Ей следовало понять
это, когда она наблюдала за прыжками Ника с парашютом. Тогда она наивно ду
мала, что не позволит себе полюбить его. Но любовь не подчиняется ничьим п
риказам.
Ник не предлагал ей вечной любви, но он предложил честные правила игры, и о
на отвергла его, испугавшись, что будет больно. Теперь все стало ясно. Она
безраздельно и беззаветно любит его. Будет ли он с нею только день или всю
жизнь, она все равно попробует.
Ц Я постараюсь, Ц проговорила Лиза. Слишком долго она трусила, скрывая с
вои чувства. Если ей нужна любовь Ника, она должна действовать решительн
о. Ц Только скажите мне, как его найти.
Ц Мы сделаем лучше, Ц нежно улыбнулась Анна. Ц Мануэль ждет у машины, чт
обы отвезти тебя в аэропорт. Вылет самолета Ника назначен на час дня.
Поездка длилась бесконечно долго. Лиза смотрела, как часы на приборной д
оске отсчитывали секунды и минуты, и ей хотелось, чтобы Мануэль ехал быст
рее.
Наконец без двадцати час она выскочила из машины в аэропорту, бросилась
к зданию, внимательно осмотрела толпу, и у нее упало сердце. Она ринулась в
справочную, где ее направили к нужному терминалу, задыхаясь и тяжело дыш
а, прибежала туда, но выяснилось, что без документов ее не пропустят. Проби
ваясь сквозь толпу пассажиров и не понимая, что еще можно сделать, Лиза на
толкнулась на твердое тело.
Ц Извините. Ц Она хотела отступить, но в петельке ее кружевной блузки за
стряла пуговица от чьего-то пиджака. Она посмотрела вверх. Ц Ник!
Ц Похоже, ты меня нашла, Ц пошутил он, лениво оглядывая ее темными глаза
ми. Ц Не хочешь ли сообщить, что ты здесь делаешь, Лиза?
Она долго смотрела на него, стараясь отдышаться и чувствуя, что у нее разр
ывается сердце.
Ц Я приехала за тобой, Ц наконец ответила она.
Ц Зачем?
Ц Потому что я люблю тебя и не хочу, чтобы ты участвовал в соревнованиях
Вер... Вер... Вербьера, Ц заикаясь и вздыхая, произнесла она.
Ник сомкнул вокруг нее руки.
Ц А что ты можешь предложить взамен, Лиза? Ц отрывисто спросил он. Ц Что-
нибудь особенное?
Он наклонил голову и накрыл губами ей рот, а ее губы раскрылись, приглашая
его требовательный горячий язык. Неистовое удовольствие охватило ее, ко
гда она обняла его за шею и прижалась к его телу.
Ц Помнится, вчера вечером ты сказала, что я не твой мужчина, Лиза, Ц напом
нил Ник, отстраняя ее от себя. Ц Так что же заставило тебя изменить свое р
ешение?
Он не сказал ни слова о любви.
Ц Нет-нет... Но это больше для меня неважно. Я хочу тебя Ц на день, на неделю
, сколько получится.
Ц Отдавай себе отчет, Лиза, в том, что говоришь. Потому что я больше никуда
не отпущу тебя. Ц И он захватил ее губы своими.
Когда Ник наконец дал ей отдышаться, она услышала аплодисменты. Посмотре
ла на него своими широко раскрытыми, светящимися любовью глазами:
Ц Мне кажется, мы собрали аудиторию. Ц И они оба расхохотались.
Ц Давай уйдем отсюда, Ц тихо произнес Ник, и они вышли из аэропорта. Когд
а Мануэль увидел их, он улыбнулся и эффектно раскрыл заднюю дверцу машин
ы.
Через тридцать минут Лиза стояла в холле его дома в Малаге.
Ц Как красиво, Ник.
Высокие потолки, мозаичный пол и большая лестница из белого мрамора. Лиз
а взглянула на мужчину своей мечты. Он снял пиджак, белая, сшитая па заказ
рубашка прекрасно облегала широкие плечи, создавая контраст с его загор
елым телом.
Ник встал перед нею:
Ц Моя прекрасная Лиза. Ц Он поднял руку и провел длинными пальцами по ее
щеке. Ц Опять заставишь меня ждать?
Ц Что ж, может быть, Ц ответила она, давясь от смеха, увидев, каким расстро
енным стало его лицо. Ц Пока не найдешь кровать.
Ц Ведьма. Ц Его глаза заблестели, когда он поднял ее на руки и понес ввер
х по огромной лестнице.
Они упали на кровать, переплетая руки и ноги. Губы Ника отыскали ее рот, и л
егкий поцелуй быстро превратился в жаркий и неуправляемый.
Ц Я не могу ждать, Лиза... это было слишком долго.
Лиза обвила руками его шею.
Ц Тогда что тебя держит? Ц нетерпеливо спросила она. Они лежали обнажен
ными плоть к плоти, и она горела желанием, а боль была почти невыносимой.
Ц Лиза, Ц произнес Ник хриплым голосом, и ее исступленный крик смешался
с его криком, когда она вместе с ним стала участвовать в неистовом ритме е
го тела. Они вместе достигли наивысшего наслаждения.
Долгое время единственным звуком было затрудненное дыхание двух насыт
ившихся тел. Потом Ник перевернулся на спину и, обняв Лизу за плечи, прильн
ул к ней.
Ц Мне тебя не хватало. Ц Его улыбка стала несколько неуверенной. Ц Как
ты себя чувствуешь?
Лиза ответила лучезарной улыбкой:
Ц Как никогда прекрасно. Ц Она увидела, как в его черных глазах появилас
ь знакомая уверенность.
Ц Я удивился и обрадовался, когда увидел тебя в аэропорту, Ц тихо замети
л Ник. Он поднял светлые пряди ее упавших на лицо волос. Ц Я мечтал, чтобы т
вои волосы снова лежали на моей подушке, Ц хрипло прошептал он. Ц Ты свод
ишь меня с ума, Лиза. Я люблю тебя. Ц Потерев подбородок, он продолжил: Ц За
те два длинных месяца, что мы были в разлуке, я решил, что уж лучше вытерпет
ь твой хук левой, чем совсем не видеть тебя. Разве это не отчаяние? Ц пошут
ил он.
Лиза замерла: ей снится или он действительно сказал, что любит ее?
Ник почувствовал ее напряжение.
Ц Ты в порядке? Ц спросил он, озабоченно глядя своими черными глазами в
ее красивое лицо. Ц Я не сделал тебе больно?
Подняв руку, Лиза провела ею по его щеке.
Ц Нет, ты не сделал мне больно. Ц Между ними было много полуправды, но все
это в прошлом. Ц Мне необыкновенно хорошо, Ц тихо призналась она. Ц Изви
ни, что ударила тебя тогда. Я бы умерла, если бы с тобой что-нибудь случилос
ь. Когда я была ребенком, ты всегда был моим героем, Ц честно призналась о
на. Ц Потом, после сцены в конюшне, я пыталась возненавидеть тебя. Но когд
а встретила на Лансароте, и ты поцеловал меня, я поняла, что пропала.
Ц И ты, и я Ц мы оба, Ц со стоном произнес Ник. Ц Я люблю тебя до безумия.
Ц И он снова начал страстно целовать любимую.
Ц Ник, мне нужно подышать. Ц Улегшись на его широкой груди, Лиза загляну
ла в его красивое лицо и увидела в черных, как ночь, глазах страсть, смешан
ную с нежностью и любовью. Ц Ты правда любишь меня? Достаточно сильно, что
бы забыть о соревновании Вербьера?
Ц Достаточно, чтобы забыть обо всем, кроме тебя, Ц заверил он. Ц Я любил т
ебя, когда ты была еще восьмилетним ребенком, но влюбился как мужчина, ког
да тебе исполнилось шестнадцать.
Ц Что? Ц воскликнула Лиза. Ц Я не верю тебе.
Ник усмехнулся.
Ц В то лето, когда тебе исполнилось четырнадцать, я заметил, что ты превр
ащаешься в женщину, но ты по-прежнему была моим товарищем. На следующее ле
то все изменилось. Когда мы поехали верхом и ты упала с лошади.
Ц Я это помню, Ц вставила Лиза. Ц Ты был таким добрым.
Ц Я не мог представить себе жизни без тебя. Ц Он сильнее сжал ее талию. Ц
Тогда я уже понял, что влюбился в тебя, но продолжал подавлять в себе чувст
ва.
Ц А на следующее лето ты обручился с Софией, Ц напомнила Лиза.
Ц Да, Ц вздохнул Ник. Ц Я рассказывал тебе об этом. Ты была слишком юной д
ля меня, и я обручился, оберегая не только своего отца, но и себя самого.
Ц Но ты спал с нею, Ц не смогла сдержаться Лиза.
Ц Нет, не спал. София больше интересуется женщинами. Ц Скосив глаза, он у
лыбнулся ей. Ц Я старше тебя, так что в моей жизни, конечно, были другие жен
щины, но ты единственная, кого я люблю и буду любить.
Ц А в тот день в конюшне, когда ты увидел меня... Ц Она замолкла. Ц Почему т
ы так разозлился?
Ц Я знал, что моя помолвка с Софией была лишь формальностью, и ничем друг
им. Но когда я увидел, как ты целуешь того прыщавого мальчишку, меня стала
душить ревность, потому что на его месте должен был быть я. Ц Он быстро по
целовал ее, как будто хотел стереть это из памяти.
Ц Но если то, что ты говоришь, правда, почему ты не искал меня позже? Ц спр
осила Лиза.
Ц Потому что, Ц улыбаясь, ответил он, Ц я осознал истину, только когда сн
ова встретил тебя. Даже после того, как мы стали любовниками, я продолжал т
вердить себе, что это очередной роман. И только в хижине я наконец признал
ся себе, что люблю тебя. В самую первую ночь у меня на вилле я решил, что меня
не интересует твое прошлое, и уговорил тебя поехать в Испанию.
Ц И соблазнил меня в самолете! Ц Лиза игриво посмотрела на него. Ц Приз
наю, что мне хотелось быть соблазненной.
Ц Я тогда не узнал себя, Ц сухо проговорил Ник. Ц Я вовсе не такой бабник
, как обо мне пишет «желтая» пресса. Обычно я очень сдержанный мужчина, и т
о был первый и единственный раз, когда я занимался любовью в самолете. А чт
о касается нашего романа... Ц Голос у него стал ниже, а руки крепче сжали ее
. Ц Мне нравится эта идея, если только он растянется на целую жизнь, а ты бу
дешь моей женой. Согласна?
Голубые глаза Лизы с изумлением посмотрели на него. Ее сердце переполнил
ось любовью.
Ц Я согласна Ц хотя это было не самое романтичное предложение на свете,
Ц съязвила она.
Ник улыбнулся, поднял палец и провел им по ее щеке.
Ц Но оно сработало, и я не выпущу тебя из своего поля зрения, пока не наден
у тебе кольцо на палец. Ц Он крепче прижал ее и приник к ней губами в нежно
м, полном обожания поцелуе. Ц Мы поженимся как можно скорее.
Ц Да, Ц выдохнула Лиза и заглянула в его потемневшие глаза. В них она уви
дела разгорающийся огонь, темное, всепоглощающее пламя, и в этом пламени
отражалась она. Ц Мой герой... Ц вздохнула она и потянулась к нему.
Через четыре часа Ник вошел в спальню. В темных брюках, голубой рубашке и к
ашемировом свитере, свободно спадающем с его широких плеч, он выглядел п
отрясающе.
Ц Мне казалось, ты говорила о пяти минутах. Ц Он усмехнулся, и у Лизы быст
рее забилось сердце.
Ц Я нормально выгляжу? Ц спросила она, подворачивая слишком длинные ру
кава рубашки. Ее блузка была мятой, и она надела к джинсам одну из рубашек
Ника.
Ц Я не стану отвечать на твой вопрос, потому что в таком случае мы никогд
а не сможем уйти отсюда. Идем.
Через двадцать минут Ник привел Лизу в роскошный ювелирный магазин. Хозя
ин узнал Ника, и скоро они сидели в глубоких бархатных креслах около стек
лянного столика. Продавец спросил, что бы они хотели выпить: кофе, шампанс
кого?
Ник заказал и то и другое.
Ц Нам надо сделать это прямо сейчас? Ц неуверенно спросила Лиза.
Ц Сама решай, Ц рассудительно ответил Ник, поглаживая ее ладонь. Ц Если
хочешь присутствовать на обеде с двумя мамашами без кольца, я не возража
ю. Ц Он улыбнулся, заглядывая Лизе в глаза и крепче сжимая ей руку. Ц Из аэ
ропорта я позвонил маме и сообщил ей, что ты убедила меня не участвовать в
соревновании Вербьера. Она была в восторге, Ц небрежно заметил он. Ц Она
едва не лишилась дара речи, когда я пообещал ей, что привезу тебя к нам дом
ой, чтобы вместе вздремнуть после обеда, как и полагается мужчине моего в
озраста, Ц закончил он с дьявольской усмешкой.
Ц Ты не мог этого сказать! Ц в ужасе воскликнула Лиза. Глядя в его темные
глаза, она увидела золотые искорки и застонала.
Ник все еще улыбался, когда перед ними появился хозяин с подносом изящны
х колец с бриллиантами. Ник почувствовал, как в его руке дрогнула рука Лиз
ы, и улыбка быстро превратилась в гримасу. При данных обстоятельствах бр
иллианты не слишком подходили. Лизе меньше всего нужно было постоянное н
апоминание о краже алмазов.
Ц Извини, Лиза. Я не подумал. Может быть, выберешь что-нибудь другое?
Ник выглядел таким растерянным, что Лиза улыбнулась и потрепала его по щ
еке.
Ц Ну, я не знаю, Ц медленно произнесла она, и ее глаза заблестели от сдерж
иваемого смеха. Ц Я очень полюбила бриллианты Ц они всегда будут напом
инать мне о тебе, Ник, дорогой.
Раздался его громкий смех, а затем яркая улыбка осветила красивые смуглы
е черты Ника. Он поднял руку Лизы и благоговейно припал к ней губами.
Ц Я твой навеки, любовь моя!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
это, когда она наблюдала за прыжками Ника с парашютом. Тогда она наивно ду
мала, что не позволит себе полюбить его. Но любовь не подчиняется ничьим п
риказам.
Ник не предлагал ей вечной любви, но он предложил честные правила игры, и о
на отвергла его, испугавшись, что будет больно. Теперь все стало ясно. Она
безраздельно и беззаветно любит его. Будет ли он с нею только день или всю
жизнь, она все равно попробует.
Ц Я постараюсь, Ц проговорила Лиза. Слишком долго она трусила, скрывая с
вои чувства. Если ей нужна любовь Ника, она должна действовать решительн
о. Ц Только скажите мне, как его найти.
Ц Мы сделаем лучше, Ц нежно улыбнулась Анна. Ц Мануэль ждет у машины, чт
обы отвезти тебя в аэропорт. Вылет самолета Ника назначен на час дня.
Поездка длилась бесконечно долго. Лиза смотрела, как часы на приборной д
оске отсчитывали секунды и минуты, и ей хотелось, чтобы Мануэль ехал быст
рее.
Наконец без двадцати час она выскочила из машины в аэропорту, бросилась
к зданию, внимательно осмотрела толпу, и у нее упало сердце. Она ринулась в
справочную, где ее направили к нужному терминалу, задыхаясь и тяжело дыш
а, прибежала туда, но выяснилось, что без документов ее не пропустят. Проби
ваясь сквозь толпу пассажиров и не понимая, что еще можно сделать, Лиза на
толкнулась на твердое тело.
Ц Извините. Ц Она хотела отступить, но в петельке ее кружевной блузки за
стряла пуговица от чьего-то пиджака. Она посмотрела вверх. Ц Ник!
Ц Похоже, ты меня нашла, Ц пошутил он, лениво оглядывая ее темными глаза
ми. Ц Не хочешь ли сообщить, что ты здесь делаешь, Лиза?
Она долго смотрела на него, стараясь отдышаться и чувствуя, что у нее разр
ывается сердце.
Ц Я приехала за тобой, Ц наконец ответила она.
Ц Зачем?
Ц Потому что я люблю тебя и не хочу, чтобы ты участвовал в соревнованиях
Вер... Вер... Вербьера, Ц заикаясь и вздыхая, произнесла она.
Ник сомкнул вокруг нее руки.
Ц А что ты можешь предложить взамен, Лиза? Ц отрывисто спросил он. Ц Что-
нибудь особенное?
Он наклонил голову и накрыл губами ей рот, а ее губы раскрылись, приглашая
его требовательный горячий язык. Неистовое удовольствие охватило ее, ко
гда она обняла его за шею и прижалась к его телу.
Ц Помнится, вчера вечером ты сказала, что я не твой мужчина, Лиза, Ц напом
нил Ник, отстраняя ее от себя. Ц Так что же заставило тебя изменить свое р
ешение?
Он не сказал ни слова о любви.
Ц Нет-нет... Но это больше для меня неважно. Я хочу тебя Ц на день, на неделю
, сколько получится.
Ц Отдавай себе отчет, Лиза, в том, что говоришь. Потому что я больше никуда
не отпущу тебя. Ц И он захватил ее губы своими.
Когда Ник наконец дал ей отдышаться, она услышала аплодисменты. Посмотре
ла на него своими широко раскрытыми, светящимися любовью глазами:
Ц Мне кажется, мы собрали аудиторию. Ц И они оба расхохотались.
Ц Давай уйдем отсюда, Ц тихо произнес Ник, и они вышли из аэропорта. Когд
а Мануэль увидел их, он улыбнулся и эффектно раскрыл заднюю дверцу машин
ы.
Через тридцать минут Лиза стояла в холле его дома в Малаге.
Ц Как красиво, Ник.
Высокие потолки, мозаичный пол и большая лестница из белого мрамора. Лиз
а взглянула на мужчину своей мечты. Он снял пиджак, белая, сшитая па заказ
рубашка прекрасно облегала широкие плечи, создавая контраст с его загор
елым телом.
Ник встал перед нею:
Ц Моя прекрасная Лиза. Ц Он поднял руку и провел длинными пальцами по ее
щеке. Ц Опять заставишь меня ждать?
Ц Что ж, может быть, Ц ответила она, давясь от смеха, увидев, каким расстро
енным стало его лицо. Ц Пока не найдешь кровать.
Ц Ведьма. Ц Его глаза заблестели, когда он поднял ее на руки и понес ввер
х по огромной лестнице.
Они упали на кровать, переплетая руки и ноги. Губы Ника отыскали ее рот, и л
егкий поцелуй быстро превратился в жаркий и неуправляемый.
Ц Я не могу ждать, Лиза... это было слишком долго.
Лиза обвила руками его шею.
Ц Тогда что тебя держит? Ц нетерпеливо спросила она. Они лежали обнажен
ными плоть к плоти, и она горела желанием, а боль была почти невыносимой.
Ц Лиза, Ц произнес Ник хриплым голосом, и ее исступленный крик смешался
с его криком, когда она вместе с ним стала участвовать в неистовом ритме е
го тела. Они вместе достигли наивысшего наслаждения.
Долгое время единственным звуком было затрудненное дыхание двух насыт
ившихся тел. Потом Ник перевернулся на спину и, обняв Лизу за плечи, прильн
ул к ней.
Ц Мне тебя не хватало. Ц Его улыбка стала несколько неуверенной. Ц Как
ты себя чувствуешь?
Лиза ответила лучезарной улыбкой:
Ц Как никогда прекрасно. Ц Она увидела, как в его черных глазах появилас
ь знакомая уверенность.
Ц Я удивился и обрадовался, когда увидел тебя в аэропорту, Ц тихо замети
л Ник. Он поднял светлые пряди ее упавших на лицо волос. Ц Я мечтал, чтобы т
вои волосы снова лежали на моей подушке, Ц хрипло прошептал он. Ц Ты свод
ишь меня с ума, Лиза. Я люблю тебя. Ц Потерев подбородок, он продолжил: Ц За
те два длинных месяца, что мы были в разлуке, я решил, что уж лучше вытерпет
ь твой хук левой, чем совсем не видеть тебя. Разве это не отчаяние? Ц пошут
ил он.
Лиза замерла: ей снится или он действительно сказал, что любит ее?
Ник почувствовал ее напряжение.
Ц Ты в порядке? Ц спросил он, озабоченно глядя своими черными глазами в
ее красивое лицо. Ц Я не сделал тебе больно?
Подняв руку, Лиза провела ею по его щеке.
Ц Нет, ты не сделал мне больно. Ц Между ними было много полуправды, но все
это в прошлом. Ц Мне необыкновенно хорошо, Ц тихо призналась она. Ц Изви
ни, что ударила тебя тогда. Я бы умерла, если бы с тобой что-нибудь случилос
ь. Когда я была ребенком, ты всегда был моим героем, Ц честно призналась о
на. Ц Потом, после сцены в конюшне, я пыталась возненавидеть тебя. Но когд
а встретила на Лансароте, и ты поцеловал меня, я поняла, что пропала.
Ц И ты, и я Ц мы оба, Ц со стоном произнес Ник. Ц Я люблю тебя до безумия.
Ц И он снова начал страстно целовать любимую.
Ц Ник, мне нужно подышать. Ц Улегшись на его широкой груди, Лиза загляну
ла в его красивое лицо и увидела в черных, как ночь, глазах страсть, смешан
ную с нежностью и любовью. Ц Ты правда любишь меня? Достаточно сильно, что
бы забыть о соревновании Вербьера?
Ц Достаточно, чтобы забыть обо всем, кроме тебя, Ц заверил он. Ц Я любил т
ебя, когда ты была еще восьмилетним ребенком, но влюбился как мужчина, ког
да тебе исполнилось шестнадцать.
Ц Что? Ц воскликнула Лиза. Ц Я не верю тебе.
Ник усмехнулся.
Ц В то лето, когда тебе исполнилось четырнадцать, я заметил, что ты превр
ащаешься в женщину, но ты по-прежнему была моим товарищем. На следующее ле
то все изменилось. Когда мы поехали верхом и ты упала с лошади.
Ц Я это помню, Ц вставила Лиза. Ц Ты был таким добрым.
Ц Я не мог представить себе жизни без тебя. Ц Он сильнее сжал ее талию. Ц
Тогда я уже понял, что влюбился в тебя, но продолжал подавлять в себе чувст
ва.
Ц А на следующее лето ты обручился с Софией, Ц напомнила Лиза.
Ц Да, Ц вздохнул Ник. Ц Я рассказывал тебе об этом. Ты была слишком юной д
ля меня, и я обручился, оберегая не только своего отца, но и себя самого.
Ц Но ты спал с нею, Ц не смогла сдержаться Лиза.
Ц Нет, не спал. София больше интересуется женщинами. Ц Скосив глаза, он у
лыбнулся ей. Ц Я старше тебя, так что в моей жизни, конечно, были другие жен
щины, но ты единственная, кого я люблю и буду любить.
Ц А в тот день в конюшне, когда ты увидел меня... Ц Она замолкла. Ц Почему т
ы так разозлился?
Ц Я знал, что моя помолвка с Софией была лишь формальностью, и ничем друг
им. Но когда я увидел, как ты целуешь того прыщавого мальчишку, меня стала
душить ревность, потому что на его месте должен был быть я. Ц Он быстро по
целовал ее, как будто хотел стереть это из памяти.
Ц Но если то, что ты говоришь, правда, почему ты не искал меня позже? Ц спр
осила Лиза.
Ц Потому что, Ц улыбаясь, ответил он, Ц я осознал истину, только когда сн
ова встретил тебя. Даже после того, как мы стали любовниками, я продолжал т
вердить себе, что это очередной роман. И только в хижине я наконец признал
ся себе, что люблю тебя. В самую первую ночь у меня на вилле я решил, что меня
не интересует твое прошлое, и уговорил тебя поехать в Испанию.
Ц И соблазнил меня в самолете! Ц Лиза игриво посмотрела на него. Ц Приз
наю, что мне хотелось быть соблазненной.
Ц Я тогда не узнал себя, Ц сухо проговорил Ник. Ц Я вовсе не такой бабник
, как обо мне пишет «желтая» пресса. Обычно я очень сдержанный мужчина, и т
о был первый и единственный раз, когда я занимался любовью в самолете. А чт
о касается нашего романа... Ц Голос у него стал ниже, а руки крепче сжали ее
. Ц Мне нравится эта идея, если только он растянется на целую жизнь, а ты бу
дешь моей женой. Согласна?
Голубые глаза Лизы с изумлением посмотрели на него. Ее сердце переполнил
ось любовью.
Ц Я согласна Ц хотя это было не самое романтичное предложение на свете,
Ц съязвила она.
Ник улыбнулся, поднял палец и провел им по ее щеке.
Ц Но оно сработало, и я не выпущу тебя из своего поля зрения, пока не наден
у тебе кольцо на палец. Ц Он крепче прижал ее и приник к ней губами в нежно
м, полном обожания поцелуе. Ц Мы поженимся как можно скорее.
Ц Да, Ц выдохнула Лиза и заглянула в его потемневшие глаза. В них она уви
дела разгорающийся огонь, темное, всепоглощающее пламя, и в этом пламени
отражалась она. Ц Мой герой... Ц вздохнула она и потянулась к нему.
Через четыре часа Ник вошел в спальню. В темных брюках, голубой рубашке и к
ашемировом свитере, свободно спадающем с его широких плеч, он выглядел п
отрясающе.
Ц Мне казалось, ты говорила о пяти минутах. Ц Он усмехнулся, и у Лизы быст
рее забилось сердце.
Ц Я нормально выгляжу? Ц спросила она, подворачивая слишком длинные ру
кава рубашки. Ее блузка была мятой, и она надела к джинсам одну из рубашек
Ника.
Ц Я не стану отвечать на твой вопрос, потому что в таком случае мы никогд
а не сможем уйти отсюда. Идем.
Через двадцать минут Ник привел Лизу в роскошный ювелирный магазин. Хозя
ин узнал Ника, и скоро они сидели в глубоких бархатных креслах около стек
лянного столика. Продавец спросил, что бы они хотели выпить: кофе, шампанс
кого?
Ник заказал и то и другое.
Ц Нам надо сделать это прямо сейчас? Ц неуверенно спросила Лиза.
Ц Сама решай, Ц рассудительно ответил Ник, поглаживая ее ладонь. Ц Если
хочешь присутствовать на обеде с двумя мамашами без кольца, я не возража
ю. Ц Он улыбнулся, заглядывая Лизе в глаза и крепче сжимая ей руку. Ц Из аэ
ропорта я позвонил маме и сообщил ей, что ты убедила меня не участвовать в
соревновании Вербьера. Она была в восторге, Ц небрежно заметил он. Ц Она
едва не лишилась дара речи, когда я пообещал ей, что привезу тебя к нам дом
ой, чтобы вместе вздремнуть после обеда, как и полагается мужчине моего в
озраста, Ц закончил он с дьявольской усмешкой.
Ц Ты не мог этого сказать! Ц в ужасе воскликнула Лиза. Глядя в его темные
глаза, она увидела золотые искорки и застонала.
Ник все еще улыбался, когда перед ними появился хозяин с подносом изящны
х колец с бриллиантами. Ник почувствовал, как в его руке дрогнула рука Лиз
ы, и улыбка быстро превратилась в гримасу. При данных обстоятельствах бр
иллианты не слишком подходили. Лизе меньше всего нужно было постоянное н
апоминание о краже алмазов.
Ц Извини, Лиза. Я не подумал. Может быть, выберешь что-нибудь другое?
Ник выглядел таким растерянным, что Лиза улыбнулась и потрепала его по щ
еке.
Ц Ну, я не знаю, Ц медленно произнесла она, и ее глаза заблестели от сдерж
иваемого смеха. Ц Я очень полюбила бриллианты Ц они всегда будут напом
инать мне о тебе, Ник, дорогой.
Раздался его громкий смех, а затем яркая улыбка осветила красивые смуглы
е черты Ника. Он поднял руку Лизы и благоговейно припал к ней губами.
Ц Я твой навеки, любовь моя!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13