А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Гарвуд Джулия

Братья Бьюкенены - 6. Танец теней


 

Здесь выложена электронная книга Братья Бьюкенены - 6. Танец теней автора по имени Гарвуд Джулия. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Гарвуд Джулия - Братья Бьюкенены - 6. Танец теней.

Размер архива с книгой Братья Бьюкенены - 6. Танец теней равняется 322.88 KB

Братья Бьюкенены - 6. Танец теней - Гарвуд Джулия => скачать бесплатную электронную книгу






Джулия Гарвуд: «Танец теней»

Джулия Гарвуд
Танец теней


Братья Бьюкенены – 6



OCR Greyding, Spellcheck Anita
«Танец теней»: АСТ, АСТ Москва, Хранитель; Москва; 2008

ISBN 978-5-17-046618-4 Аннотация Ну и характер у Джордан Бьюкенен! Движимая любопытством, она оказывается в маленьком городишке и нащупывает ниточку весьма запутанной истории.Джордан вызывает недоверие местного шерифа, и это только начало.Словом, если бы не подоспевшая вовремя помощь убежденного холостяка Ноа Клейборна, девушке пришлось бы туго!Но как быть, если, ежеминутно рискуя и подвергаясь опасности, эти двое начинают понимать, что не могут жить друг без друга?.. Джулия ГарвудТанец теней Глава 1 Эту свадьбу скромной не назовешь: семь подружек невесты, семь шаферов, три дьякона, два алтарных служки, три причетника и достаточно огневой мощи, чтобы стереть с лица земли половину собравшихся в церкви. Все, кроме двух шаферов, были вооружены.Агенты ФБР были вовсе не рады событию и с подозрением оглядывали толпу, зная, однако, что жаловаться смысла не имеет. Отец жениха, судья Бьюкенен, ни за что на свете не пропустил бы столь знаменательного события, несмотря на сотни угроз, полученных за последние несколько месяцев. Сейчас, в разгар сенсационного процесса, связанного с вымогательством и шантажом, жизнь судьи постоянно подвергалась смертельному риску, и федералы, призванные охранять его, станут продолжать свое дело, пока суд не закончится и приговор не будет вынесен.Церковь не вмещала всех приглашенных. Семья Бьюкенен была настолько большой, что кое-кто из родных и друзей жениха переместился на сторону родственников невесты. Почти все приехали в маленький город Силвер-Спрингс, в штате Южная Каролина, из Бостона, но были и такие, которым пришлось лететь из далекого шотландского города Инвернесс, чтобы поприсутствовать на венчании Дилана Бьюкенена и Кейт Маккенны. Жених и невеста были безумно счастливы, и их свадьба стала радостным событием для обеих семей, событием, которое никогда бы не случилось, если бы не Джордан, сестра Дилана. Кейт и Джордан были лучшими подругами и соседками по комнате в колледже. Впервые Джордан пригласила Кейт к себе домой, на Натанз-Бей, в день рождения отца, когда на праздник собрались все родственники.Правда, у Джордан не было ни малейших намерений свести брата и подругу, и она определенно не заметила момента, когда между Диланом и Кейт проскочила искра, так что несколько лет спустя, когда из искры возгорелось пламя и парочка обручилась, девушка была не только поражена, но и искренне счастлива.Каждая деталь грядущей церемонии была тщательно спланирована. Джордан, как и Кейт, считалась прекрасным организатором, поэтому именно ей поручили украшать церковь. По собственному признанию, Джордан слишком увлеклась, так что цветы красовались не только в церкви, но и за ее пределами. Малинового цвета розы и сливочно-белые магнолии выстроились в ряд вдоль каменной дорожки, приветствуя чудесным благоуханием прибывающих гостей. Розовые и белые розы, перевитые гипсо-филой и широкими атласными с кружевом лентами, огромными венками висели на обеих половинках старых вытертых дверей. Собственно говоря, Джордан серьезно подумывала заново покрасить двери, но в последнюю минуту пришла в себя и оставила все как есть.Кейт также попросила Джордан позаботиться о музыке, но она и тут переборщила. Началось с намерения нанять пианиста и певицу, а закончилось целым оркестром: скрипки, фортепиано, флейта и две трубы. Сидевшие на балконе музыканты играли Моцарта, чтобы развлекать собиравшихся гостей. Когда шаферы выстроятся перед алтарем, музыка смолкнет, после чего зазвучат трубы, гости встанут, и начнется грандиозное торжество.Невеста с подружками ждали в гардеробной, двери которой выходили в вестибюль.Пора.Сейчас заиграют трубы, чтобы возвестить начало церемонии.Но в церкви стояла тишина.Кейт послала Джордан узнать, в чем дело.Нежную мелодию Моцарта заглушил скрип дверных пружин. Заглянув в церковь, Джордан заметила одного из фэбээровцев, стоявшего в алькове на левой половине, и постаралась не думать о причине его пребывания здесь. Кстати, телохранители не слишком-то и нужны, учитывая количество профессиональных слуг закона в их семье. Из шести братьев Джордан двое были агентами ФБР, один – будущим «морским львом» ВМС Спецназ ВМС. – Здесь и далее примеч. пер

, один – полицейским, а младший, Закери, пока учился в колледже и никак не мог решить, какая грань закона наиболее привлекательна. Кроме того, у алтаря стоял еще один агент ФБР.Но агенты, прикрепленные к отцу, знать не желали, сколько еще их коллег находится здесь. У них был приказ, свое дело они знали, и никакие празднества не могли их отвлечь. Джордан наконец решила, что лишняя гарантия безопасности даже к лучшему и ей следовало бы сосредоточиться на венчании и перестать тревожиться.Медленно пробираясь в глубь церкви, она заметила Алека, одного из братьев, и по совместительству шафера Дилана, и с улыбкой наблюдала, как он идет навстречу. Ради свадьбы брата Алек буквально из кожи лез, чтобы предстать во всем блеске. Он работал под прикрытием, но сейчас даже подстригся, что с его стороны было впечатляющей жертвой, поскольку работа требовала, чтобы Алек одевался и выглядел свихнувшимся серийным убийцей. Вчера вечером Джордан едва узнала его на репетиции свадьбы.Не дойдя до нее, Алек остановился поговорить с одним из телохранителей. Джордан помахала, чтобы привлечь его внимание, и вернулась в вестибюль.Едва за ним закрылась дверь, девушка шепотом спросила:– Почему мы не начинаем? Давно пора.– Дилан послал меня сказать Кейт, что нужно подождать несколько минут.Воротничок Алека некрасиво завернулся, и Джордан поспешно протянула руку к шее брата.– Сейчас поправлю воротничок, – пояснила она, когда он дернулся. – И перестань вертеться.Поправив воротничок и галстук, Джордан отступила. До чего же симпатяга у нее брат, особенно когда приведет себя в порядок. Забавнее всего, что Риган, его жена, обожала мужа в любом обличье. Ничего не скажешь, странная это штука – любовь!– А что, Кейт опасается, что Дилан смоется у самого алтаря? – спросил Алек, весело блестя глазами. Церемония запаздывала всего на пару минут.– Вовсе нет. Минут пять назад она удрала с другим, – сообщила Джордан.Алек покачал головой.– Не смешно, – ухмыльнулся он. – Мне нужно возвращаться.– Погоди, ты так и не объяснил, почему мы задерживаемся. Что-то стряслось?– Не волнуйся по пустякам. Все в порядке.Он уже хотел войти в церковь, но неожиданно остановился.– Джордан!– Да?– Выглядишь неплохо.Последнее утверждение могло бы стать чудесным комплиментом от брата, который никогда не был любителем комплиментов, не будь сам Алек так удивлен своим открытием.Она уже хотела ответить тем же, когда входные двери распахнулись, и в вестибюль ворвался Ноа Клейборн, на ходу завязывая галстук.Да, этот человек рожден, чтобы производить впечатление. Сильное впечатление. Женщины преследовали его, и Джордан должна была признать, что вполне их понимала. Высокий, мускулистый, стройный, красивый – словом, мечта любой женщины. Его рыжеватые волосы всегда были чуть взъерошены, а пронизывающие голубые глаза сверкали лукавством, особенно когда он расплывался в дьявольской улыбке.– Я опоздал? – пропыхтел он.– Не слишком, – отмахнулся Алек. – О'кей, Джордан, теперь мы можем начать.– Где ты был? – раздраженно бросила Джордан. Вместо ответа он оглядел ее с ног до головы, улыбнулся и последовал за Алеком. Джордан едва удержалась, чтобы не воздеть к небу руки. Похоже, он был с женщиной. Нет, этот человек неисправим!Ей следовало бы разозлиться на него, но она вдруг рассмеялась. Быть таким свободным, что называется, вольной душой… Самой Джордан подобные ощущения недоступны. Не то что Клейборну.Джордан поспешила в комнату ожидания, распахнула дверь и объявила:– Пора.Кейт поманила к себе подругу:– Что там случилось?– Ноа. Только что явился. И позволю себе предположить, был с женщиной.– О, это не предположение, – хмыкнула Кейт, – а данность. Я понятия не имела, какой он ловелас, пока своими глазами не увидела. Вчера на репетиции свадьбы он исчез с тремя моими подружками, а сегодня, в церкви, у всех такой вид, словно они ночь не спали.Джордан поспешно оглядела комнату, пытаясь решить, какие из подружек сбежали с Ноа.– Какой позор! – заметила она.– О, виноват не он один, – возразила Кейт. – Они пошли с ним по своей воле.Нора, тетка Кейт, объявила, что они не тронутся с места, пока не услышат трубы, после чего стала строить их в цепочку.Кейт снова подозвала Джордан:– Я прошу об огромном одолжении. Подчеркиваю, огромном.Огромном или нет, какое это имеет значение? Кейт готова на все ради Джордан, и та, в свою очередь, выполнит любую просьбу подруги.– Только объясни, в чем дело, и ни о чем не беспокойся.– Пожалуйста, присмотри за Ноа, чтобы хоть раз в жизни вел себя по-человечески.Может, насчет любой просьбы она погорячилась? Джордан тяжело вздохнула:– Ты требуешь невозможного. Воспитывать его просто немыслимо. Легче научить медведя работать на компьютере. Попроси меня об этом, и через месяц медведь будет сидеть в Интернете. А Ноа… брось, Кейт, это чистый абсурд.– Собственно, меня больше беспокоит Изабель. Видела, как она приклеилась к нему на репетиции?– Именно поэтому я должна стоять в паре с ним на церемонии? Чтобы держать твою младшую сестричку подальше от него?– Нет, – покачала головой Кейт, – но, видя вчера Изабель в действии, я рада, что догадалась поставить тебя рядом с ним. Правда, и винить ее трудно. Ноа – просто лапочка. Если, конечно, не считать Дилана, это один из самых сексуальных мужчин на свете. Он просто воплощенная харизма, верно?– О да, – кивнула Джордан.– Не хочу, чтобы Изабель стала очередной ФНК, – продолжала Кейт. – И не желаю, чтобы вторая половина моих подружек внезапно исчезла со свадьбы.– Что такое ФНК? – поинтересовалась Джордан.– Фанатка Ноа Клейборна, – ухмыльнулась подруга.Джордан расхохоталась.– Из всех моих знакомых девушек, – продолжала Кейт, – ты единственная, кто абсолютно невосприимчив к его чарам Он, по-моему, считает тебя кем-то вроде сестры.Тетушка Нора хлопнула в ладоши.– О'кей, все! Пора идти.Кейт схватила руку Джордан.– Я с места не сдвинусь, пока не пообещаешь.– Ну ладно, ладно, попробую.Трубы прозвучали во второй раз. Поскольку Джордан предстояло первой идти по проходу, она нервно прижала букет к груди обеими руками. Она всегда считалась в семье недотепой, но сегодня была полна решимости не запутаться в собственных ногах. Она возьмет себя в руки и сосредоточится на том, чтобы передвигаться как можно осторожнее.Она остановилась на пороге, пока не услышала шепот тетушки Норы:– Иди!Джордан набрала в грудь побольше воздуха и двинулась вперед. Проход показался ей длиной в милю. Ноа ждал, стоя перед алтарем. И когда она была уже на полпути, неожиданно шагнул к ней. В смокинге он выглядел поистине неотразимым.Джордан сразу расслабилась. Никто не обращал на нее внимания. Взгляды всех присутствующих, по крайней мере присутствующих женщин, были устремлены на Ноа. Сосредоточившись на его улыбке, она взяла протянутую руку и неожиданно увидела лукавый блеск в глазах. О Господи, худо ей придется! Глава 2 Церемония была прекрасной и такой трогательной, что, когда брат и подруга обменялись обетами, по щекам Джордан покатились слезы. Она думала, что этого никто не заметил, но, когда под руку с Ноа выходила из церкви, тот наклонился к ней и прошептал:– Плакса.Ну конечно. Он заметил. Разве от него что-то укроется?!Когда фотограф сделал снимки, шаферы и подружки разделились, и, отправляясь на прием, Джордан оказалась в одной машине с новобрачными. Но она с таким же успехом могла бы сидеть на капоте: влюбленные замечали только друг друга.Кейт и Дилан вошли в загородный клуб первыми, а Джордан осталась на ступеньках крыльца, ожидая остальных гостей. Первые машины уже показались на кольцевой подъездной дорожке.Вечер выдался чудесный, но в воздухе чувствовался холодок: необычное явление для этого времени года в Южной Каролине. Стеклянные двери бального зала открывались на боковую террасу. На покрытых белыми скатертями столах стояли канделябры и аранжировки из роз и гортензий. Джордан заранее знала, что прием будет сказочным, еда – исключительной, – она пробовала кое-какие блюда, выбранные Кейт, – а оркестр – великолепным. Впрочем, Джордан не рассчитывала много танцевать. День был тяжелым, и она уже едва держалась на ногах.Прохладный ветерок, пробежавший по веранде, заставил ее вздрогнуть. Девушка зябко потерла руки. Ей ужасно нравилось бледно-розовое платье без бретелек, выбранное для сегодняшнего вечера, но оно определенно не греет!Но не только холод беспокоил Джордан. Контактные линзы буквально сводили ее с ума. К счастью, она успела сунуть очки вместе с футляром от линз и губной помадой в карман смокинга Ноа. Жаль, что она не подумала запрятать туда и кардиган!Услышав смех, Джордан обернулась… как раз вовремя, чтобы увидеть, как Изабель, младшая сестра Кейт, повисла на Ноа, вцепившись в его руку. О, черт, только этого не хватало!Изабель была синеглазой красавицей блондинкой, совсем как Ноа, и сейчас они походили друг на друга, как родственники. Нет, думать об этом неприятно.Джордан поморщилась. Какие там родственники, если Изабель беззастенчиво флиртует с Ноа! Девчонка так наивна:В отличие от Ноа.Ей всего девятнадцать, и, судя по обожающему взгляду, она уже подпала под его чары. К чести Ноа, тот и не думал поощрять ее. Мало того, почти не обращал на девочку внимания и настороженно прислушивался к Закери, самому младшему из Бьюкененов.– Поймал!Джордан, не слышавшая шагов, болезненно поморщилась. Братец Майкл ткнул ее в бок и сейчас по-идиотски улыбался во весь рот. Еще в детстве он любил подкрадываться к ней и сестре Сидни, пугать обеих до полусмерти и с наслаждением слушать их вопли. Джордан думала, что он перерос свое дурацкое увлечение, но, очевидно, ее вид будил в нем худшие инстинкты. Впрочем, как и во всех старших братьях.– Что ты здесь делаешь? – осведомился Майкл.– Жду.– Это очевидно. Кого или чего ты здесь ждешь?– Остальных подружек, но в основном Изабель. Мне поручено держать ее подальше от Ноа.Майкл обернулся и некоторое время обозревал сцену у подножия лестницы. Изабель практически прилипла к Ноа. Майкл ухмыльнулся:– И как, получается?– Сам видишь… не очень.Майкл ехидно хихикнул. Раскрасневшейся Изабель наконец удалось привлечь внимание Ноа.– Здесь у нас типичный треугольник, – констатировал Майкл.– Прости?– Приглядись к ним! Изабель страдает по Ноа. Закери страдает по Изабель, и, судя по пугающему взгляду той женщины, которая следит за Ноа, как кугуар, ожидающий сытного обеда, должен сказать, что она не просто страдает. Тут нечто большее. – Майкл пожал плечами и добавил: – Собственно говоря, это четырехугольник.– Скорее десятиугольник, – возразила Джордан.– Насколько мне известно, десятиугольники в порядочном обществе именуются оргиями. Никогда о таких не слышала?Почему она позволяет ему издеваться над собой?Теперь Джордан не сводила глаз с Закери. Тот изо всех сил пытался привлечь внимание Изабель. Джордан не удивилась бы, начни братец делать обратные сальто.– Как это все печально, – пробормотала она, качая головой.– Зак?Джордан кивнула.– Трудно его винить. Изабель – классная девчонка. Лицо, тело… нет, она, несомненно…– Девятнадцать, Майкл, ей девятнадцать.– Да, знаю, она слишком молода для Ноа и меня и воображает, будто слишком взрослая для Закери.Машина с их родителями подкатила к входу в клуб. Джордан заметила, что телохранитель встал прямо за спиной судьи, прежде чем оба направились к крыльцу Другой телохранитель шел впереди.Майкл подтолкнул Джордан, на этот раз локтем.– Можешь не беспокоиться насчет телохранителей.– А ты не тревожишься?– Может, самую малость. Понимаешь, процесс длится так долго, что я уже привык к этим отцовским теням. Все будет кончено через пару недель после вынесения приговора. – Он снова подтолкнул сестру. – Хотя бы на сегодня выкинь все из головы.– Попробую, – согласилась она, хотя еще не знала, как этого добьется.– Лучше начинай праздновать, – посоветовал он, видя. Что сестра продолжает озабоченно хмуриться. – Тем более что теперь ты свободна и вольная птица с той минуты, как продала свою компанию и обогатила всех нас, своих акционеров. Подумай только, ты можешь делать все, что захочешь!– А если я не знаю, чего хочу?– Со временем поймешь, – заверил Майкл. – Не забывай, твоя стихия – компьютеры.Джордан действительно не имела понятия, чем теперь займется. Наверное, будет по-прежнему работать с компьютерами. В конце концов, нельзя, чтобы пропадали втуне полученные степени и дипломы.

Братья Бьюкенены - 6. Танец теней - Гарвуд Джулия => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Братья Бьюкенены - 6. Танец теней автора Гарвуд Джулия дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Братья Бьюкенены - 6. Танец теней у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Братья Бьюкенены - 6. Танец теней своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Гарвуд Джулия - Братья Бьюкенены - 6. Танец теней.
Если после завершения чтения книги Братья Бьюкенены - 6. Танец теней вы захотите почитать и другие книги Гарвуд Джулия, тогда зайдите на страницу писателя Гарвуд Джулия - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Братья Бьюкенены - 6. Танец теней, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Гарвуд Джулия, написавшего книгу Братья Бьюкенены - 6. Танец теней, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Братья Бьюкенены - 6. Танец теней; Гарвуд Джулия, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн