Ей нужно было время, чтобы все осмыслить. Она прервала поцелуй и взглянула в его суровое лицо, позолоченное жарким солнцем Ямайки. Его глаза, такие яркие, очаровывали ее. Несмотря на внутренний протест, она опустила руки ему на грудь.
Крис улыбнулся, и глаза у него посветлели.
София не могла противостоять магии его поцелуев и, сделав шаг вперед, обвила руки вокруг его шеи. Прижавшись, она потянулась к нему губами, и они сплелись в страстном, жадном поцелуе. Она почувствовала, как его руки опустились ей на талию и, сомкнувшись, прижали к его телу, чувствовала, как его язык кружит вокруг ее языка.
Пораженный страстным ответом после такой ссоры, Крис постарался изгнать мысли, мучившие его в течение всех этих семи лет, и сосредоточил внимание на своей восхитительной жене. Он так давно не занимался любовью с Софией! Он привлек ее к себе, проведя ладонями по крепким ягодицам.
Крис немного попятился, чувствуя ее ладони на своей груди. Эти руки воспламеняли страсть, сжигающую все вокруг дотла. Он чувствовал ласку ее пальцев, и ему невероятно хотелось сбросить себя всю одежду, обнажив при этом и Софию. Опустив ее руки, он расстегнул жилет и принялся раздеваться.
«О Боже, если я немедленно не войду в нее, я сойду с ума».
Сбросив брюки, он стянул через голову рубашку, не заботясь о пуговицах, и отбросил одежду в сторону. Затем он резко развернул Софию к себе спиной, чтобы расшнуровать ей платье. Схватившись за рукава, он стянул с нее платье вниз и, приподняв девушку, отбросил платье ногой. За платьем последовала и нижняя сорочка. Он притянул ее к себе, радуясь, что на ней нет ни корсета, ни панталон.
– Я так мечтал обнять тебя обнаженную.
– А ты уверен, что мечтал обо мне?
Крис чертыхнулся.
– Не порть всего, милая. Забудь о прошлом и просто позволь мне любить себя, – его рука скользнула к ее груди. Он нахмурился. – Странно, сейчас у тебя грудь больше, чем я помню. Мне это нравится.
Он улыбнулся.
– Это все потому, что на моем месте ты представляешь себе другую.
– Я никого не представляю и точно знаю, кто ты. Ты моя жена, и я обожаю заниматься с тобой любовью.
Чтобы подтвердить слова делом, он наклонил голову и поцеловал ее сосок. София охнула, когда он начал рукой ласкать ее левую грудь, одновременно целуя и покусывая сосок правой. Она застонала, когда он отпустил ее груди и, опустившись на колени, схватил ее за талию.
– Мне нужно почувствовать твой вкус, – прошептал он, целуя ложбинку между грудями, а потом начал двигаться все ниже и ниже по слегка увеличившемуся животику к лону.
У Софии подкосились ноги, но сильные руки Криса поддерживали ее. Она обхватила его голову, когда жадные губы принялись целовать влажные складки между ногами. Густые волосы Криса струились по ее рукам каштановым шелком, и она не могла удержаться, чтобы не гладить их.
От его приглушенного голоса у нее мурашки побежали по телу.
– У тебя запах рая и вкус меда. Мне так тебя не хватало.
София не ответила. Она уже говорила Крису о своей любви, но он ей отказал. Если сейчас она признает, как сильно она по нему скучала, ни к чему хорошему это не приведет.
Однако ее молчание в ответ, казалось, вовсе его не беспокоило. Раздвинув ноги, он развел половые губы и провел по клитору горячим языком.
От страсти София не могла устоять – она схватилась за плечи мужа.
Без особых усилий он подхватил ее на руки.
– О, Крис… – ее тело обмякло от желания.
– Да, я знаю.
Уложив ее на кровать, он опустился рядом с ней. Встав на колени между ног, он вновь принялся ласкать языком ее влажную плоть.
София чувствовала, как разгорается ее страсть, возбуждаемая нежными поцелуями Криса. Когда он коснулся губами набухшего клитора, она потеряла голову от желания. Все тело горело, и она подумала, что вот-вот расплавится. Сам воздух в комнате, казалось, стал тяжелее и жарче. С ее губ сорвался стон. Она прерывисто дышала, ловя ртом воздух.
Он ввел палец в ее жаркое лоно, затем второй, и начал двигаться, лаская теплую шелковую плоть. София вскрикнула – это был нежный, тихий стон. Она была влажной. Очень влажной. Мышцы влагалища сжались вокруг его пальцев. Он поднял голову, и она протестующе вскрикнула.
– Так ты хочешь меня, София?
– Да, черт бы тебя побрал!
Он поцеловал ее, и она почувствовала вкус собственных соков на губах мужа.
– Ты ведь хочешь этого так же, как и я, – прошептал он.
– Тебя хочет мое тело. Так было всегда.
Наконец Крис улегся на Софию сверху. Член был тверд, словно скала. Все его чувства заполонял ее запах, сладковатый запах секса.
– Скажи мне еще раз, что ты хочешь меня.
– Зачем ты мучаешь меня? Да, я хочу тебя. И что, ты счастлив?
Едва ли состояние Криса можно было назвать счастьем, но он был не в состоянии ответить. Сейчас он думал только о том, чтобы ввести пульсирующий член в ее тугое лоно и дойти вместе до оргазма. Он грубо перевернул ее на живот, резко поднял ей бедра, широко раздвинул ноги коленом, а затем ввел в нее член. Двигаясь взад-вперед в ее влажном шелковом лоне, он ощущал вкус рая. Вскоре он почувствовал, как София начала дрожать под ним.
«Она по мне скучала», – подумал он в последний момент перед тем, как утратить способность думать.
Когда она начала изгибаться под ним, он схватил ее за плечи и начал резко и глубоко входить в нее, стараясь сдерживаться, пока София не ощутит вкус своего рая.
София вскрикнула – нежный сладкий стон сорвался с ее губ. По-прежнему сжимая ее плечи, он все двигался и двигался. Вот чего ему так не хватало. Именно этого он хотел. Была ли это просто страсть или… Его мысли затуманились, и весь окружающий мир вырвался из-под контроля. Он смутно ощущал, как дрожит и стонет София, а затем поддался довлеющему над ним голоду и упал в чувственную пропасть. Его семя излилось в ее тело, и через мгновение он упал на нее сверху, уставший и насытившийся.
Прижавшись лицом к шее, он вдохнул ее запах и пробормотал имя:
– София.
Она зашевелилась под ним, и он откатился в сторону. Она перевернулась на спину.
– Я не был слишком груб? – спросил он, не в силах оторвать от нее взгляд.
– Все хорошо, – не открывая глаз, ответила София, все еще не в силах пошевелиться.
Она действительно выглядела не такой бледной. Щеки порозовели, а глаза, когда она взглянула на него, блестели прежним блеском.
Она была так прекрасна, что Крису никуда не хотелось уходить из этой постели и от этой женщины. Он с сожалением вздохнул, встал и начал одеваться.
– Куда ты?
– Мне нужно вернуться на «Смелый» за вещами и объявить команде, что они могут на две недели сойти на берег. Ты разрешишь привести на ужин Дирка Блэйна? Твой повар приготовит что-нибудь для голодных моряков?
– Да… Конечно… Но я думала, ты остановишься у брата. Для нас обоих так будет лучше.
Крис замер.
– Почему? Почему я должен останавливаться у Джастина? Ты моя жена, и это наш дом, пока мы в Лондоне.
София собралась с духом.
– Я не хочу жить с тобой. И вообще, я собираюсь переехать в деревню, когда закончится аренда этого дома. Хотела попросить тебя оставить мне немного денег, чтобы я могла жить независимо ни от кого. А ты будешь свободен и будешь делать, что захочешь.
Его ответ прозвучал резче, чем он хотел.
– Ты несешь чепуху. Забудь этот бред. Ты моя жена. Куда я, туда и ты, – он пошел к двери, но остановился и, не оборачиваясь, спросил: – Быть со мной в постели ничего не значит для тебя? Еще недавно ты говорила, что любишь меня. Уже передумала?
София едва сдерживала слезы. Она любила его. Любила, как никого на свете, но хватит ли ее любви на обоих? Она не сможет быть с ним, если он не простит себя и ее. Но зато у нее останется его ребенок.
Он повернулся и подошел к постели.
– Ты, правда, хочешь жить раздельно?
– Я хочу быть с тобой, Крис, но, боюсь, Десмонд всегда будет стоять между нами. Ты можешь смотреть на меня и не думать о той дуэли?
Он молча смотрел на нее.
– Я так и думала. А я так не смогу, Крис. Ты можешь, положа руку на сердце, сказать, что любишь меня?
Крис очень хотел это сказать, но… словно призрак Десмонда вставал между ними. Он хотел, чтобы София была в его жизни, в его постели, но сказать ей о любви было все равно, что предать память Десмонда.
– Я… ты мне нужна, София. Иначе меня бы здесь не было.
– Этого мало, Крис. Я хочу большего. Я заслуживаю большего. И пока ты не сможешь мне этого дать, лучше жить отдельно.
– Лучше для кого?
– Для нас.
Лицо Криса окаменело.
– Ты уверена, что хочешь именно этого?
– Что ж… Ладно. Пусть будет по-твоему.
Ему понадобилась вся его выдержка, чтобы уйти, когда так хотелось остаться. Что на Софию нашло за то время, пока они не виделись? Может, у нее кто-то появился? Крису хотелось завыть от бушевавшей в нем ярости.
Когда внизу Даннинг открывал ему дверь, Крис задержался.
– Если вашей госпоже что-то понадобится, известите меня. Я остановлюсь в «Шипах и терниях».
Он вышел на улицу, обещая себе, что найдет в своем сердце правильный ответ. Если он сможет избавиться от призрака Десмонда, то сможет сказать Софии, что любит ее.
Глава 18
София не виделась с Крисом до крестин Тедди. После церкви в особняке Джастина было столько людей, что в толпе было нетрудно затеряться. Она видела мужа издалека, но не подходила. Заметила София и Аманду с Честерами, которые тоже приехали поздравить графа. Аманда пробиралась к Крису, пожирая его обожающим взглядом.
– Прячешься от Криса?
София вздрогнула и обернулась. Она так напряженно смотрела на Аманду и Криса, что не заметила, как к ней подошла Грэйс.
– Не знала, что леди Дартмор тоже будет здесь.
– Леди Честер спросила, можно ли привезти с собой племянницу, и я не могла отказать. Ты уже встречалась с ней на Ямайке, да? И за что-то не любишь.
София снова взглянула на Криса, беседующего с Амандой. Он вдруг повернул голову и встретился глазами с Софией. Она вспыхнула, и все у нее внутри задрожало от взгляда его синих глаз. И тут же поспешно отвернулась, чтобы он не заметил, что с ней творится.
Грэйс взяла ее под руку и повела прочь.
– Я хочу зайти посмотреть, как там Тедди. Пойдем со мной, нам надо поговорить.
София пошла с ней, но у лестницы оглянулась. Крис, не отрываясь, смотрел ей вслед.
Тедди мирно сопел в колыбели, и София, не удержавшись, поцеловала его в пухлую щечку.
– Он просто прелесть.
– У вас с Крисом тоже могли бы быть дети, если бы вы оба не были такие упрямые, – Грэйс увлекла Софию за собой. – Мы почти не видели Криса все это время, но я знаю, что вы приехали на крестины отдельно друг от друга.
– Мы и живем отдельно.
– Что ты говоришь?! Ах, София, я же знаю, как ты любишь его. Неужели нельзя жить вместе?
– Но Крис не любит меня. Тень Десмонда по-прежнему стоит между нами. Пока Крис не избавится от чувства вины, нет никакой надежды быть вместе.
– А я думаю, что Крис на самом деле любит тебя.
– Я тоже на это надеюсь, но, пока он сам не осознает этого, у нас ничего не получится. А я готова сама растить нашего ребенка.
Грэйс восторженно взяла ее за руки.
– У тебя будет ребенок? А Крис знает?
– Нет, и не надо говорить ему об этом.
– Как?! Ты должна ему сказать!
– Нет, Грэйс, не должна. Никто не будет знать об этом, но я могу объяснить, почему не хочу говорить Крису. Я видела, как они с Амандой целовались у меня в доме. Они ведь раньше были любовниками.
– А я и не знала. Извини, что пригласила ее.
София потрепала Грэйс по руке.
– Тебе не за что извиняться. Ты же не могла знать об этом. Ну что ж, если ты не против, я поеду.
– Понимаю, дорогая. Я прикажу подать карету. Но обещай, что приедешь завтра, и мы все обсудим.
– Обещаю.
Они вернулись к гостям.
– Подожди здесь, пока я распоряжусь насчет кареты.
Грэйс растворилась в толпе, а София немедленно нашла взглядом Криса. Он все еще стоял в углу с Амандой, но к ним уже присоединился лорд Честер. Едва Крис повернул к ней голову, София опустила глаза и в сопровождении лакея поспешила к выходу. В дверях она украдкой обернулась, но Криса уже не было.
Лакей распахнул перед ней дверцу кареты и помог сесть. Едва София оказалась внутри, она почувствовала, что здесь еще кто-то, и уже хотела выскочить, но, услышав знакомый голос, замерла.
– Не бойся, София. Это я.
– Крис! Ты меня напугал. А где Аманда? Крис невнятно выругался.
– Я не имею никакого отношения к Аманде.
– Да? А глядя на вас, этого не скажешь. Карета тронулась.
– Я не видел ее со дня своего приезда.
– Что ты хочешь, Крис? Откуда ты знал, что я ухожу?
– Грэйс сказала. Похоже, она полагает, что нам есть, о чем поговорить. Это так?
– Все зависит только от тебя.
Карета подкатила к дому Софии.
– Позволь мне зайти к тебе, София. И ты расскажешь мне, что имела в виду Грэйс.
Кучер открыл дверцу.
– Не сегодня, Крис. Я устала.
– Значит, ничего не изменилось, – горько сказал он.
– Это ты мне скажи. Изменилось что-то?
– Я…
– Не надо, Крис. Не сегодня. Приходи послезавтра на чай. Завтра я обещала навестить Грэйс.
– Я провожу тебя.
– Не надо.
– Сделай мне одолжение.
Он вышел из кареты, подал ей руку и повел к дому.
– Даннинг всегда ждет меня, так что можешь идти. Я уже дома.
Вместо ответа он привлек ее к себе.
– Я тоскую по тебе, София. Я знаю, мы расстались, обменявшись горькими словами, но я не хотел и не хочу, чтобы все так закончилось.
– Я тоже, – едва слышно сказала она.
– Тогда почему мы не можем быть вместе, если оба этого хотим?
– Потому что я хочу большего, чем ты готов дать. Об этом мы тоже уже говорили.
– А если я готов дать тебе то, что ты хочешь?
София вскинула голову, и, хотя в сумраке не могла разглядеть его лица, у нее появилась надежда. Но, к несчастью, она действительно очень устала и сейчас была не в состоянии думать об их будущем.
София долгими бессонными ночами думала о нем, мечтала о нем и порой была согласна на любые его условия, даже на брак без любви, только бы быть рядом с ним. Поэтому она должна быть сильной, чтобы не поддаваться искушению. Если он говорит правду, то пусть подождет, пока она отдохнет и сможет говорить с ним на равных.
– Послезавтра, Крис. Я буду ждать тебя.
Но Крис не собирался отпускать ее, не дав повода о чем-то задуматься. Все эти дни он много думал об их отношениях, но понял только одно – без Софии ему не хочется возвращаться на Ямайку. Будущее без нее представлялось унылым и серым.
Поэтому, прежде чем она успела постучать в дверь, он обнял ее и жарко поцеловал. И такими сладкими были эти губы, таким желанным это тело, что ему не хотелось отпускать ее никогда. Он почувствовал, как она сразу напряглась, но потом расслабилась в его объятиях и ответила на поцелуй. Он чуть не сошел с ума от нежности и желания и был уже готов нести ее обратно в карету, когда дверь вдруг отворилась и на пороге появился Даннинг.
– Добрый вечер, миледи, – невозмутимо сказал он. – Добрый вечер, капитан.
Крис едва не придушил дворецкого за его излишнюю заботливость, но София уже отстранилась от него.
– Увидимся послезавтра, Крис, – сказала она и вошла в дом, а Даннинг, хмуро посмотрев по сторонам, закрыл дверь у него перед носом.
Проклиная дворецкого за его несвоевременное появление, Крис вскочил в карету и приказал везти себя в «Шипы и тернии».
Карета тронулась, а он сидел, кусая губы, досадуя, что София не дала ему возможности высказать все, что лежало на сердце. Он действительно любил ее и хотел рассказать, как много она для него значит. Семь лет – слишком долгий срок, чтобы по-прежнему скорбеть о смерти друга. Это была страшная трагедия, но разлука с Софией показала, что без нее, без своей жены, ему и жизнь не в радость. Пора было отпустить прошлое и дать своей любви второй шанс.
Пересмотрел Крис и роль Софии в случившейся трагедии. Он теперь понимал, что был к ней несправедлив. Он и Десмонд были молоды, необузданны и соперничали из-за нее. София тоже была совсем юной, и ее семья требовала, чтобы она вышла замуж за богатого, а не за любимого. Теперь он был достаточно взрослым человеком, чтобы понимать, как ей досталось. Понадобилось много лет, чтобы он пришел к этому пониманию, но зато теперь он точно знал, что хочет и почему.
А хотел он Софию. Потому что любил ее. Все эти годы.
* * *
На следующий день, когда София собиралась уже выходить из дома, к ней зашел Рэйфорд. Она почти не видела его с тех пор, как они вернулись в Англию, и не слишком скучала по своему драгоценному братцу.
– Чего ты хотел, Рэй? Я ухожу.
– Надо поговорить. Это важно.
– В другой раз. Даннинг пошел за кебом и сейчас вернется.
– Но это действительно важно, София. Мне нужна твоя помощь. Я хочу вернуть Клэр. Ты можешь замолвить за меня словечко?
– Не вижу, чем могу помочь. Ты не слишком хорошо относился и к ней, и ко мне.
– Я изменился, София. Честно. Я даже расплатился с долгами.
София удивленно подняла бровь.
– И где ты взял деньги? Только не говори, что у Аманды. Я слышала, что она выгнала тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28