Здесь выложена электронная книга Тень прошлого автора по имени Гарднер Эрл Стенли. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Гарднер Эрл Стенли - Тень прошлого.
Размер архива с книгой Тень прошлого равняется 10.87 KB
Тень прошлого - Гарднер Эрл Стенли => скачать бесплатную электронную книгу
Гарднер Эрл Стенли
Тень прошлого
Гарднер Эрл Стенли
Тень прошлого
Уютный придорожный ресторанчик дышал миром и благоденствием. Весь в зелени, окруженный со всех сторон гравием, он был расположен в очень удобном месте - на стыке двух оживленных шоссе.
В восьми километрах от него над городом зависало мутноватое облако смога, но здесь воздух был чист и кристально прозрачен. Джордж Олли сполз с табурета у кассы и подошел к окну. Его лицо выражало одновременно физическое благополучие и душевное равновесие.
За семь незаметно промелькнувших лет он добился поразительного успеха в жизни - прошел путь от повара перед пышущей жаром огромной печью в задней половине дома до владельца процветающего заведения. И это тем более впечатляло, что до этого он дважды терпел полный крах... хотя по понятным причинам об этом никто в округе не догадывался. И уж тем более никому и в голову не пришло бы представить его участником дерзкого ограбления, во время которого его напарник, потеряв самообладание, нажал на спусковой крючок...
Но это все было в прошлом. Сегодня Джордж Олли, президент "Ланчен клаб", член муниципального совета, не имел ничего общего со своим однофамильцем под тюремным номером 56289.
Тем не менее своим нынешним благополучием Джордж в известном смысле был обязан уголовному прошлому. Когда-то, приступив к работе в этом ресторане, он жил в постоянном страхе после этого "взятия" банка. В течение трех лет он вел затворническую жизнь, не покидал по ночам жилище и вынужденно откладывал все заработанные деньги.
А потом, когда у хозяина зашалило сердце и тот был вынужден чуть ли не в течение суток отделаться от ресторана, Джордж смог внести первоначальный взнос звонкой монетой. С той поры упорный труд, тщательный контроль за каждым центом, а также удачное для него строительство совсем рядом нового участка дороги непрерывно повышали благосостояние бывшего тюремного узника.
Джордж оторвался от окна и взглянул поверх столиков на аккуратное личико старшей официантки Стеллы, которая склонилась над одним из них, принимая заказ от только что вошедшей в зал семьи.
Когда он вот так окидывал взглядом свое заведение, ухоженную стоянку для автомобилей, вслушивался в шум проносившихся по обеим автострадам машин, доставлявших к нему с каждым днем все большее число клиентов, его охватывало трепетное чувство гордости за свое преуспевание. Точно такое же возвышенное волнение собственника он испытывал при виде мягких форм Стеллы.
Она умела бесподобно одеваться. Джордж был уверен, что в прошлом Стелла знала лучшие времена, когда могла носить последние парижские модели. Но и сейчас на ней с тем же изяществом сидела ресторанная форма светло-голубое платье с белым воротничком и такого же цвета манжетами, накрахмаленными и выглаженными. Ее манера держаться не только подчеркивала достоинства этого в общем-то нехитрого одеяния, но и придавала шарм собственно ресторану.
Когда она проплывала по залу, под одеждой легко угадывались выразительные линии тела. Это неизменно приковывало внимание посетителей. Но Стелла всегда держалась скромно и не позволяла себе вольностей. Она знала, когда и как следовало улыбнуться. Если клиент начинал недвусмысленно искать сближения, ей всегда удавалось создать впечатление, что она очень занята по работе, и это укрепляло мнение о ней как об очень милой и потенциально доступной девушке, у которой, однако, просто не оставалось времени на поддержание близких отношений.
По тому, как она ставила блюдо на стол и спешно, но с улыбкой возвращалась на кухню, словно там её ждали исключительной важности дела, Джордж всегда мог догадаться, о чем говорили клиенты - то ли звучали похвалы её умению обслужить, то ли это была благожелательная шутка в её адрес, то ли попытка крепких плотью парней назначить свидание.
Но Джордж никогда не приставал к ней с расспросами о былом. Исходя из собственного горького опыта, он ненавидел даже малейшее стремление копаться в чьем-либо прошлом. Для него имело значение только настоящее. Стелла явно избегала вылазок в город. Раз-два в неделю она делала там покупки, иногда ходила в кино. Но большей частью спокойно проводила время у себя дома, в маленьком мотеле у дороги в двухстах метрах от ресторана.
Ленивое течение его мыслей прервал настойчивый стук. Сидевший за стойкой человек требовательно вызванивал монеткой по покрытию из красного дерева. Он просочился через вход с восточной стороны, и Джордж, занятый созерцанием ресторана, его не заметил.
Обычно в эти сравнительно спокойные послеполуденные часы в зале оставалась только Стелла. Но сегодня в это время по каким-то причинам оказались занятыми с полдюжины столиков, и она вертелась, как белка в колесе.
Поэтому Джордж не вернулся на свое обычное место за кассовым аппаратом, а прошел к клиенту. Он вручил ему меню, налил в бокал воды, расстелил салфетку, положил приборы и замер в ожидании заказа. Мужчина в глубоко надвинутой шляпе полупрезрительно потрепал меню за уголок.
- Подайте креветки с соусом "карри".
- Весьма сожалею, - любезно ответил Джордж, - но в сегодняшнем меню их нет.
- А я говорю: креветки с соусом "карри", - повторил незнакомец.
Джордж слегка повысил голос. Кто знает, может, он туговат на ухо.
- Мы не готовили их сегодня, мистер. Советую попробовать...
- Вы слышали, что я сказал, - потребовал посетитель, - креветки с соусом "карри". Достаньте где хотите.
Что-то в его властном голосе, контуре плеч и вызывающем поведении всколыхнуло в Джордже смутные воспоминания. Только сейчас до него дошло, что пренебрежительный жест, с которым тот отмахнулся от меню, не удосужившись хоть бы пробежать его, уже сам по себе кое-что значил.
Джордж чуть-чуть наклонился над стойкой.
- Ларри! - в ужасе воскликнул он.
Ларри Гиффин поднял на него глаза и плотоядно ухмыльнулся.
- Джорджи! - не скрывая сарказма и презрения, откликнулся он.
- Когда... когда это... каким образом ты оказался на свободе?
- Все путем, Джорджи, - успокоил его Ларри. - Вышел через парадный вход. А сейчас иди и поищи мне эти чертовы креветки с соусом "карри".
- Послушай, Ларри, - пролепетал Джордж, тщетно борясь с ощущением бессилия, которое всегда возникало у него перед этим человеком. - У повара дел невпроворот, персонала не хватает и...
- Ты слышал, что я сказал, - оборвал его Ларри. - Креветки с соусом "карри"!
Джордж заглянул ему в глаза и после секундного колебания поплелся на кухню.
У плиты, где он готовил "карри", остановилась Стелла.
- Что это значит? - озадаченно спросила она.
- Специальное блюдо.
Она изучающе посмотрела на него.
- В каком смысле специальное?
- ОЧЕНЬ специальное.
Стелла молча удалилась.
Ларри Гиффин получил свои креветки. Откушав, он огляделся вокруг с видом хозяина.
- Пожалуй, я стану твоим партнером, Джорджи.
По сухости во рту, по дрожанию коленок Джордж Олли уже понял, что ожидал именно такого поворота событий.
Ларри кивнул головой в сторону Стеллы.
- Она тоже входит в сделку.
Внезапно рассвирепев, Олли воинственно шагнул вперед.
- Она вне дискуссий.
Гиффин хохотнул, крутанулся на каблуках и пошел к выходу. С порога он, обернувшись, бросил:
- Ну, это мы ещё посмотрим сегодня ночью, после закрытия ресторана.
И он вышел. Стелла подошла к хозяину только в "мертвые часы" перед ужином.
- Вам не хотелось бы рассказать мне, в чем дело?
Джордж попытался изобразить удивление.
- О чем это вы?
- Да так просто.
- Мне жаль, Стелла, но, поверьте, не могу.
- Почему?
- Это опасно.
- Для кого?
- Для вас... для нас обоих.
Она пожала плечами.
- Убегая от действительности, никогда ничего не выигрываешь.
Он умоляюще попросил:
- Не вмешивайтесь в это дело, Стелла. Помните, вчера вечером у нас пили кофе с рогаликами двое полицейских, которые рыскали тут повсюду в поте лица после двух краж со взломом сейфов в банке и в кинотеатре?
Она утвердительно кивнула головой.
- Так вот, мне следовало бы давно догадаться. Это же почерк Ларри. Он работает, никогда не оставляя за собой следов. Всегда - в резиновых перчатках, чтобы исключить отпечатки пальцев. Ловко отключает сигнальные системы. У него все проходит с точностью часового механизма. Никаких улик. Немудрено, что полиция сбилась с ног. Ларри Гиффин, он словно дух бесплотный.
Стелла задумчиво смотрела на него.
- А что он имеет лично против ВАС?
Джордж отвел глаза, потом, взглянув на нее, хотел было что-то сказать, но так и не смог.
- Ладно, - произнесла она. - Вопрос снимаю.
Вошли двое клиентов. Стелла провела их к столику и занялась своими будничными обязанностями. Внешне она выглядела спокойной, раскованной, действовала споро и уверенно Зато у Джорджа Олли в голове царил полнейший хаос. Его мирок бесповоротно рушился.
Гиффин-"Резиновая Перчатка" наверняка был в курсе налета на банк с участием того желторотого сообщника.
Новости в среде тех, кто "на дне" общества, распространяются быстро. Кто-то из отобедавших у него блатняков "наколол" Джорджа Олли, несмотря на все его старания изменить свой внешний облик. Ему об этом ничего не сказали, но шепнули на ушко Ларри Гиффину в порядке информации исключительного значения. Обитатели тюремных палат прекрасно знали, что "Большой Ларри" сумеет усмирить Джорджа, как владелец ранчо необъезженную лошадь.
И вот теперь Ларри "высунулся".
Подошли новые посетители. Ресторан заполнился до отказа. Вступили в строй другие официантки, появлявшиеся лишь в "часы пик". В течение двух с половиной часов была такая запарка, что думать о чем-либо ином, кроме как об обслуживании клиентов, не приходилось. Затем публика поредела. К одиннадцати часам стали заходить одиночки или отдельные пары. В полночь Джордж закрыл ресторан.
- Домой идете? - поинтересовалась Стелла.
- Сегодня нет, - ответил Джордж. - Хочу проверить список сделанных покупок.
Она вышла, не произнеся ни слова.
Джордж запер двери на ключ, задвинул массивные двойные засовы. И все же, когда он это делал и гасил свет, его не покидало ощущение, что никакие запоры не спасут его от того, что должно - он это чувствовал! - произойти в ближайшие часы.
Ларри Гиффин забарабанил в дверь в половине первого.
Стоя в темноте, Джордж сделал вид, что не слышит. Интересно, как поступит Ларри, придя к выводу, что Джордж пренебрег его угрозами и покинул помещение, оставив его под защитой засовов и закона?
Но Ларри не так-то легко было обмануть. Пнув с силой несколько раз дверь, он стал что было мочи колотить в неё пяткой, да так, что задребезжали стекла, грозя с минуты на минуту разлететься вдребезги.
Джордж поспешил выступить из мрака и отпер дверь.
- Что это тебе взбрело в голову заставлять меня ждать, Джорджи? - с преувеличенным до сарказма участием осведомился Ларри. - Ты что, не хочешь покалякать со старым корешом?
- Ларри, - взмолился Джордж, - я завязал с прошлым и не желаю возвращаться.
Ларри, закинув голову, расхохотался.
- Ты же знаешь, Джорджи, что бывает с теми, кто пытается слинять?
- Я не из их числа, Ларри. Просто я выбрал честную жизнь. Все долги делягам и закону я выплатил.
Ларри ощерился крупными желтоватыми зубами.
- Как это мило, Джорджи! Значит, расквитался? И побоку то дельце в Национальном банке, когда Скинни запаниковал из-за того, что кассир недостаточно быстро отдал баксы?
- Я не участвовал в этом, Ларри.
- Не звони! А кто тогда сидел за рулем машины для отрыва? Легавые нашли пальчики на зеркале заднего обзора. ФБР не смогла тогда их опознать, ну а если кому-то захочется подсказать сравнить их с твоей карточкой? Тогда твои булки мигом сменят эту мягонькую табуретку за кассовым аппаратом на жестковатый электрический стул, и будет ох как горячо, Джорджи! А ты всегда боялся этого, Джорджи.
Джордж Олли провел языком по враз пересохшим губам. Лоб покрылся испариной. Ему хотелось отбрить Ларри острой репликой, но в голову ничего не приходило. А Ларри хорохорился.
- Я тут в окрестностях сработал пару раз. На примете ещё одно клёвое дело. А потом, Джорджи, перееду к тебе. Не забывай, что я твой новый компаньон. Тебе нужна защита - вот я и буду её обеспечивать.
Он нагло подошел к кассовому аппарату, щелкнул по клавише накопителя поступлений и приподнял щиток над бумажным роликом, проверяя дневную выручку.
- Эй, Джордж! - воскликнул он, глядя на пустой выскочивший ящик. Совсем не к чему было прятать всю наличность. Где бабки?
Джордж весь напрягся, пытаясь собрать воедино остатки самоуважения.
- Чеши отсюда! Я засохнул наглухо и не собираюсь менять свое решение.
Ларри хладнокровно подошел к нему. Он с размаха всей левой пятерней хлестнул Джорджа по щеке.
- Ах ты, падла! - рявкнул он. Последовала пощечина справа. - Ах ты, хвост! - и он приготовился ударить слева.
Джордж сделал попытку дать сдачи, но Ларри, ловкий как кот и сильный как медведь, уже стоял у него за спиной.
- Ах ты, хрюкало! Еще разок! Ну и паскуда, Джорджи...
Наконец Ларри отступил.
- Значит, так, ты мне отколи половину доходов. Когда меня нет, ты вкалываешь здесь, Джорджи. И смотри, чтобы отчетность была в порядке. Тебе пахать - мне половина хрустов. Иногда буду навещать для контроля. И не вздумай лажать, Джорджи. Тебе ведь не хочется поджариться? И вообще ты зажировал, Джорджи. Видно, харчи хорошие. Да и расслабляешься с этой телкой с крутыми бедрами. По глазам вижу. Девочка держит класс, и её делим тоже. Ведь теперь половина наличного - моя. А детали с ней обговори сам.
Голова Джорджа Олли пошла кругом. Его щеки пылали от затрещин громилы. Ему казалось, что душу отутюжили громадным катком. Ларри Гиффин признавал только одно право - право сильного. Сверкая злобными глазками от предвкушения садистского наслаждения, он снова подкрадывался, подкарауливая лишь удобный момент, чтобы возобновить побои.
Джордж не заметил, когда в зал вошла Стелла. Она бесшумно открыла дверь своим ключом.
- Чем он вас шантажирует, Джордж? - подала она голос.
Услышав её, Ларри Гиффин стремительно развернулся.
- Смотрите-ка, кто к нам притопал! Мисс Крутые Бедра! - воскликнул он. - Иди сюда, Цыпа. Отныне я совладелец этой хаты. Так познакомься же со своим новым шефом.
Она не двигалась в места, поглядывая то на одного, то на другого. Ларри снова повернулся к Джорджу.
- Ну ладно, Джорджи, короче: где сейф? И быстро давай комбинацию шифра. Мне как твоему напарнику знать его просто необходимо. Сегодня я удовольствуюсь дневной выручкой. Потом можешь отчитываться письменно, но сейчас нужны живые зелененькие. У меня важное дело сегодня ночью.
Джордж Олли на мгновение заколебался, потом стал отступать к кухне.
- Я же сказал: гони комбинацию шифра! - словно ударом хлыста настиг его окрик Ларри Гиффина.
Стелла не спускала с него глаз. Олли надо было принимать решение.
- Деньги здесь, в тайнике, - выдохнул он, приближаясь к щиту, на котором в ряд висел набор внушительного вида разделочных ножей.
Но Ларри Гиффин легко разгадал его намерение. Джордж всегда был для него как раскрытая книга.
Его реакция была молниеносной. В руке тут же сверкнул короткоствольный револьвер.
В его глазах таилась холодная решимость убийцы, хотя голос оставался вкрадчивым и насмешливым.
- Эй, Джорджи, веди себя умнее! Не надо насилия. Запомни: эту тюремную академию я закончил навсегда. Теперь никто живым Большого Ларри не получит. Выкладывай шифр сейфа, и без фокусов!
Джордж Олли принял решение. Лучше погибнуть в схватке, чем пристегнутым к электрическому стулу. Не обращая внимания на револьвер, он продолжал продвигаться к щиту с ножами.
В какой-то миг "Большой Ларри" опешил. До сих пор Джордж всегда сникал при его команде, как спущенное колесо. Теперь перед ним был новый, не знакомый ему Джордж Олли. Ларри не хотел рисковать, начиная пальбу. Он стремился избежать шума и вовсе не желал кого-то убивать.
- Ни с места, Джорджи! Не вздумай мериться со мной силой!
Ларри спрятал револьвер.
- Ты сдрейфил при том налете на банк, Джорджи. Не забудь, что я могу послать тебя на горячий стульчик. И пусть это будет единственным моим доводом, Джорджи. Не стоит осложнять дело. Достаточно сказать, что я не ко двору, и я тут же уйду. "Большой Ларри" не навязывается там, где его не ценят. Но в твоих же интересах, Джорджи, относиться ко мне ласково. Сообщить комбинацию шифра. Принять меня в роли компаньона. Так что же ты выбираешь, Джорджи?
Вместо него отозвалась Стелла:
- Не причиняйте ему зла. Деньги полyчите.
"Большой Ларри" покосился на нее, и выражение его глаз изменилось.
- Вот это то, что надо. Такого рода девочки мне светят. Скажи своему новому хозяину, где находится сейф. Поспеши, жаркая, и не забудь, что ты входишь в раздел имущества.
- У меня сейф в другом месте, - поспешно вставил Джордж. - А деньги я уже отнес в банк.
Тень прошлого - Гарднер Эрл Стенли => читать онлайн электронную книгу дальше
Было бы хорошо, чтобы книга Тень прошлого автора Гарднер Эрл Стенли дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Тень прошлого у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Тень прошлого своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Гарднер Эрл Стенли - Тень прошлого.
Если после завершения чтения книги Тень прошлого вы захотите почитать и другие книги Гарднер Эрл Стенли, тогда зайдите на страницу писателя Гарднер Эрл Стенли - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Тень прошлого, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Гарднер Эрл Стенли, написавшего книгу Тень прошлого, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Тень прошлого; Гарднер Эрл Стенли, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн