Пока Мальчик был рядом, как светло и ясно было на сердце, и погонщики были добрее обычного. Они нагружали нас не так тяжело, и есть давали больше!
– Милые мои! – сказал маленький ослик. – Я тоже никогда не забуду вашу дружескую помощь.
Иосиф и Мария смотрели вслед уходящему в сторону Иерусалима каравану. Самим им еще несколько дней надо идти на север, чтобы попасть в Назарет. Но это уже знакомый для них путь, и люди, что попадаются навстречу, говорят на их языке, они того же народа. Ведь они вернулись в землю иудеев! Осел пощипывал зеленую травку.
– Я совсем забыл, какая вкусная тут трава, – думал он.
– Милый маленький ослик, – сказала Мария. – Теперь тебе придется весь день трусить одному. Выдержишь ли ты?
Ослик радостно помахивал хвостиком.
– Смотри, Иосиф, как он рад. Он понимает, что скоро мы будем дома.
– Но это слишком большая для него поклажа, – сказал Иосиф. – Торговец на прощание столько нам надарил.
– Я могу идти, – сказала Мария. – Я снова чувствую себя сильной, раз могу дышать этим воздухом. И Мальчик тоже сможет идти, Он достаточно большой и крепкий. Смотри, как проворно Он бегает. А если нужно, я могу Его немного пронести.
– Да, так будет правильно, – решил Иосиф. – А я могу нести часть поклажи.
Так и отправились они в Назарет, Иосиф с большим узлом на спине, маленький ослик, нагруженный так, что едва выглядывал, и Мария с Мальчиком за руку. Всю дорогу Он пританцовывал, так легко, словно за спиной у Него были невидимые крылья.
ОЖИДАНИЕ
– Мы так долго отсутствовали, – думал Иосиф. – Может быть, нас уже и не ждет никто.
– Ах, что ты, – отвечала Мария. – Моя сестра никогда нас не забудет. И все наши друзья, и животные в доме.
Но их возвращения ждал кое-кто еще.
Прежде всего, их ждал старик, которому принадлежал тот хлев в Вифлееме.
– Где-то они теперь? – часто спрашивал он, встречая пастухов. – Никак не могу их забыть. Они бежали от злого Ирода, но как могли они пересечь пустыню? Боюсь, что солдаты нашли и схватили их.
– Да, пустыня очень опасна для одиноких беглецов, – отвечали ему пастухи. – Можно всего ожидать.
– Как вы можете так говорить, – возмущался младший пастух, которого звали Рубен. – Как может Господь их оставить, раз Он сам послал Дитя на землю. Я думаю, что они живут где-то, целые и невредимые. А теперь, раз Ирод умер, скоро вернутся. Буду-ка я их посматривать. Так хочется снова увидеть их Сына. Что за чудесная тогда была ночь!
– Да, я хорошо помню сверкающую звезду над головой Младенца, – говорил Рубен деду. – Словно корона. И хотя светили только звезды, было так светло.
– А я никогда не забуду пение ангелов, – вспоминал отец Рубена.
– Так хочется, чтобы они поскорее пришли, – продолжал старик. – Я знаю, мне недолго осталось жить. Так подсказывает мне мое сердце.
– Они скоро придут, – утешал его Рубен. – Они обязательно придут, и мы все увидим маленького ослика. Я часто о нем думаю.
В маленьком городе, неподалеку от Вифлеема, жили еще три человека, которые часто разговаривали об Иосифе и Марии. Это были три благородных человека, которые раньше были известны как разбойники.
– Что за удивительный день был, когда мы оставили разбой, – с новой силой говорил всегда младший. – Насколько же лучше работать, чем постоянно вынашивать злые замыслы.
– И как чудесно тогда пели птицы, – прибавлял другой.
– Но как часто с тех пор нам приходилось тяжело, – замечал старший. – Часто мы остаемся без заработка, и нам приходится голодать.
– Не раз меня так и подмывало пойти и украсть – сказал младший, – но пока я держусь.
– Мне тоже трудно поверить, что я так надолго оставил разбой. Когда я голоден, я не властен над своими руками.
– Вот было бы хорошо, если бы добрая Мария снова пришла сюда, – заметил старший. – Мне бы только увидеть ее, поговорить с ней, и тогда, я верю, смогу переносить бедность дальше.
– Я тоже, – подтвердил любитель птиц.
– И я, – сказал юноша. – Тогда все снова покажется не таким тяжелым для нас. Но я точно знаю, что мы ее увидим снова.
– Что-то с ними сталось? – вопрошал сам себя старший.
Дети из того бедного семейства, где Мария и Иосиф провели свою первую ночь на пути в Вифлеем, тоже думали о них.
– Они больше никогда не вернутся, – плакала старшая девочка. – А ведь мы с Марией договорились, что она позволит мне поносить ее маленького Сына.
– А мне бы хотелось почистить маленького ослика, – думал мальчик, который плакал, пока отец не посадил его на осла.
– Мария такая милая, – восклицали дети.
– И Иосиф тоже, – отвечал мальчик, – а у меня так много припасено сена для осла. Хватит на целый год.
Мальчик действительно все время собирал траву и теперь у него была огромная копна сена.
– А помните, как мы их провожали? – спрашивала старшая сестра.
– Да, было так весело, – отвечали дети. – А прогулка на ослике была самой чудесной в моей жизни.
– Я часто вспоминаю Марию, – говорила старшая сестра. – Нет никого добрее и нежнее ее!
– А я хочу поиграть с их Ребенком, – подумала младшая девочка, которая между тем подросла и стала тоже совсем большой.
Но больше всего их ждали, конечно, дома, в Назарете.
– Мария все не возвращается, – говорила ее сестра. – Где же они могут быть?
– Они уже больше никогда не вернутся, – объявил ее муж.
От этих слов сестра сильно опечалилась.
– Я еле успеваю ухаживать за ее животными, – жаловалась она. – Так много времени нужно, чтобы их напоить, накормить. В конце концов, мне надо и о себе подумать! Пока Юдифь еще могла помогать, все было в порядке, а теперь она слегла, и мне приходится вместо того, чтобы она помогала мне, еще и за ней ухаживать.
– Мы можем продать животных, – предложил муж. – И будет лучше, если мы продадим и землю, и дом.
– Ни в коем случае, – воскликнула сестра. – Потерплю еще немного, они скоро вернутся!
– Старый корчмарь сказал мне вчера, что он охотно купит все вместе. Он даст нам хорошую цену.
– Нет-нет! Подождем еще немного! – попросила сестра. – Я еще поухаживаю.
– Корчмарь хочет купить, – сказал муж.
– Он нехороший человек, – заметила сестра. – Животным Марии у него будет плохо. И им негде будет жить, когда вернутся. Нет, пусть еще немного будет как есть.
Но кто мог ждать Марию больше, чем ее животные?
– Где-то теперь маленький ослик? – блеяли маленькие овечки и козочки. Они быстро росли и становились все больше и больше. В один прекрасный день оказалось, что это уже не маленькие ягнята и козлята, а взрослые овцы и козы. Но они не теряли надежды и рассказывали про сына доброй Марии, которая скоро придет домой. И тогда они будут нянчить ее маленького Сына. Они объехали весь мир с самым умным и самым способным осликом.
– Скоро ли они придут, мама? – блеяли уже новые ягнята.
И молодые козлята нетерпеливо прыгали, также, как прежде их матери и отцы. И мекали:
– Мама, как ты думаешь, они завтра вернутся? Скажи, что да.
– Не мекайте! – говорила старая коза-бабушка. – А то они вообще не придут!
Так проходила дни за днями. Скоро и эти козы и овцы повзрослели, и у них появились малыши, которые так же мекали:
– Мама, как ты думаешь, они придут завтра?
То же самое было и с птицами из Назарета. Они прилетели домой с известием о рождении ребенка. Для всех животных в Назарете это была большая радость. Все верили, что однажды Мария и Иосиф вернутся вместе с ребенком. Но они все не возвращались. Где же они?
Птицы ждали и ждали. Они всегда помнили об этом. Все новые и новые поколения птиц сидели в гнездах и пищали:
– Скоро ли они придут, мама?
ВЕСЕЛЫЕ СТРАННИКИ
И вот ослик возвращается домой, вместе с Иосифом, Марией и Сыном. Никто еще не знает об их возвращении.
Когда они подходили к Вифлеему, Мария сказала:
– Надо нам навестить старика. Он был так добр к нам!
И маленький ослик легкой походкой побежал по хорошо знакомой дороге. Он и без ангела теперь знает, куда идти.
Старик очень обрадовался. Он почти ничего не слышал, и только приговаривал:
– Наконец-то вы пришли. Я знал, что сегодня что-то должно случиться; я видел сегодня сон, словно я гуляю по райскому лугу. Наверное, Господь хочет забрать меня к себе, мое сердце больше не поспевает жить на земле. Но я не хотел умирать, не увидев снова вас и Дитя. Какой большой уже и славный Мальчик. Он похож на Ангела, которого я видел сегодня во сне. Вы должны завтра обязательно заглянуть к пастухам, которых вы тогда встретили. Они тоже ждут вас.
– Ты так добр, что не забыл нас, – сказала Мария.
– Забыть вас? – удивился старик. – Как можно вас забыть?
Они снова переночевали в хлеву. Но Малыш был уже большой и не помещался в ясли. Он лежал на соломе между черной коровой и овцой.
– Нам снова довелось их увидеть, – шептали они друг другу. – Какой Он славный, добрый и умный.
Рубен погнал своих овец на пастбище. Он стал почти совсем взрослым, сильный юноша с широкими плечами и ясным взглядом.
– Рубен хороший пастух, – сказал дед в это утро. – Пока погода хорошая, он может один управиться на пастбище.
Поэтому остальные пастухи остались дома и отдыхали.
Рубен поднялся на самый высокий холм и смотрел вдаль.
– Я так их жду, – восклицал он пролетавшим мимо облакам. – Царя мира из рода Давидова, Доброго Пастыря всех людей. Вы так высоко летаете над землей, не скажете ли вы, где Он?
Облака ничего не отвечали. Но старая овца, любимица Рубена, которую он двухнедельной получил, когда был совсем маленьким, толкнула его под коленку, заблеяла и сказала:
– Рубен, они уже идут сюда. Ты разве не слышал, что пищали утром птицы? Они сказали, что Он уже в Вифлееме в старом хлеву.
Но Рубен не понял, что сказала ему овца. Он только подумал, что это какое-то необычное блеяние.
– Да-да, – сказал Рубен и погладил ее. – Ты хочешь меня утешить, но чем?
– Когда ты поймешь, что я сказала, ты сразу утешишься, – думала овца.
Но Рубен лишь вздыхал. Тут он заметил путешественников, что по тропинке приближались к нему.
– Что это за люди? – подумал он. – Осел с большой ношей, мужчина, его жена. А вот и мальчик к ним подбежал. Не может быть!
Он громко закричал.
– Это маленький ослик Марии! Ни один осел в мире не держит голову так красиво, как ты! Ты выступаешь все так же гордо, только мне кажется, что ты немного постарел, и ноги стали пожестче.
Рубен сбежал вниз с холма и побежал навстречу. Да, это были Мария и Иосиф. Они совсем не изменились. Но неужели этот смелый и радостный Мальчик тот самый Младенец, что лежал в яслях? Рубен совсем смешался. И тут Мальчик засмеялся и протянул руку. На указательном пальце сидела красивая бабочка.
– Смотри, – сказал Он, весело смеясь. Тут Рубен узнал свет в Его глазах. Да, это Он, Сын Марии, Младенец, для Кого пели ангелы. И Рубен высоко подпрыгнул и закричал от восторга. Все овцы собрались вокруг осла послушать, как Иосиф и Мария путешествовали в Египет.
– Ты очень толковый ослик, – сказали они. – Лучший ослик в мире.
– Я не один шел через пустыню, – объяснил он. – Мне помогал добрый Ангел, а также большие верблюды.
– Мы слышали, что верблюды такие высокомерные, – удивлялись овцы.
– О нет, они очень, очень великодушные и умные.
Рубен проводил путешественников в стан пастухов. Все были очень рады и закатили настоящий пир. Пришли и другие пастухи, посмотреть Дитя, о котором они так много слышали. Пастухи всегда рассказывали новичкам про ту ночь, про пение ангелов, про то, как они отправились в Вифлеем и нашли Младенца, лежащего в яслях.
Но Малыш не желал сидеть смирно и ждать, пока на него налюбуются. Он помог Рубену почистить осла и загнать на ночь овец.
Он был сильный и понятливый. И совсем не боялся. Когда прямо на Него, наставив свои огромные рога, пошел козел, Мальчик только засмеялся и обнял его шею. Козел устыдился и присмирел.
Он не уставал смотреть, как Рубен обихаживает овец, и расспрашивал, где можно найти лучшую траву и в каком источнике чище вода.
– Я тоже буду пастырем, когда подрасту, – объяснял он. – Добрым Пастырем, что наставит на правильный путь сбившихся с пути.
– Ты будешь Пастырем народа израилева, – сказал Рубен. – И я последую за Тобой, куда Ты пойдешь.
Малыш взял Рубена за руку.
– В самом деле последуешь? – спросил он горячо.
– Да, непременно, – отвечал Рубен. – Я решил это, когда увидел Тебя, в яслях лежащим.
– Ты очень славный, – сказал мальчик, – мы с тобой оба будем пастырями, ты и я.
На самой верхушке горы три человека держали совет.
– Там внизу показались три путешественника, – сказал старший. – Может, нам их ограбить?
– Нет, – ответил другой.
– Но если у нас будут деньги, мы купим новый инструмент, – уговаривал их старший. – Тогда нам будет легче найти работу.
– Если мы сейчас снова начнем грабить, мы уже не сможем бросить это дело, – высказал сомнения юноша. – Оставим это!
– Если бы я мог поговорить с доброй Марией, – вздохнул любитель птиц. – Мне было бы легче переносить голод.
– Смотрите, их всего двое. Их осел тащит большую поклажу, – закричал старший.
– В такой дали ничего не разобрать, – возразил юноша.
– В любом случае пойдем им навстречу, – предложил старший. – Мы останемся под горой, и когда они выйдут из ложбины, сможем легко на них напасть. Если они выглядят бедно, оставим их в покое, пусть идут своим путем. Они нас тут не увидят.
Двум другим не очень-то нравился этот план, но они пошли вместе с ним и схоронились у подножия горы.
– Я ударю первого, – сказал старик. – И если я увижу, что он богат, вы приметесь за другого. Нам совсем не надо бить сильно, мы не хотим их поранить. Мы только заберем осла с поклажей и уйдем.
Так они стояли втроем и ждали.
– Странно, – подумал первый, – как тут хорошо пахнет. Словно в пещере в ту ночь, когда пришли Мария и Иосиф. Пахнет свежими весенними цветами. Разве может здесь пахнуть, как тогда?
– Как странно, – думал другой, – птицы сегодня так чудно поют. И как много их! С той ночи, когда птицы пели для нас в пещере, не слышал я такого пения.
Третий слушал каждый шорох. Он поднял дубинку и совсем уже был готов ударить, как вдруг на дороге, подпрыгивая, показался маленький мальчик.
Он так удивился, что дубинка повисла в воздухе. Ребенок сразу заметил его и подбежал. Мальчик радостно поприветствовал его и протянул кусок хлеба, который держал в руке.
Человек опустил дубинку, но протянутый хлеб не взял. Тогда Ребенок настойчиво сунул хлеб ему в руку, повернулся и что-то сказал своим родителям, которые шли сзади.
– Иосиф, – позвала женщина, – тут благородные люди из пещеры, ты их не узнаешь?
Она пошла несколько шагов навстречу и протянула руки.
– Как я рада снова вас видеть, – улыбалась она. – Я много о вас думала.
– Мария, – воскликнули все трое разом, – ты ли это?
Все стали расспрашивать друг друга, а Мальчик поднял дубинку и скакал на ней, словно на лошадке.
– Как вы поживаете? – спросил Иосиф.
– Иногда ничего, но часто совсем плохо, – сказал старший. – Мы долго не можем найти работы.
– Много времени прошло с тех пор, как мы последний раз ели, – добавил юноша.
– Сегодня вы будете кушать вместе с нами, – сказала Мария. – И Господь поможет вам найти работу. Рассаживайтесь, отдохнем немного.
Иосиф достал еду.
– Работу? – он задумался. – В Вифлееме я знаю одного человека, он искал людей для своей мастерской. Он приглашал меня в помощники, но у меня нет времени. Сходите посмотрите.
– Нам бы только инструмент получше завести, – озабоченно вздохнул юноша. – Нас никто не примет, наш инструмент лишь для разбоя годится.
Мария посмотрела на Иосифа. Тот кивнул в ответ. Он достал свой кошелек, открыл его.
– Вот, возьмите, – сказал он и протянул им золотую монету. – Это вам на хороший инструмент.
– Но нам не надо твоих денег, – сказал старший. – Ты сам нуждаешься.
– Мы получили их от одного богатого торговца. А хороший дар становится еще лучше, если разделить его с друзьями, – сказал Иосиф и вложил ему в руку монету.
– Разве я не говорил, что все будет хорошо, когда вы придете, – воскликнул тот. – И вы пришли как раз сегодня! По правде говоря, мы были готовы снова начать разбойничать.
– Неисповедимы пути Господни, – сказал Иосиф.
– А это ваш Сын? – спросил юноша. – Какой Он уже большой. Как Его зовут?
– Иисус имя мое, – радостно ответил мальчик. – Это хорошее имя, оно означает помощник.
– Ага, – засмеялся юноша, – и кому же Ты помогаешь?
– Всем людям! – ответил мальчик.
– Я верю, что Ты сможешь всем людям помочь, если будешь таким же, как Твои родители, – сказал третий. – Никто не помог мне в жизни так, как они.
Днем позже путешественники пришли в маленькую деревню, где они отдыхали в первую ночь.
– Скоро мы будем дома, – сказала Мария. – Это будет чудесно. Думала ли я, что наше путешествие продлится так долго. И Ты, мой милый Сын, никогда еще не видел свой дом. Но скоро мы откроем нашу дверь. И Ты увидишь всех наших животных. Я буду рада их Тебе показать.
– А все овцы и козы, все ягнята и козлята, они ведь и мои тоже, да, мама?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
– Милые мои! – сказал маленький ослик. – Я тоже никогда не забуду вашу дружескую помощь.
Иосиф и Мария смотрели вслед уходящему в сторону Иерусалима каравану. Самим им еще несколько дней надо идти на север, чтобы попасть в Назарет. Но это уже знакомый для них путь, и люди, что попадаются навстречу, говорят на их языке, они того же народа. Ведь они вернулись в землю иудеев! Осел пощипывал зеленую травку.
– Я совсем забыл, какая вкусная тут трава, – думал он.
– Милый маленький ослик, – сказала Мария. – Теперь тебе придется весь день трусить одному. Выдержишь ли ты?
Ослик радостно помахивал хвостиком.
– Смотри, Иосиф, как он рад. Он понимает, что скоро мы будем дома.
– Но это слишком большая для него поклажа, – сказал Иосиф. – Торговец на прощание столько нам надарил.
– Я могу идти, – сказала Мария. – Я снова чувствую себя сильной, раз могу дышать этим воздухом. И Мальчик тоже сможет идти, Он достаточно большой и крепкий. Смотри, как проворно Он бегает. А если нужно, я могу Его немного пронести.
– Да, так будет правильно, – решил Иосиф. – А я могу нести часть поклажи.
Так и отправились они в Назарет, Иосиф с большим узлом на спине, маленький ослик, нагруженный так, что едва выглядывал, и Мария с Мальчиком за руку. Всю дорогу Он пританцовывал, так легко, словно за спиной у Него были невидимые крылья.
ОЖИДАНИЕ
– Мы так долго отсутствовали, – думал Иосиф. – Может быть, нас уже и не ждет никто.
– Ах, что ты, – отвечала Мария. – Моя сестра никогда нас не забудет. И все наши друзья, и животные в доме.
Но их возвращения ждал кое-кто еще.
Прежде всего, их ждал старик, которому принадлежал тот хлев в Вифлееме.
– Где-то они теперь? – часто спрашивал он, встречая пастухов. – Никак не могу их забыть. Они бежали от злого Ирода, но как могли они пересечь пустыню? Боюсь, что солдаты нашли и схватили их.
– Да, пустыня очень опасна для одиноких беглецов, – отвечали ему пастухи. – Можно всего ожидать.
– Как вы можете так говорить, – возмущался младший пастух, которого звали Рубен. – Как может Господь их оставить, раз Он сам послал Дитя на землю. Я думаю, что они живут где-то, целые и невредимые. А теперь, раз Ирод умер, скоро вернутся. Буду-ка я их посматривать. Так хочется снова увидеть их Сына. Что за чудесная тогда была ночь!
– Да, я хорошо помню сверкающую звезду над головой Младенца, – говорил Рубен деду. – Словно корона. И хотя светили только звезды, было так светло.
– А я никогда не забуду пение ангелов, – вспоминал отец Рубена.
– Так хочется, чтобы они поскорее пришли, – продолжал старик. – Я знаю, мне недолго осталось жить. Так подсказывает мне мое сердце.
– Они скоро придут, – утешал его Рубен. – Они обязательно придут, и мы все увидим маленького ослика. Я часто о нем думаю.
В маленьком городе, неподалеку от Вифлеема, жили еще три человека, которые часто разговаривали об Иосифе и Марии. Это были три благородных человека, которые раньше были известны как разбойники.
– Что за удивительный день был, когда мы оставили разбой, – с новой силой говорил всегда младший. – Насколько же лучше работать, чем постоянно вынашивать злые замыслы.
– И как чудесно тогда пели птицы, – прибавлял другой.
– Но как часто с тех пор нам приходилось тяжело, – замечал старший. – Часто мы остаемся без заработка, и нам приходится голодать.
– Не раз меня так и подмывало пойти и украсть – сказал младший, – но пока я держусь.
– Мне тоже трудно поверить, что я так надолго оставил разбой. Когда я голоден, я не властен над своими руками.
– Вот было бы хорошо, если бы добрая Мария снова пришла сюда, – заметил старший. – Мне бы только увидеть ее, поговорить с ней, и тогда, я верю, смогу переносить бедность дальше.
– Я тоже, – подтвердил любитель птиц.
– И я, – сказал юноша. – Тогда все снова покажется не таким тяжелым для нас. Но я точно знаю, что мы ее увидим снова.
– Что-то с ними сталось? – вопрошал сам себя старший.
Дети из того бедного семейства, где Мария и Иосиф провели свою первую ночь на пути в Вифлеем, тоже думали о них.
– Они больше никогда не вернутся, – плакала старшая девочка. – А ведь мы с Марией договорились, что она позволит мне поносить ее маленького Сына.
– А мне бы хотелось почистить маленького ослика, – думал мальчик, который плакал, пока отец не посадил его на осла.
– Мария такая милая, – восклицали дети.
– И Иосиф тоже, – отвечал мальчик, – а у меня так много припасено сена для осла. Хватит на целый год.
Мальчик действительно все время собирал траву и теперь у него была огромная копна сена.
– А помните, как мы их провожали? – спрашивала старшая сестра.
– Да, было так весело, – отвечали дети. – А прогулка на ослике была самой чудесной в моей жизни.
– Я часто вспоминаю Марию, – говорила старшая сестра. – Нет никого добрее и нежнее ее!
– А я хочу поиграть с их Ребенком, – подумала младшая девочка, которая между тем подросла и стала тоже совсем большой.
Но больше всего их ждали, конечно, дома, в Назарете.
– Мария все не возвращается, – говорила ее сестра. – Где же они могут быть?
– Они уже больше никогда не вернутся, – объявил ее муж.
От этих слов сестра сильно опечалилась.
– Я еле успеваю ухаживать за ее животными, – жаловалась она. – Так много времени нужно, чтобы их напоить, накормить. В конце концов, мне надо и о себе подумать! Пока Юдифь еще могла помогать, все было в порядке, а теперь она слегла, и мне приходится вместо того, чтобы она помогала мне, еще и за ней ухаживать.
– Мы можем продать животных, – предложил муж. – И будет лучше, если мы продадим и землю, и дом.
– Ни в коем случае, – воскликнула сестра. – Потерплю еще немного, они скоро вернутся!
– Старый корчмарь сказал мне вчера, что он охотно купит все вместе. Он даст нам хорошую цену.
– Нет-нет! Подождем еще немного! – попросила сестра. – Я еще поухаживаю.
– Корчмарь хочет купить, – сказал муж.
– Он нехороший человек, – заметила сестра. – Животным Марии у него будет плохо. И им негде будет жить, когда вернутся. Нет, пусть еще немного будет как есть.
Но кто мог ждать Марию больше, чем ее животные?
– Где-то теперь маленький ослик? – блеяли маленькие овечки и козочки. Они быстро росли и становились все больше и больше. В один прекрасный день оказалось, что это уже не маленькие ягнята и козлята, а взрослые овцы и козы. Но они не теряли надежды и рассказывали про сына доброй Марии, которая скоро придет домой. И тогда они будут нянчить ее маленького Сына. Они объехали весь мир с самым умным и самым способным осликом.
– Скоро ли они придут, мама? – блеяли уже новые ягнята.
И молодые козлята нетерпеливо прыгали, также, как прежде их матери и отцы. И мекали:
– Мама, как ты думаешь, они завтра вернутся? Скажи, что да.
– Не мекайте! – говорила старая коза-бабушка. – А то они вообще не придут!
Так проходила дни за днями. Скоро и эти козы и овцы повзрослели, и у них появились малыши, которые так же мекали:
– Мама, как ты думаешь, они придут завтра?
То же самое было и с птицами из Назарета. Они прилетели домой с известием о рождении ребенка. Для всех животных в Назарете это была большая радость. Все верили, что однажды Мария и Иосиф вернутся вместе с ребенком. Но они все не возвращались. Где же они?
Птицы ждали и ждали. Они всегда помнили об этом. Все новые и новые поколения птиц сидели в гнездах и пищали:
– Скоро ли они придут, мама?
ВЕСЕЛЫЕ СТРАННИКИ
И вот ослик возвращается домой, вместе с Иосифом, Марией и Сыном. Никто еще не знает об их возвращении.
Когда они подходили к Вифлеему, Мария сказала:
– Надо нам навестить старика. Он был так добр к нам!
И маленький ослик легкой походкой побежал по хорошо знакомой дороге. Он и без ангела теперь знает, куда идти.
Старик очень обрадовался. Он почти ничего не слышал, и только приговаривал:
– Наконец-то вы пришли. Я знал, что сегодня что-то должно случиться; я видел сегодня сон, словно я гуляю по райскому лугу. Наверное, Господь хочет забрать меня к себе, мое сердце больше не поспевает жить на земле. Но я не хотел умирать, не увидев снова вас и Дитя. Какой большой уже и славный Мальчик. Он похож на Ангела, которого я видел сегодня во сне. Вы должны завтра обязательно заглянуть к пастухам, которых вы тогда встретили. Они тоже ждут вас.
– Ты так добр, что не забыл нас, – сказала Мария.
– Забыть вас? – удивился старик. – Как можно вас забыть?
Они снова переночевали в хлеву. Но Малыш был уже большой и не помещался в ясли. Он лежал на соломе между черной коровой и овцой.
– Нам снова довелось их увидеть, – шептали они друг другу. – Какой Он славный, добрый и умный.
Рубен погнал своих овец на пастбище. Он стал почти совсем взрослым, сильный юноша с широкими плечами и ясным взглядом.
– Рубен хороший пастух, – сказал дед в это утро. – Пока погода хорошая, он может один управиться на пастбище.
Поэтому остальные пастухи остались дома и отдыхали.
Рубен поднялся на самый высокий холм и смотрел вдаль.
– Я так их жду, – восклицал он пролетавшим мимо облакам. – Царя мира из рода Давидова, Доброго Пастыря всех людей. Вы так высоко летаете над землей, не скажете ли вы, где Он?
Облака ничего не отвечали. Но старая овца, любимица Рубена, которую он двухнедельной получил, когда был совсем маленьким, толкнула его под коленку, заблеяла и сказала:
– Рубен, они уже идут сюда. Ты разве не слышал, что пищали утром птицы? Они сказали, что Он уже в Вифлееме в старом хлеву.
Но Рубен не понял, что сказала ему овца. Он только подумал, что это какое-то необычное блеяние.
– Да-да, – сказал Рубен и погладил ее. – Ты хочешь меня утешить, но чем?
– Когда ты поймешь, что я сказала, ты сразу утешишься, – думала овца.
Но Рубен лишь вздыхал. Тут он заметил путешественников, что по тропинке приближались к нему.
– Что это за люди? – подумал он. – Осел с большой ношей, мужчина, его жена. А вот и мальчик к ним подбежал. Не может быть!
Он громко закричал.
– Это маленький ослик Марии! Ни один осел в мире не держит голову так красиво, как ты! Ты выступаешь все так же гордо, только мне кажется, что ты немного постарел, и ноги стали пожестче.
Рубен сбежал вниз с холма и побежал навстречу. Да, это были Мария и Иосиф. Они совсем не изменились. Но неужели этот смелый и радостный Мальчик тот самый Младенец, что лежал в яслях? Рубен совсем смешался. И тут Мальчик засмеялся и протянул руку. На указательном пальце сидела красивая бабочка.
– Смотри, – сказал Он, весело смеясь. Тут Рубен узнал свет в Его глазах. Да, это Он, Сын Марии, Младенец, для Кого пели ангелы. И Рубен высоко подпрыгнул и закричал от восторга. Все овцы собрались вокруг осла послушать, как Иосиф и Мария путешествовали в Египет.
– Ты очень толковый ослик, – сказали они. – Лучший ослик в мире.
– Я не один шел через пустыню, – объяснил он. – Мне помогал добрый Ангел, а также большие верблюды.
– Мы слышали, что верблюды такие высокомерные, – удивлялись овцы.
– О нет, они очень, очень великодушные и умные.
Рубен проводил путешественников в стан пастухов. Все были очень рады и закатили настоящий пир. Пришли и другие пастухи, посмотреть Дитя, о котором они так много слышали. Пастухи всегда рассказывали новичкам про ту ночь, про пение ангелов, про то, как они отправились в Вифлеем и нашли Младенца, лежащего в яслях.
Но Малыш не желал сидеть смирно и ждать, пока на него налюбуются. Он помог Рубену почистить осла и загнать на ночь овец.
Он был сильный и понятливый. И совсем не боялся. Когда прямо на Него, наставив свои огромные рога, пошел козел, Мальчик только засмеялся и обнял его шею. Козел устыдился и присмирел.
Он не уставал смотреть, как Рубен обихаживает овец, и расспрашивал, где можно найти лучшую траву и в каком источнике чище вода.
– Я тоже буду пастырем, когда подрасту, – объяснял он. – Добрым Пастырем, что наставит на правильный путь сбившихся с пути.
– Ты будешь Пастырем народа израилева, – сказал Рубен. – И я последую за Тобой, куда Ты пойдешь.
Малыш взял Рубена за руку.
– В самом деле последуешь? – спросил он горячо.
– Да, непременно, – отвечал Рубен. – Я решил это, когда увидел Тебя, в яслях лежащим.
– Ты очень славный, – сказал мальчик, – мы с тобой оба будем пастырями, ты и я.
На самой верхушке горы три человека держали совет.
– Там внизу показались три путешественника, – сказал старший. – Может, нам их ограбить?
– Нет, – ответил другой.
– Но если у нас будут деньги, мы купим новый инструмент, – уговаривал их старший. – Тогда нам будет легче найти работу.
– Если мы сейчас снова начнем грабить, мы уже не сможем бросить это дело, – высказал сомнения юноша. – Оставим это!
– Если бы я мог поговорить с доброй Марией, – вздохнул любитель птиц. – Мне было бы легче переносить голод.
– Смотрите, их всего двое. Их осел тащит большую поклажу, – закричал старший.
– В такой дали ничего не разобрать, – возразил юноша.
– В любом случае пойдем им навстречу, – предложил старший. – Мы останемся под горой, и когда они выйдут из ложбины, сможем легко на них напасть. Если они выглядят бедно, оставим их в покое, пусть идут своим путем. Они нас тут не увидят.
Двум другим не очень-то нравился этот план, но они пошли вместе с ним и схоронились у подножия горы.
– Я ударю первого, – сказал старик. – И если я увижу, что он богат, вы приметесь за другого. Нам совсем не надо бить сильно, мы не хотим их поранить. Мы только заберем осла с поклажей и уйдем.
Так они стояли втроем и ждали.
– Странно, – подумал первый, – как тут хорошо пахнет. Словно в пещере в ту ночь, когда пришли Мария и Иосиф. Пахнет свежими весенними цветами. Разве может здесь пахнуть, как тогда?
– Как странно, – думал другой, – птицы сегодня так чудно поют. И как много их! С той ночи, когда птицы пели для нас в пещере, не слышал я такого пения.
Третий слушал каждый шорох. Он поднял дубинку и совсем уже был готов ударить, как вдруг на дороге, подпрыгивая, показался маленький мальчик.
Он так удивился, что дубинка повисла в воздухе. Ребенок сразу заметил его и подбежал. Мальчик радостно поприветствовал его и протянул кусок хлеба, который держал в руке.
Человек опустил дубинку, но протянутый хлеб не взял. Тогда Ребенок настойчиво сунул хлеб ему в руку, повернулся и что-то сказал своим родителям, которые шли сзади.
– Иосиф, – позвала женщина, – тут благородные люди из пещеры, ты их не узнаешь?
Она пошла несколько шагов навстречу и протянула руки.
– Как я рада снова вас видеть, – улыбалась она. – Я много о вас думала.
– Мария, – воскликнули все трое разом, – ты ли это?
Все стали расспрашивать друг друга, а Мальчик поднял дубинку и скакал на ней, словно на лошадке.
– Как вы поживаете? – спросил Иосиф.
– Иногда ничего, но часто совсем плохо, – сказал старший. – Мы долго не можем найти работы.
– Много времени прошло с тех пор, как мы последний раз ели, – добавил юноша.
– Сегодня вы будете кушать вместе с нами, – сказала Мария. – И Господь поможет вам найти работу. Рассаживайтесь, отдохнем немного.
Иосиф достал еду.
– Работу? – он задумался. – В Вифлееме я знаю одного человека, он искал людей для своей мастерской. Он приглашал меня в помощники, но у меня нет времени. Сходите посмотрите.
– Нам бы только инструмент получше завести, – озабоченно вздохнул юноша. – Нас никто не примет, наш инструмент лишь для разбоя годится.
Мария посмотрела на Иосифа. Тот кивнул в ответ. Он достал свой кошелек, открыл его.
– Вот, возьмите, – сказал он и протянул им золотую монету. – Это вам на хороший инструмент.
– Но нам не надо твоих денег, – сказал старший. – Ты сам нуждаешься.
– Мы получили их от одного богатого торговца. А хороший дар становится еще лучше, если разделить его с друзьями, – сказал Иосиф и вложил ему в руку монету.
– Разве я не говорил, что все будет хорошо, когда вы придете, – воскликнул тот. – И вы пришли как раз сегодня! По правде говоря, мы были готовы снова начать разбойничать.
– Неисповедимы пути Господни, – сказал Иосиф.
– А это ваш Сын? – спросил юноша. – Какой Он уже большой. Как Его зовут?
– Иисус имя мое, – радостно ответил мальчик. – Это хорошее имя, оно означает помощник.
– Ага, – засмеялся юноша, – и кому же Ты помогаешь?
– Всем людям! – ответил мальчик.
– Я верю, что Ты сможешь всем людям помочь, если будешь таким же, как Твои родители, – сказал третий. – Никто не помог мне в жизни так, как они.
Днем позже путешественники пришли в маленькую деревню, где они отдыхали в первую ночь.
– Скоро мы будем дома, – сказала Мария. – Это будет чудесно. Думала ли я, что наше путешествие продлится так долго. И Ты, мой милый Сын, никогда еще не видел свой дом. Но скоро мы откроем нашу дверь. И Ты увидишь всех наших животных. Я буду рада их Тебе показать.
– А все овцы и козы, все ягнята и козлята, они ведь и мои тоже, да, мама?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12