А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


* * *
Скорость ветра на площадке заставляла Смита усомниться в том, что ожидаемый самолет вообще сможет тут сесть. Но приземлится он или нет, а все и так пойдет своим чередом — Смит знал это. То, что должно случиться, все равно произойдет, только события будут развиваться уже по-другому. И ничего тут не поделаешь.
Эд Грей-Игл стоял на коленях рядом с ним, прячась от ветра за машиной.
— О, мать твою, — ругался индеец. — Где же Генри? Где он таскает свою задницу?
Смит бросил на него взгляд.
— Не знаю.
— Так думаешь, эти крутые парни из Метроу смогут сесть в такую погоду?
Смит пожал плечами.
— При сильном ветре это не так просто сделать.
И в этот момент, как по волшебству, ветер стих.
Мэтью Смит поднялся из укрытия.
Он развязал узел шарфа, который удерживал на голове шляпу и защищал уши. Потом снял шарф и положил его в левый карман полушубка.
Воздух теперь казался ему чуть ли не теплым.
И вот в тишине послышался глухой шум. Сомнений не было — с востока подлетал самолет.
— Ну, ни хрена себе! — рявкнул Грей-Игл.
— Быть или не быть, — негромко произнес Смит.
— Чего? — не понял индеец.
— Шекспир.
Глава тридцать девятая
Хеклер устроился на своем командирском месте по правому борту бронетранспортера. Перед его глазами был монитор, на котором при помощи спутниковой связи шел сигнал от камер, установленных в стратегических точках. Подполковник видел, что отряд «Патриотов» уже занял свою позицию.
Рядом с ним сидел Хобарт Таунс. Он тоже с напряжением всматривался в экран, пытаясь понять, что происходит.
— Вы говорили, что должен появиться самолет?
— Так точно, мистер Таунс. По показаниям наших радаров, это двухмоторная машина и она приближается.
— А могут ваши приборы засечь переговоры этих мятежников?
Первый раз Таунс так назвал «Патриотов».
— Не так четко, чтобы можно было разобрать слова, сэр. Мы можем только убедиться, что они разговаривают.
— Черт возьми!
— Согласен, сэр. Но технология пока не настолько совершенна.
Хеклер взглянул в лицо Таунса. Его кожа имела сероватый оттенок, видимо, из-за недостатка света в бронетранспортере.
— Жаль, что ветер не стих раньше. Я не могу теперь выслать свои вертолеты, потому что это всполошит «Патриотов»… то есть мятежников, как вы выразились.
— Понятно. Но надеюсь, что наземные силы у вас достаточны?
— Девяносто человек уже на позициях, сэр. Все пути отхода перекрыты. На машинах им не спастись. А если они двинутся в восточном направлении, им придется идти пешком.
Как только самолет сядет и люди из Метроу ступят на землю — надеюсь, что Холден будет среди них — мои солдаты замкнут кольцо с севера, юга и запада. Задача проста, сэр. Не хотите ли чашку кофе?
— Да, давайте.
Хеклер повернул голову и бросил ординарцу:
— Две чашки, сержант.
— Слушаюсь, сэр.
Хеклер снова уставился на экран.
Глава сороковая
Холден с гримасой на лице держался руками за живот, когда Мира повела «Бичкрафт» на посадку. Под ними была небольшая заснеженная площадка, которую окружали горы.
— Рози, — прошептал Холден.
Ему очень не хотелось умирать, тем более так. Погибнуть в бою, сражаясь за свои убеждения, это все-таки другое дело.
Когда он вступил в ряды «Патриотов», жизнь не имела для него никакого смысла. Ведь жена Элизабет и дети пали от рук террористов из «Фронта Освобождения». Но теперь у него была Рози.
По селектору раздался голос Миры:
— Причин для тревоги нет, но в связи с неровной поверхностью посадочной площадки прошу принять меры предосторожности, о которых мы договаривались ранее.
Бил Раннингдир, который сидел рядом с Холденом, еле слышно шепнул побелевшими губами:
— Помоги нам Господь.
Дэвид взял подушку с соседнего сиденья, потуже затянул ремень безопасности и наклонился вперед…
* * *
— Скажи всем, пусть будут готовы. — приказал Мэтью Смит Эду Грей-Иглу. — Самолет снижается.
— Иду, чтоб его… — ответил индеец.
Смит наблюдал, как он, пригнувшись, бежит по снегу туда, где прятались Боб Тубирс и остальные.
Самолет подлетел с востока. Это был двухмоторный «Бичкрафт». Машина дважды облетела площадку, выбирая направление посадки. Двигатели работали четко.
Смит взглянул на свой автоматический карабин, вставил обойму, передернул затвор и положил палец на предохранитель, готовый мгновенно перевести его в ту или иную позицию.
Пока не было заметно никаких признаков того, что их ждет засада, но не имелось и доказательств, что ее наверняка нет. Беспечность Смит считал одним из худших человеческих пороков.
Присутствие людей из Метроу значительно улучшало их шансы захватить поезд и освободить узников форта Маковски. К тому же Смит использовал их прибытие для того, чтобы разоблачить предателя, который — как он знал уже в течение нескольких недель — работал в местной ячейке «Патриотов».
Как-то давно его приятель, ветеран второй мировой, разведчик экстракласса, сказал ему:
— В этой жизни не бывает таких вещей, как случайность или совпадение. Помни об этом, и будешь жить долго.
Случайность или совпадение…
Смит поставил «патриотов» из Калиспела в известность, что собирается отправиться в окрестности Уидоус Тейбл и понаблюдать за фортом Маковски. И вот, его едва не схватил патруль.
За четыре дня до того, когда он помогал Тубирсу захватить два грузовика с оружием, предназначенным для гарнизона форта, совершенно неожиданно появились вертолеты и им едва удалось отойти с большими потерями.
Эбнир Гронингбир, который оказывал значительную финансовую помощь «патриотам» в Монтане, поехал на важную встречу. Маршрут знали только свои. И тем не менее машину Гронингбира перехватили и самого его зверски убили.
Самолет находился уже очень близко от земли.
«Слишком близко», — подумал Смит.
Но он не был пилотом.
Если тут действительно подготовлена засада, как он подозревал, то противник наверняка выждет, пока самолет сядет, а скорее всего не обнаружит себя до тех пор, пока «патриоты» из Метроу не сойдут на землю. Это очевидно.
Видимо, в нескольких стратегических пунктах стоят бронетранспортеры. Они должны замкнуть площадку с трех сторон, поскольку с четвертой, с востока, она оканчивалась обрывом в сто футов глубиной.
Быстро спуститься вниз будет очень трудно, а уж о том, чтобы съехать на машине, и говорить нечего. Внизу находилось узкое ущелье, которое постепенно расширялось и переходило в русло горной речки. Сейчас, в это время года, она была покрыта льдом, лишь кое-где поблескивали лужи и полыньи.
Смит оглянулся через плечо. Грей-Игл уже возвращался. В его руке была штурмовая винтовка «Реджер» двадцать второго калибра. Это оружие он предпочитал всему остальному. Что ж, хороший выбор.
Тубирс и остальные «патриоты» с двух сторон бросились через площадку, зажигая световые сигналы, чтобы облегчить задачу пилоту самолета.
Тучи слегка рассеялись, и Смит теперь видел «Бичкрафт» совершенно четко. Машина уже начала выпускать шасси.
— Помоги нам Господь, — шепнул Смит.
Грей-Игл уже стоял рядом.
— Вот дерьмо, — сказал он. — Они-таки будут садиться.
— Да. А ты что-то слишком возбужден, Эд.
— Я давно ждал этого момента.
— Не сомневаюсь.
На крыльях самолета загорелись посадочные огни. Смит взглянул на индейца.
— Было бы нехорошо, — произнес он, — если бы посадка не состоялась из-за ветра и нам пришлось бы назначать другой срок, я правильно говорю, Эд?
— Ясный хрен, Смит.
Мэтью переложил карабин в левую руку и сделал шаг вперед. Теперь он стоял спиной к Грей-Иглу.
— Знаешь, если эти ребята из Метроу действительно так хороши, как о них говорят, то у нас будет шанс разделаться с фортом Маковски. Небольшой, конечно, но уже реальный.
Грей-Игл ничего не ответил. Смиту показалось, что он услышал щелчок затвора.
Он медленно обернулся.
Шум самолетных двигателей становился все громче.
Ствол винтовки индейца уперся в грудь Смита.
— Мать твою, Смит, а ты ловкий парень.
Мэтью позволил себе улыбнуться.
— При сложившихся обстоятельствах я принимаю это как комплимент.
— Если двинешь рукой к кобуре или к тому твоему пистолету в сапоге, то считай себя покойником.
— Если я не ошибаюсь, «ударники» коменданта форта Маковски уже нас окружили?
— А ты как думал, засранец?
— Почему ты стал предателем, Грей-Игл?
Глаза краснокожего забегали из стороны в сторону. Он явно нервничал, ожидая, когда же начнется атака солдат.
— Почему, Эд?
— А тебе какое дело, ублюдок?
— Поверь, мне есть дело, Эд.
— Деньги. Попробуй побыть нищим индейцем и увидишь, что они будут для тебя значить.
— Но ведь и Боб, и Генри, и остальные тоже индейцы.
— Да какого хрена я должен умирать за страну, которая погубила мой народ?
— Ну, это как посмотреть. Поначалу действительно с индейцами обращались как с дикарями, но потом ведь все изменилось. Коренные жители Америки сражались в Корее и во Вьетнаме, они полноправные граждане этой страны.
Ну, а если ты считаешь, что и сейчас ваша жизнь далека от идеала, то можешь мне поверить — при тоталитарном режиме Романа Маковски все будет еще хуже. Поэтому не надо высоких слов, ты продался за деньги и только за них.
— Да мне плевать, что ты думаешь.
— Ты такой только один?
На губах Грей-Игл появилась улыбка, но его черные глаза смеялись, по-прежнему бегая по сторонам.
— Ну, как там? Один?
— Правильно, мать его. Поэтому я был им так нужен. Я играл в опасную игру, но если этот придурок Холден сидит в том самолете, я смогу спокойно ходить по земле.
— Или лежать под землей.
— Чего?
Грей-Игл уставился на Смита.
Мэтью вскинул правую руку. В ней была «Беретта» двадцать пятого калибра, которую он спрятал в рукаве, еще когда индеец пошел выполнять его приказ. Курок уже был взведен, предохранитель опущен.
Смит выстрелил Грей-Иглу в левый глаз, резко увернулся от ствола винтовки и послал еще одну пулю в широко открытый рот. Индеец умер прежде, чем его тело упало на снег.
Смит бросил пистолет в карман и повернулся. К нему подбегал Боб Тубирс.
— Что тут проис…
— Грей-Игл был предателем, Боб. И теперь из-за него у нас возникнут серьезные проблемы.
И Мэтью Смит побежал к посадочной площадке.
* * *
Шасси коснулись земли, подпрыгнули, коснулись, подпрыгнули… Самолет буквально швыряло из стороны в сторону. Машина сильно вибрировала.
Выглянув в иллюминатор, Холден понял, что они уже на земле, но до остановки еще далеко.
В мутном сером свете дня он видел горящие по краям площадки сигнальные огни. А над этим небольшим пятачком, где они приземлились, нависали черные горы.
Люди. Машины. Три автомобиля стояли на краю площадки, а посмотрев налево, Холден увидел еще два фургончика и мужчин рядом с ними. Двигатели машин ревели, из выхлопных труб шел дым. А потом они исчезли и остался только белый снег.
Холден вновь припал к своему иллюминатору.
Самолет замедлил ход, и видимость становилась лучше.
— Лютер, Билл, остальные, — скомандовал он, — как только мы остановимся и Мира подаст сигнал, мы выходим и бежим к машинам. Не забывайте о подстраховке — я не очень уверен в компетенции местных парней. И оденьтесь, снаружи, кажется, довольно прохладно.
* * *
Хеклер взял микрофон, чувствуя, что его ладонь вспотела.
— Говорит комендант. Начинаем операцию «Западня» по моему сигналу. Конец связи.
Его глаза не отрывались от монитора, на котором была полная картина посадочной площадки. Самолет уже остановился. Дверь открылась…
В проходе выросла человеческая фигура. С расстояния, на котором была установлена камера, трудно было рассмотреть детали.
— Это он! — нетерпеливо крикнул Таунс. — Это должен быть он! Холден! Прикажите своим людям начинать!
— Но самолет…
— Я сказал — прикажите начинать, Хеклер. Тут я командую.
Хеклер секунду смотрел на Таунса, а потом снова взял микрофон:
— Приказываю начать операцию «Западня». Немедленно. Повторяю — начать немедленно!
— Мы поймаем этого ублюдка!
Таунс довольно потирал руки.
— Мы возьмем его! Скажите своим, что он мне нужен живой.
Хеклер уже сделал это раньше, но чтобы не раздражать начальника, опять взял микрофон:
— Командирам подразделений «Альфа», «Браво» и «Чарли». Напоминаю приказ: Холден должен быть взят живым любой ценой. Я повторяю — любой ценой. Конец связи.
Глава сорок первая
Едва только ноги Холдена в армейских ботинках ступили на хрустящий снег, он сразу отметил три вещи: пронзительный холод, рев автомобильных двигателей и мужчину в овечьем полушубке и черной ковбойской шляпе, который бежал ему навстречу.
— Скорее! В машины! Не теряйте времени!
Холден перехватил свою М-16.
— Торопитесь! Дорога каждая секунда!
Стил уже стоял рядом с Дэвидом.
— Кто это такой?
— Кто-то из индейцев, наверное, — ответил Холден и побежал навстречу мужчине.
Билл Раннингдир, появившись на ступеньках трапа, качнул головой.
— Это белый, а не индеец.
Холден ускорил шаги. Мужчина в ковбойской шляпе продолжал кричать, размахивая рукой:
— Скорее! Скорее!
И он остановился. Холден тоже остановился. Их разделяло ярдов сто.
— Кто вы?
— Меня зовут Смит. Я расставил ловушку на предателя по имени Эд Грей-Игл, который работал на «ударников». Я знал, что ваш приезд сюда вызовет их повышенный интерес, мистер Холден. Теперь изменник мертв. А сейчас вы слышите двигатели бронетранспортеров из форта. Они перекрывают нам пути отхода с трех сторон. Предлагаю воспользоваться четвертым вариантом.
— Это реально?
— Шанс есть.
— Мы можем вернуться в самолет.
— Да, можете. Возможно, вы даже взлетите, если вас не собьют. А возможно, и нет.
Мужчина в шляпе был высок ростом. Говоря, он слегка наклонялся вперед, словно выталкивая слова. Заиндевевшие усы придавали его лицу строгое выражение.
Он сразу понравился Холдену — этот парень не любит бросаться словами, не теряет времени. Он — человек действия.
— Но если из того, что о вас писали в прессе, — продолжал Смит, — хоть половина правды, вы не сможете бросить на произвол судьбы заключенных в форте Маковски.
Холден смотрел на него целую секунду. Затем повернулся к Стилу, который стоял у самолета:
— Выгружай наш багаж. Мира тоже идет с нами. Она не сможет взлететь. Мы бросаем самолет.
— Понял.
Холден снова повернулся к Смиту.
— Ну что, поторопимся?
Глава сорок вторая
Они вскочили в голубой «Шевроле», и Смит крикнул человеку, который — как понял Холден — был лидером местных «Патриотов»:
— Боб, иди назад, я сяду за руль.
Затем он уселся на место водителя и сказал Холдену:
— Советую пристегнуть ремень.
Машина сорвалась с места. В окно Холден видел, как Стил буквально забрасывает Миру, пилота, в один из фургонов. Остальные машины уже мчались на восток, к краю площадки.
А затем Дэвид заметил и первый бронетранспортер, новую модель, оснащенный электроникой и тяжелым вооружением. Этот монстр тут же устремился в погоню.
— Но вы едете на восток! — крикнул Холден Смиту.
— Правильно.
— Да ведь там обрыв. Машины не смогут…
— Я знаю. Пока будем надеяться, что эти бронетранспортеры нас не догонят.
Руки Смита в черных перчатках крепко держали руль, черная шляпа была сдвинута на затылок.
Внезапно один из «патриотов», сидевших сзади, крикнул:
— Берегись!
«Шевроле» прыгнул в сторону буквально за миг до того, как в землю ударил снаряд. Холден невольно прикрыл глаза; в выбитое окно посыпались снег и грязь.
— А как насчет воздушной атаки?
— Ветер стих за несколько минут до вашей посадки, — ответил Смит. — Они бы не стали посылать авиацию, чтобы не всполошить нас.
Он бросил взгляд на часы.
— Но теперь у нас остается минут шесть, прежде чем здесь появятся вертолеты.
— А где, черт возьми, мы будем через шесть минут?
— Ну уж не здесь, это точно.
Снова грохнул взрыв, но Смит опять успел увести машину из-под удара. Но за первым бронетранспортером появились и другие.
— Когда я остановлю машину, — сказал Смит, — все выскакивайте и со всех ног бегите к краю площадки. Там уже спущены веревки. По крайней мере, должны быть спущены. Спускайтесь по ним вниз и побыстрее. Там сто футов высоты, так что постарайтесь не сорваться.
У подножия утеса ждут лошади. Если раньше вам не приходилось сидеть в седле, то сейчас самое время научиться.
Холден снова оглянулся. Бронетранспортеры развивали вовсе неплохую скорость для такого типа машин. Они быстро приближались.
— А после лошадей что будем делать? — спросил Дэвид.
— Там будет ущелье, а потом мы перейдем реку. Животным придется нелегко, но если нам это удастся, мы сможем затеряться в скалах. Там полно пещер и проходов. Через них мы выйдем к лесу по ту сторону массива. Там нас уже не найти даже с воздуха.
— Что ж, остается малость — попасть туда.
— Вот именно.
Машины приближались к краю площадки. Через несколько секунд «Шевроле» остановился.
Смит схватил свой карабин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13