А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его голос не выдал волнения.
– Я продал ее сегодня. Я бы показал вам ее шесть недель назад, но не нашел вас.
Ханна постепенно приходила в себя. Но взять жемчужину в руки не посмела, так как боялась, что ее выдаст дрожь пальцев.
– Несколько минут назад один джентльмен из Гонконга увидел ее и купил. Сразу же, – продолжал Сен. – Как только его банк пришлет по факсу подтверждение, он станет владельцем жемчужины.
– Янь Чан, – сказал Арчер.
– Да. Вы знаете его?
– Мы встретились несколько дней назад. У вас есть еще жемчужины, как эта?
– Хотелось бы, но нет.
– А видели когда-нибудь подобные?
– В последние годы до меня доходили слухи о таких жемчужинах, но эта первая, которую я увидел.
– Человек, который продал ее вам, – вы знаете его? Или ее?
Сен нахмурился и неодобрительно глянул на Арчера. На него не похоже было, чтобы он совал нос в связи торговцев.
Арчер поколебался, подумал о новорожденной внучке и решил, что тайны убивали больше людей, чем знания.
– Человек, который выращивал эти жемчужины, недавно умер. Он никогда не продавал их, ни одной.
– Вы хотите сказать, что эта была украдена? – спросил Сен, расстроенно глядя на прекрасную драгоценность.
– Очень похоже. Нынешний владелец не будет ничего предпринимать по поводу этой жемчужины. Но вы могли бы помочь, если бы рассказали ее историю. Если вы ее, конечно, знаете.
– А кто владелец?
– Мы, – ответил Арчер, указав на себя и Ханну.
Брови Сена взлетели.
– Я не сомневаюсь в вас, но не понимаю.
– Жемчужина австралийская, – объяснила Ханна. – Мой покойный муж выращивал моллюсков, которые производят такие жемчужины. Он хранил это в секрете, пока мог. Но теперь, когда он мертв…
– Я был партнером Лэна, – подхватил рассказ Арчер. – Миссис Макгэрри попросила помочь ей отыскать украденные жемчужины.
Вздыхая, Сен закрыл коробочку и протянул ее Ханне.
– Нет, – возразила она, возвращая футлярчик. – Это наш подарок вашей внучке. Но если кто-нибудь придет к вам с такими же жемчужинами, пожалуйста, позвоните немедленно нам.
– Не рассказывайте никому о редких черных жемчужинах, – добавил Арчер. – Драгоценности наподобие этих…
– …существуют, чтобы люди из-за них погибали, – закончил Сен сухо. – Я понимаю.
– Если кто-нибудь придет к вам с такими же жемчужинами или ожерельем из подобранных сферических жемчужин, заплатите, сколько бы ни потребовалось, – сказал Арчер. – Только обязательно получите их. Позвоните мне. Не сомневайтесь, вы получите щедрое вознаграждение.
Сен оценил сдержанность и самообладание Арчера и кивнул.
– Что бы вы ни делали, Сен, – продолжил Арчер тихо, – будьте осторожны. Ни одна жемчужина, даже самая прекрасная и редкая, не стоит того, чтобы за нее умереть.
Сен вновь вздохнул.
– Скажите мне, достоверны ли слухи о таком ожерелье? О «Черной троице»?
– Да, – ответила Ханна, прежде чем Арчер собрался с духом, – Двое людей видели его. Один мертв. Другой скрывается. Хотите испытать судьбу?
Сен покачал головой.
– Чего я хочу, так это увидеть, как моя внучка станет достаточно высокой, чтобы смотреть мне в глаза.
– Тогда позвоните, если что-нибудь услышите, – сказал Арчер. – Любую сплетню.
– Я купил черную жемчужину у Джейсона Тэйлора, – сказал Сен. – У него был документ на нее от жемчужной фермы. Я о ней никогда не слышал. Ферма Анжелики Дюпре.
Ханна была рада, что Сен не смотрит на нее. Ей не удалось полностью скрыть шок: Анжелика Дюпре приходилась Коко сводной сестрой. Она осталась на Таити воспитывать детей и работать на крошечной жемчужной ферме, чтобы содержать семью.
– Как называется ферма?
– «Лунная дорожка».
Арчер почти улыбнулся.
– Название из старой легенды?
– Я не подумал об этом, – улыбнулся Сен в ответ. Увидев приближающихся; покупателей, он вежливо осведомился у Арчера:
– Что-нибудь еще?
– Нет, я уже сказал все, что требовалось.
– Я буду на связи, – пообещал Сен. Затем улыбнулся элегантно одетой крупной женщине, которая изучала витрину.
– Миссис Янцзэяь, спасибо, что нашли время повидаться со мной. Как ваша семья?
Оставив Сена и громадную даму обмениваться любезностями, Арчер и Ханна направились к другой витрине.
– Если нет двух женщин по имени Анжелика Дюпре… – начала Ханна.
– Позже, – тихо отрезал Арчер. Ханна оглянулась: рядом не было никого, кто бы мог подслушать, но рисковать все же не стоило.
– 0'кей, что насчет лунного света и легенд? – спросила она. Арчер мгновенно подхватил новую тему разговора.
– Некоторые люди, среди них был и Плиний-старший, верили, что жемчужины появлялись, когда раковины всплывали на поверхность и сами открывались. Это случалось в полнолуние. Лунный свет оплодотворял их.
Напряжение на лице Ханны сменилось улыбкой.
– Поговорим о нелепых и возвышенных…
– Вот это лучше. В Индии, где жемчужины, растят в течение тысяч лет, и буддисты и индусы верят в нагов. Эти полубожественные существа выглядят как змеи, но имеют человеческую голову.
– Мне кажется, я их встречала, – усмехнулась Ханна. Улыбка замерцала на губах Арчера.
– Наги сохраняют жемчужины, капли дождя и эликсир бессмертия.
– Думаю, Фрейд мог бы рассказать много интересного о змеях – фаллических символах и жемчужных каплях, – заметила Ханна.
Арчер улыбнулся еще шире.
– Могу себе представить.
Ханна тоже могла. И представила. У нее возникло острейшее желание увидеть и попробовать на вкус его возбуждение, его жидкие жемчужины.
Арчер уловил дрожь в ее теле.
– Дать тебе жакет?
– Что? – переспросила Ханна, с трудом отвлекаясь от образа в ее мозгу: обнаженный, возбужденный член Арчера и она, склоняющаяся к твердой плоти.
– Надень, – сказал он, протягивая ей жакет. – Ты дрожишь. Ты привыкла жить в тепле, а на этой Жемчужной бирже достаточно прохладно.
Ханна позволила накинуть себе на плечи жакет. Она не могла сказать, что испытывает дрожь не от холода, а от желания чувствовать его обнаженное тело.
Поправляя жакет, Арчер случайно коснулся ее, и новая волна дрожи сотрясла тело Ханны.
– Почему ты не сказала мне, что тебе холодно? – спросил он, потирая ее плечи.
– Я не заметила.
Арчер взглянул на нее.
Ханна смотрела прямо перед собой и думала, как другие женщины вели бы себя в подобной ситуации. Тем более с мужчиной, который был готов ходить по потолку, лишь бы не дотронуться до нее.
– Анжелика Дюпре – сводная сестра Коко, – сказала Ханна тихо.
Арчер кивнул и дал знак закрыть тему.
Рядом, но не касаясь друг друга, они продолжили обход биржи. Торговались, осторожно выспрашивали об особых черных жемчужинах. Некоторые о них слышали, но никто не видел ни одной. А если и видели, то молчали.
– Вот они снова подходят, – очень тихо проговорила Ханна.
– Наш «хвост»?
– М-м, – согласилась она. – Что бы они сделали, если бы мы подошли и представились?
– Болтали бы с нами, пока не прибыла поддержка. Тогда у нас появилась бы новая трудность: узнать очередных агентов в толпе.
– Лучше черт, которого знаешь?
– Иногда.
– Как раз такой случай?
– Пока да.
– А потом?
– А потом мы исчезнем, – ответил Арчер и взглянул на часы.
– Ты ведь злишься, да?
Арчер окинул ее ледяным взглядом. Осознание того, что она видит его насквозь, разозлило его еще больше.
( Да.
– Почему?
– Кто-то сообщил Чанам, где мы. Когда я до нее доберусь…
– До нее? – резко прервала его Ханна. Арчер подумал об Эйприл Джой – красивой, умной и жестокой.
– До нее. Определенно.
Глава 21
Фред и Ребекка Лински шагнули за восьмой десяток на своем жизненном пути и за шестой – в супружестве. Несмотря на это, а может быть, благодаря этому их называли Сражающимися Лински. Тощие, седые, бездетные, ростом в пять с половиной футов, они правили своим маленьким жемчужным королевством крепкой рукой. Блестящие жемчужины, прошедшие через руки Лински, дали возможность заплатить за многие годы обучения детей рабочих фермы в колледже.
Их врач, живущая по соседству в Сиэтле, посещала супругов по меньшей мере раз в неделю и никогда не брала с них плату за визит: все ее обучение было оплачено жемчужинами Лински.
Жемчужная биржа была настоящим домом для Фреда и Бекки: они создали ее, потратили немало сил для ее развития и до сих пор продолжали пополнять новыми коллекциями жемчуга.
Ханна едва ответила на приветствий Лински. Она была поглощена созерцанием произведений искусства из жемчуга, единственных и неповторимых в своем роде.
– Извините меня, – пробормотала она, поворачиваясь к Бекки. – Что вы спросили?
Бекки засмеялась и положила свою хрупкую кисть на руку Ханны.
– Я спросила, интересуетесь ли вы жемчугом. По глазам вижу, что интересуетесь. Хотите посмотреть коллекцию?
– Мы бы с удовольствием, – ответил за нее Арчер, – но боюсь, что у нас уже нет времени, чтобы осмотреть ее целиком.
Ханна слабо запротестовала.
Бекки улыбнулась.
– Не расстраивайтесь, дорогая, у вас еще будет время.
Ханна подумала, что может и не дожить до следующего раза, но промолчала и лишь улыбнулась в ответ.
– А если очень быстро? – предложила Бекки, взглянув на Арчера поблекшими голубыми глазами.
– Очень быстро можно, – согласился он. Появление разбирающихся в жемчуге посетителей было одним из величайших наслаждений Лински. Арчер не хотел лишать их этого удовольствия.
Улыбаясь, Бекки направилась к шкафу с выдвижными ящиками. Шкаф был около четырех футов в высоту, ящики – широкие и мелкие. Через застекленную поверхность можно было рассмотреть содержимое верхнего ящика.
– Жемчужины – это первые и наиболее совершенные драгоценности, которыми заинтересовались люди, – улыбнулась Бекки Ханне. – Жемчужный промысел, насколько нам известно, начался в Шри-Ланке более чем две тысячи лет назад. Некоторые, правда, утверждают, что слава первооткрывателей принадлежит персам.
Ханна заглянула в ящик и увидела то, что оказалось необычной золотой цепью примерно шестнадцати дюймов длиной. Звенья цепи были не правильной формы, и с некоторых из них свисали маленькие жемчужинки, насаженные.на тонкие золотые нити.
– Четыре тысячи триста лет назад, – рассказывала Бекки, – жемчугом платили дань в Китае. Перламутр был найден в развалинах Вавилона. Этой находке больше четырех тысяч лет. А где есть перламутр, обязательно найдется и жемчуг.
– Это, ожерелье такое старое? – изумленно спросила Ханна. – Четыре тысячи лет?
– Нет. К сожалению, жемчужины очень хрупки. Если их хранить в слишком влажном или слишком сухом месте, они умирают. Ожерелье, на которое вы смотрите, состоит из самых старых жемчужин в нашей коллекции. Оно украшало шею знатного перса – возможно, жреца или.жрицы. Еще до Рождества Христова.
Арчер видел это ожерелье много раз, но его энергия по-прежнему пленяла его. Так же, как бездонный блеск жемчужин самого высшего сорта. Белое воздушное сияние жемчуга казалось вздохом, ветерком, веющим сквозь века.
– Почему вы считаете, что оно принадлежало жрецу? – спросила Ханна, которой декоративное ожерелье казалось скорее украшением, чем культовым предметом.
– Неравенство, – опередил жену Фред. – На протяжении всей истории жемчуг являлся объектом поклонения. Жрецы и жрицы имели право владеть жемчугом. А жемчуг подобен луне, которой поклонялись почти все наряду с солнцем. Если вы владеете лунными кусочками, то вы святой.
– Это поверье меня очаровывает, сказал Арчер. – Жемчуг является символом и целомудрия, и чувственности в зависимости от времени и места.
– Драгоценность на все случаи, – произнесла Ханна, искоса на него взглянув.
– Драгоценность для всех культур, – поправила ее Бекки. – Когда был основан жемчужный промысел, жемчуг стал главным символом богатства во всем мире. В Индии ли, в Китае или в Персии – чем более высокое положение занимал человек, тем больше жемчуга он носил. Римляне, образно говоря, купались в жемчуге. Калигула был без ума от него.
– Калигула и так был без ума. Помешанным, – сухо сказал Арчер.
– Потому что ввел своего коня в сенат и повесил жемчужное ожерелье ему на шею? – спросил Фред. – Не могу сказать, что осуждаю Калигулу. Большинство мужчин глупее конской задницы.
– Клеопатра выиграла пари с помощью жемчуга, – сказала Бекки.
– У кого хватило смелости держать с ней пари? – поинтересовалась Ханна.
– У Марка Антония. Желая доказать ему могущество и богатство Египта, Клеопатра поспорила с ним, что смогла бы устроить самый дорогой пир за всю историю человечества. Она усадила его с пустой тарелкой и бокалом вина.
Вероятно, она улыбалась, как ее кошка, увидев его скептический взгляд. Затем царица сняла одну из своих сережек – огромную жемчужину – растерла ее в порошок, растворила в вине и выпила. Другую сережку она протянула Антонию и предложила ему сделать то же самое. Он признал себя проигравшим тут же, так как сережка, которую она выпила, стоила почти два миллиона унций серебра.
– В легенде также говорится, что за счет второй сережки Антоний профинансировал целую военную кампанию, – добавил Фред.
– Это был Вителлий, а жемчужная сережка принадлежала его матери, а не Клеопатре.
– Нет, это был Антоний, и это была жемчужина Клеопатры.
Встав лицом к лицу, Бекки и Фред начали перепалку. Они цитировали источник за источником, все более повышая голос. Они уже кричали друг на друга, но видно было, что им это безумно нравится. Их глаза разгорались все ярче, приводимые доводы в пользу своей точки зрения становились все более изощренными.
– Кто это был, Антоний или Вителлий? – тихонько спросила Ханна.
– Вителлий. Антоний привез жемчужину в Рим, разрезал пополам и сделал серьги для статуи Венеры.
– Разрезал пополам, – слабо повторила Ханна, – для статуи.
– Это был акт жертвоприношения и одновременно акт высокомерия. Римляне очень ценили жемчуг, и чем больше они завоевывали, тем больше им хотелось. Это были ненасытные люди, алчные.
– Звучит очень тоскливо.
– Да, – согласился Арчер, – если бы я сейчас смог попасть туда и торговать жемчугом…
– Там тебе нужно было быть императором или богом, чтобы видеть жемчуг, как сейчас.
Мерцание, исходившее из другого ящика, привлекло внимание Ханны. Она посмотрела на Сражающихся Лински – никакого намека на перемирие – и боком подвинулась к новому ящику. В небольшом углублении под стеклом находился золотой прямоугольник примерно восемнадцать на четырнадцать дюймов. Бесчисленные жемчужины, вправленные в золото, изображали одежды святого: головной убор, мантию. Все это излучало эфирный внутренний свет, присущий слоям перламутра. Вокруг сверкали рубины, изумруды и сапфиры, но преобладал все же жемчуг, который являлся мерой благочестия и состоятельности.
– Откуда такая роскошь?.. – прошептала Ханна.
– Либо мужской монастырь, либо библиотека. Может быть, даже очень богатый человек, – спокойно отозвался Арчер. – Это средневековое изделие, творение русского мастера. Возможно, одно из красивейших на земле. Это обложка для рукописной книги.
Мгновение Ханна не могла думать ни о чем: ей вспомнились пальцы Лэна, впивающиеся в ее руку, когда он кричал, что «Черная троица» не закончена. Не могла быть закончена, потому что он не исцелился. Его образ представился ей так ясно, что Ханна произнесла вслух его имя. Низко и сипло.
– Не думай об этом, – сказал Арчер. – Он был не первый, кто сошел с ума и пытался уравнять преходящее, мирское с божественным и вечным. Что-то там мерцает под поверхностью жемчужин, что может дать умиротворение, но может и отнять рассудок. Зависит от человека.
– Я знаю. Просто… иногда воспоминания такие отчетливые, как будто это случилось две секунды назад…
Арчер потянулся обнять ее, прежде чем вспомнил их уговор о защите и сексе. Утешение и поддержка не входили в их сделку. Он сунул руки в карманы и отвернулся к очередному выставочному ящику.
– Пройдет время, и все успокоится.
Подойдя к новому экспонату, он сказал:
– А здесь другой кусок жемчужной истории. Нитки жемчуга, которые могли бы украшать королевские сокровищницы Индии и Персии в любое время в течение последних двух тысяч лет. Вероятно, так и было. Торговцы знают, что за жемчужины, имеющие собственную историю, заплатят любую сумму.
Ханна сосредоточенно стала разглядывать жемчужины бус, которые могли заставить зарыдать любого принца или магараджу.
– Красивые, – машинально сказала она. В тот момент красота жемчуга не трогала ее. Ханна по-прежнему испытывала глубокое отвращение к покойному мужу.
– Только в Иране есть бусы, подобные этим. Они бесценны даже в наш век культивируемых жемчужин.
Не касаясь Ханны, Арчер повел ее вдоль ряда шкафов, указывая на особо нравившиеся ему изделия. Инкрустированные жемчугом ожерелья из средневековой России и Англии. Персидские комнатные туфли – размером меньше, чем кисть его руки, – полностью усыпанные жемчугом. Ожерелье из жемчужин, бриллиантов, рубинов и аметистов, некогда принадлежавшее индийской принцессе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33