по
звездам, которые всегда видны, и с помощью магических принципов для того,
чтоб определить настроения духов, повелевающих звездами. Он знал, что у
смертных есть механические и электрические приспособления, чтобы следить
за ходом времени, потому что когда-то украл несколько штук. Но в царстве
тьмы они не работали и были никчемными. Разве что годились девчонкам из
таверны, которым он выдавал их за предохранительные, очень действенные
амулеты.
Ободранный и воняющий, Джек стоял на тихом и темном берегу. Он
перевел дух и набрался сил, а потом направился на восток.
Дорога шла в гору, вокруг было полно луж грязи. Она потоками стекала
в озеро - ведь в конце концов вся грязь попадает в Глив. Время от времени
грязь вздымала высокие фонтаны, забрызгавшие его. Из трещин и расселин все
время пахло сернистым газом. Джек торопливо зажал нос и воззвал к своим
божествам. Однако он сомневался, что его мольбы будут услышаны. Он не
думал. что боги обратят внимание на что бы то ни было, если оно исходит из
этой части света.
Он шел вперед, почти не отдыхая. Дорога все поднималась в гору, а
через некоторое время начали попадаться камни. Дрожа, Джек пробирался
между ними. Он забыл - разумеется, нарочно, - многие из самых скверных
особенностей этих краев. Острые камешки впивались в его ступни, поэтому он
знал, что оставляет на земле кровавый след. Позади он слышал неясный топот
каких-то многоногих тварей, явившихся, чтобы слизывать кровь. Но он
слыхал, что оглядываться в этих местах - дурная примета.
Джек всегда испытывал легкую грусть, когда теряло кровь какое-нибудь
новое тело, особенно, если оно было его собственным. Он шел вперед, а
характер почвы менялся, и вскоре он уже шел по гладкому камню.
Позже, заметив, что топот затих вдали, он обрадовался.
Поднимаясь все выше в гору, Джек был приятно удивлен тем, что запах
стал слабее. Он подумал, что это, возможно, просто потому, что у него от
непрерывной сильной вони притупилось обоняние. Как бы там ни было, это
позволило его телу - и разуму тоже - заняться другими проблемами. Мало
того, что он был усталым, грязным, и ноги его болели. Он понял, что к тому
же хочет есть и пить.
Сражаясь со своей памятью, как с запертой дверью, он вошел и начал
искать. Джек как можно подробнее восстановил в памяти свои прежние
возвращения из Глива, но, рассматривая на ходу окрестности, не нашел
никаких знакомых ориентиров.
Он обошел небольшую рощицу металлических деревьев и сообразил, что
раньше никогда не ходил этой дорогой.
Здесь на множество миль не будет чистой воды, подумал он. Разве что
фортуна мне улыбнется, и я найду яму с дождевой водой. Но тут так редко
идет дождь... Это страна грязи, а не чистоты. Если же я попытаюсь немножко
поколдовать, чтобы вызвать дождь, кто-нибудь это заметит, и меня найдут.
Тогда либо меня ожидает гнусная жизнь, либо я погибну и вернусь в Навозные
Ямы. Нет, буду идти, пока смерть не замаячит перед носом, и только тогда
попрошу дождя.
Позже он заметил вдали предмет, явно созданный не силами природы. Он
осторожно приблизился и увидел, что тот был в два раза выше него и в два
обхвата толщиной. Это был камень; сторона, обращенная к Джеку, была
гладкой. Джек прочел высеченную крупными буквами надпись, которая на языке
царства тьмы гласила: "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, РАБ".
Ниже стояла Великая Печать Дрекхейма.
Джек почувствовал огромное облегчение. Некоторым - тем немногим, кто
избежал служения барону, и с кем Джек беседовал об этом, - было известно,
что такие знаки устанавливают в наименее охраняемых областях. Идея была
такова, что возвращающийся повернет назад и попадет туда, где будет больше
шансов его поймать.
Джек прошел мимо камня и плюнул бы, но рот слишком пересох. Он шел
вперед, а силы покидали его. Каждый раз, как он поскальзывался,
восстановить равновесие было все труднее. Он знал, что в норме за столько
времени он бы уже несколько раз поспал. Но он все еще не нашел достаточно
безопасного места для ночлега.
Не спать становилось все труднее и труднее. В какой-то момент,
споткнувшись и упав, Джек был уверен6 что только что очнулся после того,
как прошел огромное расстояние, не сознавая, что за местность вокруг.
Земля здесь была менее ровной, чем в том месте, которое он запомнил
последним, Это родило в нем крошечную надежду, а она, в свою очередь,
придала ему достаточно решимости, чтобы еще раз подняться.
Почти сразу он увидел место, которое должно было стать его приютом.
Идти дальше он не мог.
Там, у самого подножия отвесной скалы, было полным-полно обрушенных и
косо торчащих камней. Скала вела на более высокое плато. Из последних сил,
ползком, Джек исследовал окрестности в поисках признаков живых существ.
Ничего не обнаружив, он забрался в камни, сумел дотащиться до
каменного лабиринта, нашел относительно ровное местечко, рухнул и уснул.
Сколько времени прошло прежде, чем это случилось, он не мог сказать.
В глубинах его сна возникло нечто... некое известие. Словно утопающий, он
рванулся к далекой поверхности.
На горле Джек ощутил поцелуй, а ее длинные волосы легли ему на плечи,
как стихарь.
Мгновение он отдыхал, собирая остаток сил. И, пока его правая рука
двигалась вдоль ее тела, левая ухватила гостью за волосы. Стоило ему
проснуться, как он вспомнил, что следует делать, и, с силой оторвав ее от
себя, откатился влево. Его голова склонилась вперед всего лишь с десятой
долей своей прежней быстроты.
Когда все было кончено, он утер губы, встал и посмотрел на
безжизненное тело.
- Бедная кровопийца, - сказал он. - Немного же в тебе было крови. Вот
почему ты так отчаянно жаждала моей и так неудачно пыталась добыть ее. Но
и я был отчаянно голоден. Все мы делаем то, что приходится...
Облачившись в черные одежды, плащ и облегающие сапоги, Джек
перебрался на плато повыше и время от времени проходил через заросшие
черной травой поля. Трава обвивалась вокруг щиколоток, пытаясь его
остановить. Привычный к этому, Джек пинками отбрасывал ее, расчищая путь,
прежде чем она успевала обвиться слишком крепко. Ему вовсе не хотелось
становиться удобрением.
Наконец он увидел дождевую воду. Несколько часов он с разных точек
наблюдал за водоемом, так как это было идеальное место для поимки
возвращающегося. Придя к выводу, что охраны нет, Джек подошел ближе,
присмотрелся, потом упал на землю и долго пил. Он отдохнул, снова напился,
снова отдохнул и напился еще раз, жалея, что с собой нет ничего, в чем
можно было бы унести немного воды.
Все еще жалея об этом, он разделся и смыл грязь с тела.
Потом он проходил мимо цветов, похожих на на змей, пустивших корни. А
может, это и были змеи - они шипели и распластывались, пытаясь достать
его.
Он спал еще два раза, а потом нашел еще один водоем. Этот водоем
охраняли, и ему пришлось применить всю воровскую ловкость, чтобы
заполучить воду. Заодно он стянул и меч дремлющего стражника, поскольку
тому он вряд ли теперь был нужен. Джек забрал еще хлеб, сыр, вино и одежду
на смену - это было кстати.
Еды было на один раз. Это, а также то, что поблизости не было гор,
навело Джека на мысль, что пост где-то неподалеку, и смена может прийти в
любой момент. Джек выпил вино и наполнил флягу водой, проклиная ее за
малую вместительность.
Потом, так как рядом не было ни пещеры, ни расселины, чтобы спрятать
труп, он быстро пошел прочь.
На ходу он медленно ел, но сначала его желудок воспротивился этому.
Тем не менее он съел половину, а половину оставил. Время от времени ему
попадались маленькие зверюшки. Но то ли они были слишком шустрыми, то ли
Джек слишком нерасторопным. Надеясь убить хоть одну, он набрал камней.
Все-таки, когда он в седьмой раз пополнял запас камней, ему удалось
подобрать кремень приличных размеров.
Через некоторое время он услышал цокот копыт и спрятался, но мимо
никто не проехал. Джек знал, что к этому времени он уже сильно углубился
во владения Дрекхейма, и задумался, к которой же из границ идет. При
мысли, что с одной стороны эти земли граничат с безымянным царством,
которым из Хай-Даджен правит Повелитель Нетопырей, его передернуло.
С темной земли он послал к ярким звездам еще один призыв.
Он продвигался вперед петляя, карабкаясь, иногда бегом, а ненависть
росла быстрее, чем голод.
Смейдж. Квазер. Бенони. Блайт-палач. Повелитель Нетопырей.
Он по очереди разыщет их и отомстит, начав с малого и набирая силу,
пока не рассчитается с тем, кто и сейчас может оказаться слишком близко
для того, чтобы Джек мог спать спокойно.
Ему снилось, что он снова в Навозных Ямах. На этот раз, однако, он
был в цепях, так что подобно Утренней Звезде, неотлучно находящемуся у
Врат Зари, должен был оставаться там всегда.
Джек проснулся в поту несмотря на то, что было прохладно, казалось,
зловоние Глива вернулось к нему со всей остротой.
Поесть он смог лишь гораздо позже.
Но ненависть поддерживала его силы, питала его. Она избавляла Джека
от жажды или заставляла забыть о ней. Она давала ему силы пройти еще часть
пути всякий раз, как тело умоляло его лечь.
Он представлял себе их конец снова и снова. Ему виделись дыба, клещи,
огонь и цепи. Он слышал их вопли и мольбы. Он видел куски плоти, моря
крови и реки слез, которые он выжмет из ни прежде, чем позволит им
умереть.
...И он осознавал, что, несмотря на все трудности пути, больше всего
его мучает уязвленная гордость. Быть пойманным так легко, между делом,
погибнуть так быстро - словно они избавились от надоедливого насекомого! С
ним обошлись не как с наделенным Силой человеком тьмы, а как с
обыкновенным вором!
Поэтому мысли его были не о простом ударе мечом, а о пытках. Они
оскорбили его, покончив с ним подобным образом. Сделай они это иначе, он
был бы обижен меньше. Повелитель Нетопырей - вот чье вероломство,
возбуждаемое завистью и желанием отомстить, нанесло ему такое оскорбление.
Он отплатит!
Джек шел, кипя от ненависти. Но, хоть она и согревала его, это не
спасало от надвигающегося холода. НЕсмотря на то, что он вряд ли сильно
продвинулся к северу, стало заметно прохладнее.
Джек улегся на спину и принялся рассматривать темный шар,
загородивший звезды посреди неба. Эту сферу - средоточие Сил Щита -
держали подальше от дневного света, и нужно было все время следить, чтобы
с ней ничего не случилось. Где те семь Сил, внесенные в Расчетную Книгу,
чья очередь была нести службу у Щита? Какая бы ни шла междоусобица - нет
такой Силы, которая отказалась бы соблюдать перемирие Щита, от которого
зависят судьбы мира. Самому Джеку приходилось нести эту службу много раз,
и пару раз даже вместе с Повелителем Нетопырей.
Ему очень хотелось увидеть страницу, на которой сейчас была раскрыта
Книга и прочесть записанные там имена. Ему пришло в голову, что одним из
них может оказаться его собственное имя. Но с тех пор, как он вышел из
Навозных Ям, Джек не слыхал, чтобы кто-нибудь звал его. Нет, на этот раз
не я, решил Джек.
Открыв свое существо, он ощутил жуткий холод. Он просачивался из
внешней тьмы, обтекая сферу, венчающую Щит в его высшей точке. Это было
лишь начало утечки, но чем дольше пришлось бы ждать, тем труднее было бы
остановить ее. Дело было слишком серьезным, чтобы рисковать. Щит не давал
царству тьмы оледенеть среди Вечной Зимы, так же, как силовые экраны
жителей дневной стороны не давали им изжариться в немилосердном сиянии
солнца. Джек закрыл свое существо. Остался лишь небольшой внутренний
озноб.
Немного позже ему удалось убить маленькое животное с темным мехом,
которое взбиралось вверх по скале. Джек снял шкурку, разделал его ножом и,
так как огня не было, съел мясо сырым. Он дробил зубами кости и высасывал
мозг. Такая суровая жизнь была ему не по вкусу, хотя среди его знакомых
были и такие, которые предпочли бы ее цивилизованной.
Он порадовался, что никто не видит, как он ест.
Он шел вперед, и вдруг в ушах у него зазвенело.
ДЖЕК-ИЗ-ТЕНИ, И...
И все.
Кто бы это ни произнес, в тот момент на губы ему упала тень. Но на
слишком короткое время.
Джек медленно покрутил головой, определяя направление. Источник
находился справа от него, далеко впереди. Если бы он знал, где сейчас
находится, то по крайней мере смог бы догадаться, откуда это исходило.
Тогда бы он сумел услышать все - от кабацкой болтовни до планов того, кто
уже понял, что Джек вернулся. Это последнее долго занимало его.
Он ускорил шаг и не стал отдыхать, хотя и собирался. Джек решил, что
это приблизит его успех. Вдруг он обнаружил яму с дождевой водой. Охраны
не было, и он, оглядевшись, напился.
Он не мог как следует рассмотреть свое отражение в темной воде,
поэтому напрягал глаза, пока черты лица не стали более четкими: смуглый,
вместо глаз - слабые огоньки. Силуэт человека на фоне звезд.
- Ах, Джек! Ты и впрямь стал тенью, - пробормотал он. - Затерялся в
суровом краю... И все потому, что пообещал Неумирающему Полковнику эту
проклятую побрякушку. Ты ведь не думал, что дойдет до такого, правда?
Джек рассмеялся - впервые с тех пор, как воскрес.
- Ты тоже смеешься, тень тени? - спросил он свое отражение. -
Возможно, - решил он. - Но будь повежливее. Ты - мое отражение, и тебе
известно, что стоит мне узнать, где этот проклятый камень, как я
отправлюсь за ним снова. Он того стоит.
На миг ненависть покинула его, и он улыбнулся. Языки пламени,
стоявшие перед его взором исчезли, и вместо них возникла девушка.
Ее лицо было бледным, а глаза - зелеными, как кромка старинного
зеркала. Короткая верхняя губка влажно смыкалась с нижней. Подбородок мог
уместиться в кольцо из его большого и указательного пальцев, а по лбу были
раскиданы пряди цвета меди. Звали ее Ивен, а ростом она была Джеку по
плечо. До талии она была в зеленом бархате. Шея напоминала очищенный от
коры стройный ствол молодого деревца. Пальцы, танцуя летали по струнам
пальмирины. Такова была Ивен из крепости Холдинг.
Он была плодом редкостного союза тьмы и света. Отцом ее был
Неумирающий Полковник, а матерью - смертная женщина по имени Лорет. Не в
том ли ее очарование? - снова подивился Джек. Раз она отчасти порождение
света, у нее должна быть душа? Наверное, решил Джек. Он не смел вызвать ее
образ силами тьмы сейчас, когда шел от Навозных Ям Глива. Нет! Он прогнал
эту мысль.
Пламень Ада был ценой, назначенной ее отцом за их брак, и Джек
поклялся снова вернуться за ним. Сперва, конечно, он отомстит... Но Ивен
поймет. Она знала, до чего он горд. Она подождет. В тот день, когда он
отправлялся на Адские Игры, она сказала, что будет ждать вечно. Для нее,
дочери своего отца, время значило мало. Она переживет смертных женщин,
сохранив молодость, красоту и изящество. Она будет ждать.
- Да, тень тени, - сказал он своему отражению в луже. - Она того
стоит.
Джек торопился сквозь тьму, жалея, что ноги - не колеса. Он услыхал
топот копыт и снова спрятался. И вновь всадники проскакали мимо, только на
этот раз гораздо ближе.
Имени своего он не услышал, но задумался, нет ли связи между тем, что
он услышал раньше, и всадниками.
Не холодало, но и теплее не становилось. Его все время немного
знобило, и, когда бы он ни открыл свое существо, он чувствовал, как
сверху, от Щита, что-то медленно и неуклонно перетекает к нему. Навозные
Ямы Глива находятся прямо под высшей точкой Щита, сферой, потому-то больше
всего это ощущаешь здесь. Может быть, дальше к востоку это будет не так
заметно.
Он продолжил свой путь, поспал, но больше не слыхал ничего, что можно
было бы счесть выходом на связь. Устав, он стал отдыхать чаще и время от
времени отклонялся от маршрута, выбранного по звездам, чтобы поискать воду
или дичь. Воду он раза два нашел, но ничего съедобного не попадалось.
Во время одной из таких экспедиций Джека привлекло слабое красное
свечение, шедшее из трещины в скале справа от него. Если бы он шел
быстрее, то миновал бы его, не заметив - так слаб был исходивший из
расселины свет. Джек как раз поднимался по склону, пробираясь между
камней.
Заметив свечение, он остановился и задумался. Огонь? Если там что-то
горит, то должны быть и тени. А если там тени...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
звездам, которые всегда видны, и с помощью магических принципов для того,
чтоб определить настроения духов, повелевающих звездами. Он знал, что у
смертных есть механические и электрические приспособления, чтобы следить
за ходом времени, потому что когда-то украл несколько штук. Но в царстве
тьмы они не работали и были никчемными. Разве что годились девчонкам из
таверны, которым он выдавал их за предохранительные, очень действенные
амулеты.
Ободранный и воняющий, Джек стоял на тихом и темном берегу. Он
перевел дух и набрался сил, а потом направился на восток.
Дорога шла в гору, вокруг было полно луж грязи. Она потоками стекала
в озеро - ведь в конце концов вся грязь попадает в Глив. Время от времени
грязь вздымала высокие фонтаны, забрызгавшие его. Из трещин и расселин все
время пахло сернистым газом. Джек торопливо зажал нос и воззвал к своим
божествам. Однако он сомневался, что его мольбы будут услышаны. Он не
думал. что боги обратят внимание на что бы то ни было, если оно исходит из
этой части света.
Он шел вперед, почти не отдыхая. Дорога все поднималась в гору, а
через некоторое время начали попадаться камни. Дрожа, Джек пробирался
между ними. Он забыл - разумеется, нарочно, - многие из самых скверных
особенностей этих краев. Острые камешки впивались в его ступни, поэтому он
знал, что оставляет на земле кровавый след. Позади он слышал неясный топот
каких-то многоногих тварей, явившихся, чтобы слизывать кровь. Но он
слыхал, что оглядываться в этих местах - дурная примета.
Джек всегда испытывал легкую грусть, когда теряло кровь какое-нибудь
новое тело, особенно, если оно было его собственным. Он шел вперед, а
характер почвы менялся, и вскоре он уже шел по гладкому камню.
Позже, заметив, что топот затих вдали, он обрадовался.
Поднимаясь все выше в гору, Джек был приятно удивлен тем, что запах
стал слабее. Он подумал, что это, возможно, просто потому, что у него от
непрерывной сильной вони притупилось обоняние. Как бы там ни было, это
позволило его телу - и разуму тоже - заняться другими проблемами. Мало
того, что он был усталым, грязным, и ноги его болели. Он понял, что к тому
же хочет есть и пить.
Сражаясь со своей памятью, как с запертой дверью, он вошел и начал
искать. Джек как можно подробнее восстановил в памяти свои прежние
возвращения из Глива, но, рассматривая на ходу окрестности, не нашел
никаких знакомых ориентиров.
Он обошел небольшую рощицу металлических деревьев и сообразил, что
раньше никогда не ходил этой дорогой.
Здесь на множество миль не будет чистой воды, подумал он. Разве что
фортуна мне улыбнется, и я найду яму с дождевой водой. Но тут так редко
идет дождь... Это страна грязи, а не чистоты. Если же я попытаюсь немножко
поколдовать, чтобы вызвать дождь, кто-нибудь это заметит, и меня найдут.
Тогда либо меня ожидает гнусная жизнь, либо я погибну и вернусь в Навозные
Ямы. Нет, буду идти, пока смерть не замаячит перед носом, и только тогда
попрошу дождя.
Позже он заметил вдали предмет, явно созданный не силами природы. Он
осторожно приблизился и увидел, что тот был в два раза выше него и в два
обхвата толщиной. Это был камень; сторона, обращенная к Джеку, была
гладкой. Джек прочел высеченную крупными буквами надпись, которая на языке
царства тьмы гласила: "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, РАБ".
Ниже стояла Великая Печать Дрекхейма.
Джек почувствовал огромное облегчение. Некоторым - тем немногим, кто
избежал служения барону, и с кем Джек беседовал об этом, - было известно,
что такие знаки устанавливают в наименее охраняемых областях. Идея была
такова, что возвращающийся повернет назад и попадет туда, где будет больше
шансов его поймать.
Джек прошел мимо камня и плюнул бы, но рот слишком пересох. Он шел
вперед, а силы покидали его. Каждый раз, как он поскальзывался,
восстановить равновесие было все труднее. Он знал, что в норме за столько
времени он бы уже несколько раз поспал. Но он все еще не нашел достаточно
безопасного места для ночлега.
Не спать становилось все труднее и труднее. В какой-то момент,
споткнувшись и упав, Джек был уверен6 что только что очнулся после того,
как прошел огромное расстояние, не сознавая, что за местность вокруг.
Земля здесь была менее ровной, чем в том месте, которое он запомнил
последним, Это родило в нем крошечную надежду, а она, в свою очередь,
придала ему достаточно решимости, чтобы еще раз подняться.
Почти сразу он увидел место, которое должно было стать его приютом.
Идти дальше он не мог.
Там, у самого подножия отвесной скалы, было полным-полно обрушенных и
косо торчащих камней. Скала вела на более высокое плато. Из последних сил,
ползком, Джек исследовал окрестности в поисках признаков живых существ.
Ничего не обнаружив, он забрался в камни, сумел дотащиться до
каменного лабиринта, нашел относительно ровное местечко, рухнул и уснул.
Сколько времени прошло прежде, чем это случилось, он не мог сказать.
В глубинах его сна возникло нечто... некое известие. Словно утопающий, он
рванулся к далекой поверхности.
На горле Джек ощутил поцелуй, а ее длинные волосы легли ему на плечи,
как стихарь.
Мгновение он отдыхал, собирая остаток сил. И, пока его правая рука
двигалась вдоль ее тела, левая ухватила гостью за волосы. Стоило ему
проснуться, как он вспомнил, что следует делать, и, с силой оторвав ее от
себя, откатился влево. Его голова склонилась вперед всего лишь с десятой
долей своей прежней быстроты.
Когда все было кончено, он утер губы, встал и посмотрел на
безжизненное тело.
- Бедная кровопийца, - сказал он. - Немного же в тебе было крови. Вот
почему ты так отчаянно жаждала моей и так неудачно пыталась добыть ее. Но
и я был отчаянно голоден. Все мы делаем то, что приходится...
Облачившись в черные одежды, плащ и облегающие сапоги, Джек
перебрался на плато повыше и время от времени проходил через заросшие
черной травой поля. Трава обвивалась вокруг щиколоток, пытаясь его
остановить. Привычный к этому, Джек пинками отбрасывал ее, расчищая путь,
прежде чем она успевала обвиться слишком крепко. Ему вовсе не хотелось
становиться удобрением.
Наконец он увидел дождевую воду. Несколько часов он с разных точек
наблюдал за водоемом, так как это было идеальное место для поимки
возвращающегося. Придя к выводу, что охраны нет, Джек подошел ближе,
присмотрелся, потом упал на землю и долго пил. Он отдохнул, снова напился,
снова отдохнул и напился еще раз, жалея, что с собой нет ничего, в чем
можно было бы унести немного воды.
Все еще жалея об этом, он разделся и смыл грязь с тела.
Потом он проходил мимо цветов, похожих на на змей, пустивших корни. А
может, это и были змеи - они шипели и распластывались, пытаясь достать
его.
Он спал еще два раза, а потом нашел еще один водоем. Этот водоем
охраняли, и ему пришлось применить всю воровскую ловкость, чтобы
заполучить воду. Заодно он стянул и меч дремлющего стражника, поскольку
тому он вряд ли теперь был нужен. Джек забрал еще хлеб, сыр, вино и одежду
на смену - это было кстати.
Еды было на один раз. Это, а также то, что поблизости не было гор,
навело Джека на мысль, что пост где-то неподалеку, и смена может прийти в
любой момент. Джек выпил вино и наполнил флягу водой, проклиная ее за
малую вместительность.
Потом, так как рядом не было ни пещеры, ни расселины, чтобы спрятать
труп, он быстро пошел прочь.
На ходу он медленно ел, но сначала его желудок воспротивился этому.
Тем не менее он съел половину, а половину оставил. Время от времени ему
попадались маленькие зверюшки. Но то ли они были слишком шустрыми, то ли
Джек слишком нерасторопным. Надеясь убить хоть одну, он набрал камней.
Все-таки, когда он в седьмой раз пополнял запас камней, ему удалось
подобрать кремень приличных размеров.
Через некоторое время он услышал цокот копыт и спрятался, но мимо
никто не проехал. Джек знал, что к этому времени он уже сильно углубился
во владения Дрекхейма, и задумался, к которой же из границ идет. При
мысли, что с одной стороны эти земли граничат с безымянным царством,
которым из Хай-Даджен правит Повелитель Нетопырей, его передернуло.
С темной земли он послал к ярким звездам еще один призыв.
Он продвигался вперед петляя, карабкаясь, иногда бегом, а ненависть
росла быстрее, чем голод.
Смейдж. Квазер. Бенони. Блайт-палач. Повелитель Нетопырей.
Он по очереди разыщет их и отомстит, начав с малого и набирая силу,
пока не рассчитается с тем, кто и сейчас может оказаться слишком близко
для того, чтобы Джек мог спать спокойно.
Ему снилось, что он снова в Навозных Ямах. На этот раз, однако, он
был в цепях, так что подобно Утренней Звезде, неотлучно находящемуся у
Врат Зари, должен был оставаться там всегда.
Джек проснулся в поту несмотря на то, что было прохладно, казалось,
зловоние Глива вернулось к нему со всей остротой.
Поесть он смог лишь гораздо позже.
Но ненависть поддерживала его силы, питала его. Она избавляла Джека
от жажды или заставляла забыть о ней. Она давала ему силы пройти еще часть
пути всякий раз, как тело умоляло его лечь.
Он представлял себе их конец снова и снова. Ему виделись дыба, клещи,
огонь и цепи. Он слышал их вопли и мольбы. Он видел куски плоти, моря
крови и реки слез, которые он выжмет из ни прежде, чем позволит им
умереть.
...И он осознавал, что, несмотря на все трудности пути, больше всего
его мучает уязвленная гордость. Быть пойманным так легко, между делом,
погибнуть так быстро - словно они избавились от надоедливого насекомого! С
ним обошлись не как с наделенным Силой человеком тьмы, а как с
обыкновенным вором!
Поэтому мысли его были не о простом ударе мечом, а о пытках. Они
оскорбили его, покончив с ним подобным образом. Сделай они это иначе, он
был бы обижен меньше. Повелитель Нетопырей - вот чье вероломство,
возбуждаемое завистью и желанием отомстить, нанесло ему такое оскорбление.
Он отплатит!
Джек шел, кипя от ненависти. Но, хоть она и согревала его, это не
спасало от надвигающегося холода. НЕсмотря на то, что он вряд ли сильно
продвинулся к северу, стало заметно прохладнее.
Джек улегся на спину и принялся рассматривать темный шар,
загородивший звезды посреди неба. Эту сферу - средоточие Сил Щита -
держали подальше от дневного света, и нужно было все время следить, чтобы
с ней ничего не случилось. Где те семь Сил, внесенные в Расчетную Книгу,
чья очередь была нести службу у Щита? Какая бы ни шла междоусобица - нет
такой Силы, которая отказалась бы соблюдать перемирие Щита, от которого
зависят судьбы мира. Самому Джеку приходилось нести эту службу много раз,
и пару раз даже вместе с Повелителем Нетопырей.
Ему очень хотелось увидеть страницу, на которой сейчас была раскрыта
Книга и прочесть записанные там имена. Ему пришло в голову, что одним из
них может оказаться его собственное имя. Но с тех пор, как он вышел из
Навозных Ям, Джек не слыхал, чтобы кто-нибудь звал его. Нет, на этот раз
не я, решил Джек.
Открыв свое существо, он ощутил жуткий холод. Он просачивался из
внешней тьмы, обтекая сферу, венчающую Щит в его высшей точке. Это было
лишь начало утечки, но чем дольше пришлось бы ждать, тем труднее было бы
остановить ее. Дело было слишком серьезным, чтобы рисковать. Щит не давал
царству тьмы оледенеть среди Вечной Зимы, так же, как силовые экраны
жителей дневной стороны не давали им изжариться в немилосердном сиянии
солнца. Джек закрыл свое существо. Остался лишь небольшой внутренний
озноб.
Немного позже ему удалось убить маленькое животное с темным мехом,
которое взбиралось вверх по скале. Джек снял шкурку, разделал его ножом и,
так как огня не было, съел мясо сырым. Он дробил зубами кости и высасывал
мозг. Такая суровая жизнь была ему не по вкусу, хотя среди его знакомых
были и такие, которые предпочли бы ее цивилизованной.
Он порадовался, что никто не видит, как он ест.
Он шел вперед, и вдруг в ушах у него зазвенело.
ДЖЕК-ИЗ-ТЕНИ, И...
И все.
Кто бы это ни произнес, в тот момент на губы ему упала тень. Но на
слишком короткое время.
Джек медленно покрутил головой, определяя направление. Источник
находился справа от него, далеко впереди. Если бы он знал, где сейчас
находится, то по крайней мере смог бы догадаться, откуда это исходило.
Тогда бы он сумел услышать все - от кабацкой болтовни до планов того, кто
уже понял, что Джек вернулся. Это последнее долго занимало его.
Он ускорил шаг и не стал отдыхать, хотя и собирался. Джек решил, что
это приблизит его успех. Вдруг он обнаружил яму с дождевой водой. Охраны
не было, и он, оглядевшись, напился.
Он не мог как следует рассмотреть свое отражение в темной воде,
поэтому напрягал глаза, пока черты лица не стали более четкими: смуглый,
вместо глаз - слабые огоньки. Силуэт человека на фоне звезд.
- Ах, Джек! Ты и впрямь стал тенью, - пробормотал он. - Затерялся в
суровом краю... И все потому, что пообещал Неумирающему Полковнику эту
проклятую побрякушку. Ты ведь не думал, что дойдет до такого, правда?
Джек рассмеялся - впервые с тех пор, как воскрес.
- Ты тоже смеешься, тень тени? - спросил он свое отражение. -
Возможно, - решил он. - Но будь повежливее. Ты - мое отражение, и тебе
известно, что стоит мне узнать, где этот проклятый камень, как я
отправлюсь за ним снова. Он того стоит.
На миг ненависть покинула его, и он улыбнулся. Языки пламени,
стоявшие перед его взором исчезли, и вместо них возникла девушка.
Ее лицо было бледным, а глаза - зелеными, как кромка старинного
зеркала. Короткая верхняя губка влажно смыкалась с нижней. Подбородок мог
уместиться в кольцо из его большого и указательного пальцев, а по лбу были
раскиданы пряди цвета меди. Звали ее Ивен, а ростом она была Джеку по
плечо. До талии она была в зеленом бархате. Шея напоминала очищенный от
коры стройный ствол молодого деревца. Пальцы, танцуя летали по струнам
пальмирины. Такова была Ивен из крепости Холдинг.
Он была плодом редкостного союза тьмы и света. Отцом ее был
Неумирающий Полковник, а матерью - смертная женщина по имени Лорет. Не в
том ли ее очарование? - снова подивился Джек. Раз она отчасти порождение
света, у нее должна быть душа? Наверное, решил Джек. Он не смел вызвать ее
образ силами тьмы сейчас, когда шел от Навозных Ям Глива. Нет! Он прогнал
эту мысль.
Пламень Ада был ценой, назначенной ее отцом за их брак, и Джек
поклялся снова вернуться за ним. Сперва, конечно, он отомстит... Но Ивен
поймет. Она знала, до чего он горд. Она подождет. В тот день, когда он
отправлялся на Адские Игры, она сказала, что будет ждать вечно. Для нее,
дочери своего отца, время значило мало. Она переживет смертных женщин,
сохранив молодость, красоту и изящество. Она будет ждать.
- Да, тень тени, - сказал он своему отражению в луже. - Она того
стоит.
Джек торопился сквозь тьму, жалея, что ноги - не колеса. Он услыхал
топот копыт и снова спрятался. И вновь всадники проскакали мимо, только на
этот раз гораздо ближе.
Имени своего он не услышал, но задумался, нет ли связи между тем, что
он услышал раньше, и всадниками.
Не холодало, но и теплее не становилось. Его все время немного
знобило, и, когда бы он ни открыл свое существо, он чувствовал, как
сверху, от Щита, что-то медленно и неуклонно перетекает к нему. Навозные
Ямы Глива находятся прямо под высшей точкой Щита, сферой, потому-то больше
всего это ощущаешь здесь. Может быть, дальше к востоку это будет не так
заметно.
Он продолжил свой путь, поспал, но больше не слыхал ничего, что можно
было бы счесть выходом на связь. Устав, он стал отдыхать чаще и время от
времени отклонялся от маршрута, выбранного по звездам, чтобы поискать воду
или дичь. Воду он раза два нашел, но ничего съедобного не попадалось.
Во время одной из таких экспедиций Джека привлекло слабое красное
свечение, шедшее из трещины в скале справа от него. Если бы он шел
быстрее, то миновал бы его, не заметив - так слаб был исходивший из
расселины свет. Джек как раз поднимался по склону, пробираясь между
камней.
Заметив свечение, он остановился и задумался. Огонь? Если там что-то
горит, то должны быть и тени. А если там тени...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16