Все отнеслись к сказанному с пониманием.
В аэропорту обстановка была деловой. У автобуса их встретил человек из компании Мартинесов, чтобы проводить к самолету. Он передал Луису кожаный кейс, по-видимому, с какими-то важными документами, потом загрузил их багаж. Туристы дружно пожелали им приятного полета и счастливого приземления, Алан махнул на прощание рукой, и они расстались.
Со взлетом проблем и задержек не возникло. Когда самолет набрал высоту, им подали ужин, после которого Луис предложил ей немного вздремнуть, а сам направился в другую часть самолета, вероятно, поработать над документами.
Собственно, большую часть полета Шонтэль проспала. Сказался трудный и напряженный день, а грядущая ночь отнюдь не обещала спокойного сна.
Луис разбудил ее, когда самолет шел на посадку, пробудив также на время задремавшие чувства ароматом своего одеколона после бритья.
Возможно, он брился в самолете, чтобы не занимать ванную у себя дома. Об этом она подумала лишь теперь; но тогда, еще пребывая в полусне, она протянула руку, чтобы провести ладонью по его щеке, спохватившись в тот момент, когда кончики ее пальцев успели уже коснуться его свежевыбритой кожи. Она убрала руку, сделав вид, будто дотронулась до него случайно, но было поздно, и чувства нахлынули на нее с былой силой. Ей не следовало давать им волю. Это было глупо.
Поездка от аэропорта до дома прошла в абсолютной тишине. Машина принадлежала компании. Салон серебристого «мерседеса» мог вызвать лишь восхищение. Сила денег беспрестанно заявляла о себе с того самого момента, как она согласилась на предложение Луиса отомстить.
В последний раз вместе…
В последний!
Она обязана свыкнуться с этой мыслью.
Эта ночь станет последней. И никаких шансов на продолжение.
Она подвела глаза, прошлась пуховкой по щекам и обрисовала карандашом контур губ. Помаду она взяла ярко-красную, идеально подходившую к выбранному Луисом платью.
Ей вдруг подумалось, что сегодня ее примут за распутницу по крайней мере два человека. Меч, карающий ложь, подумала она. Столь же беспощадный, как клевета, опорочившая Луиса в ее глазах. Клевета, уничтожившая все, что было дорого им обоим.
Меч правосудия…
Довольная тем, как она поработала над своим лицом, Шонтэль распустила волнистое облако светлых волос. Уже не было времени мыть и сушить их, но после мытья накануне они были еще абсолютно чистыми и выглядели прекрасно. Луис всегда любил распущенные волосы. Впрочем, она надеялась, что со стороны это не выглядит слепой покорностью.
Собрав косметику, Шонтэль вернулась в спальню. Луиса еще не было. Она поспешно стала одеваться. Красное платье выглядело весьма эффектно. А серебряный узор в виде экзотических растений на алом фоне придавал ему особую прелесть.
Платье подчеркивало каждый изгиб ее тела, расширяясь книзу, чтобы можно было свободно двигаться. Превосходным дополнением к ярко выраженной сексуальности наряда были идеально подобранные серебряные цепочки и ожерелья, придающие ему еще больший шик и оттеняющие природную красоту его обладательницы. Завершали же его серебристые туфли на высоких каблуках и изящная дамская сумочка того же цвета.
Шонтэль не могла оторваться от зеркала, поражаясь тому, как быстро и без особых усилий может преобразиться женщина. Впрочем, ничего удивительного — у райских птиц и перья из шелка. Даже она узнавала себя с трудом. Это придало ей еще больше уверенности в себе.
Она положила в сумку губную помаду и немного денег на непредвиденные расходы.
Стрелки часов показывали одиннадцать сорок три. Час, когда по плану Луиса они должны появиться на приеме, неумолимо приближался. Наверно, он уже готов.
Луис ждал ее в гостиной со стаканом в руке, одетый в вечерний костюм. Черная бабочка четко вырисовывалась на фоне ослепительно белой рубашки. Он был так красив! Она не смогла сдержать восхищенного вздоха.
Идеал мужчины, думала она, высокий смуглый красавец. Галантный кавалер и необузданный любовник-дикарь. Это был мужчина ее жизни, и она не должна потерять его. Но как вернуть былое счастье? Как?
— И солнце, и луна, и звезды…
Еле слышный шепот Луиса, казалось, дошел до самого сердца. Этот взгляд, полный неподдельного восхищения, напомнил ей о былой нежности. И она вновь почувствовала прилив надежды. Но вот на его губах появилась ироническая усмешка, и он стал прежним.
— Ты заткнешь их всех за пояс. Так и должно быть. Впрочем, я был бы рад представить тебя гостям в каком угодно одеянии. Скорее всего, ты не веришь мне, но это так.
— И я сделаю все, чтобы не разочаровать тебя, Луис, — ответила она, заметив, какое произвела на него впечатление. Он вряд ли отреагировал бы так, если бы собирался этой ночью прекратить их отношения. Первое впечатление, должно быть, очень важно для него, если он хотел ввести ее в свой круг. От того, как примут ее, зависело многое. Шонтэль чувствовала это, и она обязана была выдержать испытание. Луис нахмурился:
— Если тебе неудобно… — Он виновато и немного растерянно пожал плечами. — Мне не следовало давить на тебя, ты можешь выбрать что-нибудь другое.
— Нет-нет. Красный цвет мне идет, — поспешила она заверить его.
Озабоченность с его лица как рукой сняло.
— Отлично! Оно смотрится на тебе просто идеально! Сегодня мне все будут завидовать.
И, оставив стакан на столе, он направился к выходу. На губах его играла дьявольская усмешка.
— Вперед, Золушка! Скоро наш выход!
Она последовала за ним, и у нее вырвался нервный смешок. Эльвиру Розу Мартинес нельзя было назвать злой мачехой, да и Клаудия Гальярдо не тянула на роль гадкой сводной сестры, но Шонтэль от души надеялась, что обе дамы испытают сильнейшее в их жизни потрясение, когда осознают, кто именно стал принцессой бала.
«Мерседес» ожидал их у выхода. Шофер открыл дверь, усадив Шонтэль на заднее сиденье. Луис сел рядом. Теперь они были вместе, ожидая заключительного акта.
Еще каких-нибудь пять минут, и актеры выйдут на сцену, думала Шонтэль, представляя себе лица гостей, когда она войдет в зал с Луисом Анхелем Мартинесом, наследником «престола», от которого, несомненно, ожидали ухаживаний за богатой наследницей дома Гальярдо. Вдруг она забеспокоилась.
— А как же семья Гальярдо? Ведь это может ухудшить ваши отношения?
— На это мне наплевать, Шонтэль. Чему быть, того не миновать, — спокойно ответил он.
Что это, безрассудство?
Несколько мгновений она всматривалась в лицо Луиса, но в ночном мраке выражения его рассмотреть не смогла. Он сидел, откинувшись на спинку сиденья, и, казалось, расслабился, но она чувствовала силу, исходящую от него. И ничто не могло его остановить.
— Ничего не бойся, Шонтэль, — произнес он, и у него в голосе послышалась нежность. — В любом случае сегодня всем станет ясно, что именно я хозяин своей жизни.
— Все это так странно для меня. Твои взаимоотношения с семьей… твое положение в обществе… Эта сторона твоей жизни всегда оставалась для меня тайной.
— Я хотел, чтобы ты знала меня просто как человека.
— Не думаю, что стоило скрывать от меня реальное положение вещей.
— Ты права, — согласился он, — и именно ты помогла мне понять это. И я действительно глубоко благодарен тебе. Человек не может жить двойной жизнью. Он должен быть честным с самим собой.
Шонтэль вдруг осознала, что для Луиса важна была не справедливость — дело совсем в другом: он стремился к свободе. Она впервые поняла, как он был несчастен на протяжении многих лет. И то, что у него попытались отнять ее, Шонтэль, стало последней каплей, переполнившей чашу его терпения.
Любил ли он ее по-настоящему? А может быть, он, используя ее, решил бросить вызов обществу, в котором родился и вырос, избавиться от гнетущего чувства зависимости?
Она не знала, какие у него были планы. Просто она до сих пор любила его. Шонтэль погладила его руку:
— Я с тобой, Луис. Что бы там ни было, я на твоей стороне.
И прежде чем она успела убрать руку, он крепко ее сжал. И в следующее мгновение она почувствовала, как его энергия передается ей.
— Обещаешь? — спросил он, и даже в темноте было видно, как глаза его заблестели.
— Да, — прошептала она.
— Значит, сегодня мне светят и солнце, и луна одновременно, — сказал он и беззаботно рассмеялся. Затем поднес ее руку к губам и поцеловал. — Спасибо тебе. Я не должен был брать с тебя обещание. Ты вольна выбирать сама.
«Вольна выбирать»… Сердце у нее замерло. Как будто блеснул лучик надежды. Он не хотел давить на нее. Их партнерство добровольное, у них общая цель. Но потом между ними все будет кончено. Он ясно дал это понять.
Машина притормозила и свернула к воротам.
Приехали!
Величественное здание в романском стиле с массивными колоннами и портиком светилось в глубине сада. Музыка лилась из раскрытых окон второго этажа. Праздник был в самом разгаре.
«Мерседес» подвез их к портику у входа как будто это был вход в храм. Храм, подумала Шонтэль, храм, где собраны сокровища Эльвиры Розы Мартинес, все, чем она дорожила. Так что же дороже: сын или наследство? Выбор был только за ней.
Луис помог Шонтэль выйти из машины.
Красный цвет… цвет опасности.
Но отступать было поздно.
Она дала слово.
Луис подал ей руку, и она оперлась на нее.
— Готова? — спросил он, и в глазах его заискрились огоньки радостного возбуждения.
— Да, — ответила она. Ей хотелось оказаться лицом к лицу с людьми, которые вместе с ними будут участвовать в заключительном акте представления.
Так, рука об руку, они стали подниматься по ступеням.
В глубине дома часы пробили полночь.
Глава 14
— Сеньор Мартинес! — удивлению на лице дворецкого, встретившего их, не было предела. — Это так неожиданно! — С плохо скрываемым недоумением он посмотрел на Шонтэль, которая явно была еще большей неожиданностью.
— Мне удалось выбраться из Ла-Паса, — пояснил Луис.
— Ваша мать будет очень… — Слуга будто задыхался, выдавливая из себя каждое слово, и с ужасом смотрел на Шонтэль.
— Позволь представить тебе мою спутницу. Мисс Шонтэль Райт. Шонтэль, это…
— Карлос, — кивнула Шонтэль. — А ведь мы знакомы, не так ли? — Она улыбнулась лакею. Цвет его лица стал землистым. — Впрочем, возможно, вы забыли. Вы сервировали стол во время обеда два года назад.
— О да, конечно, мисс Райт, — ответил он, едва шевеля губами, и тут же добавил:
— С вашего позволения я пойду доложу о вашем возвращении.
Но Луис знаком остановил слугу:
— Пожалуй, не стоит, Карлос. Пусть это будет сюрпризом.
— Но, сеньор…
Непреклонный взгляд Луиса оборвал его на полуслове.
— Возвращайся к своим обязанностям, Карлос, Надеюсь, я выразился достаточно ясно?
— Да, сеньор.
Лакей поклонился. Они поднимались по парадной лестнице, ведущей на второй этаж, к галерее, предшествующей бальной зале, с развешенными по стенам портретами в позолоченных рамах и бесценными предметами искусства, так восхитившими Шонтэль два года назад.
И вот они наверху, не встретив больше никого из прислуги. Музыка стала громче, оркестр исполнял танго.
— Помнишь наше танго? — пробормотал Луис. Она посмотрела на него, и воспоминания вихрем пронеслись перед ней: возбуждающие, чувственные движения, которым он учил ее дома, заставляя двигаться в такт музыке. Каждый раз кончалось тем, что, раздразнив друг друга, они занимались любовью.
Он пожирал ее глазами, и она понимала, что он думает о том же.
— Это было чудесно, — тихо ответила Шонтэль, чувствуя, как сильно колотится ее сердце.
— Поэзия и огонь… это танец души, верно? Она кивнула, не совсем понимая, что он имеет в виду.
Ей в мелодиях танго всегда слышались душевная боль, одиночество. Может, Луис чувствовал то же, что и она?
— Потанцуем сегодня?
Последнее танго? Ее ноги задрожали. Зачем испытывать судьбу, если у них нет будущего?
— Если ты считаешь, что это уместно…
— Я считаю, что это уместно, как никогда. Шонтэль вскользь подумала: веселятся ли сегодня черти в аду? Луис, казалось, был готов на все, чтобы сжечь честолюбивые замыслы своей матери. Я его факел, подумала Шонтэль и решила, что, кроме пепла, вряд ли что-нибудь останется.
В шутку он называл свой дом мавзолеем. Она вспомнила об этом, когда они оказались в галерее. Сокровища почивших предков Луиса сегодня не очень волновали ее. Беспокоили скорее живые — гости, неторопливо прогуливающиеся по галерее, которые любовались всем этим добром либо отдыхали от шумного многолюдья бальной залы.
Неожиданное появление Луиса с не известной никому женщиной было замечено моментально. Голоса умолкли, и все взоры устремились на них. Шонтэль кожей почувствовала, как все ошеломлены ее появлением. Послышался шепот. Шонтэль не разбирала слов, но могла догадаться.
Кто она? Что все это значит? Внезапно кто-то быстро направился к ним. Шонтэль узнала младшего брата Луиса, Патрисио. Он был взбудоражен, явно не веря своим глазам.
— Господи! Вот так сюрприз, Луис! — пробормотал он, стараясь преградить им путь.
Ростом он был пониже Луиса, но нисколько не уступал ему в крепком телосложении, а потому был серьезным противником. Из-за тонких усиков на красивом лице он был похож на плейбоя, но Шонтэль знала, что Патрисио серьезный бизнесмен. Когда выпадало свободное время, он с удовольствием ездил на ранчо в пригороде Буэнос-Айреса, занимаясь верховой ездой и нередко демонстрируя туристам Алана свое искусство наездника. Алан говорил, что это единственное развлечение, которое позволяет себе брат Луиса.
— Уйди, Патрисио. Не мешай, — велел Луис, не повышая голоса.
— Мы думали, ты в Ла-Пасе, — последовал растерянный ответ.
— Лучше посторонись, — предупредил его Луис. — Кстати, поздоровайся с Шонтэль. Если ты не забыл, это сестра Алана.
— Шонтэль? — Лицо у Патрисио вытянулось, глаза расширились. — Простите, я не узнал вас. И я… — Он перевел взгляд на Луиса. — Я не совсем понимаю…
— Ты и не должен, — отрезал Луис.
— Да ведь ты сам сказал, что все члены семьи Райт — нежелательные персоны, — не унимался Патрисио.
— Да, но не они оказались виновниками происшедшего. Я поступил несправедливо и обязан исправить ошибку.
— Всему есть время и место, Луис, — настаивал Патрисио. — И момент сейчас совсем неподходящий.
— А я иного мнения. Лучшего момента не сыскать.
— Ты выжил из ума? Семья Гальярдо здесь, в полном сборе! Не можешь же ты появиться с другой женщиной на глазах у Клаудии!
— Могу, братец. Еще как могу.
Луис произнес это с такой злобой, что Патрисио невольно отпрянул. Затем он перевел на Шонтэль отчаянный, беспомощный взгляд.
— Поймите, Шонтэль, я не имею ничего против вас. Но ситуация слишком деликатна. Дело в том, что моя мать намерена объявить…
— Не объявит, — прервал его Луис. — Когда я звонил ей из Ла-Паса, то просил не делать этого. Я говорил ей, что выбор за мной.
Патрисио покачал головой.
— Луис, улетая в Ла-Пас, ты не был против. Когда смолкнет оркестр…
— Она объявила бы о помолвке даже в мое отсутствие, — подытожил Луис. Выглядел он угрожающе. Отстранив Патрисио, Луис взял Шонтэль под руку и направился к зале таким быстрым шагом, что она еле успевала за ним.
Патрисио не отставал от них, умоляя Луиса одуматься.
— Это ведь все равно что публично сделать себе харакири.
— Она не оставила мне выбора.
— Позволь, я позабочусь о Шонтэль. Пусть сейчас все идет своим чередом, а потом мы…
— Нет. — Он прижал руку Шонтэль еще крепче, так, чтобы это бросалось в глаза. Единственный выход — избавиться наконец от этой опеки.
— Луис, о чем речь? — спросила Шонтэль, недоумевая. — Ты говорил, что будет большой прием, но по какому случаю?
— По случаю его помолвки с Клаудией Гальярдо, — ответил Патрисио.
— Что?! — вскрикнула она в ужасе.
— Нет! — Луис покачал головой. — Никакой помолвки не будет. Я не допущу этого.
Все было так неожиданно. Шонтэль не могла поверить своим ушам.
— Но ты знал… О Боже! Ты привел меня сюда, зная об… И прошлой ночью… Он остановился, посмотрел ей в глаза.
— Я никогда не делал Клаудии предложение, Шонтэль.
— Но ты дал им повод думать, будто это вполне вероятно, — встрял Патрисио, подходя ближе.
— Они сделали поспешные выводы и сегодняшний урок запомнят надолго, — прорычал Луис, глядя на брата. — Я не собираюсь быть преемником Эдуарде. А ты уж сам решай, что тебе больше подходит.
Патрисио отступил назад. Слова Луиса явно привели его в замешательство.
— Я вовсе не это имел в виду, Луис.
— Тогда не мешай мне.
— Луис, так нельзя! Ты ничего мне не объяснил! — воскликнула Шонтэль, высвобождая руку и борясь с ненавистным ей ощущением, что она лишь орудие мести.
— А Клаудия? А моя мать? Им можно? бросил он ей с такой яростью, что она застыла в нерешительности. — Ты обещала, что будешь рядом. — Он приблизился к ней вплотную, и она почувствовала его дыхание. — Значит, я не могу на тебя рассчитывать?
Его глаза умоляли ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11