Бодхисаттва только удивился: и ради такой ерунды человек мучится, чтобы
какието там желания исполнить? Воистину, не стоят те желания тех мучений!
Отпусти его, Дух Дерева, пусть берет этот сраный ключ и бежит желания свои
исполнять! Д ух Дерева отвечает: ладно, только я прежде бороденку-то ему по
волосику повыщиплю, чтобы знал, сука, как беспредельничать. Бодхисаттва
говорит: и не жалко тебе человека? А Дух Дерева говорит: жалко у пчелки, а
пчелка на елке. Тут бодх исаттва понял, что разговаривать с Духом Дерева
будет очень сложно, повесил кл юч на веточку и пошел домой.
Только пришел - а тут прибегает людоед, весь ощипанный и с лица
помолодевший, ключом размахивая, а за ним все его войско гонится, кричит:
не трожь, не трожь деревянного бодхисаттву! А людоед подбегает к картине
адского пламени, отпих ивает ее ногой, сует ключ в скважину и кричит: ну,
козлы, держитесь - сейчас все мои желания исполнятся!
Только он дверь открыл - а оттуда вылетело натуральное адское пламя и
вмиг ег о слизнуло! Как не было человека! Бодхисаттва только вслед ему
посмотрел и ска зал грустно: вот они, человек, все твои желания. И куда
было так торопиться? В тот же миг стал он настоящим живым человеком, и все
деревянные воины стали ж ивыми людьми и избрали его своим царем. И правил
он ими долго и праведно, и се мь поколений его потомков были праведными
царями в том краю.
Закончив эту историю, Будда сказал: в то время бодхисаттвой был Ананда,
борода тым людоедом - глупый северный учитель, добрым брахманом - свами
Пилорама, к оторый угостил нас сегодня такой хорошей травой, оборотнями -
аскеты Йонимурт и и Джопалинга, которые вызвали сюда опергруппу кшатрия
Харикеши, Великой Чере пахой - сам оперуполномоченный кшатрий Харикеша,
который приехал на вызов и о стался сидеть среди нас, Духом Дерева был дух
дерева, деревянными воинами - в се мои братишки, железной дверью было мое
учение, а ключом был я сам.
1 2