Эллиот отчаянно нуждается в деньгах и согласился постараться получить информацию о марках. У меня есть причины не доверять Кендрику. Если Эллиот достанет марки и передаст их Кендрику, тот может попытаться найти более выгодного покупателя, чем я, поэтому мне важно знать, когда Эллиот получит информацию и когда он получит марки. Таким образом, его следует немедленно найти.
Хольц на минуту задумался.
— Если он намерен завладеть марками, сэр, значит он все еще в городе. Это сужает поле розысков. Я предупрежу Лессинга.
— Я полагаюсь на вас. — Радниц умолк и пристально посмотрел на Хольца. — Я объяснил вам все это, чтобы вы ясно поняли, насколько важна и серьезна эта операция. Если я завладею марками, то окажусь в превосходном положении для торга с русскими. Вот так вот. Я надеюсь услышать, что Эллиот найден не позднее, чем через двадцать четыре часа. — Вместо прощания Радниц протянул руку к телефонной трубке.
Множество вопросов вертелось в голове у Бина, когда он ехал в бунгало.
Знает ли Эллиот подлинную стоимость марок? Знает ли об этом Кендрик? И сколько Кендрик предложил Эллиоту, сколько именно?
Потом он стал обдумывать информацию, полученную от Джуди. Сама кража его не беспокоила. Он не сомневался в своей способности справиться с сигнализацией и телекамерой, но как заполучить реестр?
Он перебирал один способ за другим, но отбрасывал их как чересчур опасные. Он решил посоветоваться с Эллиотом. Бин понимал, что у него самого ни хватит способности организовать столь замысловатую кражу. Одна ошибка, один неверный шаг и миллион долларов ускользнет от него. От этой мысли его прошиб пот. Нет, придется передать Эллиоту часть информации, предоставленной Джуди. После, если дело кончится успешно и они добудут марки, надо будет разделаться с Эллиотом, а также и с Джуди. Он уже решил, что дележа не будет. Ему Большой Куш, а остальным ничего.
Он нашел их всех в саду. Они выжидательно посмотрели на него, когда он подошел и уселся в свободное кресло.
— Где ты был? — спросил Джо. — Мы уже беспокоились. Что произошло?
— Много чего. — Вин ухмыльнулся. — Я приручил дочь Ларримора и узнал почти все, что нам надо.
— Быстро ты. — Эллиот был поражен. — Выходит, ты уже говорил с ней о марках.
— Конечно, прошло как по маслу. Она сама завела разговор о марках.
— Они у Ларримора? Бин сказал:
— Помолчи-ка, приятель, спрашивать буду я. Сколько тебе Кендрик предложил за марки?
— Сколько он предложил мне, тебя не касается, — спокойно сказал Эллиот. — Вы трое согласились со мной работать за пятьдесят тысяч.
Бин покачал головой.
— Уже нет, приятель. Я делаю всю работу. Без меня и шагу не ступить. Эти марки стоят денег, так что послушаем, сколько тебе предложил Кендрик.
Эллиот колебался, потом пожал плечами.
— Двести тысяч. Поскольку идея и контракт мои, пятьдесят тысяч вам на троих справедливая доля.
— Ты так думаешь? — Бин был уверен в себе. — А я говорю — нет. Будем делиться иначе.
Эллиот взглянул на Синди и Джо.
— Вы согласны с разделом, или хотите больше?
— Неважно, что они хотят. Я хочу больше, — сказал Бин. — И я свое получу. Вот вам мои условия. Мне пятьдесят, им на двоих пятьдесят, а тебе сотня.
Выслушав его, уверенный, что после завершения операции они с Синди избавятся от него, Джо спокойно сказал:
— Нам все равно достанется больше, мистер Эллиот. Эллиот на секунду задумался. Уменьшение его доли означало, что отпущенный ему срок жизни сократится на несколько месяцев, но он чувствовал, что теперь это ему безразлично.
— Ладно, договорились. Марки у него?
— Да. — Бин объяснил ему про реестр. — Тут вся загвоздка. Без него нам никогда не найти марки. Но если мы узнаем номер ящика, в котором они лежат, я смогу их достать.
— Это не наша забота, — сказал Эллиот. — По уговору с Кендриком, если я смогу заверить его, что марки у Ларримора, и укажет, как их найти, он заплатит. Ты дал мне всю нужную информацию. Больше нам ничего не надо делать. Пусть он сам думает, как их добыть. Завтра к этому времени мы получим деньги и сможем убраться из города.
Бин посмотрел на него, прищурясь.
— Если такая мразь, как Кендрик, готов заплатить тебе двести кусков, то сколько, по-твоему, он получит сам, продав марки?
— Это его дело, — раздраженно возразил Эллиот. — Мне хватит и ста тысяч. Я сейчас же с ним повидаюсь, передам ему информацию и договорюсь о выплате.
— Погоди! А если я скажу тебе, что смогу узнать, кому Кендрик хочет передать марки? Если скажу, что покупатель заплатит пятьсот кусков и они могут достаться нам, а не Кендрику?
Эллиот уставился на него.
— Ты знаешь, кто покупатель?
— Могу узнать.
— Как?
Бин улыбнулся.
— Насчет этого не беспокойся. Я не шучу. Я могу разузнать. Ты послушай, дураки мы будем, если поведем дело с самим Кендриком. Эта тварь заплатит тебе две сотни, а три положит себе в карман, просто за здорово живешь. С моей информацией мы можем достать марки и потом продать их клиенту Кендрика за пятьсот кусков, а Кендрика побоку.
Глядя на возбужденное лицо Бина и видя алчность в его глазах, Эллиот неожиданно почувствовал уверенность, что Бин надует не только Кендрика, но и Синди, и Джо, и его самого. Элллиот не имел представления, какой именно трюк выдумал Бин, но не сомневался в правильности своей догадки.
Он испытал прилив возбуждения. Это было гораздо интереснее, чем жить, беспокоясь о долгах и жалея себя из-за потерянной ноги. Он снялся в шести пользовавшихся успехом фильмах, в Которых играл роль героя, мерялся смекалкой с головорезами вроде Бина. Сценаристы заботились о том, чтобы он всегда превосходил их сообразительностью и всегда брал верх в конце фильма. Но теперь все происходило в реальной жизни, а не в боевике, который укладывают в коробки и рассылают по кинотеатрам мира. Никакой сценарист не позаботится о нем. Не будет режиссера, который крикнет «Стоп!», когда дело примет для него слишком дурной оборот.
«Ладно, — подумал он, — посмотрим, как ты хитер. Разыграем свои роли, словно это все происходит в кино. Да и что мне терять? Несколько лишних месяцев жизни? Если не удастся раздобыть деньги, снотворные таблетки послужат вместо затемнения в финальной сцене. Притворюсь, что ничего не подозреваю. Может статься, я окажусь ловчее, чем ты меня считаешь. По крайней мере, не придется скучать… Будет интересно сыграть одну из своих ролей, но на сей раз в жизни».
— Это идея, — сказал он. — Ну и какой же у тебя план? Бин беспокойно пошевелился.
— Давай-ка прикинем снова. Теперь у нас появился шанс отхватить пятьсот кусков. Джо и Синди получают сто, а мы с тобой по двести тысяч каждый, что скажешь?
Джо слушал и тревожился. Сто тысяч долларов! О таких деньгах он никогда не мечтал. Он поежился при мысли о тюремном сроке, который он и Синди могут получить в случае неудачи.
— Нет, нас не считайте! — воскликнул он. — Мы никогда не брались за такие трудные дела и не собираемся начинать. Бин презрительно посмотрел на старика.
— Ладно, тогда отчаливайте. Мы с Эллиотом можем провернуть дело и без тебя, и без Синди. Раз так, ладно, оставайтесь мелюзгой, если вам этого хочется.
Синди подалась вперед, ее глаза метали искры.
— Мне этого вовсе не хочется! — сказала она. — Мне осточертело перебиваться мелочью. — Она взглянула на Джо. — Хорошо, папа, если ты решил отказаться, я не стану тебя отговаривать, но я остаюсь.
Джо беспомощно уставился на нее, потом в отчаянии вскинул руки.
— Но, послушай, детка…
— Я остаюсь! Все!
Джо посмотрел на Эллиота.
— Ну вот, мистер Эллиот, выходит мы остаемся, но какой от нас прок? Я не вижу, чем мы можем помочь.
— А вот здесь-то ваш чудо-мальчик и должен заработать свою долю, — сказал Бин. — Я могу справиться с сигнализацией и добыть марки, если буду знать, где они. Это моя работа, и я сумею ее сделать. Эллиот должен придумать, как заполучить у Ларримора реестр. Если вы двое не пригодитесь, вы отпадаете так или иначе. Этот куш только для тех, кто потрудится.
Синди с надеждой посмотрела на Эллиота.
— Мы знаем, что Ларримор носит реестр во внутреннем кармане пиджака, — сказал Эллиот после минутного размышления. — Ночью реестр заперт в сейфе у него в спальне. — Он взглянул на Бина. — Правильно?
— Да.
— Джо, как, по-вашему, вы сумеете вытащить реестр у Ларримора, если подберетесь к нему близко? Джо не колебался.
— Да, это не трудно.
— Давайте посмотрим. — Эллиот встал и ушел в дом. Он достал с полки книжку в бумажном переплет и, сунув ее во внутренний карман пиджака, вернулся и сел.
— У меня в кармане пиджака, Джо. Покажите, как вы ее вытащите.
Синди поднялась и, проходя мимо Эллиота, казалось, споткнулась и ее бросило на него.
— Извините, — сказала они. — Подвернулась нога. — Давай, папа, покажи ему.
Джо неловко улыбнулся.
— Книжка пропала, мистер Эллиот, верно? Синди держала ее в руке.
— Впечатляюще, — признал Эллиот. — Хорошо. Я подумаю. Оставив их в саду, он ушел к себе в комнату и лег на кровать. Целый час он лежал и размышлял, уставясь в потолок. Когда Синди позвала его к ленчу, он встал и присоединился к ним в маленькой столовой.
— Есть идея, приятель? — спросил Бин, разрезая мясо у себя на тарелке.
— Затруднение в том, как подобраться к Ларримору, — сказал Эллиот. — Он всегда выезжает из дома на машине. Он не принимает посетителей, но я придумал одну шутку, которая может сработать. — Он повернулся к Синди. — Этим придется заняться вам. После демонстрации ваших способностей, я считаю, что вы справитесь. Вот моя идея. Ларримор получает письмо, автор которого, то есть вы, Синди, унаследовал от деда коллекцию марок. Вы слышали, что торговцы предлагают за ценные марки мало, а то и ничего. Вы не знаете, имеет ли ваша коллекция какую-нибудь ценность. Вы просите его, поскольку слышали о нем, как о знаменитом филателисте, просмотреть марки и сказать вам, есть ли среди них интересные. Я думаю, Ларримор может клюнуть на такую приманку. Вы напишите, что дедушка начал собирать коллекцию еще в молодости. Тогда он может подумать, что в альбоме найдутся несколько ценных марок. Он может пригласить вас к себе. Если он так поступит, ваша задача — вытянуть у него реестр. Мы знаем, что марки расположены в указателе по странам. Если вы достанете реестр, найдите раздел СССР, пока он будет просматривать ваши марки. При удаче вы узнаете номер ящика, в котором хранятся восемь крупных нужных нам марок. Шансы на успех не так уж велики, но они есть. Как вам кажется?
— Ловко, — сказал Бин, раздраженный тем, что сам этого не придумал. — Может получиться. Эллиот покачал головой.
— Сожалею, Джо, но идти должна Синди. При ее внешности она не вызовет у Ларримора подозрений. Ему польстит, что молодая девушка пришла к нему за советом. — Он посмотрел на Синди. — Попробуем?
Синди кивнула.
— Отлично. Я набросаю для вас черновик письма. — Эллиот перевел взгляд на Джо. — А вы пойдете в торговый район и заглянете в лавки старьевщиков, хорошо? Я уверен, что там окажется старый альбом, полный всякого мусора, который вам отдадут за несколько долларов. Чем старше он будет, тем лучше. Потом зайдите в какой-нибудь филателистический магазин получше и купите три-четыре хороших марки. Они должны быть выпущены в районе 1900 года, не позднее. Скажете продавцу, что хотите сделать подарок и совсем не разбираетесь в марках. Заплатите до четырехсот долларов. Нужно сделать альбом хоть немного поинреснее, а то Ларримор может заподозрить неладное.
Джо кивнул.
Эллиот доел жаркое и отодвинул тарелку.
— Теперь ты, Бин, как ты узнаешь, кто покупатель? У Вина забегали глазки.
— Насчет этого можешь не беспокоиться. Узнаю.
— Так не пойдет. Мы работаем вместе и нам нужно знать, как ты это сделаешь.
Бин быстро соображал. Он хорошо понимал, что без Синди ему не получить реестр. Нужно постараться не дать Эллиоту заподозрить его в предательских намерениях.
— Джуди Ларримор знает его.
Эллиот отрезал себе ломтик сыру и пододвинул тарелку с сыром к Бину.
— Откуда ей стало известно?
— Она прочла письмо, которое нашла на столе у своего отца.
— Почему она не сказала тебе имя покупателя?
Бин почувствовал, как по его лицу потекла струйка пота.
— Скажет. Надо ее немного размягчить.
— И как ты это сделаешь, Бин?
Испытывающий взгляд Эллиота заставил Бина отвести глаза.
— Сделаю, предоставь это мне.
— Извини, Бин, у тебя как-то неубедительно получается. У нас уговор, помнишь? Мы четверо теперь партнеры. Ты что-то утаиваешь. Я хочу знать, что. Я хочу больше знать об этой девчонке, которая, как ты говоришь, ест у тебя из рук.
Бин заерзал в кресле.
— Ей нужны деньги, но я с ней расплачусь из своей доли, за тысячу она скажет имя покупателя. Вот и все.
— Почему же ты сразу не сказал?
— Это наш с ней уговор. Господи, да с какой стати мне было вас-то сюда впутывать?
— Значит ты сказал ей, что собираешься украсть марки? Бин достал платок и вытер лицо. Он видел, что Джо и Синди пристально смотрят на него, и в их глазах отражается подозрение.
— Ну и что? Слушай, девчонка ненавидит своего старика. Ей наплевать, что случится с марками.
— Но она знает, что ты хочешь их украсть?
— А если и знает, какая разница?
— Это у себя спроси, Бин. — Эллиот встал. — Я набросал письмо, Синди. — Повернувшись к Джо, он продолжал: — Ты займешься альбомом, да?
Бин отломил кусок хлеба и отрезал себе еще сыра. «Надо остерегаться этого сукина сына, — подумал он. — С ним держи ухо востро».
Джек Лессинг вернулся в свой офис. Хольц предъявил ему ультиматум: найти Эллиота или потерять Радница как клиента, а поскольку работа на него приносила Лессингу много тысяч в год, он был более чем встревожен, когда его десять сотрудников не смогли найти никакого следа Эллиота.
— Пустите в ход все, — сказал Хольц. — Его надо найти и поскорее! Мы знаем, что он в городе и вероятно попытается связаться с Полем Ларримором — филателистом. Вы не найдете его в местах, где он обычно появляется, так как он всюду должен. Он где-то спрятался. Проверьте все маленькие отели, даже меблированные комнаты. Ищите его машину, номер у вас есть.
Лессинг разослал еще двадцать человек, вызванных из Майами и Джексонвила, поручив им проверить отели и поторопиться, потом послал за Гарри Орсоном и Фебом Маклином, двумя из своих лучших сыщиков. Он объяснил им задачу.
Орсон, человек мощного телосложения, лет под сорок, отличался терпением и бульдожьим упорством. Неприметный с виду, хитрый и легко сходящийся с людьми, он представлял собой идеального охотника за человеком.
Фэй Маклин, маленький, робкий на вид, лет тридцати пяти, обладал талантом не обращать на себя внимания окружающих, где бы он не показывался.
— Считают, что Эллиот постарается войти в контакт с Полем Ларримором, зачем, Хольц не говорит, — сказал Лессинг. — Он пододвинул им через стол папку. — Здесь все сведения о Ларриморе. Похоже ставка на него будет самой надежной. Вблизи его дома стоит пустая вилла. Я уже договорился насчет нее и вы можете обосновываться там и следить за домом. Мне нужны сведения обо всех, кто посещает Ларримора. Эллиот, будучи киноактером, может схитрить и появиться переодетым. Поэтому проверяйте каждого, кто навестит Ларримора. Возьмите в помощь двух помощников. Я хочу, чтобы вы наблюдали и предупреждали их, когда кто-нибудь появится.
Часом позже Орсон и Маклин устроились в пустой комнате верхнего этажа виллы, откуда открывался хороший вид на ворота, сад и парадную дверь дома. Они вели попеременное наблюдение, вооружась сильным полевым биноклем, передатчиком и складными стульями и запасясь корзиной с едой. Их ожидание было долгим и лишенным событий, но они привыкли к долгому, монотонному ожиданию, и именно поэтому Лессинг выбрал их для наблюдения за домом Ларримора.
В конце дороги на площадке для стоянки ждали, сидя в своих машинах, двое сыщиков. Дважды в течение долгого дня им приказывали проверить фургончик, приезжавший к дому, но результат был отрицательным, всего лишь доставка продуктов. Потом, около полудня, Орсон увидел, как Джуди выходит из дома, садится в свой помятый «остин» и едет к воротам. Он немедленно предупредил одного из поджидавших сыщиков, который нагнал Джуди, когда она остановилась перед светофором.
— Девушка — дочь Ларримора, — сообщил Орсон сыщику по передатчику. — Не упускай ее, Фред. Попозже я вышлю Элина заменить тебя.
— Вас понял, — отозвался Фред Ниссон. Через полчаса Ниссон радировал, что Джуди находится на пляже в окружении хиппи. Что делать дальше?
— Оставайся с ней, — ответил Орсон, — продолжай докладывать.
В 15.00 Орсон вызвал Лессинга.
— Пока ничего нового. Каждого посетителя — их было только трое — проверили. Ниссон наблюдает за дочерью, которая, похоже, обосновалась на пляже на весь день.
Лессинг выругался, обещал послать смену Ниссону, а потом доложил Хольцу.
Здесь Барни умолк, чтобы собраться с мыслям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Хольц на минуту задумался.
— Если он намерен завладеть марками, сэр, значит он все еще в городе. Это сужает поле розысков. Я предупрежу Лессинга.
— Я полагаюсь на вас. — Радниц умолк и пристально посмотрел на Хольца. — Я объяснил вам все это, чтобы вы ясно поняли, насколько важна и серьезна эта операция. Если я завладею марками, то окажусь в превосходном положении для торга с русскими. Вот так вот. Я надеюсь услышать, что Эллиот найден не позднее, чем через двадцать четыре часа. — Вместо прощания Радниц протянул руку к телефонной трубке.
Множество вопросов вертелось в голове у Бина, когда он ехал в бунгало.
Знает ли Эллиот подлинную стоимость марок? Знает ли об этом Кендрик? И сколько Кендрик предложил Эллиоту, сколько именно?
Потом он стал обдумывать информацию, полученную от Джуди. Сама кража его не беспокоила. Он не сомневался в своей способности справиться с сигнализацией и телекамерой, но как заполучить реестр?
Он перебирал один способ за другим, но отбрасывал их как чересчур опасные. Он решил посоветоваться с Эллиотом. Бин понимал, что у него самого ни хватит способности организовать столь замысловатую кражу. Одна ошибка, один неверный шаг и миллион долларов ускользнет от него. От этой мысли его прошиб пот. Нет, придется передать Эллиоту часть информации, предоставленной Джуди. После, если дело кончится успешно и они добудут марки, надо будет разделаться с Эллиотом, а также и с Джуди. Он уже решил, что дележа не будет. Ему Большой Куш, а остальным ничего.
Он нашел их всех в саду. Они выжидательно посмотрели на него, когда он подошел и уселся в свободное кресло.
— Где ты был? — спросил Джо. — Мы уже беспокоились. Что произошло?
— Много чего. — Вин ухмыльнулся. — Я приручил дочь Ларримора и узнал почти все, что нам надо.
— Быстро ты. — Эллиот был поражен. — Выходит, ты уже говорил с ней о марках.
— Конечно, прошло как по маслу. Она сама завела разговор о марках.
— Они у Ларримора? Бин сказал:
— Помолчи-ка, приятель, спрашивать буду я. Сколько тебе Кендрик предложил за марки?
— Сколько он предложил мне, тебя не касается, — спокойно сказал Эллиот. — Вы трое согласились со мной работать за пятьдесят тысяч.
Бин покачал головой.
— Уже нет, приятель. Я делаю всю работу. Без меня и шагу не ступить. Эти марки стоят денег, так что послушаем, сколько тебе предложил Кендрик.
Эллиот колебался, потом пожал плечами.
— Двести тысяч. Поскольку идея и контракт мои, пятьдесят тысяч вам на троих справедливая доля.
— Ты так думаешь? — Бин был уверен в себе. — А я говорю — нет. Будем делиться иначе.
Эллиот взглянул на Синди и Джо.
— Вы согласны с разделом, или хотите больше?
— Неважно, что они хотят. Я хочу больше, — сказал Бин. — И я свое получу. Вот вам мои условия. Мне пятьдесят, им на двоих пятьдесят, а тебе сотня.
Выслушав его, уверенный, что после завершения операции они с Синди избавятся от него, Джо спокойно сказал:
— Нам все равно достанется больше, мистер Эллиот. Эллиот на секунду задумался. Уменьшение его доли означало, что отпущенный ему срок жизни сократится на несколько месяцев, но он чувствовал, что теперь это ему безразлично.
— Ладно, договорились. Марки у него?
— Да. — Бин объяснил ему про реестр. — Тут вся загвоздка. Без него нам никогда не найти марки. Но если мы узнаем номер ящика, в котором они лежат, я смогу их достать.
— Это не наша забота, — сказал Эллиот. — По уговору с Кендриком, если я смогу заверить его, что марки у Ларримора, и укажет, как их найти, он заплатит. Ты дал мне всю нужную информацию. Больше нам ничего не надо делать. Пусть он сам думает, как их добыть. Завтра к этому времени мы получим деньги и сможем убраться из города.
Бин посмотрел на него, прищурясь.
— Если такая мразь, как Кендрик, готов заплатить тебе двести кусков, то сколько, по-твоему, он получит сам, продав марки?
— Это его дело, — раздраженно возразил Эллиот. — Мне хватит и ста тысяч. Я сейчас же с ним повидаюсь, передам ему информацию и договорюсь о выплате.
— Погоди! А если я скажу тебе, что смогу узнать, кому Кендрик хочет передать марки? Если скажу, что покупатель заплатит пятьсот кусков и они могут достаться нам, а не Кендрику?
Эллиот уставился на него.
— Ты знаешь, кто покупатель?
— Могу узнать.
— Как?
Бин улыбнулся.
— Насчет этого не беспокойся. Я не шучу. Я могу разузнать. Ты послушай, дураки мы будем, если поведем дело с самим Кендриком. Эта тварь заплатит тебе две сотни, а три положит себе в карман, просто за здорово живешь. С моей информацией мы можем достать марки и потом продать их клиенту Кендрика за пятьсот кусков, а Кендрика побоку.
Глядя на возбужденное лицо Бина и видя алчность в его глазах, Эллиот неожиданно почувствовал уверенность, что Бин надует не только Кендрика, но и Синди, и Джо, и его самого. Элллиот не имел представления, какой именно трюк выдумал Бин, но не сомневался в правильности своей догадки.
Он испытал прилив возбуждения. Это было гораздо интереснее, чем жить, беспокоясь о долгах и жалея себя из-за потерянной ноги. Он снялся в шести пользовавшихся успехом фильмах, в Которых играл роль героя, мерялся смекалкой с головорезами вроде Бина. Сценаристы заботились о том, чтобы он всегда превосходил их сообразительностью и всегда брал верх в конце фильма. Но теперь все происходило в реальной жизни, а не в боевике, который укладывают в коробки и рассылают по кинотеатрам мира. Никакой сценарист не позаботится о нем. Не будет режиссера, который крикнет «Стоп!», когда дело примет для него слишком дурной оборот.
«Ладно, — подумал он, — посмотрим, как ты хитер. Разыграем свои роли, словно это все происходит в кино. Да и что мне терять? Несколько лишних месяцев жизни? Если не удастся раздобыть деньги, снотворные таблетки послужат вместо затемнения в финальной сцене. Притворюсь, что ничего не подозреваю. Может статься, я окажусь ловчее, чем ты меня считаешь. По крайней мере, не придется скучать… Будет интересно сыграть одну из своих ролей, но на сей раз в жизни».
— Это идея, — сказал он. — Ну и какой же у тебя план? Бин беспокойно пошевелился.
— Давай-ка прикинем снова. Теперь у нас появился шанс отхватить пятьсот кусков. Джо и Синди получают сто, а мы с тобой по двести тысяч каждый, что скажешь?
Джо слушал и тревожился. Сто тысяч долларов! О таких деньгах он никогда не мечтал. Он поежился при мысли о тюремном сроке, который он и Синди могут получить в случае неудачи.
— Нет, нас не считайте! — воскликнул он. — Мы никогда не брались за такие трудные дела и не собираемся начинать. Бин презрительно посмотрел на старика.
— Ладно, тогда отчаливайте. Мы с Эллиотом можем провернуть дело и без тебя, и без Синди. Раз так, ладно, оставайтесь мелюзгой, если вам этого хочется.
Синди подалась вперед, ее глаза метали искры.
— Мне этого вовсе не хочется! — сказала она. — Мне осточертело перебиваться мелочью. — Она взглянула на Джо. — Хорошо, папа, если ты решил отказаться, я не стану тебя отговаривать, но я остаюсь.
Джо беспомощно уставился на нее, потом в отчаянии вскинул руки.
— Но, послушай, детка…
— Я остаюсь! Все!
Джо посмотрел на Эллиота.
— Ну вот, мистер Эллиот, выходит мы остаемся, но какой от нас прок? Я не вижу, чем мы можем помочь.
— А вот здесь-то ваш чудо-мальчик и должен заработать свою долю, — сказал Бин. — Я могу справиться с сигнализацией и добыть марки, если буду знать, где они. Это моя работа, и я сумею ее сделать. Эллиот должен придумать, как заполучить у Ларримора реестр. Если вы двое не пригодитесь, вы отпадаете так или иначе. Этот куш только для тех, кто потрудится.
Синди с надеждой посмотрела на Эллиота.
— Мы знаем, что Ларримор носит реестр во внутреннем кармане пиджака, — сказал Эллиот после минутного размышления. — Ночью реестр заперт в сейфе у него в спальне. — Он взглянул на Бина. — Правильно?
— Да.
— Джо, как, по-вашему, вы сумеете вытащить реестр у Ларримора, если подберетесь к нему близко? Джо не колебался.
— Да, это не трудно.
— Давайте посмотрим. — Эллиот встал и ушел в дом. Он достал с полки книжку в бумажном переплет и, сунув ее во внутренний карман пиджака, вернулся и сел.
— У меня в кармане пиджака, Джо. Покажите, как вы ее вытащите.
Синди поднялась и, проходя мимо Эллиота, казалось, споткнулась и ее бросило на него.
— Извините, — сказала они. — Подвернулась нога. — Давай, папа, покажи ему.
Джо неловко улыбнулся.
— Книжка пропала, мистер Эллиот, верно? Синди держала ее в руке.
— Впечатляюще, — признал Эллиот. — Хорошо. Я подумаю. Оставив их в саду, он ушел к себе в комнату и лег на кровать. Целый час он лежал и размышлял, уставясь в потолок. Когда Синди позвала его к ленчу, он встал и присоединился к ним в маленькой столовой.
— Есть идея, приятель? — спросил Бин, разрезая мясо у себя на тарелке.
— Затруднение в том, как подобраться к Ларримору, — сказал Эллиот. — Он всегда выезжает из дома на машине. Он не принимает посетителей, но я придумал одну шутку, которая может сработать. — Он повернулся к Синди. — Этим придется заняться вам. После демонстрации ваших способностей, я считаю, что вы справитесь. Вот моя идея. Ларримор получает письмо, автор которого, то есть вы, Синди, унаследовал от деда коллекцию марок. Вы слышали, что торговцы предлагают за ценные марки мало, а то и ничего. Вы не знаете, имеет ли ваша коллекция какую-нибудь ценность. Вы просите его, поскольку слышали о нем, как о знаменитом филателисте, просмотреть марки и сказать вам, есть ли среди них интересные. Я думаю, Ларримор может клюнуть на такую приманку. Вы напишите, что дедушка начал собирать коллекцию еще в молодости. Тогда он может подумать, что в альбоме найдутся несколько ценных марок. Он может пригласить вас к себе. Если он так поступит, ваша задача — вытянуть у него реестр. Мы знаем, что марки расположены в указателе по странам. Если вы достанете реестр, найдите раздел СССР, пока он будет просматривать ваши марки. При удаче вы узнаете номер ящика, в котором хранятся восемь крупных нужных нам марок. Шансы на успех не так уж велики, но они есть. Как вам кажется?
— Ловко, — сказал Бин, раздраженный тем, что сам этого не придумал. — Может получиться. Эллиот покачал головой.
— Сожалею, Джо, но идти должна Синди. При ее внешности она не вызовет у Ларримора подозрений. Ему польстит, что молодая девушка пришла к нему за советом. — Он посмотрел на Синди. — Попробуем?
Синди кивнула.
— Отлично. Я набросаю для вас черновик письма. — Эллиот перевел взгляд на Джо. — А вы пойдете в торговый район и заглянете в лавки старьевщиков, хорошо? Я уверен, что там окажется старый альбом, полный всякого мусора, который вам отдадут за несколько долларов. Чем старше он будет, тем лучше. Потом зайдите в какой-нибудь филателистический магазин получше и купите три-четыре хороших марки. Они должны быть выпущены в районе 1900 года, не позднее. Скажете продавцу, что хотите сделать подарок и совсем не разбираетесь в марках. Заплатите до четырехсот долларов. Нужно сделать альбом хоть немного поинреснее, а то Ларримор может заподозрить неладное.
Джо кивнул.
Эллиот доел жаркое и отодвинул тарелку.
— Теперь ты, Бин, как ты узнаешь, кто покупатель? У Вина забегали глазки.
— Насчет этого можешь не беспокоиться. Узнаю.
— Так не пойдет. Мы работаем вместе и нам нужно знать, как ты это сделаешь.
Бин быстро соображал. Он хорошо понимал, что без Синди ему не получить реестр. Нужно постараться не дать Эллиоту заподозрить его в предательских намерениях.
— Джуди Ларримор знает его.
Эллиот отрезал себе ломтик сыру и пододвинул тарелку с сыром к Бину.
— Откуда ей стало известно?
— Она прочла письмо, которое нашла на столе у своего отца.
— Почему она не сказала тебе имя покупателя?
Бин почувствовал, как по его лицу потекла струйка пота.
— Скажет. Надо ее немного размягчить.
— И как ты это сделаешь, Бин?
Испытывающий взгляд Эллиота заставил Бина отвести глаза.
— Сделаю, предоставь это мне.
— Извини, Бин, у тебя как-то неубедительно получается. У нас уговор, помнишь? Мы четверо теперь партнеры. Ты что-то утаиваешь. Я хочу знать, что. Я хочу больше знать об этой девчонке, которая, как ты говоришь, ест у тебя из рук.
Бин заерзал в кресле.
— Ей нужны деньги, но я с ней расплачусь из своей доли, за тысячу она скажет имя покупателя. Вот и все.
— Почему же ты сразу не сказал?
— Это наш с ней уговор. Господи, да с какой стати мне было вас-то сюда впутывать?
— Значит ты сказал ей, что собираешься украсть марки? Бин достал платок и вытер лицо. Он видел, что Джо и Синди пристально смотрят на него, и в их глазах отражается подозрение.
— Ну и что? Слушай, девчонка ненавидит своего старика. Ей наплевать, что случится с марками.
— Но она знает, что ты хочешь их украсть?
— А если и знает, какая разница?
— Это у себя спроси, Бин. — Эллиот встал. — Я набросал письмо, Синди. — Повернувшись к Джо, он продолжал: — Ты займешься альбомом, да?
Бин отломил кусок хлеба и отрезал себе еще сыра. «Надо остерегаться этого сукина сына, — подумал он. — С ним держи ухо востро».
Джек Лессинг вернулся в свой офис. Хольц предъявил ему ультиматум: найти Эллиота или потерять Радница как клиента, а поскольку работа на него приносила Лессингу много тысяч в год, он был более чем встревожен, когда его десять сотрудников не смогли найти никакого следа Эллиота.
— Пустите в ход все, — сказал Хольц. — Его надо найти и поскорее! Мы знаем, что он в городе и вероятно попытается связаться с Полем Ларримором — филателистом. Вы не найдете его в местах, где он обычно появляется, так как он всюду должен. Он где-то спрятался. Проверьте все маленькие отели, даже меблированные комнаты. Ищите его машину, номер у вас есть.
Лессинг разослал еще двадцать человек, вызванных из Майами и Джексонвила, поручив им проверить отели и поторопиться, потом послал за Гарри Орсоном и Фебом Маклином, двумя из своих лучших сыщиков. Он объяснил им задачу.
Орсон, человек мощного телосложения, лет под сорок, отличался терпением и бульдожьим упорством. Неприметный с виду, хитрый и легко сходящийся с людьми, он представлял собой идеального охотника за человеком.
Фэй Маклин, маленький, робкий на вид, лет тридцати пяти, обладал талантом не обращать на себя внимания окружающих, где бы он не показывался.
— Считают, что Эллиот постарается войти в контакт с Полем Ларримором, зачем, Хольц не говорит, — сказал Лессинг. — Он пододвинул им через стол папку. — Здесь все сведения о Ларриморе. Похоже ставка на него будет самой надежной. Вблизи его дома стоит пустая вилла. Я уже договорился насчет нее и вы можете обосновываться там и следить за домом. Мне нужны сведения обо всех, кто посещает Ларримора. Эллиот, будучи киноактером, может схитрить и появиться переодетым. Поэтому проверяйте каждого, кто навестит Ларримора. Возьмите в помощь двух помощников. Я хочу, чтобы вы наблюдали и предупреждали их, когда кто-нибудь появится.
Часом позже Орсон и Маклин устроились в пустой комнате верхнего этажа виллы, откуда открывался хороший вид на ворота, сад и парадную дверь дома. Они вели попеременное наблюдение, вооружась сильным полевым биноклем, передатчиком и складными стульями и запасясь корзиной с едой. Их ожидание было долгим и лишенным событий, но они привыкли к долгому, монотонному ожиданию, и именно поэтому Лессинг выбрал их для наблюдения за домом Ларримора.
В конце дороги на площадке для стоянки ждали, сидя в своих машинах, двое сыщиков. Дважды в течение долгого дня им приказывали проверить фургончик, приезжавший к дому, но результат был отрицательным, всего лишь доставка продуктов. Потом, около полудня, Орсон увидел, как Джуди выходит из дома, садится в свой помятый «остин» и едет к воротам. Он немедленно предупредил одного из поджидавших сыщиков, который нагнал Джуди, когда она остановилась перед светофором.
— Девушка — дочь Ларримора, — сообщил Орсон сыщику по передатчику. — Не упускай ее, Фред. Попозже я вышлю Элина заменить тебя.
— Вас понял, — отозвался Фред Ниссон. Через полчаса Ниссон радировал, что Джуди находится на пляже в окружении хиппи. Что делать дальше?
— Оставайся с ней, — ответил Орсон, — продолжай докладывать.
В 15.00 Орсон вызвал Лессинга.
— Пока ничего нового. Каждого посетителя — их было только трое — проверили. Ниссон наблюдает за дочерью, которая, похоже, обосновалась на пляже на весь день.
Лессинг выругался, обещал послать смену Ниссону, а потом доложил Хольцу.
Здесь Барни умолк, чтобы собраться с мыслям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19