Отныне мы берем это дело под контроль, – обратился Тайлер к Хейли. Надо же, «мы»! В этом слове звучала какая-то основательность, надежность, постоянство. Она еще теснее прижалась к широкой мужской груди.– Никогда не позволю, чтобы меня так целовали! – с горячностью заявила девочка. – Вообще-то, наверное, никто и не захочет. Но все равно не позволю.– Еще как позволишь! Но обещаю тебе: я собственноручно пристрелю того парня, который попробует это сделать, – заверил ее Тайлер.– Почему? – поинтересовалась Фейт.– Почему? Потому что ты моя девочка. Только моя! Вот почему.Зардевшись, она принялась рассматривать носки своих кроссовок:– Ну-у, не знаю. Да вряд ли и сыщется такой мальчик, который захочет меня поцеловать. Так что тебе беспокоиться не о чем.– Захочет, и не один. Ведь ты самая красивая девчонка в здешних местах.Резко вскинув голову, Фейт пристально посмотрела в глаза отцу:– Ты и в самом деле так думаешь?– Конечно! Ты самая красивая девочка из всех, кого я только видел. Я всегда так считал и сейчас считаю – не зря же я тебя так долго выбирал в больнице.– Перестань, папа! Никого ты в больнице не выбирал. Я не маленькая и прекрасно знаю, откуда берутся дети. – Она говорила раздраженно, но наблюдательная Хейли заметила, что девчонка вся просто расцвела от отцовской лести.Внутренне согретая этой сценкой беседы отца и дочери, женщина в приливе чувств захотела обернуться и обнять этого необыкновенного мужчину. За последние несколько недель Фейт в чем-то немного изменилась. Во всяком случае, стала держаться гораздо увереннее. Не исключено, что и Хейли внесла в это свою лепту, но главная заслуга, несомненно, принадлежала Тайлеру. Он общался с девочкой совсем не так, как другие. Отец не отмахивался от нее как от ребенка, а разговаривал с ней как со взрослым человеком, считая личностью. И результаты такого подхода были уже налицо. Фейт раскрывалась, будто цветок, дождавшийся наконец весны.– Послушай, а не возьмешься ли ты прибраться после нашего пикника? – предложил Тайлер дочери. – Обещаю щедрое вознаграждение: доллар, а то и два.– Хорошо, – с готовностью согласилась она.Фейт начала деловито собирать мусор, а Хейли, положив затылок на плечо Тайлеру, вгляделась в его глаза. Тайлер склонился над ней так низко, что она чувствовала на своей щеке тепло его дыхания. Хейли могла различить каждую крапинку в радужной оболочке его глаза. В черных зрачках она увидела свое отражение. Лицо было зовущим. И, откликнувшись на этот зов, он припал к ее губам.Этот поцелуй не был фривольной шуткой. На этот раз Тайлер не хотел кого-то позабавить – поцелуй принадлежал только им двоим. Нельзя сказать, что он получился страстным. Меньше всего им хотелось выставлять свои истинные чувства напоказ, тем более сейчас, перед впечатлительной Фейт.Они наполнили этот поцелуй силой, желанием, неутоленной страстью, спокойным пониманием друг друга. Кончики их языков осторожно встретились, и это тихое соприкосновение оказало на Хейли такое воздействие, какого можно было ожидать от действий гораздо более интимного свойства. Словно неведомый тайник открылся где-то глубоко в ее душе, и из него ослепительным фейерверком посыпались искры экстаза. За вполне пристойным фасадом сдержанного поцелуя скрывались самые необузданные чувства.Тайлер поднял голову, и Хейли увидела в его глазах огонь желания, с которым мог сравниться только жар, испепелявший ее изнутри. Он помог ей встать.Ослабев от разбуженной страсти, она прильнула к нему и тут же оказалась в крепком кольце его рук. Тайлер прекрасно понимал, что сейчас с ней творится. Несколько долгих мгновений они стояли, прижавшись друг к другу. Эти секунды были поистине бесценны.Разжав наконец объятия, Тайлер и Хейли почувствовали на себе любопытный взгляд Фейт. Широкая улыбка обнажила тонкие металлические скобки на ее зубах. А в серых глазах, так похожих на отцовские, плясали искорки обретенного счастья.
Они прибыли к озеру Фонтана во второй половине того же дня. Поездка к озеру заняла довольно много времени, поскольку путешественники ехали не торопясь, чтобы вволю полюбоваться удивительными красотами национального парка. Осень уже окрасила в яркие цвета лесистые склоны и вершины, подернутые серо-голубой дымкой, которая и дала название этим горам.Фейт не переставала хныкать, жалуясь на то, что ей почти ничего не видно, пока Тайлер не сжалился над ней и не разрешил пересесть на переднее сиденье. Она тут же пристроилась слева от отца. К счастью, такой порядок рассадки как нельзя лучше устраивал всех: Фейт – потому что теперь лучшего обзора и желать было нельзя, а Тайлера и Хейли – потому что им пришлось тесно прижаться друг к другу плечами и бедрами.При этом Тайлер стал вдруг демонстрировать необычную активность за рулем: его правая рука то и дело шевелилась, даже когда в этом не было особой необходимости. Хейли заметила, что всякий раз, поднимая или опуская руку, он словно невзначай слегка задевает ее левую грудь. Немедленно возбудившись, она повернулась к водителю, чтобы бросить на него осуждающий взгляд, но тот лишь озорно улыбнулся, а затем, не выдержав, тихо рассмеялся. Его лучистые глаза словно спрашивали: «Ну что, здорово я придумал?» Однако Хейли тоже была не промах: чтобы заставить Тайлера оцепенеть, ей достаточно было положить ладонь ему на бедро. Теперь они были квиты.«Хижина» на деле оказалась особняком с несколькими спальнями и ванными комнатами. Размерами она затмевала почти все соседние дома, столь же роскошные. Из гостиной открывался великолепный вид на озеро, а из окон спален – на горы. Дом был обставлен богато и рационально – здесь было предусмотрено все, что нужно избалованному горожанину.Приняв душ и переодевшись, все трое отправились поужинать в близлежащий ресторан. По возвращении домой Фейт вслух зачитала информацию из журнала «Ти-Ви Гайд» о том, что сегодня вечером по телевизору будет показан «самый потрясающий фильм ужасов из снятых за всю историю кинематографа».– Вот беда-то будет, если не удастся посмотреть этот «шедевр»! – шутливо поддел дочку Тайлер.Однако Фейт и в самом деле была настроена решительно. Натянув ночную рубашку, украшенную портретами персонажей мультфильмов, девочка включила телевизор и, улеглась перед ним на полу, чтобы не пропустить интересное кино. Вскоре она полностью отрешилась от всего земного: перед фильмом гнали специальную передачу об одной из ее самых любимых рок-звезд.– Давай-ка и мы чуть-чуть расслабимся, – предложил Тайлер Хейли, стягивая через голову свитер на пути в спальню.Зайдя в свою комнату и плотно прикрыв за собой дверь, Хейли огляделась. Все в этой-спаленке переливалось мириадами оттенков золотого. Она сняла с себя блузку и юбку, в которых ходила на ужин, и прилежно повесила их в шкаф. Раздевшись до трусиков, Хейли облачилась затем в длинный атласный халат, который Элен в порыве щедрости подарила ей на день рождения. Роскошная вещь уже долгое время лежала без применения – все никак не подворачивался подходящий случай щегольнуть в ней. Гладкая ткань Насыщенного темно-зеленого цвета отлично гармонировала с красной медью волос Хейли и придавала особый изумрудный оттенок ее глазам. Халат имел глухую, сверху донизу, застежку. Рукава волнами спускались чуть ниже локтя.Она рылась в чемодане в поисках шлепанцев, когда в дверь тихонько постучали.– Кто там? – спросила Хейли, обмирая от страха, но вместе с тем успев капнуть духами на шею и руки у запястья.– Голый дикарь, засыхающий от неутоленной жажды.Рассмеявшись, Хейли настежь распахнула дверь.– И вовсе не голый. Опять соврал!– Ну это дело поправимо. Дай только пять секунд, – проговорил Тайлер, оттесняя ее с порога в глубь комнаты. На нем был мягкий спортивный костюм серого цвета с эмблемой баскетбольной команды «Атланта фальконс».– Что ты задумал? Ты с ума сошел…– Еще не до конца, – пробормотал он, ловя ее губы своими. – Но скоро рехнусь окончательно. А все из-за тебя – это ты лишаешь меня остатков разума. – Наконец ему удалось пленить ее губы. И в самом деле, только дикарь мог так целовать женщину. Его язык, в мгновение ока раздвинув губы Хейли, погрузился в ее рот, инстинктивно и безошибочно отыскивая самые чувствительные и нежные места. Словно бешеный ураган закружил ее беспомощную душу, поднимая все выше над землей.– Тайлер…– Желание стало потребностью – ты по-настоящему нужна мне, Хейли.Оттолкнув его, она едва не прорыдала:– Нам нельзя. – Уронив голову, женщина сокрушенно уставилась на собственные босые ноги. – Я не могу так.– Знаю.Ей казалось, он разразится проклятиями, мольбами, криками. Но ничего этого не случилось. Его кроткое согласие поразило ее больше, чем любая из самых диких выходок, которых в подобной ситуации можно было от него ожидать. – Ты… ты знаешь? – только и могла вымолвить Хейли.– Потому что с нами Фейт. Лицо ее смягчилось. Неизвестно как, но этому человеку практически всегда удавалось угадывать состояние ее души. Она кивнула, взяв в ладони его лицо. И он прочел в ее глазах благодарность.– Да, Хейли, нам обоим давно уже не шестнадцать лет, – продолжил он. – Слава Богу, мы уже научились разбираться в подобных вещах, а она – еще нет. В самом деле, как я смогу читать ей мораль, когда…– Да, Тайлер, да. Ты даже представить себе не можешь, до какой степени мне все это понятно. Я надеялась, я знала, что мы поймем друг друга.Указательным пальцем он провел вдоль ее нижней губы.– Ты понятливая. – Тайлер говорил очень тихо и неразборчиво, однако она слышала каждое его слово. – Но понимаешь ли ты, каково приходится мужчине, который сгорает от страсти, как я? Да и найдется ли на всем свете мужчина, который тянулся бы к женщине так, как я к тебе? В каких только видах ты не представала в моих сновидениях! Я умираю от желания, Хейли.– Я тоже.Ее последние слова поразили его как удар молнии. В немом изумлении он уставился на ее пальцы, крепко сжавшие замок застежки халата. Застежка, раскрываясь, тихо зажужжала, мягко зашелестела ткань. В мертвой тишине эти звуки были подобны грозовому раскату. Тайлер остолбенел, боясь вздохнуть. Взгляд его был неподвижен, Хейли тоже смотрела прямо перед собой не мигая.Расстегнув халат, она взяла его ладонь и, поднеся к губам, поцеловала. Храбрость в любой момент могла покинуть ее, а потому, не теряя времени, Хейли положила руку Тайлера себе на грудь и с силой прижала к мягкой плоти. Тонкие женские пальцы бережно гладили тыльную часть мужской ладони, сильной и чуткой одновременно.– Хейли… – просипел Тайлер. Оторвав взгляд от ее лица, он перевел его на собственную руку. Его пальцы медленно кружили по округлой женской груди, постепенно подбираясь к центру – набухающему темному диску. Тайлер с благоговейным трепетом наблюдал чудесные перемены, происходившие под его пальцами. На секунду подняв взгляд, он тут же снова уронил голову, чтобы припасть ртом к этому чуду, которое только что для себя сотворил.Его язык долгими, ленивыми движениями ласкал темные соски. Твердые и влажные губы кольцом смыкались вокруг них. Тайлер, словно материнским молоком, захлебывался наслаждением. А та, которая это наслаждение ему дарила, тихо шептала его имя и, запустив ладони под теплую рубашку, нежно гладила покрытую волосами мужскую грудь.Сдерживаться становилось все труднее, желание причиняло боль, лишь благодаря незаурядной воле Тайлеру удавалось контролировать себя. Его руки наливались жадной силой собственника, щека, горячая и жесткая, исступленно прижималась к упругой и трепетной груди.– Нам будет хорошо, Хейли, – хрипло зашептал он. – Господи, до чего же хорошо нам будет…Он поцеловал ее, намеренно отстранившись, чтобы соприкасались только их губы. И они сомкнулись в жарком порыве, словно намеревались стать единым целым. А потому разъединиться оказалось не таким простым делом. Мужчина и женщина улыбаясь смотрели друг на друга. Их улыбки таили в себе что-то новое, какую-то особую теплоту и нежность. Едва Тайлер и Хейли успели привести себя в порядок, как из гостиной раздался звонкий голосок Фейт:– Папа, Хейли, скорей! Кино начинается!
Фильм прервался опять – настало время рекламной паузы. Фейт, сидевшая на мягком диване, поджав под себя ноги, боязливо, одним глазом, покосилась на телеэкран. Во время душераздирающих сцен, которыми был напичкан «шедевр», она испуганно утыкалась лицом в отцовское плечо. Свободной рукой Тайлер обнимал Хейли, и всякий раз, когда он глядел на нее, она читала в его глазах обещание. Глава 9 За завтраком все были в прекрасном настроении. Тайлер взял на себя роль повара, а Хейли и Фейт делали ему заказы. Несмотря на всю суету и неразбериху, на столе каким-то чудесным образом в конце концов появились блинчики и поджаренный бекон.Хейли не уставала восхищаться обстановкой дома. Кухня, словно лаборатория, была оснащена самой современной техникой. В просторных и уютных комнатах не было того нежилого стерильного духа, характерного для помещений, которые большую часть времени остаются закрытыми и не проветриваются. Интересно, как часто Тайлер наведывается в свою «хижину»? Приезжал ли он сюда вместе с Моникой? Вряд ли. Дом наверняка выстроен недавно, а потому они не могли бывать здесь в период супружества, которое разбилось десять лет назад.«Хижина»… Скорее всего это убежище, где можно время от времени скрываться в тишине и покое от сумасшедших будней мира бизнеса? Привозил ли он сюда других женщин? Сколько их здесь перебывало?– О чем задумалась, рыжик?Вопросом Тайлер отвлек ее от неприятных размышлений. Она уже несколько минут смотрела отсутствующим взглядом в пустую чашку из-под кофе, не замечая даже, что Фейт давно улизнула из кухни, где царил кавардак, к телевизору.– Ни о чем, – ответила Хейли тоном, который без промаха мог вывести из себя даже самого покладистого мужчину.Однако Тайлер не обратил на ее тон ни малейшего внимания.– Тогда позволь рассказать тебе, о чем думал я, – хитро взглянул он на нее и перегнулся через стол, хранивший следы трапезы, чтобы взять Хейли за руку.– Я это прекрасно знаю, – попыталась она сохранить холодность и неприступность.– Что ж, могу только покаяться. Стоит мне увидеть привлекательную высокую рыжеволосую леди, и мой разум немедленно опускается ниже пояса. Так что признаю себя виновным – полностью и безоговорочно. Свяжи мне руки, надень на ноги кандалы, бей хлыстом без пощады. Ибо виновный заслуживает самого жестокого и необычного наказания.– Перестань! – выкрикнула она со смехом. – Можно подумать, что ты увлекаешься садомазохизмом.– Пока что нет, но я никогда ни от чего не отказываюсь, прежде чем сам это не изведаю. – Тайлер улыбнулся, показывая ровный ряд крепких зубов – тех, которые способны причинить женщине утонченную, сладкую муку.Хейли не могла не вспомнить об этой восхитительной пытке. Однако, пока она смотрела на него, улыбка постепенно сошла с его лица. Задумчиво и сосредоточенно Тайлер водил большим пальцем по ее запястью, словно это занятие имело для него сейчас наибольшее значение.– Я не безгрешен, Хейли, но в чем меня никак нельзя обвинить, так это в том, что через мою жизнь идет нескончаемая вереница женщин.Хейли была потрясена. Каждая черточка ее лица выражала ужас – ужас перед непостижимым. Эта чуткость, эта способность безошибочно угадывать ее тайные мысли – вот что заворожило ее.– Ведь ты над этим размышляла, не так ли? – спросил Тайлер. – О том, как много женщин я привозил сюда, как много бурных романов было здесь закручено?Она стыдливо потупилась:– Это меня не касается. Тайлер потянул ее за руку.– Посмотри на меня, Хейли, – приказал он ей, и она безропотно повиновалась. Ей вовсе не хотелось смотреть ему в глаза, но деваться было некуда. – Со времени развода мои встречи с женщинами были немногочисленными, скоротечными и безрадостными. Ни за одной женщиной я еще не ухаживал с таким терпением и усердием, как за тобой.– Неужели? – Ей всей душой хотелось верить ему.– Я говорю правду. Никогда в жизни я не допускал, чтобы женщина встала между мной и бизнесом. Дело всегда было для меня превыше всего. А во время недавней поездки в Атланту я ухитрился управиться с двухнедельным объемом работы за неделю, потому что не мог без тебя. Мне обязательно нужно было тебя видеть.В ее висках застучала кровь – не только от его слов, но и от того, как он произносил их. Тайлер говорил взволнованно, убежденно. Чтобы скрыть овладевшее ею возбуждение, Хейли встала и дрожащими, неловкими руками принялась собирать со стола грязную посуду.– На важных деловых встречах я не думаю ни о чем, кроме предмета обсуждения, – продолжал Тайлер. – В нормальных условиях я в состоянии сосредоточиться. Но знаешь ли ты, что я делаю на совещаниях в последнее время, после того как повстречал тебя?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Они прибыли к озеру Фонтана во второй половине того же дня. Поездка к озеру заняла довольно много времени, поскольку путешественники ехали не торопясь, чтобы вволю полюбоваться удивительными красотами национального парка. Осень уже окрасила в яркие цвета лесистые склоны и вершины, подернутые серо-голубой дымкой, которая и дала название этим горам.Фейт не переставала хныкать, жалуясь на то, что ей почти ничего не видно, пока Тайлер не сжалился над ней и не разрешил пересесть на переднее сиденье. Она тут же пристроилась слева от отца. К счастью, такой порядок рассадки как нельзя лучше устраивал всех: Фейт – потому что теперь лучшего обзора и желать было нельзя, а Тайлера и Хейли – потому что им пришлось тесно прижаться друг к другу плечами и бедрами.При этом Тайлер стал вдруг демонстрировать необычную активность за рулем: его правая рука то и дело шевелилась, даже когда в этом не было особой необходимости. Хейли заметила, что всякий раз, поднимая или опуская руку, он словно невзначай слегка задевает ее левую грудь. Немедленно возбудившись, она повернулась к водителю, чтобы бросить на него осуждающий взгляд, но тот лишь озорно улыбнулся, а затем, не выдержав, тихо рассмеялся. Его лучистые глаза словно спрашивали: «Ну что, здорово я придумал?» Однако Хейли тоже была не промах: чтобы заставить Тайлера оцепенеть, ей достаточно было положить ладонь ему на бедро. Теперь они были квиты.«Хижина» на деле оказалась особняком с несколькими спальнями и ванными комнатами. Размерами она затмевала почти все соседние дома, столь же роскошные. Из гостиной открывался великолепный вид на озеро, а из окон спален – на горы. Дом был обставлен богато и рационально – здесь было предусмотрено все, что нужно избалованному горожанину.Приняв душ и переодевшись, все трое отправились поужинать в близлежащий ресторан. По возвращении домой Фейт вслух зачитала информацию из журнала «Ти-Ви Гайд» о том, что сегодня вечером по телевизору будет показан «самый потрясающий фильм ужасов из снятых за всю историю кинематографа».– Вот беда-то будет, если не удастся посмотреть этот «шедевр»! – шутливо поддел дочку Тайлер.Однако Фейт и в самом деле была настроена решительно. Натянув ночную рубашку, украшенную портретами персонажей мультфильмов, девочка включила телевизор и, улеглась перед ним на полу, чтобы не пропустить интересное кино. Вскоре она полностью отрешилась от всего земного: перед фильмом гнали специальную передачу об одной из ее самых любимых рок-звезд.– Давай-ка и мы чуть-чуть расслабимся, – предложил Тайлер Хейли, стягивая через голову свитер на пути в спальню.Зайдя в свою комнату и плотно прикрыв за собой дверь, Хейли огляделась. Все в этой-спаленке переливалось мириадами оттенков золотого. Она сняла с себя блузку и юбку, в которых ходила на ужин, и прилежно повесила их в шкаф. Раздевшись до трусиков, Хейли облачилась затем в длинный атласный халат, который Элен в порыве щедрости подарила ей на день рождения. Роскошная вещь уже долгое время лежала без применения – все никак не подворачивался подходящий случай щегольнуть в ней. Гладкая ткань Насыщенного темно-зеленого цвета отлично гармонировала с красной медью волос Хейли и придавала особый изумрудный оттенок ее глазам. Халат имел глухую, сверху донизу, застежку. Рукава волнами спускались чуть ниже локтя.Она рылась в чемодане в поисках шлепанцев, когда в дверь тихонько постучали.– Кто там? – спросила Хейли, обмирая от страха, но вместе с тем успев капнуть духами на шею и руки у запястья.– Голый дикарь, засыхающий от неутоленной жажды.Рассмеявшись, Хейли настежь распахнула дверь.– И вовсе не голый. Опять соврал!– Ну это дело поправимо. Дай только пять секунд, – проговорил Тайлер, оттесняя ее с порога в глубь комнаты. На нем был мягкий спортивный костюм серого цвета с эмблемой баскетбольной команды «Атланта фальконс».– Что ты задумал? Ты с ума сошел…– Еще не до конца, – пробормотал он, ловя ее губы своими. – Но скоро рехнусь окончательно. А все из-за тебя – это ты лишаешь меня остатков разума. – Наконец ему удалось пленить ее губы. И в самом деле, только дикарь мог так целовать женщину. Его язык, в мгновение ока раздвинув губы Хейли, погрузился в ее рот, инстинктивно и безошибочно отыскивая самые чувствительные и нежные места. Словно бешеный ураган закружил ее беспомощную душу, поднимая все выше над землей.– Тайлер…– Желание стало потребностью – ты по-настоящему нужна мне, Хейли.Оттолкнув его, она едва не прорыдала:– Нам нельзя. – Уронив голову, женщина сокрушенно уставилась на собственные босые ноги. – Я не могу так.– Знаю.Ей казалось, он разразится проклятиями, мольбами, криками. Но ничего этого не случилось. Его кроткое согласие поразило ее больше, чем любая из самых диких выходок, которых в подобной ситуации можно было от него ожидать. – Ты… ты знаешь? – только и могла вымолвить Хейли.– Потому что с нами Фейт. Лицо ее смягчилось. Неизвестно как, но этому человеку практически всегда удавалось угадывать состояние ее души. Она кивнула, взяв в ладони его лицо. И он прочел в ее глазах благодарность.– Да, Хейли, нам обоим давно уже не шестнадцать лет, – продолжил он. – Слава Богу, мы уже научились разбираться в подобных вещах, а она – еще нет. В самом деле, как я смогу читать ей мораль, когда…– Да, Тайлер, да. Ты даже представить себе не можешь, до какой степени мне все это понятно. Я надеялась, я знала, что мы поймем друг друга.Указательным пальцем он провел вдоль ее нижней губы.– Ты понятливая. – Тайлер говорил очень тихо и неразборчиво, однако она слышала каждое его слово. – Но понимаешь ли ты, каково приходится мужчине, который сгорает от страсти, как я? Да и найдется ли на всем свете мужчина, который тянулся бы к женщине так, как я к тебе? В каких только видах ты не представала в моих сновидениях! Я умираю от желания, Хейли.– Я тоже.Ее последние слова поразили его как удар молнии. В немом изумлении он уставился на ее пальцы, крепко сжавшие замок застежки халата. Застежка, раскрываясь, тихо зажужжала, мягко зашелестела ткань. В мертвой тишине эти звуки были подобны грозовому раскату. Тайлер остолбенел, боясь вздохнуть. Взгляд его был неподвижен, Хейли тоже смотрела прямо перед собой не мигая.Расстегнув халат, она взяла его ладонь и, поднеся к губам, поцеловала. Храбрость в любой момент могла покинуть ее, а потому, не теряя времени, Хейли положила руку Тайлера себе на грудь и с силой прижала к мягкой плоти. Тонкие женские пальцы бережно гладили тыльную часть мужской ладони, сильной и чуткой одновременно.– Хейли… – просипел Тайлер. Оторвав взгляд от ее лица, он перевел его на собственную руку. Его пальцы медленно кружили по округлой женской груди, постепенно подбираясь к центру – набухающему темному диску. Тайлер с благоговейным трепетом наблюдал чудесные перемены, происходившие под его пальцами. На секунду подняв взгляд, он тут же снова уронил голову, чтобы припасть ртом к этому чуду, которое только что для себя сотворил.Его язык долгими, ленивыми движениями ласкал темные соски. Твердые и влажные губы кольцом смыкались вокруг них. Тайлер, словно материнским молоком, захлебывался наслаждением. А та, которая это наслаждение ему дарила, тихо шептала его имя и, запустив ладони под теплую рубашку, нежно гладила покрытую волосами мужскую грудь.Сдерживаться становилось все труднее, желание причиняло боль, лишь благодаря незаурядной воле Тайлеру удавалось контролировать себя. Его руки наливались жадной силой собственника, щека, горячая и жесткая, исступленно прижималась к упругой и трепетной груди.– Нам будет хорошо, Хейли, – хрипло зашептал он. – Господи, до чего же хорошо нам будет…Он поцеловал ее, намеренно отстранившись, чтобы соприкасались только их губы. И они сомкнулись в жарком порыве, словно намеревались стать единым целым. А потому разъединиться оказалось не таким простым делом. Мужчина и женщина улыбаясь смотрели друг на друга. Их улыбки таили в себе что-то новое, какую-то особую теплоту и нежность. Едва Тайлер и Хейли успели привести себя в порядок, как из гостиной раздался звонкий голосок Фейт:– Папа, Хейли, скорей! Кино начинается!
Фильм прервался опять – настало время рекламной паузы. Фейт, сидевшая на мягком диване, поджав под себя ноги, боязливо, одним глазом, покосилась на телеэкран. Во время душераздирающих сцен, которыми был напичкан «шедевр», она испуганно утыкалась лицом в отцовское плечо. Свободной рукой Тайлер обнимал Хейли, и всякий раз, когда он глядел на нее, она читала в его глазах обещание. Глава 9 За завтраком все были в прекрасном настроении. Тайлер взял на себя роль повара, а Хейли и Фейт делали ему заказы. Несмотря на всю суету и неразбериху, на столе каким-то чудесным образом в конце концов появились блинчики и поджаренный бекон.Хейли не уставала восхищаться обстановкой дома. Кухня, словно лаборатория, была оснащена самой современной техникой. В просторных и уютных комнатах не было того нежилого стерильного духа, характерного для помещений, которые большую часть времени остаются закрытыми и не проветриваются. Интересно, как часто Тайлер наведывается в свою «хижину»? Приезжал ли он сюда вместе с Моникой? Вряд ли. Дом наверняка выстроен недавно, а потому они не могли бывать здесь в период супружества, которое разбилось десять лет назад.«Хижина»… Скорее всего это убежище, где можно время от времени скрываться в тишине и покое от сумасшедших будней мира бизнеса? Привозил ли он сюда других женщин? Сколько их здесь перебывало?– О чем задумалась, рыжик?Вопросом Тайлер отвлек ее от неприятных размышлений. Она уже несколько минут смотрела отсутствующим взглядом в пустую чашку из-под кофе, не замечая даже, что Фейт давно улизнула из кухни, где царил кавардак, к телевизору.– Ни о чем, – ответила Хейли тоном, который без промаха мог вывести из себя даже самого покладистого мужчину.Однако Тайлер не обратил на ее тон ни малейшего внимания.– Тогда позволь рассказать тебе, о чем думал я, – хитро взглянул он на нее и перегнулся через стол, хранивший следы трапезы, чтобы взять Хейли за руку.– Я это прекрасно знаю, – попыталась она сохранить холодность и неприступность.– Что ж, могу только покаяться. Стоит мне увидеть привлекательную высокую рыжеволосую леди, и мой разум немедленно опускается ниже пояса. Так что признаю себя виновным – полностью и безоговорочно. Свяжи мне руки, надень на ноги кандалы, бей хлыстом без пощады. Ибо виновный заслуживает самого жестокого и необычного наказания.– Перестань! – выкрикнула она со смехом. – Можно подумать, что ты увлекаешься садомазохизмом.– Пока что нет, но я никогда ни от чего не отказываюсь, прежде чем сам это не изведаю. – Тайлер улыбнулся, показывая ровный ряд крепких зубов – тех, которые способны причинить женщине утонченную, сладкую муку.Хейли не могла не вспомнить об этой восхитительной пытке. Однако, пока она смотрела на него, улыбка постепенно сошла с его лица. Задумчиво и сосредоточенно Тайлер водил большим пальцем по ее запястью, словно это занятие имело для него сейчас наибольшее значение.– Я не безгрешен, Хейли, но в чем меня никак нельзя обвинить, так это в том, что через мою жизнь идет нескончаемая вереница женщин.Хейли была потрясена. Каждая черточка ее лица выражала ужас – ужас перед непостижимым. Эта чуткость, эта способность безошибочно угадывать ее тайные мысли – вот что заворожило ее.– Ведь ты над этим размышляла, не так ли? – спросил Тайлер. – О том, как много женщин я привозил сюда, как много бурных романов было здесь закручено?Она стыдливо потупилась:– Это меня не касается. Тайлер потянул ее за руку.– Посмотри на меня, Хейли, – приказал он ей, и она безропотно повиновалась. Ей вовсе не хотелось смотреть ему в глаза, но деваться было некуда. – Со времени развода мои встречи с женщинами были немногочисленными, скоротечными и безрадостными. Ни за одной женщиной я еще не ухаживал с таким терпением и усердием, как за тобой.– Неужели? – Ей всей душой хотелось верить ему.– Я говорю правду. Никогда в жизни я не допускал, чтобы женщина встала между мной и бизнесом. Дело всегда было для меня превыше всего. А во время недавней поездки в Атланту я ухитрился управиться с двухнедельным объемом работы за неделю, потому что не мог без тебя. Мне обязательно нужно было тебя видеть.В ее висках застучала кровь – не только от его слов, но и от того, как он произносил их. Тайлер говорил взволнованно, убежденно. Чтобы скрыть овладевшее ею возбуждение, Хейли встала и дрожащими, неловкими руками принялась собирать со стола грязную посуду.– На важных деловых встречах я не думаю ни о чем, кроме предмета обсуждения, – продолжал Тайлер. – В нормальных условиях я в состоянии сосредоточиться. Но знаешь ли ты, что я делаю на совещаниях в последнее время, после того как повстречал тебя?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20