Здесь выложена электронная книга Возвращенное счастье автора по имени Торп Кей. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Торп Кей - Возвращенное счастье.
Размер архива с книгой Возвращенное счастье равняется 247.25 KB
Возвращенное счастье - Торп Кей => скачать бесплатную электронную книгу
VadikV
68
Кей Торп: «Возвращенное
счастье»
Кей Торп
Возвращенное счастье
OCR Anita
«Возвращенное счастье»: Радуга; Москва; 2001
ISBN 5-05-004885-0
Аннотация
Шэннон Бомонт после долгого ра
зрыва с мужем Кайлом согласилась помочь ему удочерить осиротевшую плем
янницу Джоди, и теперь они должны изображать для окружающих супружескую
пару...
Но только ли ради счастья девятилетней девочки он и она решили три месяц
а жить вместе?..
Кей Торп
Возвращенное счастье
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Вот опять! У Шэннон волосы встали дыбом. Она сидела в постели и напряженно
прислушивалась. Никакого сомнения, внизу кто-то ходит.
Разумней оставаться на месте, но если в доме грабитель, то тогда уж лучше о
бнаружить себя, чтобы спугнуть его.
Но когда я поступала разумно? Ц мелькнуло у нее в голове, пока она осторож
но опускала ноги на пол.
Наверно, бойлер сломался, подумала Шэннон, крадучись по узкой площадке л
естницы и чувствуя, как ее пронизывает холод. Если отопление выходит из с
троя, то непременно в одну из самых холодных ночей!
Неосторожно перегнувшись через шаткие перила, она увидела мелькание фо
нарика в кухне и услышала отчетливый звук выдвигаемого и задвигаемого я
щика и последовавшее за этим приглушенное проклятие. Какой-то мужчина р
ылся в столах... Возможно, достаточно только закричать, и он бросится бежат
ь... А вдруг грабитель не робкого десятка?.. Он сразу увидит, что перед ним вс
его-навсего беззащитная женщина... И тогда...
К стене был прислонен шест, с помощью которого обычно приподнимали крышк
у чердачного люка. Не бог весть какое оружие, но все же лучше, чем ничего, ес
ли ей придется защищать себя. На курсах самообороны, которые Шэннон посе
щала в прошлом году, учили рукопашному бою, и она умела вывести из строя пр
отивника точным ударом коленки в пах или ударом ребра ладони по горлу... Вз
яв в руки шест, она грохнула им по перилам, истошно крича:
Ц Крейг, внизу кто-то есть!
Раздался треск, и та часть перил, на которую Шэннон опиралась, заглядывая
вниз, обвалилась, увлекая ее за собой. Шест полетел на пол в прихожей, а она
повисла, раскачиваясь, словно обезьяна, на едва державшейся перекладине
. Было не так уж высоко, но Шэннон не рискнула ослабить хватку и приземлить
ся на ковер внизу.
Она еще сильней вцепилась в перекладину, когда крепкие руки ухватили ее
за голени. В ужасе Шеннон яростно дрыгала ногами, пытаясь освободиться и
з державших ее тисков.
Ц Уйдите! Ц визжала она. Ц Отпустите!
Ц Хочешь упасть? Ц спросил знакомый голос, отчего стало еще страшнее. Ц
Не дергайся и отпусти перекладину, я тебя поймаю.
Долго она так не продержится. Набрав в грудь воздуха, Шеннон разжала паль
цы и полетела вниз. Ее подхватили сильные руки и... не отпускали.
Шэннон ощущала колючую щетину под обнаженной рукой, которую она прижима
ла к щеке своего спасителя. Ее сердце билось как сумасшедшее, и не только о
т пережитого падения. Уже давно эти руки не обнимали ее... Она не видела сво
его мужа Кайла целую вечность...
Ц Отпусти меня! Ц приказала Шэннон, стараяcь заглушить в себе нахлынувш
ие воспоминания. Ц Что ты тут делаешь?
Ц Тебя ищу, Ц ответил Кайл. Ц И немного приключений, как, например, твой п
рыжок Тарзана.
Ц Ничего бы не случилось, не вломись ты в дом, Ц заметила она. Ц Может быт
ь, все-таки отпустишь меня?
Он поставил ее на ноги. При таком освещении Ц или, точнее сказать, при его
отсутствии Ц серые глаза Кайла казались почти черными, но Шэннон легко
узнала черты красивого, жесткого лица, четко очерченный рот. Толстый бел
ый свитер делал Кайла еще шире в плечах.
Ц Я не вламывался в дом, Ц произнес он. Ц Ты оставила незапертой заднюю
дверь. Ц Кайл сделал небольшую паузу, а затем добавил насмешливым тоном:
Ц Похоже, твоего Крейга из пушки не разбудишь!
Шэннон непонимающе уставилась на него, успев забыть о своей недавней хит
рости из-за нахлынувших на нее чувств.
Ц Откуда ты знаешь?.. Ц Она запнулась и прикусила губу. Ц В доме больше ни
кого нет, Ц призналась Шэннон. Ц Я просто делала вид, что рядом мужчина.
Ц А теперь в доме есть мужчина. И, должен прибавить, продрогший и очень го
лодный. Я приехал бы несколько часов назад, если бы мне не приходилось то и
дело откапывать себя.
Шэннон сдвинула брови.
Ц Откуда откапывать?
Ц Из-под снега, разумеется. Метет будь здоров.
Шэннон продолжала хмурить брови.
Ц Когда я ложилась спать, намело всего несколько сантиметров.
Ц И когда это было?
Ц Около одиннадцати.
Ц А уже четыре, и, как я сказал, на улице метель. Счастье, что я вообще нашел
этот дом. Хотя он далеко от проезжей дороги!
Ц Потому-то моя тетя и купила его. Ей нравится жить подальше от суеты.
Оправившись от неожиданного наплыва чувств, Шэннон вдруг ощутила холод
и вспомнила, что на ней нет ничего, кроме тонкой шелковой ночной рубашки. У
нее вот-вот начнут стучать зубы.
Ц Если не собираешься снова лечь, тебе лучше одеться, Ц посоветовал Кай
л. Ц Только сначала скажи, где найти запасные предохранители.
Ц А разве нет света? Ц спросила она.
Ц Перегорел основной предохранитель. Хорошо еще, что в доме, а не на стан
ции, иначе нам и запасной патрон не поможет, Ц ответил он.
Ц Посмотри в шкафчике возле раковины, Ц пробормотала Шэннон, смутно пр
ипоминая, что видела там какие-то провода. Теперь она дрожала по-настояще
му. Ц Второй ящик снизу, мне кажется.
Ц Возвращайся, когда переоденешься. И поосторожней на лестничной площа
дке. Ц Его голос звучал требовательно.
Если оставить вопрос о том, как он вычислил ее, какое такое важное дело мог
ло привести его сюда? Ц гадала Шэннон, поднимаясь наверх. Прошедшие полт
ора года они жили порознь и не общались. Возможно, Кайл решил, что настало
время поговорить о разводе.
В своей спальне Шэннон натянула на стройные бедра теплые леггинсы и влез
ла в толстый темно-синий свитер. Кожаные ботинки на овечьем меху, конечно
, не для дома, но, даже если Кайлу удастся починить электричество, потребуе
тся время, чтобы прогреть дом, а у нее уже вместо пальцев ног ледышки.
Он не преувеличивал, говоря о погоде, убедилась Шэннон. Судя по количеств
у снега на «рейндж-ровере», припаркованном рядом с гаражом, Кайл с трудом
сюда доехал. В любом случае сам виноват. Он мог и назад повернуть, когда по
года начала портиться. И врожденное упрямство здесь не оправдание.
Должно быть, Шэннон оставила включенной настольную лампу, когда легла сп
ать, потому что зажегся свет и одновременно уютно зашумел отопительный р
адиатор. Оконное стекло отразило своенравное лицо с маленьким упрямым п
одбородком, изящно очерченным ртом и широко посаженными зелеными, слегк
а раскосыми глазами. Кошачьи глаза, как говорил о них Кайл.
Шэннон взяла с ночного столика заколку, забрала на затылке тяжелые локон
ы пшеничных волос, выключила лампу и вышла из комнаты.
На лестнице ее встретил запах жареного бекона. По-видимому, Кайл не стал т
ратить время на осмотр ее закромов. Несмотря на ранний час, она почувство
вала голод. Обычно по будням ее завтрак состоял из каши да ломтика поджар
енного хлеба с кофе, но сейчас она сделает исключение.
Ц Надеюсь, ты приготовил на двоих? Ц с беспечным видом спросила Шэннон,
входя в кухню, оформленную в деревенском стиле, в бело-желтых тонах, с уют
ной сосновой мебелью. Ц Если уж я на ногах ни свет ни заря, то надо поесть.
Ц Конечно, Ц заверил ее Кайл. Ц Одно яйцо или два?
Ц Одного будет предостаточно. Спасибо.
Шэннон села за маленький стол в центре кухни и наблюдала, как он ловко раз
бивал яйца одной рукой о край сковороды. Попробуй она так, яйца оказались
бы где угодно, только не на сковороде.
Ц Как поживает Пола? Ц беззаботно поинтересовалась она.
Ц Не имею ни малейшего представления, Ц ответил Кайл, перевернув яйца и
не повредив при этом желтки; именно такая яичница нравилась ей.
Сердце предательски дрогнуло, но Шэннон удалось овладеть собой.
Ц Кто же кого бросил? Ц безразлично спросила она.
Ц По обоюдному согласию. Ц Он переложил яйца в стоявшие наготове тарел
ки, где дожидались бекон и томаты, затем выключил газ и поставил обе тарел
ки на стол, накрытый заблаговременно. Ц Поспеши, пока горячее. Я сварил ко
фе.
Ц Мастер на все руки, Ц съязвила Шэннон, когда Кайл сел напротив. Ц Элек
трик, повар, блестящий писатель! Чего ты не умеешь?
Ц Я не столь ловок в общении, Ц ответил он. Ц Кажется, я не способен удерж
ать женщину.
Ц Вероятно, ты не хочешь привязанности. Ты женился на мне только потому,
что я, не в пример моим предшественницам, не легла бы с тобой без оформлени
я брака! Но новая игрушка быстро надоела! Ц резко бросила она.
В его серых глазах не отразилось никаких особых чувств.
Ц Мы бы жили вместе намного дольше, если бы ты не выбросила белый флаг.
Ц Белый флаг, как ты образно выразился, я выбросила, чтобы не делить тебя
с другой женщиной! Или мне следовало сказать: с другими женщинами? Ц Шэнн
он вскипела, ее глаза метали зеленые молнии, а ногти впились в ладони, когд
а она пыталась сдержать охватившее ее желание влепить ему пощечину. Ц А
чего ты ожидал? Что тебя за это по головке погладят?
В какой-то момент в глазах Кайла блеснул ответный огонь и под утренней ще
тиной заиграли желваки, но затем его лицо снова расслабилось.
Ц Сколько воды с тех пор утекло, а?
Ц Ты прав, Ц смирилась она, беря нож и вилку. Ц Не стоит ворошить старое.
Есть сразу расхотелось, теперь ей приходилось заталкивать в себя пищу. К
айл же ел с аппетитом, вероятно слегка задетый этой короткой перебранкой
. Чурбан! Бесчувственное животное! Самец!.. Он и женился на ней из-за секса, а
не по любви! Он не распознал бы любовь, даже если бы столкнулся с ней лицом
к лицу!
Только когда они приступили к кофе, Шэннон успокоилась и возобновила раз
говор.
Ц Как ты узнал, где я нахожусь? Ц спросила она.
Ц Я позвонил твоей матери, Ц ответил Кайл. Ц Она снабдила меня полной и
нформацией.
Вероятно, в надежде на примирение, размышляла Шэннон. Ее мать всегда была
высокого мнения о Кайле, она даже отказывалась встать на чью-либо сторон
у после их разрыва.
Ц Ты мог бы позвонить, Ц заметила Шэннон.
Ц Это не телефонный разговор.
Она спросила бесцветным голосом:
Ц Ты хотел обсудить развод?
Прежде чем ответить, Кайл некоторое время молча изучал ее.
Ц Почему ты думаешь, что я хочу развода?
В его голосе трудно было уловить какие-либо эмоции.
Шэннон слегка передернула плечами, изображая безразличие.
Ц Не могу придумать никакой иной причины, которая заставила бы тебя раз
ыскивать меня здесь.
Ц Кстати, почему ты вообще здесь? Ц поинтересовался он. Ц Сейчас ты не р
аботаешь над книгой, вряд ли тебе нужны тишина и покой...
Ц Откуда ты знаешь, что я не пишу? Ц увильнула она от ответа, не желая раск
рывать причин, почему ей необходимо уединиться на какое-то время.
Ц Я говорил с твоим издателем. Она сказала мне, что ты решила сделать пау
зу.
Ц Так и есть. Зимняя передышка. А лучше места, чем коттедж, и не придумать д
ля небольшого отдыха.
Ц Летом Ц да, а зимой лучше квартира.
Ц Квартирка, Ц поправила Шэннон. Ц Она вовсе не такая шикарная, как тво
я. Ты еще не продал ее?
Кайл нахмурился.
Ц Нет еще. Так же, как и дом. Но тебе это должно быть известно. Без твоего со
гласия я их не могу продать, даже если бы и захотел.
Ц Ты имеешь право делать со своим домом все, что захочешь, Ц отрезала Шэ
ннон. Ц Он куплен на твои деньги. Я ничего не желаю от тебя, Кайл.
Он в досаде закусил губу.
Ц Если ты пытаешься меня спровоцировать, то выбрала верный способ.
Она театрально выпучила на него глаза.
Ц Боже упаси!
Ц Перестань паясничать, Ц резко сказал Кайл. Ц Или ты хочешь вынудить м
еня поступить как один из твоих героев?
Ц Ты ведь не читаешь мои книги, Ц язвительно заметила Шэннон.
Его рот растянулся в насмешливой улыбке.
Ц Я прочитал достаточно, чтобы иметь представление. Одно могу сказать т
очно: они написаны не о тряпках. Если бы тебе действительно нравились бес
характерные мужчины, ты никогда не влюбилась бы в меня.
Это верно, признала Шэннон. Из всех встреченных ею в жизни мужчин он больш
е всех походил на героев, о которых она писала. Правда, в книгах она могла к
омандовать своими персонажами, а Кайл сам себе хозяин.
Ц Есть такая вещь, как сдержанность, Ц заметила Шэннон, возвращаясь к пр
ежней теме. Ц И верность. Ты, вероятно, хотел пользоваться всеми преимуще
ствами брака, ничуть не умерив свой холостяцкий пыл.
Кайл сидел теперь развалясь в кресле, вытянув ноги и удобно положив руки
за голову, чертовски привлекательный, несмотря на покрывавшую его щеки щ
етину, и разглядывал ее без тени смущения или вины.
Ц Мы уже столько говорили об этом. Давай прекратим, а то поссоримся...
Шэннон уставилась на него, широко открыв глаза.
Ц Если ты думаешь, что я согласилась бы...
Ц Ты не выслушала меня. Ц Он выглядел по-прежнему расслабленным. Ц Ест
ь серьезные причины для того, чтобы нам снова быть вместе.
Ц Назови хоть одну! Ц потребовала она, тщетно борясь с одолевавшими ее ч
увствами.
Ц Мне кажется, это очевидно. Я все еще хочу тебя, Шэннон. И никогда не перес
тавал желать тебя.
Ц Но я тебя не хочу!
Она соврала. Кровь горячими потоками устремилась по телу, бешеные удары
сердца отдавались в ушах, внутреннее напряжение свидетельствовало о вн
езапном и совершенно неуправляемом возбуждении. Чтобы не потерять над с
обой контроль, она вскочила, крепко ухватившись за крышку стола.
Ц Я не вернулась бы к тебе, даже если бы мы остались последними живыми су
ществами на Земле.
Ц Ну, в этом случае тебе пришлось бы смириться, Ц заявил он, не обратив вн
имания на ее язвительность. Ц Для продолжения рода...
Кайл легко поднялся на ноги и направился к ней с неприкрытыми намерениям
и. Сердце Шэннон снова бешено заколотилось.
Ц Остановись! Ц приказала она. Ц Не знаю, какую игру ты задумал, но прекр
ати сейчас же!
Ц Я не играю, Шэннон. Ц Он схватил занесенный ею кулак и насмешливо пока
чал головой: Ц Не устраивай спектакль. Это реальность.
Глаза Кайла впились в ее лицо. Он наклонил голову и поцеловал Шэннон, снач
ала нежно дразня, но постепенно подавляя ее сопротивление. Решимость Шэн
нон растаяла, и она безвольно ответила на его ласки. Ее рот раскрылся, губы
стали мягкими, податливыми, и она приникла к нему, руками обвив его шею. Шэ
ннон так давно не отдавалась страсти! Она почти забыла ощущения сладостн
ого упоения любовью, когда не замечаешь ничего на свете...
Его пальцы нашли нижний край ее свитера и заскользили по ее трепещущему
телу. Она не надела бюстгальтер, и вот ее грудь почувствовала прикоснове
ние его ладоней. Головокружительная ласка превратила соски в жаждущие в
ершины...
Когда его руки забрались под эластичный пояс ее леггинсов, Шэннон переси
лила себя.
Ц Довольно! Ц выдохнула она, тяжело и часто дыша. Ц Дальше тебе дороги н
ет!
Ц Уверена?
Ц Совершенно. Ц Шэннон вдруг нашла в себе силы, душевные и физические, о
ттолкнула его руки и отпрянула от Кайла. Ц Еще раз дотронешься до меня Ц
останешься калекой на всю жизнь!
Небрежно сунув большие пальцы в карманы, Кайл облокотился на буфет и с ин
тересом посмотрел на нее.
Ц Не понял?!
Ц Узнаешь, если не угомонишься, Ц отрезала она. Ц Держись от меня подал
ьше!
Ц Послушай, Шэннон, давай по-хорошему... Ц миролюбиво начал он.
Ц Лучше убирайся отсюда поскорее! Ц перебила она.
Кайл покачал головой, и прядь густых темных волос упала ему на лоб.
Ц Боюсь, не получится. На дорогах заносы. И как тебя угораздило забраться
в феврале в самый глухой уголок Эксмора?
Ц Не такой уж и глухой, Ц невольно стала защищаться Шэннон. Ц Всего в па
ре миль отсюда есть деревня.
Ц Ладно, посмотрим. А теперь о деле. Мы должны снова жить вместе.
Ц Я не намерена возвращаться к тебе!
Ц Даже если в этом случае дочь моей сестры проведет остаток детства в си
ротском приюте? Ц спросил Кайл спокойным голосом, насмешливые нотки бес
следно исчезли.
Совершенно сбитая с толку, Шэннон не сразу нашлась. Она знала, что единств
енная сестра Кайла умерла в Австралии несколько лет назад, оставив мужа
и трехлетнего ребенка.
Ц Полагаю, что-то случилось с твоим зятем? Ц смущенно спросила Шэннон.
Ц Несколько недель назад его машина застряла на железнодорожном перее
зде, как раз перед товарным поездом. Он не успел выскочить, Ц произнес Кай
л равнодушным голосом. Ц У него не оказалось родственников, а потому гор
одские власти стали искать родню моей сестры. Поскольку мои родители в р
азводе, да и оба уехали из страны, я являюсь единственной надеждой моей пл
емянницы Джоди.
Возвращенное счастье - Торп Кей => читать онлайн электронную книгу дальше
Было бы хорошо, чтобы книга Возвращенное счастье автора Торп Кей дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Возвращенное счастье у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Возвращенное счастье своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Торп Кей - Возвращенное счастье.
Если после завершения чтения книги Возвращенное счастье вы захотите почитать и другие книги Торп Кей, тогда зайдите на страницу писателя Торп Кей - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Возвращенное счастье, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Торп Кей, написавшего книгу Возвращенное счастье, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Возвращенное счастье; Торп Кей, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн