Толстой, а тот неумный, грубый, простой народ, который нужно переучивать, переделывать, просвещать, словом, приспособлять к нашим идеалам. Народ, который если и знает поговорки, то живет, во всяком случае, по иной мудрости, которую мы не в силах дискредитировать в его глазах ни обществами трезвости с чайными, ни школами, ни душеспасительной литературой, ни прогрессом. Он не возражает нам, он даже соглашается с нами, пьет иногда наш чай, читает сочиненные для него гр. Толстым сказки и умиляется им, но жить продолжает по-своему, ища своих радостей и бесстрашно идя навстречу своим страданиям. И это не только русский народ, как писал Достоевский, а всякий. Во Франции, в Италии, в Германии вы видите то же, что и в России. Идеалы о курице к воскресному обеду и всеобщем счастии выдумывались всегда учителями, учеными людьми. Оттого, вероятно, они никогда и не будут осуществлены, хотя оптимисты и полагают, что их царство близко. Уже то обстоятельство, что стали возможны учителя вроде Достоевского и Ницше, проповедующие любовь к страданию и возвещающие, что лучшие из людей должны погибнуть, ибо им будет все хуже и хуже, показывает, что розовые надежды позитивистов, материалистов и идеалистов были только детскими грезами. Трагедии из жизни не изгонят никакие общественные переустройства и, по-видимому, настало время не отрицать страдания, как некую фиктивную действительность, от которой можно, как крестом от черта, избавиться магическим словом "ее не должно быть", а принять их, признать и, быть может, наконец, понять. Наука наша до сих пор умела только отворачиваться от всего страшного в жизни, будто бы оно совсем не существовало, и противоставлять ему идеалы, как будто бы идеалы и есть настоящая реальность. Для "интеллигенции" наступило трудное время. Прежде она плакала над страдающим народом, взывала к справедливости, требовала иных порядков и, кстати, не имея на это никаких прав, обещала иные порядки и радовалась своей готовности и своему искусству притворяться и лгать, видя в этом исключительное нравственное качество. Теперь к ней предъявлено новое требование. Не наукой, конечно, - наука ведь создавалась учеными и требовала лишь того, что ученым легче всего было исполнить. Теперь жизнь явилась к нам с своими требованиями. Она об идеалах и не вспоминает. С загадочной суровостью она своим немым языком говорит нам нечто такое, чего мы никогда не слышали, чего мы и не подозревали. Ницше и Достоевский только истолковывают ее непонятный язык, когда говорят, что нам будет все хуже и хуже. Наши расчеты не оправдались. Не у поселян будет к воскресному обеду курица, а у нас отнимутся все и материальные, и духовные блага, которыми нас дарила наука. И лишь тогда, когда не останется ни действительных, ни воображаемых надежд найти спасение под гостеприимным кровом позитивистического или идеалистического учения, люди покинут свои вечные мечты и выйдут из той полутьмы ограниченных горизонтов, которая до сих пор называлась громким именем истины, хотя знаменовала собой лишь безотчетный страх консервативной человеческой натуры пред той таинственной неизвестностью, которая называется трагедией. Тогда, быть может, поймут, отчего Достоевский и Ницше ушли от гуманности к жестокости и на своем знамени начертали странные слова: Wille zur Macht. Задача философии не в том, чтобы научить нас смирению, покорности, самоотречению. Все эти слова были выдуманы философами не для себя, а для других. Когда гр. Толстой говорит: исполняйте волю пославшего вас сюда и слово "пославшего" пишет с маленькой буквы, мы понимаем уже, что он вслед за другими, существовавшими до него проповедниками, требует от нас того, чтоб мы исполняли его собственную волю. Не давая себе в том отчета, он в привычной нам и потому не оскорбляющей слуха форме повторяет слова Ницше и подпольного человека: pereat mundus, fiam. Для всех людей, в конце концов, существует только этот один последний закон (у Достоевского "высшая идея"). Но "великие" более или менее смело выражают его, а невеликие - таят про себя. Закон же остается одним для всех. Не вправе ли мы в его универсальности видеть признак его силы и признать поэтому, что "санкция истины" за героем подполья? И что декларация прав, возвещенная Ницше и его Wille zur Macht, есть нечто большее, чем идеалы и pia desideria, которыми были до сих пор полны ученые книги? Может быть, подпольный человек был несправедлив к "законам природы", когда говорил, что они более всего обижали его! Ведь они же, эти законы, дали ему, ничтожному, презренному, всеми отвергнутому существу гордое сознание его человеческого достоинства, приведши его к убеждению, что весь мир стоит не больше, чем один подпольный человек!
Так или иначе - философия трагедии находится в принципиальной вражде с философией обыденности. Там, где обыденность произносит слово "конец" и отворачивается, там Ницше и Достоевский видят начало и ищут. В "Also sprach Zarathustra" есть рассказ о "безобразнейшем человеке", символически рисующий собственную ужасную жизнь Ницше. Он слишком велик и я могу привести здесь только отрывки из него, но рекомендую читателю, интересующемуся философией Ницше, прочесть его целиком и по возможности в подлиннике. "Ландшафт внезапно изменился, и Заратустра вошел в царство смерти. Здесь высились черные и красные скалы, но не было ни травы, ни дерева, не слышно было птичьих голосов. Это была долина, которой избегают все звери - даже хищные. Только особого рода безобразные, толстые, зеленые змеи приползают сюда под старость умирать. Оттого пастухи и называли эту долину Змеиной смертью. Заратустра погрузился в мрачное размышление: ему казалось, что он однажды уже стоял здесь. Многое тяжелое вспомнилось ему, так что он все замедлял и замедлял шаг, и, наконец, остановился. Но, поднявши глаза, он увидел на дороге что-то похожее с виду на человека, но едва ли человека: что-то, чему и названия найти нельзя". Это и был "безобразнейший человек", ушедший от людей в мрачную долину Змеиной смерти. Отчего он ушел от людей? "Они (люди) преследуют меня, - говорит безобразный человек Заратустре, - теперь ты мое последнее убежище. Они преследуют меня не своей ненавистью, не своими солдатами: над всем этим я бы смеялся, я бы даже гордился, радовался этому! Разве до сих пор успех не был у тех, которых хорошо преследовали? Ибо кто хорошо преследует, тот научается и следовать: ведь он находится всегда позади. Но их сострадание - от их сострадания я бегу и ищу у тебя убежища. О, Заратустра, защити меня, ты последняя моя надежда, единственный человек, понявший меня". Такие люди, обитатели "Змеиной смерти", приходят искать надежды у Заратустры. И чего им нужно? Слушайте дальше. Безобразнейший человек говорит: "Каждый на твоем месте бросил бы мне милостыню - свое сострадание, словом или взглядом. Но я не нищий, ты угадал это; я сам богат великим, страшным, безобразнейшим, неизреченнейшим. С трудом вырвался я из толпы сострадательных людей и пошел искать того единственного человека, который учит теперь, что сострадание навязчиво - тебя, о, Заратустра, который учит, что нежелание помочь более благородно, чем выпрыгивающая вперед добродетель; но сострадание называется теперь добродетелью у всех маленьких людей: они не умеют уважать великое несчастье, великое безобразие, великую неудачу"... Уважать великое безобразие, великое несчастие, великую неудачу! Это последнее слово философии трагедии. Не переносить все ужасы жизни в область Ding an sich, за пределы синтетических суждений a priori, а уважать! Может идеализм или позитивизм так относится к "безобразию"? Когда Гоголь сжег рукопись второго тома "Мертвых душ", его объявили сумасшедшим - иначе нельзя было спасти идеалы. Но Гоголь был более прав, когда сжигал свою драгоценную рукопись, которая могла бы дать бессмертие на земле целому десятку не "сумасшедших" критиков, чем когда писал ее. Этого идеалисты не допустят никогда, им нужны "творения Гоголя" и нет дела до самого Гоголя и его "великой неудачи, великого несчастья, великого безобразия". Так пусть же они навсегда покинут область философии! Да и зачем она им, наконец? Разве их заслуги недостаточно оправдываются ссылкой на железные дороги, телеграфы, телефоны, потребительные общества и даже на первый том "Мертвых душ", поскольку он способствует прогрессу? Философия же есть философия трагедии. Романы Достоевского и книги Ницше только и говорят, что о "безобразнейших" людях и их вопросах. Ницше и Достоевский, как и Гоголь, сами были безобразнейшими людьми, не имевшими обыденных надежд. Они пытались найти свое там, где никто никогда не ищет, где по общему убеждению нет и не может быть ничего, кроме вечной тьмы и хаоса, где даже сам Милль предполагает возможность действия без причины. Там, может быть, каждый подпольный человек значит столько же, сколько и весь мир, там, может быть, люди трагедии и найдут то, чего они искали... Люди обыденности не захотят переступить в погоне за таким невероятным "быть может" роковую черту. Но ведь их никто и не зовет к этому. Оттого-то и вопрос поэта: aimestu les damnйs, dismoi, connaistu l'irrйmissible?
Примечания
(1) Т. 3, ч. 2, с. 74. (2) Там же. (3) "Униженные и оскорбленные", с. 29. (4) Соч., т. 9, с. 175. (5) Ib., 172. (6) Т. 9, с. 342. (7) "Зап. из мертвого дома", с. 289. (8) Т. 3, с. 168. (9) Ib., 232. (10) Т. 9, с. 154. (11) Ib., c. 157. (12) "Записки из подполья", с. 171. (13) Т. II, с. 264. (14) "Добро в учении гр. Толстого и Ф. Ницше". (15) "Записки из подполья", с. 107. (16) Ib., с. 77. (17) "Записки из подполья", с. 90. (18) "Гражданин", 1873 г., ? 50. (19) "Преступление и наказание", с. 260. (20) "Преступление и наказание", с. 272. (21) "Преступление и наказание", с. 115. (22) "Братья Карамазовы", с. 280. (23) Сочинения, т. X, с. 425. (24) "Преступление и наказание", с. 539. (25) Сочинения, т. X, с. 424. (26) "Братья Карамазовы", с. 700. (27) "Преступление и наказание", с. 541. (28) "Братья Карамазовы", с. 272. (29) "Братья Карамазовы", с. 702. (30) "Идиот", с. 184. (31) "Братья Карамазовы", с. 420. (32) Ницше, т. II, с. 376. (33) Соч., т. VII, с. 292. (34) Соч., т. I, с. 3. (35) Соч., т. I, с. 398. (36) Соч., т. XI, стр. 130. (37) Соч., т. XI, с. 153. (38) Соч., т. II, предисловие. (39) "Братья Карамазовы", с. 769. (40) Соч., т. III, с. 9. (41) Соч., т. VIII, с. 74. (42) Соч., т. X, с. 452. (43) Соч., т. VIII, с. IX. (44) Соч., т. III, с. 10. (45) Соч., т. III, с. 33. (46) Соч., т. II, с. 11. (47) Fцrster-Nietzsche. Das Leben Friedrich Nietzsche's, т. II, с. 296. (48) Соч., т. IV, с. 10. (49) Соч., т. II, с. 292. (50) Fцrster-Nietzsche, т. II, с. 296. (51) Соч., т. 1, с. 410. (52) Соч., т. XI, с. 133. (53) Соч., т. IV, с. 3. (54) Соч., т. III, с. 49. (55) Соч., т. III, с. 4. (56) Считаю необходимым оговориться, что я излагаю мнение Милля "своими словами". Милль, разумеется, не говорит о "завтра" (завтра он оберегает для позитивизма), не упоминает и о движущихся горах или текущих вспять реках: все эти конкретности я прибавил уже от себя, ради наглядности, конечно. Во избежание же нареканий приведу и соответствующую цитату из его "Логики": "Я убежден, что всякому человеку... будет нетрудно представить себе, что в одной из многих сфер, на которые звездная астрономия делит теперь вселенную, события могут следовать одно за другим случайно, без всякого определенного закона. Ни в нашей опытности, ни в нашей духовной природе ничто не представляет достаточной или хоть какой-либо причины верить, чтоб нигде этого не было. Предположим (и это вполне возможно вообразить), что настоящий порядок вселенной окончился и что наступил хаос, в котором нет определенной последовательности событий и прошедшее не ручается за будущее. Если б какой-либо человек чудом остался жив и был свидетелем этой перемены, то, наверно, скоро перестал бы верить в какое бы то ни было единообразие, т. к. самое единообразие перестало бы существовать" ("Система логики", книга III, гл. XXI, ? 1). (57) Соч., т. IV, с. 113. (58) Соч., т. VII, с. 16. (59) Соч., т. VII, с. 12. (60) Coч., т. VI, Die Heimkehr. (61) Соч., т. V, с. 51. (62) Соч., т. IV, с. 311. (63) Соч., т. V, с. 253. (64) Соч., т. IV, с. 23. (65) Соч., т. V, с. 245. (66) Соч., т. VII, с. 435. (67) Соч., т. VI, Das Grablied. (68) Соч., т. VI, Von den Lehrstцhlen der Tugend. (69) Соч., т. VI. Von alten und neuen Tafeln. (70) Соч., т. III, стр. 168. (71) Соч., т. VI, Die Heimkehr. (72) Соч., т. VIII, с. 135. (73) Соч., т. VII, с. 100. (74) Соч., т. IV, с. 193. (75) Соч., т. VII, с. 143.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Так или иначе - философия трагедии находится в принципиальной вражде с философией обыденности. Там, где обыденность произносит слово "конец" и отворачивается, там Ницше и Достоевский видят начало и ищут. В "Also sprach Zarathustra" есть рассказ о "безобразнейшем человеке", символически рисующий собственную ужасную жизнь Ницше. Он слишком велик и я могу привести здесь только отрывки из него, но рекомендую читателю, интересующемуся философией Ницше, прочесть его целиком и по возможности в подлиннике. "Ландшафт внезапно изменился, и Заратустра вошел в царство смерти. Здесь высились черные и красные скалы, но не было ни травы, ни дерева, не слышно было птичьих голосов. Это была долина, которой избегают все звери - даже хищные. Только особого рода безобразные, толстые, зеленые змеи приползают сюда под старость умирать. Оттого пастухи и называли эту долину Змеиной смертью. Заратустра погрузился в мрачное размышление: ему казалось, что он однажды уже стоял здесь. Многое тяжелое вспомнилось ему, так что он все замедлял и замедлял шаг, и, наконец, остановился. Но, поднявши глаза, он увидел на дороге что-то похожее с виду на человека, но едва ли человека: что-то, чему и названия найти нельзя". Это и был "безобразнейший человек", ушедший от людей в мрачную долину Змеиной смерти. Отчего он ушел от людей? "Они (люди) преследуют меня, - говорит безобразный человек Заратустре, - теперь ты мое последнее убежище. Они преследуют меня не своей ненавистью, не своими солдатами: над всем этим я бы смеялся, я бы даже гордился, радовался этому! Разве до сих пор успех не был у тех, которых хорошо преследовали? Ибо кто хорошо преследует, тот научается и следовать: ведь он находится всегда позади. Но их сострадание - от их сострадания я бегу и ищу у тебя убежища. О, Заратустра, защити меня, ты последняя моя надежда, единственный человек, понявший меня". Такие люди, обитатели "Змеиной смерти", приходят искать надежды у Заратустры. И чего им нужно? Слушайте дальше. Безобразнейший человек говорит: "Каждый на твоем месте бросил бы мне милостыню - свое сострадание, словом или взглядом. Но я не нищий, ты угадал это; я сам богат великим, страшным, безобразнейшим, неизреченнейшим. С трудом вырвался я из толпы сострадательных людей и пошел искать того единственного человека, который учит теперь, что сострадание навязчиво - тебя, о, Заратустра, который учит, что нежелание помочь более благородно, чем выпрыгивающая вперед добродетель; но сострадание называется теперь добродетелью у всех маленьких людей: они не умеют уважать великое несчастье, великое безобразие, великую неудачу"... Уважать великое безобразие, великое несчастие, великую неудачу! Это последнее слово философии трагедии. Не переносить все ужасы жизни в область Ding an sich, за пределы синтетических суждений a priori, а уважать! Может идеализм или позитивизм так относится к "безобразию"? Когда Гоголь сжег рукопись второго тома "Мертвых душ", его объявили сумасшедшим - иначе нельзя было спасти идеалы. Но Гоголь был более прав, когда сжигал свою драгоценную рукопись, которая могла бы дать бессмертие на земле целому десятку не "сумасшедших" критиков, чем когда писал ее. Этого идеалисты не допустят никогда, им нужны "творения Гоголя" и нет дела до самого Гоголя и его "великой неудачи, великого несчастья, великого безобразия". Так пусть же они навсегда покинут область философии! Да и зачем она им, наконец? Разве их заслуги недостаточно оправдываются ссылкой на железные дороги, телеграфы, телефоны, потребительные общества и даже на первый том "Мертвых душ", поскольку он способствует прогрессу? Философия же есть философия трагедии. Романы Достоевского и книги Ницше только и говорят, что о "безобразнейших" людях и их вопросах. Ницше и Достоевский, как и Гоголь, сами были безобразнейшими людьми, не имевшими обыденных надежд. Они пытались найти свое там, где никто никогда не ищет, где по общему убеждению нет и не может быть ничего, кроме вечной тьмы и хаоса, где даже сам Милль предполагает возможность действия без причины. Там, может быть, каждый подпольный человек значит столько же, сколько и весь мир, там, может быть, люди трагедии и найдут то, чего они искали... Люди обыденности не захотят переступить в погоне за таким невероятным "быть может" роковую черту. Но ведь их никто и не зовет к этому. Оттого-то и вопрос поэта: aimestu les damnйs, dismoi, connaistu l'irrйmissible?
Примечания
(1) Т. 3, ч. 2, с. 74. (2) Там же. (3) "Униженные и оскорбленные", с. 29. (4) Соч., т. 9, с. 175. (5) Ib., 172. (6) Т. 9, с. 342. (7) "Зап. из мертвого дома", с. 289. (8) Т. 3, с. 168. (9) Ib., 232. (10) Т. 9, с. 154. (11) Ib., c. 157. (12) "Записки из подполья", с. 171. (13) Т. II, с. 264. (14) "Добро в учении гр. Толстого и Ф. Ницше". (15) "Записки из подполья", с. 107. (16) Ib., с. 77. (17) "Записки из подполья", с. 90. (18) "Гражданин", 1873 г., ? 50. (19) "Преступление и наказание", с. 260. (20) "Преступление и наказание", с. 272. (21) "Преступление и наказание", с. 115. (22) "Братья Карамазовы", с. 280. (23) Сочинения, т. X, с. 425. (24) "Преступление и наказание", с. 539. (25) Сочинения, т. X, с. 424. (26) "Братья Карамазовы", с. 700. (27) "Преступление и наказание", с. 541. (28) "Братья Карамазовы", с. 272. (29) "Братья Карамазовы", с. 702. (30) "Идиот", с. 184. (31) "Братья Карамазовы", с. 420. (32) Ницше, т. II, с. 376. (33) Соч., т. VII, с. 292. (34) Соч., т. I, с. 3. (35) Соч., т. I, с. 398. (36) Соч., т. XI, стр. 130. (37) Соч., т. XI, с. 153. (38) Соч., т. II, предисловие. (39) "Братья Карамазовы", с. 769. (40) Соч., т. III, с. 9. (41) Соч., т. VIII, с. 74. (42) Соч., т. X, с. 452. (43) Соч., т. VIII, с. IX. (44) Соч., т. III, с. 10. (45) Соч., т. III, с. 33. (46) Соч., т. II, с. 11. (47) Fцrster-Nietzsche. Das Leben Friedrich Nietzsche's, т. II, с. 296. (48) Соч., т. IV, с. 10. (49) Соч., т. II, с. 292. (50) Fцrster-Nietzsche, т. II, с. 296. (51) Соч., т. 1, с. 410. (52) Соч., т. XI, с. 133. (53) Соч., т. IV, с. 3. (54) Соч., т. III, с. 49. (55) Соч., т. III, с. 4. (56) Считаю необходимым оговориться, что я излагаю мнение Милля "своими словами". Милль, разумеется, не говорит о "завтра" (завтра он оберегает для позитивизма), не упоминает и о движущихся горах или текущих вспять реках: все эти конкретности я прибавил уже от себя, ради наглядности, конечно. Во избежание же нареканий приведу и соответствующую цитату из его "Логики": "Я убежден, что всякому человеку... будет нетрудно представить себе, что в одной из многих сфер, на которые звездная астрономия делит теперь вселенную, события могут следовать одно за другим случайно, без всякого определенного закона. Ни в нашей опытности, ни в нашей духовной природе ничто не представляет достаточной или хоть какой-либо причины верить, чтоб нигде этого не было. Предположим (и это вполне возможно вообразить), что настоящий порядок вселенной окончился и что наступил хаос, в котором нет определенной последовательности событий и прошедшее не ручается за будущее. Если б какой-либо человек чудом остался жив и был свидетелем этой перемены, то, наверно, скоро перестал бы верить в какое бы то ни было единообразие, т. к. самое единообразие перестало бы существовать" ("Система логики", книга III, гл. XXI, ? 1). (57) Соч., т. IV, с. 113. (58) Соч., т. VII, с. 16. (59) Соч., т. VII, с. 12. (60) Coч., т. VI, Die Heimkehr. (61) Соч., т. V, с. 51. (62) Соч., т. IV, с. 311. (63) Соч., т. V, с. 253. (64) Соч., т. IV, с. 23. (65) Соч., т. V, с. 245. (66) Соч., т. VII, с. 435. (67) Соч., т. VI, Das Grablied. (68) Соч., т. VI, Von den Lehrstцhlen der Tugend. (69) Соч., т. VI. Von alten und neuen Tafeln. (70) Соч., т. III, стр. 168. (71) Соч., т. VI, Die Heimkehr. (72) Соч., т. VIII, с. 135. (73) Соч., т. VII, с. 100. (74) Соч., т. IV, с. 193. (75) Соч., т. VII, с. 143.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22