Что мне теперь остается?
– Готовить другой.
– Резонно, – сказал Лепихин. – Впрочем, вам не понять.
– Что вы теперь намерены делать? – спросил я.
– Пойду битву глядеть. Приборы мои разбиты, так я хоть простым глазом. Где всего жарче, покажите дорогу.
За рощей мы поймали одинокую лошадь. Лепихин взобрался в седло. Я предупредил:
– Фальковский здесь, в полицейской линии.
– А мне что? – Лепихин пожал плечами.
– Вам разрешили уехать из Воронцова?
– Разрешили? – Лепихин усмехнулся. – Надоела комедия.
Мы встретили Вяземского.
– Петя! – крикнул Листов. – Живой? Как там на линии? Горячо?
На круглом лице Вяземского, раньше смешливом и оживленном, – недоумение. Разбитые очки бесполезно болтаются на носу. Он щурит глаза, всматривается.
– Ей-богу, не знаю, Паша.
– Чего на одном месте вертишься? – говорит Листов.
– За батареей я послан, а найти не могу. Где тут артиллерийской резерв?
Листов пожимает плечами.
– Как там на флангах и в центре?
– Да разве поймешь? – отчаянно говорит Вяземский. – Каша, вот уж не думал. Такая бойня! Подо мной две лошади пало. Валуев убит, Бибикову руку напрочь.
– Постой, постой. Ваши-то где стоят, Милорадович?
– Да половина стоит, а половину перевели куда-то. Я уж запутался окончательно. К французам чуть не заехал, а вернулся, свои было зарубили.
– Говорил, смени кивер.
– Я сменил. Это Валуева фуражка. А он убит… Так где же резервы?
– Туда! – Листов махнул в сторону Псарева. – Только не послушают. Ты уж прости, Петя, вид у тебя больно невразумительный.
– А!.. – Вяземский махнул рукой и ускакал.
Страшный грохот стоял на флешах. Все небо набухло железной молотьбой. Казалось, вот-вот оно расколется и рухнет на землю.
Я увидел Багратиона. Его несли на плаще четверо солдат. Несли не так, как выносят с поля раненого генерала – торжественно и тихо. Его тащили почти бегом, все тело вскидывалось, и голова болталась из стороны в сторону. Одна нога в белой перепачканной лосине тащилась по земле, другая, вся оплывшая кровью, лежала на плаще неестественно прямо. Солдаты бежали. Они торопились вынести командира из-под огня, но такого места вокруг не было.
Его положили на землю, подбежали несколько офицеров. Багратион не стонал. Его серое, окаменевшее от боли лицо, маленький сжатый рот, налившиеся чернотой глаза выражали одновременно муку и твердость.
Он сделал движение рукой, как бы разгребая столпившихся офицеров, и те расступились. Кто-то бинтовал ему ногу, кто-то прикладывал мокрую тряпку ко лбу, а он напряженно всматривался в дым сражения и слабым голосом отдавал распоряжения. Листову сказал:
– Справа за деревней скрытое место… хорошо для франкировки… пушки поставь.
– Понял, ваше сиятельство. Последние слова к адъютанту:
– Поезжай к Барклаю… скажи, чтоб простил… Его унесли.
«Поезжай к Барклаю, скажи, чтоб простил». В минуты страшной боли, в минуты предчувствия близкой гибели он посылал эти слова человеку, которого всегда считал неправым и обвинял чуть ли не в измене…
На этот раз флеши не устояли, контратаковать было нечем. Унесен с поля Багратион, солдаты не видят его фигуры на белом коне, нет за спиной свежих колонн. В егерском колпаке с белой кисточкой скачет Коновницын, он собирает перед оврагом рассеянные войска, ставит пушки. Но контратаковать нечем.
Это восьмая атака. Русских осталось вчетверо меньше, чем наступавших французов, но и те выдохлись настолько, что не смогли продолжить атаку, хотя, казалось, ничего не стоит опрокинуть последний русский заслон, ударить во фланг армии Барклая, довершить победу.
Французы выдохлись. Тридцать тысяч остановились перед десятью и принялись закрепляться на флешах.
Тем временем мы неслись вдоль Семеновского оврага туда, где Багратион показал место для фланговой батареи. Несколько пушек уже палили отсюда, какой-то смышленый командир на свой страх и риск поставил полубатарею.
Место удобное, это заметно и невоенному. Маленький овражек с крутыми склонами, похожий на специально вырытый котлован. Возможно, когда-то здесь копали под фундамент большого дома. От овражка заросший кустами обрыв к Семеновскому ручью, а там еще один ручей, текущий в Семеновский со стороны французов. Кусты закрывают батарею, пушки бьют между ними. Отсюда как на ладони открывается схватка за флеши, выбирай любую цель.
– Чья батарея? – крикнул Листов.
– От тридцать третьей легкой! – ответил молодой поручик с перепачканным сажей лицом.
– Где же прикрытие?
– Прикрытия нет, господин ротмистр!
– Так вас на штыки поднимут!
– Пока не заметили!
– Господа, располагайтесь, – сказал Листов. – А я достану хоть батальон. – Он ускакал.
Из шести пушек полубатареи стреляло четыре, не хватало прислуги. Молодой поручик бегал между орудиями, выскакивал из овражка и поправлял прицел. В одном канонире я узнал солдата Фролова с центральной батареи.
– Ну как, Фролов, жив твой Петруша?
– Петруша-то? – Он оглянулся. – Когда уходил, еще красовался. А что, ваше благородие, были на нашем люнете?
– Был, когда отбивали.
– То-то вижу, лицо знакомое. А нас троих сюды перекинули. Теперь без меня Петруша.
– Давай, Фролов, давай! – закричал фейерверкер. – Заряд готовь, чего разговорился?
– А что спешить? – возразил Фролов. – Смотри, там какая дымина. Подождать надо маненько. Зарядов, почитай, полсотни осталось.
– Братцы, и правда! – сказал Лепихин. – Куда вы долбите? Подождите, колонна подтянется, и прямо ей в фас! Как раз полверсты будет!
– А вы не мешайте, – пытаясь быть строгим, сказал молодой поручик. – Вы штатские господа.
– Э, штатские, штатские! – Лепихин стащил разодранный сюртук. – Штатские, а баллистику знаем. Я, брат, пушки сам отливал. Говорю вам, дайте орудию отдохнуть, зря переводите ядра.
– Берестов! – крикнул он мне. – Сыграем расчет? Вон пушка свободна!
Он делал все быстро и ловко. Канониры прекратили стрельбу и смотрели на нас, поручик не возражал. Я помогал как мог. Лепихин орудовал банником, что-то подкручивал. Шестифунтовая медная пушка покорно ждала. Я погладил ствол, он был еще теплый.
– Смотрите на ту кавалькаду, – сказал Лепихин. – Да вон, вон она едет! Пожалуй что, генерал. Давайте пари. Если поедут ровно, через минуту их развалю!
– Эк сказал! – возразил кто-то. – Разве уцелишь? Которая каванкада, энта? Ни в жисть не уцелишь! Кабы картечью да ближе. Нет, не уцелишь…
– А! На что спорим? – крикнул распаленный Лепихин.
– Да хоть на что. На семитку?
– Давай на семитку!
Лепихин стал колдовать с наводкой. Всадники ехали медленным шагом. Волна дыма то набегала на них, то отлетала. Лепихин схватил фитиль. Бух! – пушка грохнула, прыгнула, откатилась.
– Пошла, – сказал кто-то.
Через несколько секунд едкий дым выстрела рассеялся. Всадники ехали тем же шагом.
– Пропала твоя семитка, – сказал канонир. – Говорил, ни в жисть не уцелишь.
– Пушки у вас черт знает что, – сказал Лепихин. – Какие, к чертям, пушки! Винты разболтаны, дула не чищены! Разве уцелишь?
– Пушки хорошие, – ответили канониры. – Стрелять – это тебе не книжки читать.
– Ладно, посмотрим, – сказал Лепихин. – Сейчас пристреляюсь, увидим тогда, какие книжки. Берестов, давайте заряд!
На нас обратили внимание, когда схватка за флеши кончилась. Французы оказались довольно близко, продольные наши выстрелы стали беспокоить фланг какого-то корпуса. Нас попытались накрыть, но стреляли почти вслепую, ядра сыпали стороной.
Наконец кавалерийская группа направилась в нашу сторону и подскакала довольно близко, мы даже попробовали достать ее картечью. Кавалеристы внезапно разъехались и открыли батарею, уже снятую с передков.
Хитрость оказалась внезапной, но рискованной для французов. Их пушки стреляли с открытого места. Началась дуэль, а через полчаса кончилась тем, что только пять пушек из французских восьми сумели уехать невредимыми. Три вместе с расчетами остались на месте среди убитых лошадей и взорванных ящиков.
У нас положило семь человек и почти всех лошадей. Мы вынесли убитых в кусты, а раненые поковыляли в тылы. Строгого поручика мы положили в стороне умирать. Осколок пробил ему шею. Он безучастно смотрел в небо, и строгое выражение не покидало его лица.
Умирал и Фролов. Он что-то шептал. Я наклонился.
– Запах у него антиресный, – говорил он, закрыв глаза.
Я подумал, что умирающий бредит.
– Запах… – снова проговорил он. – У Петруши. В точь как волосы у моей Алены… Значит, без меня ей там…
Он затих.
7
Листов не достал прикрытия. Он приехал раздраженный и сразу встал к пушке. Он сказал:
– Центр еще держится. Но как я смотрю, у нас очень важное место. Фрунт изогнулся дугой, а мы в середине. Французам как раз бы нажать сейчас с фланга, да тут наши пушки.
– Много ли мы сумеем? – сказал я. – Семь человек, и прикрытия нет. А если пехотой нас атакуют?
– Одна надежда, не догадаются, – сказал Листов. – Пушки им наши не посчитать, место для атаки неудобное, а прикрытие, даст бог, сами вообразят и не полезут.
– Полезут, полезут! – заверил Лепихин. – А вы полагаете, надо держать эту точку?
– Надо держать, – сказал Листов. – Тут между войсками провал, а помощи ждать неоткуда.
– Прекрасно! – Лепихин потер руки.
– Чему вы радуетесь?
– Дело, по крайней мере! Люблю я дела!
Стрельбой теперь заправлял Лепихин. Хоть первый выстрел был неудачным, выяснилось, что наводил он прекрасно. По крайней мере, две из трех подбитых пушек пришлись на его ядра.
– Ай, молодец! – говорили солдаты. – Ай да господин!
– Ребята, не пали понапрасну! – Лепихин бегал между орудий. – Куда целишь?
– Вон туда, – отвечал солдат.
– А если туда, прибавь линию! Чем зарядил, гранатой? Прибавь еще, а бомбой, так сбавь. Понимать надо!
– Въедливый, едрена палка! – говорили солдаты.
Я уже различал пушки на слух. У каждой свой голос. Чуть глуше или резче. У этой с металлом, у той с бархатом.
Наша пушка французского литья, по стволу фривольные литеры: «Une petite rouquine» – «Рыжая малышка». Не задумываясь о происхождении, «малышка» исправно палила по своим.
Это был тот момент сражения, когда маршал Ней несколько раз просил Наполеона дать подкреплений. Но у того оставалась одна гвардия, и после раздумий он только передвинул часть войск ближе к флешам, но в атаку не пустил.
Шел бой за Семеновскую. Второй армией теперь командовал спокойный Дохтуров. Кутузов знал, кого посылать в горячие точки сражения.
Где-то напротив нас строилась молодая гвардия Клапареда, где-то сзади подтягивался наш четвертый корпус. Все это я знал, но, конечно, не мог различить глазами. Каково генералам? Как они разбираются в этой сумятице?
Густые колонны шли на Семеновскую. В пороховом дыму начиналась схватка, а когда дым рассеивался, было видно, как через горы трупов разбредаются раненые. На смену шли другие колонны, опять сшибались в дыму, оставляли убитых, а раненые ковыляли назад. Уже восьмой или девятый час шла битва, и «Рыжая малышка» вносила свою долю, выплевывая горячие шары, гулко ахая и подпрыгивая.
Французы решили попытать счастья на батарее Раевского. До сотни пушек выстроились в километре от нас и стали обстреливать высоту.
Наша маленькая батарея была у них как бельмо на глазу, но пока нам везло, правда, зарядов оставалось все меньше.
Я вышел из оврага и стал оглядывать поле. Может, замечу брошенный передок или пороховой ящик. Но я увидел другое. На припадающей раненой лошади ехал Фальковский с пистолетом в руке. Впереди без шапки, с растрепанной головой шел Федор Горелов.
– Эй! – закричал я и замахал руками.
Они не услышали. Я побежал и закричал снова. Фальковский увидел меня, остановился. Я подбежал, запыхавшись.
– Где же ваш бравый ротмистр? – спросил Фальковский. – Я был на центральном редуте, как условились. Ведь он приглашал на обед. Увы, я остался без обеда. Правда, на закуску встретил старого знакомого.
– Листов здесь, – сказал я. – В ста шагах. Так что, если пожелаете…
– Он все еще занят обедом? – насмешливо спросил Фальковский.
– Он занят стрельбой по неприятелю.
Фальковский слез с седла и осмотрел ногу жеребца. Он будто раздумывал.
– Пожалуй, я все-таки отобедаю с вашим Листовым, – сказал он наконец. – Да и лошадь вот захромала.
– А ты иди, – сказал он вдруг резко Федору.
– Куда идти? – спросил Федор.
– Иди сражайся. А если уцелеешь, я тебя разыщу. Там подумаю…
– Сражаться? – сказал удивленный Федор. – Что ж, мы сражались. Сражаться можно везде. Тогда я с их благородием… – Он все еще с недоверием смотрел на Фальковского.
– Можешь с их благородием, – усмехнувшись, сказал Фальковский.
Так мы все трое оказались на батарее.
– Не ждали? – спросил Фальковский. – Я страшно проголодался.
Листов смутился вначале, но быстро овладел собой:
– Обед у нас самый простецкий – ядра и бомбы, картечь на десерт. Если вас не устраивает, можем перенести встречу, как вы предлагали.
– Но вы настаивали, – сказал Фальковский.
– Предупреждаю, прикрытия за нами нет, – сказал Листов.
– А, старый знакомый! – закричал Лепихин. – Какими судьбами? Ей-богу, мы как в театре!
– Как вы здесь очутились? – строго спросил Фальковский.
– Точно как в театре! – весело говорил Лепихин. – Все собрались на финал!
– Давайте-ка встанем к пушке, – сказал я Фальковскому.
– И вправду, капитан, – заметил Листов. – Обед, на который я вас приглашал, заключается в том, чтобы кормить неприятеля. Он нам отвечает тем же. Кто кого перекормит. Если остаетесь, возьмите банник, а нет – уезжайте скорей.
– Я бы рад уехать, да лошадь у меня захромала, – сказал Фальковский.
Залетная бомба повалила в овражке еще двоих и оцарапала плечо Лепихину. Мы продолжали стрелять из трех пушек. Листов оказался в паре с Лепихиным, Федор с рослым бомбардиром, а нами с Фальковским командовал веселый фейерверкер.
– А ну-ка, господа! Ай да господа, век бы над вами енаралом!
Зарядов оставалось все меньше, и Лепихин требовал, чтобы стреляли наверняка. Я спросил:
– Где вы так научились?
– Когда-то испытывал пушки, – ответил он.
– А вы, однако, прекрасно заговорили по-русски, – заметил Фальковский.
– Не держите банник наперевес и сторонитесь колеса, ногу раздавит, – сказал Лепихин.
– Полицейская линия без вас не растает? – спросил я Фальковского.
– Ее уже нет, – ответил тот. – Разбросало.
– Так вот чему мы обязаны вашим визитом!
– Туманный вы человек, поручик, – сказал Фальковский. – Много вокруг вас понапутано.
– Так уж обязательно вам распутать?
– Интересно, – сказал Фальковский. – Мне многое интересно. Например, зачем очутился здесь мсье Леппих?
– А я не Леппих, – сказал внезапно подошедший Лепихин.
– Возможно, – сказал Фальковский.
– И не доктор Шмидт.
– А кто же?
– Ах, господин Фальковский! Вы все ведете неутомимый розыск. Даже здесь, в сражении. Да поймите, что все уже кончено. Вы еще вольны отсюда бежать, а нам нет дороги. Сейчас пехота пойдет, и всем конец. Быть может, своими пушками мы держим ту струнку сражения, на которой его судьба повисла!
– Слишком красиво выражаетесь. – Фальковский поморщился.
– Красиво! Вот умереть красиво – этого я хотел бы! Смерть – это славно. Раздвинуть шторку веков, заглянуть поглубже!
– Там ничего нет, – сказал Фальковский.
– Откуда вам знать? Время не подвержено полицейской инспекции. И еще вам мой совет, Фальковский. Уезжайте, быстрей уезжайте. Еще полчаса, и в штыки нас возьмут, не выбраться никому.
– Я бы, напротив, советовал задуматься вам, – сказал Фальковский. – Сам государь интересуется вашим предприятием, а вы рискуете, как простой солдат.
– Уж не полагаете ли вы, что я собираюсь бежать к французам?
– Слишком просто меня толкуете, – сказал Фальковский. – Если я не уеду с батареи, вы голову сломаете, а не решите, зачем я это сделал.
– А вам и незачем, – сказал Лепихин. – Вас Ростопчин ждет, поезжайте…
Против нас строилась конница, справа накапливалась пехота. Шесть корпусов готовились к напору на центральный редут. Я осмотрел наш овражек. Мертвых уже не убирают. Вон лежит строгий поручик, он умер давно. А вот солдат Фролов, согнулся калачиком. Я вспомнил, как его губы шептали: «Запах у него антиресный…»
Внезапно сильно и ясно я вспомнил тот необыкновенный запах. Что-то еще тревожило память. Перед глазами возник тот день, когда я приехал в Бородино. На батарее Раевского из жестких пучков травы я выложил первые буквы полегших полков. Полтавский, Орловский, Ладожский, Егерский. Вышло ПОЛЕ. Остался Нижегородский полк. Я выложил «Н» в стороне, а потом догадался – Наташа! На этом месте мы виделись в последний раз. Я сорвал бледно-желтый цветок и положил его сверху. Я почувствовал крепкий, настойный запах…
Тот самый запах, тот самый цветок. Петруша – любимец солдата Фролова. Осколки, как в трубочке калейдоскопа, слагаются в цельную картинку. Наташа – Нижегородский полк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
– Готовить другой.
– Резонно, – сказал Лепихин. – Впрочем, вам не понять.
– Что вы теперь намерены делать? – спросил я.
– Пойду битву глядеть. Приборы мои разбиты, так я хоть простым глазом. Где всего жарче, покажите дорогу.
За рощей мы поймали одинокую лошадь. Лепихин взобрался в седло. Я предупредил:
– Фальковский здесь, в полицейской линии.
– А мне что? – Лепихин пожал плечами.
– Вам разрешили уехать из Воронцова?
– Разрешили? – Лепихин усмехнулся. – Надоела комедия.
Мы встретили Вяземского.
– Петя! – крикнул Листов. – Живой? Как там на линии? Горячо?
На круглом лице Вяземского, раньше смешливом и оживленном, – недоумение. Разбитые очки бесполезно болтаются на носу. Он щурит глаза, всматривается.
– Ей-богу, не знаю, Паша.
– Чего на одном месте вертишься? – говорит Листов.
– За батареей я послан, а найти не могу. Где тут артиллерийской резерв?
Листов пожимает плечами.
– Как там на флангах и в центре?
– Да разве поймешь? – отчаянно говорит Вяземский. – Каша, вот уж не думал. Такая бойня! Подо мной две лошади пало. Валуев убит, Бибикову руку напрочь.
– Постой, постой. Ваши-то где стоят, Милорадович?
– Да половина стоит, а половину перевели куда-то. Я уж запутался окончательно. К французам чуть не заехал, а вернулся, свои было зарубили.
– Говорил, смени кивер.
– Я сменил. Это Валуева фуражка. А он убит… Так где же резервы?
– Туда! – Листов махнул в сторону Псарева. – Только не послушают. Ты уж прости, Петя, вид у тебя больно невразумительный.
– А!.. – Вяземский махнул рукой и ускакал.
Страшный грохот стоял на флешах. Все небо набухло железной молотьбой. Казалось, вот-вот оно расколется и рухнет на землю.
Я увидел Багратиона. Его несли на плаще четверо солдат. Несли не так, как выносят с поля раненого генерала – торжественно и тихо. Его тащили почти бегом, все тело вскидывалось, и голова болталась из стороны в сторону. Одна нога в белой перепачканной лосине тащилась по земле, другая, вся оплывшая кровью, лежала на плаще неестественно прямо. Солдаты бежали. Они торопились вынести командира из-под огня, но такого места вокруг не было.
Его положили на землю, подбежали несколько офицеров. Багратион не стонал. Его серое, окаменевшее от боли лицо, маленький сжатый рот, налившиеся чернотой глаза выражали одновременно муку и твердость.
Он сделал движение рукой, как бы разгребая столпившихся офицеров, и те расступились. Кто-то бинтовал ему ногу, кто-то прикладывал мокрую тряпку ко лбу, а он напряженно всматривался в дым сражения и слабым голосом отдавал распоряжения. Листову сказал:
– Справа за деревней скрытое место… хорошо для франкировки… пушки поставь.
– Понял, ваше сиятельство. Последние слова к адъютанту:
– Поезжай к Барклаю… скажи, чтоб простил… Его унесли.
«Поезжай к Барклаю, скажи, чтоб простил». В минуты страшной боли, в минуты предчувствия близкой гибели он посылал эти слова человеку, которого всегда считал неправым и обвинял чуть ли не в измене…
На этот раз флеши не устояли, контратаковать было нечем. Унесен с поля Багратион, солдаты не видят его фигуры на белом коне, нет за спиной свежих колонн. В егерском колпаке с белой кисточкой скачет Коновницын, он собирает перед оврагом рассеянные войска, ставит пушки. Но контратаковать нечем.
Это восьмая атака. Русских осталось вчетверо меньше, чем наступавших французов, но и те выдохлись настолько, что не смогли продолжить атаку, хотя, казалось, ничего не стоит опрокинуть последний русский заслон, ударить во фланг армии Барклая, довершить победу.
Французы выдохлись. Тридцать тысяч остановились перед десятью и принялись закрепляться на флешах.
Тем временем мы неслись вдоль Семеновского оврага туда, где Багратион показал место для фланговой батареи. Несколько пушек уже палили отсюда, какой-то смышленый командир на свой страх и риск поставил полубатарею.
Место удобное, это заметно и невоенному. Маленький овражек с крутыми склонами, похожий на специально вырытый котлован. Возможно, когда-то здесь копали под фундамент большого дома. От овражка заросший кустами обрыв к Семеновскому ручью, а там еще один ручей, текущий в Семеновский со стороны французов. Кусты закрывают батарею, пушки бьют между ними. Отсюда как на ладони открывается схватка за флеши, выбирай любую цель.
– Чья батарея? – крикнул Листов.
– От тридцать третьей легкой! – ответил молодой поручик с перепачканным сажей лицом.
– Где же прикрытие?
– Прикрытия нет, господин ротмистр!
– Так вас на штыки поднимут!
– Пока не заметили!
– Господа, располагайтесь, – сказал Листов. – А я достану хоть батальон. – Он ускакал.
Из шести пушек полубатареи стреляло четыре, не хватало прислуги. Молодой поручик бегал между орудиями, выскакивал из овражка и поправлял прицел. В одном канонире я узнал солдата Фролова с центральной батареи.
– Ну как, Фролов, жив твой Петруша?
– Петруша-то? – Он оглянулся. – Когда уходил, еще красовался. А что, ваше благородие, были на нашем люнете?
– Был, когда отбивали.
– То-то вижу, лицо знакомое. А нас троих сюды перекинули. Теперь без меня Петруша.
– Давай, Фролов, давай! – закричал фейерверкер. – Заряд готовь, чего разговорился?
– А что спешить? – возразил Фролов. – Смотри, там какая дымина. Подождать надо маненько. Зарядов, почитай, полсотни осталось.
– Братцы, и правда! – сказал Лепихин. – Куда вы долбите? Подождите, колонна подтянется, и прямо ей в фас! Как раз полверсты будет!
– А вы не мешайте, – пытаясь быть строгим, сказал молодой поручик. – Вы штатские господа.
– Э, штатские, штатские! – Лепихин стащил разодранный сюртук. – Штатские, а баллистику знаем. Я, брат, пушки сам отливал. Говорю вам, дайте орудию отдохнуть, зря переводите ядра.
– Берестов! – крикнул он мне. – Сыграем расчет? Вон пушка свободна!
Он делал все быстро и ловко. Канониры прекратили стрельбу и смотрели на нас, поручик не возражал. Я помогал как мог. Лепихин орудовал банником, что-то подкручивал. Шестифунтовая медная пушка покорно ждала. Я погладил ствол, он был еще теплый.
– Смотрите на ту кавалькаду, – сказал Лепихин. – Да вон, вон она едет! Пожалуй что, генерал. Давайте пари. Если поедут ровно, через минуту их развалю!
– Эк сказал! – возразил кто-то. – Разве уцелишь? Которая каванкада, энта? Ни в жисть не уцелишь! Кабы картечью да ближе. Нет, не уцелишь…
– А! На что спорим? – крикнул распаленный Лепихин.
– Да хоть на что. На семитку?
– Давай на семитку!
Лепихин стал колдовать с наводкой. Всадники ехали медленным шагом. Волна дыма то набегала на них, то отлетала. Лепихин схватил фитиль. Бух! – пушка грохнула, прыгнула, откатилась.
– Пошла, – сказал кто-то.
Через несколько секунд едкий дым выстрела рассеялся. Всадники ехали тем же шагом.
– Пропала твоя семитка, – сказал канонир. – Говорил, ни в жисть не уцелишь.
– Пушки у вас черт знает что, – сказал Лепихин. – Какие, к чертям, пушки! Винты разболтаны, дула не чищены! Разве уцелишь?
– Пушки хорошие, – ответили канониры. – Стрелять – это тебе не книжки читать.
– Ладно, посмотрим, – сказал Лепихин. – Сейчас пристреляюсь, увидим тогда, какие книжки. Берестов, давайте заряд!
На нас обратили внимание, когда схватка за флеши кончилась. Французы оказались довольно близко, продольные наши выстрелы стали беспокоить фланг какого-то корпуса. Нас попытались накрыть, но стреляли почти вслепую, ядра сыпали стороной.
Наконец кавалерийская группа направилась в нашу сторону и подскакала довольно близко, мы даже попробовали достать ее картечью. Кавалеристы внезапно разъехались и открыли батарею, уже снятую с передков.
Хитрость оказалась внезапной, но рискованной для французов. Их пушки стреляли с открытого места. Началась дуэль, а через полчаса кончилась тем, что только пять пушек из французских восьми сумели уехать невредимыми. Три вместе с расчетами остались на месте среди убитых лошадей и взорванных ящиков.
У нас положило семь человек и почти всех лошадей. Мы вынесли убитых в кусты, а раненые поковыляли в тылы. Строгого поручика мы положили в стороне умирать. Осколок пробил ему шею. Он безучастно смотрел в небо, и строгое выражение не покидало его лица.
Умирал и Фролов. Он что-то шептал. Я наклонился.
– Запах у него антиресный, – говорил он, закрыв глаза.
Я подумал, что умирающий бредит.
– Запах… – снова проговорил он. – У Петруши. В точь как волосы у моей Алены… Значит, без меня ей там…
Он затих.
7
Листов не достал прикрытия. Он приехал раздраженный и сразу встал к пушке. Он сказал:
– Центр еще держится. Но как я смотрю, у нас очень важное место. Фрунт изогнулся дугой, а мы в середине. Французам как раз бы нажать сейчас с фланга, да тут наши пушки.
– Много ли мы сумеем? – сказал я. – Семь человек, и прикрытия нет. А если пехотой нас атакуют?
– Одна надежда, не догадаются, – сказал Листов. – Пушки им наши не посчитать, место для атаки неудобное, а прикрытие, даст бог, сами вообразят и не полезут.
– Полезут, полезут! – заверил Лепихин. – А вы полагаете, надо держать эту точку?
– Надо держать, – сказал Листов. – Тут между войсками провал, а помощи ждать неоткуда.
– Прекрасно! – Лепихин потер руки.
– Чему вы радуетесь?
– Дело, по крайней мере! Люблю я дела!
Стрельбой теперь заправлял Лепихин. Хоть первый выстрел был неудачным, выяснилось, что наводил он прекрасно. По крайней мере, две из трех подбитых пушек пришлись на его ядра.
– Ай, молодец! – говорили солдаты. – Ай да господин!
– Ребята, не пали понапрасну! – Лепихин бегал между орудий. – Куда целишь?
– Вон туда, – отвечал солдат.
– А если туда, прибавь линию! Чем зарядил, гранатой? Прибавь еще, а бомбой, так сбавь. Понимать надо!
– Въедливый, едрена палка! – говорили солдаты.
Я уже различал пушки на слух. У каждой свой голос. Чуть глуше или резче. У этой с металлом, у той с бархатом.
Наша пушка французского литья, по стволу фривольные литеры: «Une petite rouquine» – «Рыжая малышка». Не задумываясь о происхождении, «малышка» исправно палила по своим.
Это был тот момент сражения, когда маршал Ней несколько раз просил Наполеона дать подкреплений. Но у того оставалась одна гвардия, и после раздумий он только передвинул часть войск ближе к флешам, но в атаку не пустил.
Шел бой за Семеновскую. Второй армией теперь командовал спокойный Дохтуров. Кутузов знал, кого посылать в горячие точки сражения.
Где-то напротив нас строилась молодая гвардия Клапареда, где-то сзади подтягивался наш четвертый корпус. Все это я знал, но, конечно, не мог различить глазами. Каково генералам? Как они разбираются в этой сумятице?
Густые колонны шли на Семеновскую. В пороховом дыму начиналась схватка, а когда дым рассеивался, было видно, как через горы трупов разбредаются раненые. На смену шли другие колонны, опять сшибались в дыму, оставляли убитых, а раненые ковыляли назад. Уже восьмой или девятый час шла битва, и «Рыжая малышка» вносила свою долю, выплевывая горячие шары, гулко ахая и подпрыгивая.
Французы решили попытать счастья на батарее Раевского. До сотни пушек выстроились в километре от нас и стали обстреливать высоту.
Наша маленькая батарея была у них как бельмо на глазу, но пока нам везло, правда, зарядов оставалось все меньше.
Я вышел из оврага и стал оглядывать поле. Может, замечу брошенный передок или пороховой ящик. Но я увидел другое. На припадающей раненой лошади ехал Фальковский с пистолетом в руке. Впереди без шапки, с растрепанной головой шел Федор Горелов.
– Эй! – закричал я и замахал руками.
Они не услышали. Я побежал и закричал снова. Фальковский увидел меня, остановился. Я подбежал, запыхавшись.
– Где же ваш бравый ротмистр? – спросил Фальковский. – Я был на центральном редуте, как условились. Ведь он приглашал на обед. Увы, я остался без обеда. Правда, на закуску встретил старого знакомого.
– Листов здесь, – сказал я. – В ста шагах. Так что, если пожелаете…
– Он все еще занят обедом? – насмешливо спросил Фальковский.
– Он занят стрельбой по неприятелю.
Фальковский слез с седла и осмотрел ногу жеребца. Он будто раздумывал.
– Пожалуй, я все-таки отобедаю с вашим Листовым, – сказал он наконец. – Да и лошадь вот захромала.
– А ты иди, – сказал он вдруг резко Федору.
– Куда идти? – спросил Федор.
– Иди сражайся. А если уцелеешь, я тебя разыщу. Там подумаю…
– Сражаться? – сказал удивленный Федор. – Что ж, мы сражались. Сражаться можно везде. Тогда я с их благородием… – Он все еще с недоверием смотрел на Фальковского.
– Можешь с их благородием, – усмехнувшись, сказал Фальковский.
Так мы все трое оказались на батарее.
– Не ждали? – спросил Фальковский. – Я страшно проголодался.
Листов смутился вначале, но быстро овладел собой:
– Обед у нас самый простецкий – ядра и бомбы, картечь на десерт. Если вас не устраивает, можем перенести встречу, как вы предлагали.
– Но вы настаивали, – сказал Фальковский.
– Предупреждаю, прикрытия за нами нет, – сказал Листов.
– А, старый знакомый! – закричал Лепихин. – Какими судьбами? Ей-богу, мы как в театре!
– Как вы здесь очутились? – строго спросил Фальковский.
– Точно как в театре! – весело говорил Лепихин. – Все собрались на финал!
– Давайте-ка встанем к пушке, – сказал я Фальковскому.
– И вправду, капитан, – заметил Листов. – Обед, на который я вас приглашал, заключается в том, чтобы кормить неприятеля. Он нам отвечает тем же. Кто кого перекормит. Если остаетесь, возьмите банник, а нет – уезжайте скорей.
– Я бы рад уехать, да лошадь у меня захромала, – сказал Фальковский.
Залетная бомба повалила в овражке еще двоих и оцарапала плечо Лепихину. Мы продолжали стрелять из трех пушек. Листов оказался в паре с Лепихиным, Федор с рослым бомбардиром, а нами с Фальковским командовал веселый фейерверкер.
– А ну-ка, господа! Ай да господа, век бы над вами енаралом!
Зарядов оставалось все меньше, и Лепихин требовал, чтобы стреляли наверняка. Я спросил:
– Где вы так научились?
– Когда-то испытывал пушки, – ответил он.
– А вы, однако, прекрасно заговорили по-русски, – заметил Фальковский.
– Не держите банник наперевес и сторонитесь колеса, ногу раздавит, – сказал Лепихин.
– Полицейская линия без вас не растает? – спросил я Фальковского.
– Ее уже нет, – ответил тот. – Разбросало.
– Так вот чему мы обязаны вашим визитом!
– Туманный вы человек, поручик, – сказал Фальковский. – Много вокруг вас понапутано.
– Так уж обязательно вам распутать?
– Интересно, – сказал Фальковский. – Мне многое интересно. Например, зачем очутился здесь мсье Леппих?
– А я не Леппих, – сказал внезапно подошедший Лепихин.
– Возможно, – сказал Фальковский.
– И не доктор Шмидт.
– А кто же?
– Ах, господин Фальковский! Вы все ведете неутомимый розыск. Даже здесь, в сражении. Да поймите, что все уже кончено. Вы еще вольны отсюда бежать, а нам нет дороги. Сейчас пехота пойдет, и всем конец. Быть может, своими пушками мы держим ту струнку сражения, на которой его судьба повисла!
– Слишком красиво выражаетесь. – Фальковский поморщился.
– Красиво! Вот умереть красиво – этого я хотел бы! Смерть – это славно. Раздвинуть шторку веков, заглянуть поглубже!
– Там ничего нет, – сказал Фальковский.
– Откуда вам знать? Время не подвержено полицейской инспекции. И еще вам мой совет, Фальковский. Уезжайте, быстрей уезжайте. Еще полчаса, и в штыки нас возьмут, не выбраться никому.
– Я бы, напротив, советовал задуматься вам, – сказал Фальковский. – Сам государь интересуется вашим предприятием, а вы рискуете, как простой солдат.
– Уж не полагаете ли вы, что я собираюсь бежать к французам?
– Слишком просто меня толкуете, – сказал Фальковский. – Если я не уеду с батареи, вы голову сломаете, а не решите, зачем я это сделал.
– А вам и незачем, – сказал Лепихин. – Вас Ростопчин ждет, поезжайте…
Против нас строилась конница, справа накапливалась пехота. Шесть корпусов готовились к напору на центральный редут. Я осмотрел наш овражек. Мертвых уже не убирают. Вон лежит строгий поручик, он умер давно. А вот солдат Фролов, согнулся калачиком. Я вспомнил, как его губы шептали: «Запах у него антиресный…»
Внезапно сильно и ясно я вспомнил тот необыкновенный запах. Что-то еще тревожило память. Перед глазами возник тот день, когда я приехал в Бородино. На батарее Раевского из жестких пучков травы я выложил первые буквы полегших полков. Полтавский, Орловский, Ладожский, Егерский. Вышло ПОЛЕ. Остался Нижегородский полк. Я выложил «Н» в стороне, а потом догадался – Наташа! На этом месте мы виделись в последний раз. Я сорвал бледно-желтый цветок и положил его сверху. Я почувствовал крепкий, настойный запах…
Тот самый запах, тот самый цветок. Петруша – любимец солдата Фролова. Осколки, как в трубочке калейдоскопа, слагаются в цельную картинку. Наташа – Нижегородский полк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21