А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– сердито крикнул он сыну бочара. – А тебе!..
Он повернулся к Реймону, его рука взметнулась, но костыль Пилар предотвратил удар.
– Оставь мальчика! – сказала она резко. – Он не хотел ничего дурного. Нрав сразу виден.
Дорф покорно отпустил сына и согнулся в почтительном поклоне.
– Ну вот… – буркнула Пилар. – Вот ты и решился.
Реймон не знал, что ответить. Пилар медленно наклонилась к нему. Ее пальцы нежно коснулись его щеки, когда раздался глумливый смех. И Реймон, не удержавшись, ударил ее по руке.
– Пошла прочь, лунная ведьма! – услышал он свой крик.
Через мгновение он, красный от стыда, бросился прочь, выбежал через ворота и помчался в долину. Он бежал, пока хватало дыхания, затем он опустился на горячий песок, чувствуя, как солнце обжигает плечи. Вечером Дорф впервые выпорол его широким кожаным ремнем. Реймон терпел наказание без единого звука, Дорф тоже не произнес ни слова.
Ночью Реймон все еще чувствовал боль. Однако внутри его жила боль более сильная, которую он не мог бы объяснить. Рядом в темноте Дорф спал беспокойным, тяжелым сном. Он громко стонал и бормотал что-то вроде «Уважать… их… любить… ».
Эти слова решили дело. Реймон встал и на цыпочках прокрался к двери. Вид спящей деревни заставил его поколебаться, но только мгновение. Мальчик прокрался мимо закрытых ворот и направился к освещенной хижине.
Верно, она ждала его, потому что дверь отворилась при первом же стуке. Змея, лежавшая на подоконнике, подняла голову, но Пилар успокоила ее движением руки и поманила Реймона.
Изнутри дом был совершенно не похож на его собственный. Стены с полками, на которых стояли фляги и лежали аккуратные связки сухих трав и корешков, земляной пол посыпан тростником. Дверь в дальней стене вела в другую комнату, где виднелись два предмета, свисающие с потолка: один в форме солнца, другой – в форме луны. Видимо, откуда-то сквозило, потому что они слабо качались.
– Ну? – спросила Пилар.
Сейчас она стояла, не опираясь на костыль, и смотрела на Реймона. Невозможно было выдержать ее взгляд.
– Я пришел попросить прощения, – сказал он с усилием.
Пилар хрипло рассмеялась.
– За что? За то, что ты назвал меня лунной ведьмой? Но ведь это правда! Это…
– Нет! – выдохнул он. – Это не так. Мы люди солнца. И я, и ты. Ты можешь… и я… – Реймон не мог заставить себя продолжить.
Пилар пристально посмотрела ему в глаза, тень улыбки блуждала на ее тонких губах.
– Почему ты не веришь в то, что я связана с Ночным Лордом? – спросила она с любопытством. Потянувшись, она приподняла занавеску. – Посмотри на свет луны! В нем нет ничего страшного, ничего такого, о чем рассказывается в старинных преданиях. Посмотри, какой он прохладный и бледный, как он успокаивает измученную солнцем землю. Кстати, как и болото.
Он повернулся было, но его внимание привлекла ее рука, такая худая и слабая, дрожащая даже от тонкой занавески.
– Но хватит об этом, – добавила она. – Ты же не за этим пришел. Так за чем же?
Наконец он смог посмотреть на нее пристально.
– Я пришел узнать, кто я на самом деле, – сказал он с запинкой.
– На это легко ответить. Ты сын хранителя ворот. Кто же еще?
– Нет, кто я на самом деле?
Она хрипло засмеялась.
– Не забывай, сколько на земле ворот, – сказала она. – Есть большие, есть маленькие. И у каждых есть свой хранитель.
– Я хочу знать только об одном хранителе, – сказал Реймон более твердо. – О Солмаке. О Лорде Солнца. О хранителе самых больших в мире ворот.
– Тогда ты пришел зря. Он единственный, о ком я никогда не буду говорить.
– Почему? Что он тебе сделал?
Реймон смотрел ей прямо в лицо, но она лишь покачала головой.
– Так ты мне ничего не скажешь, – разочарованно пробормотал он.
– Скажу, – ответила Пилар мягко. – Я могу сказать тебе, что я твоя мать. И что ты очень дорог мне, так, как сын может быть дорог матери. Разве это ничего не значит?
Он рад был услышать ее слова. Но все же, несмотря на теплое чувство, охватившее его, он понимал, что этого недостаточно.
– А… А мой близнец? – спросил он. – Он тебе тоже дорог?
Ее лицо стало строгим.
– Мать не может любить одного сына больше другого, – ответила она.
– Но Дорф говорит, что мой близнец – сын…
– Придержи язык! – перебила Пилар. – Или мне придется выбирать между вами. Нравится тебе это или нет, но он твой брат.
Реймон отпрянул, как будто она ударила его. Он бросился к двери, но Пилар удержала его за рукав.
– Нет, не сейчас, – сказала она просящим тоном.
– Ведь это может быть наша последняя встреча. Не время гневаться. Мы должны попрощаться достойно.
– Попрощаться? – спросил он опечаленно. – Ты хочешь сказать, что так и бросишь меня с этим? И с памятью о моем умершем брате? Ребенке Ночного Лорда?
Пилар неодобрительно прищелкнула языком.
– Ты говоришь так, как будто я ничего не подарила тебе. А жизнь? Или это так мало?
– Мне нужно кое-что еще, – попросил он и помимо воли сжал ее руку. – Я хочу услышать о моем отце. Ты ведь жила в чертогах Солнечного Лорда. Ты близко знала его. Расскажи мне о нем.
Несколько мгновений она колебалась, затем притянула его за плечи, как будто желая защитить.
– Разве Дорф не отец тебе? – спросила она с горечью.
Голова Реймона была тесно прижата к ее груди, он слышал биение ее сердца.
– Я не отвергаю Дорфа! – воскликнул он. – И никогда этого не сделаю. Но у меня есть настоящий отец. И я почти ничего не знаю о нем.
Его пылкость подействовала на Пилар. Она отступила, пошатываясь, и наконец выговорила:
– Хорошо… Твой отец… Не проси меня называть его по имени, он…
Собрав последние силы, она добавила:
– Он похож на человека… Все годы после твоего рождения он помнит тебя… Ты всегда был дорог ему. И придет время, когда он вспомнит о тебе. Неважно, будешь ты бояться или ненавидеть его.
– Бояться или ненавидеть? – спросил Реймон потрясенно. – Я не понимаю. Почему…
Но Пилар едва слушала его, она слабела на глазах.
– Да, это так, – шептала она. – Он не забудет тебя. И я не забуду.
Как будто приняв какое-то решение, Пилар внезапно подняла голову и пристально посмотрела на Реймона.
– Мы говорили о подарке. Ты прав, я мало дала тебе. Сейчас время нашего прощания. – Дрожащей рукой она пошарила у себя на груди и вытянула какую-то вещь. – Это мой второй подарок. Он сохранит тебе жизнь.
Реймон посмотрел на вещицу. Это был довольно большой костяной амулет, вырезанный в форме змеи, с маленьким золотым кольцом на одной стороне и странным крючком на другой. У змеи был глаз из драгоценного металла, ее длинное тело вращалось.
– Что это? – спросил Реймон удивленно.
– Древний амулет, указывающий путь тому, кто потерялся.
– Путь куда?
Пилар слабо махнула рукой.
– К Ночному Лорду или Солнечному. Смотря кого ты ищешь.
– А если я никого не ищу?
Пилар зло засмеялась и упала бы, если бы Реймон ее не удержал.
– Ты не ищешь, – прошептала она ему на ухо. – Но один из них придет за тобой, не сомневайся.
– Тогда зачем мне амулет?
– Вопросы! Все время вопросы! – закричала Пилар, тряся головой. – У нас так мало времени… – Она снова покопалась у себя на груди, вытащила прекрасную золотую цепь и прикрепила к ней амулет.
– Надень, – сказала она ласково и прикоснулась к волосам Реймона. – Носи у сердца и вспоминай меня. Но держи это в тайне! От него больше, чем от кого-то другого.
– От него? От Луана?
Силы ее иссякли и она ослабла в его руках.
– Когда придет время, вспомни про амулет, – прошептала она. – И знай, путь открыт там, куда не доходит солнце. Повтори, я хочу убедиться, что ты запомнил.
– Путь открыт там, куда не доходит солнце, – повторил Реймон послушно. – Но что это за путь?
– Да, правильно, – вздохнула Пилар с облегчением, – для вас обоих… когда две части целого встретятся, вы пойдете… Но идите тогда, когда не светит солнце…
Глаза ее закрылись, голова опустилась на его плечо. Реймон осторожно отнес ее к кровати. Его глаза встретились с ее нежным взглядом.
– Когда он придет за тобой, – пробормотала она, – помни: люби того, кого бы боялся, и бойся того, кого бы любил. – Ее голос совсем затих, она заснула.
Реймон наклонился и поцеловал ее в лоб и глаза. Она не проснулась, ее дыхание было прерывистым и затрудненным. Реймон медленно пошел к двери.
Выходя, он заметил движение в дальней комнате. Два металлических предмета тихо кружились, как будто потревоженные сквозняком. Они столкнулись, издав легкий предупреждающий звук. Реймон быстро взглянул на Пилар – она спала. Лицо ее, наполовину освещенное, наполовину находившееся в тени, было подобно маске.
Он не знал, что видит ее живой в последний раз.
Глава третья
УЖАСНЫЙ ГОЛОС
Реймон с Дорфом были на башне, когда с полей прибежали сельчане. День был пасмурный, намного холоднее, чем обычно, для окончания работ было еще слишком рано.
– Как, вы уже утомились, друзья мои? – насмешливо спросил Дорф. – Или, может, вы настолько богаты, что можете позволить себе…
Дорф примолк, когда люди подошли ближе и он увидел выражения ужаса в их глазах.
– Закрывай ворота! – кричали они на бегу. Реймон уже спустился вниз.
– Что случилось? – испуганно спросил он. Одна из женщин, запыхавшись от быстрого бега, махнула рукой в сторону, откуда она пришла.
– Там дух Ночного Лорда, – пояснила она. – Он начал выть на самом краю болота. Это было ужасно…
– Некоторые его видели, – добавил мужчина. – На расстоянии брошенного камня.
Дорф, уже спустившийся с лестницы, закрыл ворота плотнее.
– Как можно увидеть дух? – с сомнением спросил он. – Он же не из плоти и крови, как мы!
– Тогда это была его тень, – произнес кто-то. – Но мы видели. Что-то мелькнуло между деревьями.
Это не убедило Дорфа.
– Тень? – переспросил он. – Как вы могли увидеть тень, когда нет солнца?
– Не веришь – не верь, – горячо сказала женщина. – Но мы-то знаем, что это правда. Мы еще и слышали. И это был ужасный голос Ночного Лорда.
Договорив, она поспешно устремилась к своей хижине вслед за остальными.
– Проследи, чтобы ворота были закрыты, – крикнул кто-то.
После этого настала тишина, деревня опустела. Только несколько змей копошились у стены, и ветер шевелил пыль. Реймон потихоньку шагнул в сторону дома.
Дорф резко повернулся к нему.
– Куда это ты? Мы здесь для того, чтобы охранять ворота, а не прятаться. Что, по-твоему, значит быть хранителем ворот?
Реймон смущенно остановился.
– Но ты сам не веришь тому, что говорят люди, – сказал он в свое оправдание. – Я же слышал. Как мог дух Ночного Лорда покинуть болото? Зачем же нам охранять ворота вдвоем?
Дорф возился с воротами.
– Чему бы я ни верил, – сказал он, – мои обязанности от этого не меняются. Как, впрочем, и твои. Мы должны охранять селение от опасности. Ценой жизни, если понадобится.
Остаток дня Дорф и Реймон провели на башне. С неусыпным вниманием вглядывались они в сторону болота и расслабились только с наступлением темноты.
– Так я и думал, – пробормотал Дорф. – Лишь бы не работать. Наверняка они услышали крик совы, или это были болотные газы.
Реймон принял его слова за сигнал и повернулся к лестнице. Дорф, однако, спускаться не собирался.
– Ты знаешь мой девиз, – сказал он извиняющимся тоном, – лучше уж подстраховаться, чем потом локти кусать. Иди приготовь нам что-нибудь поесть.
Он сказал это так просто и естественно, что Реймон ушел не возражая. И тем сильнее потряс его крик тревоги, раздавшийся через полчаса.
Бросив все, он выбежал как раз в момент, когда Дорф спрыгнул с лестницы в пыль.
– Мы захвачены! – закричал он, хватая брусок железа.
– Захвачены? Но ведь стена… Никто не может перелезть через стену без…
– Тому, кого я видел, не нужно перелезать, – хрипло пояснил старик. – Они были правы – это тень! Просто тень. И она скользнула по восточной стене подобно туче на небе.
Он схватил железный брусок и со всей силы ударил им по железному обручу. Звон металла наполнил деревню. Несколько дверей приоткрылись, однако никто не вышел.
Постепенно шум затих. В течение нескольких секунд ничто не нарушало тишину ночи, не было слышно даже писка насекомых. Внезапно – настолько внезапно, что Дорф и Реймон в испуге схватились за руки – послышался очень странный шум: долгий пронзительный вой, похожий на вой ветра. Облака на ночном небе расступились, и луна осветила долину, вопль стал громче и более жалобным, похожим на рыдание.
Дорф опомнился первым.
– Это там! – прошептал он, указывая на хижину Пилар.
Он побежал, ударяя железным бруском по дверям домов.
– Выходите! Выходите! – кричал он. – Готовьтесь защищать селение!
Двери понемногу стали открываться, люди нерешительно выходили, некоторые были вооружены мотыгами и кочергами, другие держали топоры и палки. Испуганной толпой, окружив Дорфа, они направились к хижине Пилар. Громкий вой сопровождал их.
– Пилар, ты меня слышишь? – позвал Дорф. – Мы пришли помочь тебе. Впусти нас!
Ответа не последовало. Тогда он приказал двум мужчинам с топорами выбить дверь. Она дрожала под ударами, щепки летели во все стороны, доски рушились.
Вой продолжался, настолько громкий, что жители в испуге подались назад. Только Реймон, казалось, был заворожен ужасной печалью в этом звуке. Тоска была настолько глубока, что казалось, проникала в сердце и наполняла его ужасом.
Сам не понимая, что он делает, Реймон прорвался через толпу к двери. Змея, охранявшая вход, поднялась и приготовилась к прыжку, но мальчик был готов к этому: благополучно миновав ее, он вбежал в комнату и осмотрелся.
Теперь он ясно слышал плач и чувствовал слабый запах болота. Кто-то бросил через дверь пучок горящего тростника, и комната озарилась слабым светом.
Реймон больше не слышал крика, все его внимание было приковано к тому, что лежало перед ним. Это была Пилар… Но ее лицо… Оно казалось пустым, татуировка превратилась в бледно-голубое пятно на белой коже.
Реймон не подошел к ней и не опустился перед ней на колени. Он слегка отодвинулся, загораживая вход тем, кто теснился позади него. Раздался шум, и стена дома рухнула от сильного удара.
– Не дайте ему уйти! – кричал Дорф. Сельчане устремились за ним, оставив Реймона одного. Тростник слабо тлел в углу, слегка освещая комнату. Этого света было достаточно, чтобы видеть очертания тела Пилар и боль и разочарование на лице Реймона.
Именно смерти Пилар он боялся больше всего. И все же он чувствовал, что это можно пережить. Он знал, что если бы умер Дорф, горе его было бы намного глубже. Но теперь…
– Мне жаль, – сказал он громко.
Ничего, кроме сожалений. Сожалений не о том, что он не любил ее, а о том, что он любил ее слишком мало. Его печаль была ничем по сравнению с плачем и отчаянием того, другого.
Он поднял голову при мысли о брате. Отдаленный шум сказал ему, что охота еще продолжается. Реймон вышел из дома и поднялся на башню.
Он пришел как раз вовремя. Дым пожара подсказал ему, что надо смотреть на дальний край деревни. В отблесках лунного света он увидел, как длинная тень быстро передвигается между хижинами и перебирается через восточную стену.
Через несколько минут вернулись Дорф и остальные жители деревни. Реймон ждал их на главной улице.
– Он ушел, – произнес он. – Я видел, как он перелез стену и ушел на болото.
– Но что это было? – спросил кто-то шепотом.
– Какая-то тень. Я не уверен.
– Что же он хотел? – спросил кто-то быстро. Дорф, обычно терпеливый с – односельчанами, сердито отмахнулся:
– Разве у вас нет ушей? Разве вы не слышали его горя? Он пришел оплакать Пилар. Ведь он горюет не меньше меня и…
Он шагнул к Реймону, но увидел его сухие глаза и резко остановился.
– А ты? Ты ничего не чувствуешь? – спросил он потрясенно.
Реймон неловко пожал плечами и покраснел.
– Мне жаль, что она умерла, но… Но… – попытался он объяснить свои настоящие чувства, но не смог. – Я почти не знал ее, – закончил он нерешительно.
– Выродок, она же была твоя мать! – вспыхнул Дорф. – Для тебя это ничего не значит? Даже твой брат явился оплакать ее! А ты, ты хуже его? Да?
Реймон вздрагивал при каждом слове Дорфа, эти обвинения заставляли его страдать.
– Я не могу… – объяснял он, но не находил слов. – Я не могу лгать.
Дорф отвернулся, плечи его опустились.
– Вот что я скажу вам, – обращаясь к толпе, сказал один из жителей. – То, что случилось сегодня, – лишь начало. Дальше будет хуже. И скорее, чем вы думаете.
Дорф согласно кивнул.
– Да, – пробормотал он подавленно. – И может быть, зло уже среди нас.
Он замолчал, как будто голос отказался ему служить, и украдкой посмотрел на Реймона, страшась увидеть что-то на его лице. Затем, сутулясь больше прежнего, он побрел к своему дому.
Глава четвертая
СОЛНЕЧНЫЙ ЛОРД
Обряд погребения Пилар за стеной селения закончился, когда произошло нечто странное. На западе показался столб пыли, и сначала его можно было разглядеть, только поднявшись на башню.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17