочку, похожую по описанию на его дочь, нашли в Ньюкасле. Она сейчас в отделении полиции на Пилгрим-стрит. Имя называть отказывается. Он сможет туда съездить?
- О, да! Конечно! Безусловно! Спасибо вам... Я сразу же передам, как только он вернется... Спасибо! - Уже положив трубку, Дженни никак не могла выпустить её из руки. Однако уже в следующую минуту она выпрямилась и бегом бросилась на кухню.
- Мэгги! Мэгги! Она нашлась! Во всяком случае - похожая на неё девочка.
- Слава Богу! - перекрестилась Мэгги. Затем, пожевав губами, промолвила: - Я чай приготовлю.
Дженни принялась нервно мерить шагами пол, не переставая разговаривать.
- Хоть бы он позвонил поскорее. Наверное, уже далеко умчался. Впрочем ладно - главное, что Лорна жива и невредима.
- Вот он! - крик Мэгги едва не заглушил телефонный звонок.
- Алло? О, Пол! Пол, они нашли ее! Она в Ньюкасле. В отделении полиции на Пилгрим-стрит. Пол, ты меня слышишь?
- Да, да!
- А ты где?
- Мы в Лоу-Фелле с Джоном. Я сейчас же лечу в Ньюкасл. Пока, Джинни. И... спасибо! Спасибо тебе.
В трубке звякнуло и Дженни вздохнула с облегчением. Потом медленно подняла голову и посмотрела на вершину лестницы.
Теперь нужно не спеша все обдумать. Дженни понимала, что могла на следующий день спокойно уехать, но мысли её устремились к Бетт, метавшейся на постели. Что станется с ней, если она уедет? Нельзя же оставить её на попечение Пола и Мэгги. Пол к ней и близко подходит, да и Мэгги ненавидит хозяйку лютой ненавистью. А Лорна? Пропасть между девочкой и матерью станет теперь совсем неодолимой. Что делать? Дженни сама не заметила, как вернулась на кухню.
- Это был он? - взволнованно спросила Мэгги.
- Да. Он помчался в Ньюкасл.
- Слава Богу. Попейте чайку, мисс Дженни, вы бледны как смерть. Теперь торопиться некуда - в лучшем случае они через час вернутся. Сядьте, мисс, в ногах правды нет.
Глава 4
Однако томительное ожидание растянулось почти на два часа. Услышав шум подъезжающего автомобиля, Дженни метнулась к дверям, а Мэгги принялась хлопотать у плиты.
В падающем из кухонной двери свете Дженни разглядела Лорну и Пола, стоявших возле машины. Почти тут же к ним присоединился доктор Прайс. Понимая, что сейчас лучше не суетиться, Дженни выжидала.
- Перестань, Лорна, пойдем в дом, - донесся до неё требовательный голос Пола.
- Да, Лорна, будь умницей, не упирайся, - увещевающе промолвил доктор Прайс.
- Нет! Я не хочу...
- Лорна! - прокричал Пол.
- Я пойду к тете Дженни.
- Я ведь уже сказал - здесь твоя тетя Дженни! О, да вон как раз она! Пол взял девочку за плечи и развернул лицом к дому. Дженни поспешно вышла во двор. Протянув к Лорне руки, она позвала:
- Иди ко мне, моя милая. Пойдем в дом.
Но Лорна только теснее прижалась спиной к машине.
- Нет, - упрямо заявила она. - Я хочу к вам, тетя Дженни.
- Хорошо, но только сначала давай зайдем в дом, а то мы совсем окоченеем.
- Вы позволите мне пожить у вас, тетя Дженни?
Стараясь избегать взгляда Пола, Дженни ответила не сразу:
- Конечно, милая - ты сама это знаешь.
- Ну ладно, - смилостивилась Лорна, - тогда я зайду. Но только на минутку. - Голос её звучал глухо и отчужденно. Казалось, девочка сразу повзрослела на несколько лет.
Пройдя на ярко освещенную кухню, Лорна остановилась посередине, не поднимая головы и старательно разглядывая кончики туфель. Мэгги приблизилась к ней, держа в руке чашку.
- Сядь за стол и попей горячего шоколада, - предложила она. - Я приготовила его, как ты любишь.
Мэгги разговаривала так, словно ровным счетом ничего не случилось, но Лорна вмиг развеяла все иллюзии, топнув ногой и вскричав:
- Не хочу я никакого шоколада, Мэгги! Я вообще ничего не хочу.
Голос её охрип и казался надтреснутым.
- Джинни, - устало промолвил Пол. - Проводи, пожалуйста, доктора в гостиную и угости чем-нибудь. - Он перевел взгляд на Джон Прайса. - Я сейчас присоединюсь к вам.
Дождавшись их ухода, Пол приблизился к Лорне, но девочка по-прежнему стояла, потупившись и избегая его взгляда. Пол взял её за руку и легонько потянул.
- Пойдем со мной, - попросил он. Лорна попыталась высвободиться, но Пол не отпускал. - Пожалуйста, Лорна, это совсем ненадолго.
И он увлек её за собой в приемную. Всю дорогу Лорна упиралась, но, оказавшись в его кабинете, присела на краешек кресла и выжидательно затихла.
- Лорна, посмотри на меня! - промолвил Пол, склонившись над ней.
Вместо ответа, девочка только отшатнулась от него.
- Так не пойдет, Лорна, - мягко произнес Пол. - Мы все равно должны поговорить об этом. Прояснить все до конца. Не упрямься, прошу тебя.
Девочка так резко вскинула голову, что не ожидавший этого Пол даже вздрогнул.
- Неужели тут что-то надо прояснять, пап... Видишь, я едва не назвала тебя папочкой, а ты мне больше совсем не папа. Ты теперь совсем чужой, да? Она сказала, что я не твоя дочь...
- А вот здесь ты ошибаешься. - Опустившись на корточки, он взял Лорну за руки, которые утонули в его огромных ладонях. - Я тебе самый настоящий отец во всех смыслах. Ведь я... Я люблю тебя, Лорна.
- Но ведь ты не любил меня, когда узнал, что я не твоя дочь?
Глядя в её требовательные темные глаза, Пол не мог покривить душой.
- Да, поначалу не любил. Я был тогда страшно разгневан и огорчен; я тебя буквально отталкивал. И вот однажды, когда я тебя и вправду резко оттолкнул, ты заплакала, а потом мы вдруг посмотрели друг на друга - так же, как сейчас. И вот тогда это и случилось: я как-то сразу осознал, что ты моя дочь. Я ведь знал, что от твоей матери у меня детей не будет, и ты стала моей самой родной, единственной и желанной. Тогда я полюбил тебя и с тех самых пор уже души в тебе не чаял.
- Но ведь ты не мой папа.
Пол судорожно сглотнул застрявший в горле комок, глядя как на глаза Лорны наворачиваются слезы. Запинаясь и с трудом подбирая слова, каждое из которых пронзало сердце Пола, как острый нож, она продолжила:
- Мой папа ведь был японец, да? Правда? Как-то одна девчонка сказала мне, что я на китаянку похожа... Я её чуть не отколотила. Хотя лучше бы мне быть китаянкой, чем японкой. Гадкие какие-то все эти японцы...
Лорна расплакалась и, обхватив голову руками, начала горестно раскачиваться вверх и вниз.
Пол опустился на колени и прижал девочку к своей груди. Потом ласково заговорил:
- Твой отец был только наполовину японец. И стыдиться тут нечего японцы очень талантливый и трудолюбивый народ. Кстати говоря, он... твой отец очень красивый. Мне было трудно это вынести, но ты унаследовала его внешность и своей красотой целиком обязана ему... - Лорна приникла головой к его плечу, и Пол нежно обнял её. - Так даже лучше, ведь, пойди ты в нас с твоей мамой, ты бы не была и вполовину так хороша.
- О, папочка! Папочка! - зарыдала она.
Пол судорожно сглотнул и ещё теснее прижал Лорну к себе. Чуть успокоившись, девочка, все ещё всхлипывая, пробормотала:
- Что же мне теперь делать?
- Что ты имеешь в виду? - недоуменно спросил Пол.
- Я не хочу теперь оставаться здесь, в этом доме. Я ведь маму просто видеть не могу! Не могу и не хочу!
- Может, устроить тебя в частную школу? - чуть подумав, предложил Пол.
- Может быть, - кивнула Лорна. - Но это позже, а сейчас - нельзя мне пожить у тети Дженни? Можно, папочка? Пожалуйста.
- Но ведь тетя Дженни завтра уезжает.
Лорна вытянула руку и прикоснулась к его плечу. Потом, не сводя глаз со своих дрожащих пальцев, промолвила:
- А ты не мог бы попросить её взять меня с собой?
- Да, Лорна, но...
- Пожалуйста, папочка, умоляю тебя! Мне все равно придется куда-то уйти. Я не могу... не могу больше оставаться под одной крышей с мамой. Не только сегодня, но и вообще никогда... Я ненавижу ее!
- Лорна! - только и выдавил Пол.
- Да, да, и поэтому я должна уехать. Попроси тетю Дженни, папочка. Пожалуйста.
- Хорошо. - Он встал и выпрямился. - Иди на кухню и попей шоколад, а пока поговорю с твоей тетей Дженни.
Проводив Лорну на кухню, он кивнул Мэгги и отправился в гостиную. Дженни стояла перед камином и, услышав шаги, вскинула голову и обернулась.
- А где Джон? - спросил Пол. - Он ушел?
- Нет. - Дженни быстро отвернула голову. - Я попросила его осмотреть Бетт.
Пол прошагал к бару и налил себе полстакана виски. Потом спросил:
- Послушай, Джинни, у меня к тебе большая просьба. Ты не могла бы взять с собой Лорну?
Дженни вскинула голову.
- Что ты имеешь в виду? Домой, чтобы она у меня переночевала?
Держа стакан в руке, Пол приблизился к ней.
- Нет, Лорна - в Швейцарию. Здесь ей нельзя оставаться. Да и сама ни за что не останется. Иначе... боюсь, что она опять сбежит.
- Конечно, я готова взять её с собой. Ты ведь сам знаешь, как я её люблю. Но только... - Дженни замялась. - Дело в том, что я теперь не уверена, стоит ли мне уезжать. Нравится тебе это или нет, Пол, но я должна тебе это сказать: Бетт больна, а оставить её на тебя и Мэгги я не могу.
- Джинни... - Пол залпом осушил стакан и лишь потом продолжил: - Меня в данную минуту заботит только Лорна. Она перенесла тяжелейшее потрясение. - Он помолчал, потом добавил: - Что касается её, - он мотнул головой вверх, - то я возьму ей медсестру. Если ей и в самом деле так плохо. Только прошу тебя, Джинни, не отказывай мне - возьми Лорну с собой. Хорошо?
- Да, - вздохнула Дженни.
- Спасибо, Джинни. - Он с чувством стиснул её локоть. - Век не забуду.
Дженни отвернулась и зашагала к дверям со словами:
- Нам с ней лучше уйти прямо сейчас; за её вещами можно заехать и завтра.
Пол вышел следом за ней в холл, и как раз в эту минуту на лестнице появился Джон Прайс. Медленно спустившись по ступенькам, он остановился внизу. Лицо его было непроницаемым.
- Ну как она, доктор? - спросила Дженни. Наметанный глаз медсестры сразу определил, что дело неладно. - Что с ней?
- Я ещё не вполне уверен в диагнозе, сестра, - ответил Прайс. Давно знакомый с Дженни, он неизменно называл её "сестрой", а она его "доктором". Он метнул взгляд на Пола: - Я хотел бы переговорить с тобой.
Немного подумав, Пол ответил:
- Лорна сегодня ночует у Джинни. Я бы хотел быстренько отвезти их.
- Что ж, - кивнул Прайс. - Я не возражаю.
- Ты можешь немного подождать?
- Безусловно. Только я хотел бы дать ей успокоительное. Если оставишь мне ключи от аптеки, то я сам все сделаю.
- Они в приемной, в ящике стола.
- Подожди одну минутку, - попросила Дженни, глядя на Пола. - Я только заскочу посмотреть, как она.
Но ответил ей доктор Прайс:
- На вашем месте, сестра, я бы её не тревожил. Ей лучше сейчас побыть одной.
Дженни так и подмывало напомнить доктору о своем служебном долге, но она сдержалась и, оставив мужчин вдвоем, направилась на кухню. Оказавшись наедине с Полом, Джон Прайс отвел глаза, затем повернулся и зашагал в приемную. Пол проводил его задумчивым взглядом.
Что, черт возьми, могло случиться? Джон казался потрясенным. Неужто она и впрямь так тяжело больна? Не дай Бог. Пол хотел покончить с разводом как можно быстрей, не откладывая. Он бы скорее согласился лишиться работы, чем продолжать жить с Бетт.
Придя на кухню, он обнял Лорну за плечи и повел к двери, где уже поджидала Дженни.
- А с Мэгги ты попрощалась? - спросила девочку Дженни.
- Да, - ответила Лорна, поворачиваясь к Мэгги. - Я сказала, что уезжаю с вами.
- С Богом, душа моя, - улыбнулась Мэгги. - Отдохните как следует.
- До свидания, Мэгги.
- До свидания, миленькая. - Мэгги шагнула вперед. - И вам всего доброго, мисс Дженни. Желаю вам на всю катушку отдохнуть.
Дженни улыбнулась уголком рта.
- Спасибо, Мэгги. Но мы ещё увидимся - я заеду завтра утром.
- Подожди здесь, Мэгги, - произнес Пол. - Я потом отвезу тебя домой.
- Не беспокойтесь, - отмахнулась Мэгги. - Когда вы вернетесь, я уже буду дома десятый сон смотреть.
- Ну, хорошо, как тебе удобнее.
Лишь дождавшись, пока машина выедет со двора, Мэгги заперла дверь. Потом, услышав негромкое покашливание, вспомнила, что в доме остался ещё доктор Прайс, и решила сварить ему кофе.
* * *
Двадцать минут спустя Пол вернулся и прямиком прошагал в гостиную. Джон Прайс стоял перед камином, нервно барабаня пальцами по зубам. Не сводя со своего коллеги глаз, Пол приблизился к нему почти вплотную и спросил:
- Итак?
- Послушай, Пол, - пробормотал Джон, - я даже не знаю, с чего начать. Я должен тебе кое-что сказать, но... не представляю, как это сделать.
- Говори без обиняков, Джон, - посоветовал Пол. - Все как есть.
- Это очень сложно, - ответил Прайс, метнув на него косой взгляд. - Я просто ошарашен. Я не понимаю...
- Послушай, Джон, - медленно произнес Пол, - выкладывай все начистоту и не тяни кота за хвост. С ней что-то серьезное. Что - рак?
- Нет. - Джон Прайс втянул голову в плечи. - Я сейчас едва не сказал: "жаль, что не рак". Глядя на камин, он заговорил быстро и отрывисто: - Я прекрасно понимаю, что вы с Бетт уже давно не ладите, Пол. Даже не будь я твоим другом, а просто её лечащим врачом, я все равно не преминул бы это заметить... Ты меня слушаешь?
- Да, - кивнул Пол.
- Пол... я должен задать тебе весьма интимный вопрос...
- Валяй.
- Вы... были с ней близки в последнее время?
- Это просто, - усмехнулся Пол. - Нет. А что ты подразумеваешь под "последним временем"?
- Ну... в течение, скажем последних месяцев. Или даже года.
- Умножь на пятнадцать, и ты будешь ближе к истине, - горько усмехнулся Пол.
- Господи! - присвистнул Джон, озадаченно скребя в затылке. - Вот уж чего не ожидал...
Пол не выдержал.
- Ты скажешь наконец, в чем дело или нет? - взорвался он.
Джон Прайс пожал плечами и сказал, уже нормальным, даже несколько деловитым тоном:
- Мне кажется, у неё сифилис, Пол. Причем - вторичная стадия...
Как воспринимает мужчина весть о том, что у его жены венеричская болезнь, которой не он её наградил? Он чувствует взбешенным, обманутым, его обуревает ненавсить, гадливость, желание отомстить. У Пола же вдруг возникло такое ощущение, будто его лягнул под ложечку могучий жеребец; его едва не вывернуло наизнанку. Словно сквозь сон он услышал голос Джона Прайса, нерешительный и напуганный:
- Возможно, конечно, что я и ошибся, но только вряд ли. Впрочем, можешь сам судить: у неё давно болит горло, но это, разумеется, ни о чем не говорит. Первое подозрение у меня возникло, когда я заметил папулу у неё на руке. Она взмахнула рукой, и при этом рукав её ночной рубашки сполз вниз... Там две свежих папулы и ещё пара-тройка зарубцевавшихся язвочек. Я бы ещё ничего не подумал, но когда она перехватила мой взгляд, то тут же одернула рукав, а в следующий миг с ней случилась самая настоящая истерика. Я понимаю, что это ужасно, Пол, но она знает... Поначалу она и впускать меня не хотела. Обзывала сестру последними словами за то, что та меня пригласила. Я-то сначала решил, что её удивление вызвано моим столь поздним приходом. Потом она немного успокоилась, на а затем... закатила истерику, как я сказал. Я дал её лошадиную дозу снотворного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20