А по некоторым скудным сведениям, которыми располагали «Невидимые» о новых врагах, раса Загов сильно опережала землян именно в области генной инженерии.
– Давай испытаем его в режиме подводного плавания, – неожиданно предложил Александр, повернувшись к Исиро, который управлял кораблем.
Исиро невольно улыбнулся и встряхнул своими длинными черными волосами, которые ниспадали до плеч, делая его похожим на древнего восточного колдуна, – он даже и подумать не мог о таком отличном повороте событий.
– Есть, капитан, – радостно воскликнул он и взялся за рычаг ручного управления еще крепче, потянув вперед.
«Чайка» на полном ходу «клюнула» острым носом и, словно гигантским ножом, взрезав поверхность океана, устремилась на глубину. В кабине пилотов стало еще тише, хотя аппаратура и без того гасила все лишние колебания воздуха. За бортом мгновенно потемнело, через узкий носовой иллюминатор друзья видели только бурлящую от соприкосновения с разогретой обшивкой воду. Через несколько минут сканеры уже нащупали дно. Здесь было неглубоко, и вокруг находилось полным-полно подводных гор вулканического происхождения, которые лишь немного не дорасли до того, чтобы их вершины стали островами.
Исиро выровнял корабль и резко замедлил ход. Ему очень хотелось полюбоваться подводным миром. Несмотря на то, что «Чайка» плыла всего в какой-нибудь сотне метров над дном, вокруг была неплохая видимость. Отблески заходящего солнца проникали даже сюда, разгоняя скопившийся в складках донного ландшафта мрак.
– Включи бортовые прожекторы, – посоветовал Александр.
Исиро счел эту предосторожность нелишней и коснулся клавиши наружного освещения. Тотчас на крыльях и днище челнока вспыхнули мощные направленные прожекторы, рассеявшие мрак вокруг корабля на добрых триста метров.
Пилотам открылся интересный пейзаж. Челнок медленно плыл над узкой расщелиной, почти каньоном, рассекшим множество холмов, покрытых буйно разросшимися водорослями. Словно гигантский подводный лес, они шевелились, колеблемые течением. Среди растительности сновало множество ярких рыб. Здесь встречались красные, желтые, серебристые и даже полосатые. Всех было не разглядеть, поскольку рыбы, едва появившись в луче прожектора «Чайки», мгновенно уходили подальше, в темноту глубин. Однажды из расщелины даже всплыл внушительных размеров осьминог, который сразу попытался напасть на чужака, захватив его длинными щупальцами. Но Исиро активировал защитное поле, и осьминог, получивший легкий энергетический укол, был вынужден спасаться бегством обратно на глубину.
– Да, если бы не надо было торопиться на встречу с Астрой, – вздохнул Исиро, – я бы провел здесь часок-другой. Отличное место для медитации.
Александр кивнул.
Скоро впереди показался подводный хребет, поднимашийся почти к самой поверхности, поэтому Исиро был вынужден повести «Чайку» в обход. Неожиданно за отрогом горы открылся глубокий обрыв, на дне которого пилоты разглядели остов древнего военного корабля с артиллерийскими башнями. Он был похож на мертвое чудовище.
– Вот это да! – воскликнул Исиро, – Ты посмотри, какая старушка здесь лежит!
– Да уж, когда-то эта старушка была боевым новейшим кораблем своего времени, – согласился Александр, слывший большим знатоком древнейшей истории. – Но им, как видно, не повезло в бою.
«Чайка» медленно проплыла над мертвым бронированным монстром.
– Поднимаемся, – скомандовал Александр, когда древний корабль скрылся во тьме. – Нам пора. Астра уже заждалась, наверное.
– Понял, старший, – ответил Исиро и потянул рычаг рулевого управления на себя.
Челнок рванулся вверх, выбросив струю огня из фотонных двигателей. Вода вокруг корабля закипела и, спустя мгновение, «Чайка» прошила поверхность океана, взмыв в воздух.
– Отлично сработано! – воскликнул Исиро, выравнивая корабль, несшийся всего в нескольких десятках метров от барашков волн, и уточняя курс на остров Тамолла.
– Да, классная игрушка, – согласился Александр. – Капитан Красс был прав. Этот челнок отлично подойдет для планет-океанов, а таких немало во Вселенной.
Оставшуюся часть полета до острова Исиро использовал для проверки маневренности космического челнока в воздухе. Он заставлял «Чайку» выписывать в небе такие пируэты, что настоящие чайки в ужасе разлетались в стороны, едва завидев бешено мчащийся корабль, который, похоже, чувствовал себя одинаково комфортно и в небе, и под водой.
Сделав последний кульбит, «Чайка» начала снижение. Пора было заканчивать путешествие, – солнце уже почти село. Воздух над океаном быстро темнел. Прямо по курсу показалась ломаная линия гряды Кайвакуу, подводного горного хребта, часть которого выходила на поверхность в виде острова Тамолла. Весь остров представлял собой огромную гору с тонкой прибрежной полосой, усыпанной крупной галькой. Никаких посадочных полос, да и вообще никакой жизни, на острове сверху заметно не было.
Александр активировал панель коммуникатора, встроенного в пульт управления, посылая код доступа на базу. Не сделай он этого, через десять-пятнадцать секунд их корабль был бы сбит фотонной торпедой или, в лучшем случае, угодил в магнитную ловушку. Оборона острова была непревзойденной, хотя и невидимой, как и полагалось базе такого уровня секретности.
Получив код, главный биокомпьютер базы определил челнок «Чайка» как свой. После этого у подножия горы открылся замаскированный шлюз в ангар кораблей «Невидимых». Увидев отверстие, Исиро направил туда корабль, не снижая скорости, и на полном ходу проскочил в узкий проем, едва не задев левым крылом за скалу. Выпустив амортизационные опоры, челнок резко затормозил и мягко приземлился среди других кораблей базы.
– Приехали, – отрапортовал Исиро, вставая с кресла пилота.
– Угу, – только и ответил Александр, все это время наблюдавший за возраставшим пристрастием Исиро к гонкам. Видимо, одним из его далеких предков был кто-то из участников налета на Перл-Харбор.
Спустившись на твердую землю через боковой шлюз, пилоты сразу же столкнулись с Астрой. Девушка сама поспешил им навстречу, едва получив сообщение о прибытии челнока. Во-первых, она давно не видела друзей, а во-вторых ей не терпелось посмотреть на свой новый корабль. Не теряя времени, Александр сразу же картинно вскинул руку, указывая на «Чайку», и произнес:
– А вот и он, твой белоснежный красавец! – и добавил: – Который Исиро-сан только что чуть не угробил при посадке.
– Чуть-чуть не считается, – спокойно парировал Исиро. – Я все рассчитал: скорость ветра, угол атаки…
– Привет, ребята, – сказала в ответ Астра. – Я так рада, что вы прилетели! А то мне уже надоело копаться в этих многоклеточных организмах.
И, по-дружески чмокнув их в щеку, Астра мгновенно оказалась внутри корабля. На пороге она остановилась и постояла немного, словно привыкая к новым ощущениям. Затем медленно прошлась по отсекам корабля, присматриваясь и ощупывая новенькие панели обшивки. Начав с технического отсека, Астра закончила кабиной пилотов. А когда, наконец, оказалась в одном из пилотских кресел и обнаружила над главным обзорным экраном небольшое зеркальце на откидной панели, в предназначении которого можно было не сомневаться, то не смогла сдержать возгласа восхищения.
– Очень продвинутый корабль, – отрекомендовал челнок новой хозяйке возникший ниоткуда Исиро.
– Хорошо, что он белый, – произнесла Астра с закрытыми глазами, – это мой любимый цвет. Спасибо, ребята. Просто класс!
– Еще какой, – подтвердили в один голос Александр и Исиро.
– Кстати, – поинтересовался Исиро, – а где мой мохнатый любимец?
Астра открыла глаза и осмотрелась.
– Бегает где-то по тоннелям в поисках морских свинок. Они ему чем-то приглянулись.
В этот момент на пульте управления загорелся сигнал экстренного вызова по спецканалу.
– Похоже, что-то стряслось, – заметил Александр. – Нас вызывает Красс с базы на Сатурне.
Астра активировала канал связи.
– Это Астра. Слушаю, капитан.
– Здравствуй, Астра, – раздался слегка хрипловатый голос Красса, находившегося в командном центре среди ледяных хребтов Сатурна. – Эти головорезы смогли доставить тебе корабль в целости и сохранности?
– Без единой царапины, капитан, – подтвердила Астра. – Хвалят его вовсю.
– Да, корабль неплох, – согласился Красс, – очень скоро ты в этом убедишься сама. Случилось кое-что неприятное, ребята, нужна наша срочная помощь. Так что я жду вас всех завтра на космической базе «ЭРА», вблизи Плутона. Координаты кодом. Используйте новый движок, иначе не успеете. До встречи.
Красс отключился. На пульте загорелся сигнал о получении кодированного сообщения с координатами базы. Все трое переглянулись.
– Ну, что ж, – проговорила Астра. – Пойду, сообщу коменданту острова, что отбываю в срочном порядке, и заодно найду Льва. Ему предстоящая прогулка пойдет только на пользу.
На планете «Зуллоус-16» наступила ночь. Две тусклые луны, висевшие высоко в небе, тускло отражались в воде озера, делая пейзаж зловещим. Казалось, единственным источником яркого света сейчас был костер, возле которого удобно расположились Макс и Гарри в легких охотничьих скафандрах. Языки пламени лизали глянцевые борта челнока, стоявшего неподалеку, под огромным раскидистым деревом. На земле валялись бластеры, а на огне, на двух самодельных шампурах, изготовленных из арматуры, выдернутой из каркаса челнока, жарилось мясо неизвестного животного.
– Говорил тебе, толстяк, давай возьмем с собой замороженную курицу, – ворчал Макс. – Не хочу я есть эту местную гадость. Вдруг она ядовитая?
– Эта не ядовитая. Я таких уже много съел, – успокоил его Гарри. – А, кроме того, настоящих замороженных куриц уже двести лет как не существует. Только клонированные шестипалые, которых штампуют на фермах Венеры. Да и то они синтетические. А эти твари хоть и страшные на вид, но зато натуральные, без химии.
Гари снял с огня один из шампуров и протянул Максу.
– Ешь, коротышка, и забудь про своих куриц.
Макс неуверенно взял шампур и, сначала осторожно, а затем все быстрее стал вгрызаться в сочное мясо. В этот момент из челнока послышался звук зуммера: вызывали на связь.
– А, черт! Опять какая-нибудь космическая заварушка, где без нас не обойтись, – проворчал Гарри, но поспешно бросился к кораблю, нажал кнопку на пульте и взял в руку портативный прибор связи.
– Привет, шеф, это Гарри.
– Макс с тобой?
– Конечно. Сидит рядом и давится местными лягушками.
Макс поперхнулся.
– Ты же говорил, это местная куропатка?
– Я решил тебя не расстраивать, а то совсем исхудаешь, – бросил Гарри, обернувшись в сторону. А затем снова проговорил в прибор связи:
– Алло, шеф, я еще здесь!
– Срочно собирайтесь и вылетайте на базу «ЭРА». Обнаружен мертвый «Центурион». Нужна наша помощь.
– Мы готовы, шеф, вылетаем.
Гарри отключил связь и посмотрел на Макса, который скорчил такую физиономию, словно съел стакан соли.
– Зря ты так, дружище, – покачал головой Гарри, взял свой шампур и с удовольствием откусил кусок мяса, из которого торчала маленькая перепончатая лапка, – Настоящий охотник должен есть все!
Глава седьмая
Прыжок в бездну
В комнате центрального поста управления базы «Эра» зажегся мягкий свет, мгновенно разогнавший полумрак, созданный специально для просмотра кристалла информации. Вокруг стола, где находилось устройство считывания, сидели только «Невидимые»: сам Красс, Александр, Исиро, Астра, Макс и Гарри. Никто из высших чинов базы не был допущен к просмотру, даже комендант Ростов. Так приказал генерал Джазз, имевший на то полномочия от правительства.
– Итак, мы опоздали, – резюмировал Алекс. – Судя по последним данным, Заги не только вышвырнули «Центурион» из своей системы, но и преследовали его здесь, на нашей территории. Кроме того, теперь нет сомнений в том, что мощнейший генератор независимого времени «Магеллан-3» также захвачен почти не известным нам врагом.
Красс обвел быстрым взглядом помещение центрального поста управления, а затем своих подчиненных.
– Времени на долгие раздумья у нас нет. Придется действовать быстро, тем более что Заги не оставляют нам выбора.
Красс встал и прошелся по заглушающему шаги пластиковому покрытию.
– Я предполагаю, что частично, – если не весь, – экипаж «Центуриона» был захвачен Загами в плен. Мы должны постараться освободить его. Кроме того, из содержимого кристалла ясно, что крейсер успел выйти из временного прыжка и определить свое местоположение в Галактике, прежде чем был атакован превосходящими силами Загов и отступил. Ценой жизни капитана «Центуриона», части экипажа крейсера и пилотов нашего штурмовика эти координаты дошли до нас. Теперь мы знаем, что система выхода «Центуриона» в мире Загов находиться очень близко к центру Галактики, – почти пятьдесят тысяч световых лет от Солнечной системы. Если это и не мир Загов, то одно из захваченных ими звездных скоплений. Мы должны проникнуть туда и найти наших ребят. Также мы должны разыскать планеты, на которых ведутся работы по контролю над временем. А Загов это очень интересует, теперь в этом сомнений нет.
Красс снова сел и минуту молчал. Затем взглянул на Александра и приказал:
– В систему Загов отправятся трое: Александр, Исиро и Астра.
– Четверо, капитан, – поправил его Исиро, – вы забыли Льва.
– Хорошо,– согласился капитан, улыбнувшись, – четверо.
Все это время Лев, незримо присутствовавший на секретном совещании, появился у ног Астры, словно почуяв, что говорят о нем.
– Вылет немедленно. Перед сверхвременным прыжком слетайте на Сатурн и возьмите все необходимое.
Вся троица одновременно кивнула.
– Мне не дает покоя столь быстрое исчезновение кораблей нападавших, – продолжал размышлять вслух Алекс. – Это может означать только одно: где-то рядом, именно в районе «ЭРЫ», должна находиться либо секретная база Загов, либо что-то подобное. Этим займутся Макс и Гарри.
Здоровяк и коротышка также кивнули, не глядя друг на друга.
– Я остаюсь здесь на несколько дней. О всех новостях докладывайте мне незамедлительно, – Красс снова встал. – Ну, все, ребята, Отпуск закончен. Начинаем работу.
База, облюбованная капитаном Крассом для своего штаба, находилась на высокой скалистой гряде, на одном из горных уступов, вокруг которого на тысячи километров не было не души. Ее замаскировали замаскирована под небольшой отель для экстремалов, любителей покататься на турбодосках между остроконечными вершинами. Обычный отель, с посадочной площадкой для космических челноков и стоянкой турбодосок, сдававшихся напрокат всем желающим, которых, впрочем, здесь почти не бывало.
Александр и Астра одновременно опустили свои турбоглиссеры на открытую посадочную площадку. Исиро первым выбрался из корабля, на котором летел вместе с Александром, надев легкий скафандр.
– Да, – заметил он, направляясь к основному зданию отеля и проходя мимо выстроившихся в ряд турбодосок, – жаль, Макса нет, а то он бы тут оторвался.
Макс слыл среди «невидимых» отъявленным экстремалом и любителем катания на турбодосках в любую погоду.
– Эй, – крикнул Исиро в рацию спускавшейся из корабля Астре, – а где наш самый невидимый друг?
И тут же упал на спину, ощутив мощный дружеский удар лапами в грудь. Свалив Исиро на землю, Лев сделался видимым и стал радостно носиться по площадке между кораблями, как обычная земная собака, помахивая своими тремя хвостами.
– Осторожнее, чудовище, – сказал Исиро, поднимаясь на ноги и погладив подбежавшего к нему Льва по затянутому в специальный скафандр телу, – я тебя тоже люблю, но не палю же от радости из бластера.
Следом за Львом подошла Астра. Последним на площадке показался Александр. Он осмотрелся по сторонам и нажал одну из кнопок на коммуникаторе. Огромные ворота утопленного в толще скалы ангара пришли в движение и медленно поползли вверх.
– У нас мало времени, ребята, – напомнил Александр по дороге в центральное помещение базы. – Поэтому ты, Исиро, прямо сейчас займешься осмотром корабля, на котором мы отправимся к Загам.
Все трое вошли в здание через герметичные ворота-шлюз, после того как Александр нажал еще одну кнопку на пульте, послав главному биокомпьютеру нужный код. В небольшом, но приятном холле отеля все дышало земным уютом: мягкие диваны, древние ковры, широкая лестница на второй этаж и стойка в правом углу, совмещенная со шкафчиком бара. Все, как на Земле. Если не считать того, что за порогом начинался космос.
– Что возьмем на этот раз? – уточнил Исиро.
– Думаю, штурмовик класса «Ястреб-М» вполне подойдет, – решил Александр.
– Согласен, – ответил удовлетворенно Исиро, – мощный фотонный движок, турбокатамаран на борту, да и брони, как и скорости, у него хватит.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Невидимые - 1. Первый контакт'
1 2 3 4 5 6 7
– Давай испытаем его в режиме подводного плавания, – неожиданно предложил Александр, повернувшись к Исиро, который управлял кораблем.
Исиро невольно улыбнулся и встряхнул своими длинными черными волосами, которые ниспадали до плеч, делая его похожим на древнего восточного колдуна, – он даже и подумать не мог о таком отличном повороте событий.
– Есть, капитан, – радостно воскликнул он и взялся за рычаг ручного управления еще крепче, потянув вперед.
«Чайка» на полном ходу «клюнула» острым носом и, словно гигантским ножом, взрезав поверхность океана, устремилась на глубину. В кабине пилотов стало еще тише, хотя аппаратура и без того гасила все лишние колебания воздуха. За бортом мгновенно потемнело, через узкий носовой иллюминатор друзья видели только бурлящую от соприкосновения с разогретой обшивкой воду. Через несколько минут сканеры уже нащупали дно. Здесь было неглубоко, и вокруг находилось полным-полно подводных гор вулканического происхождения, которые лишь немного не дорасли до того, чтобы их вершины стали островами.
Исиро выровнял корабль и резко замедлил ход. Ему очень хотелось полюбоваться подводным миром. Несмотря на то, что «Чайка» плыла всего в какой-нибудь сотне метров над дном, вокруг была неплохая видимость. Отблески заходящего солнца проникали даже сюда, разгоняя скопившийся в складках донного ландшафта мрак.
– Включи бортовые прожекторы, – посоветовал Александр.
Исиро счел эту предосторожность нелишней и коснулся клавиши наружного освещения. Тотчас на крыльях и днище челнока вспыхнули мощные направленные прожекторы, рассеявшие мрак вокруг корабля на добрых триста метров.
Пилотам открылся интересный пейзаж. Челнок медленно плыл над узкой расщелиной, почти каньоном, рассекшим множество холмов, покрытых буйно разросшимися водорослями. Словно гигантский подводный лес, они шевелились, колеблемые течением. Среди растительности сновало множество ярких рыб. Здесь встречались красные, желтые, серебристые и даже полосатые. Всех было не разглядеть, поскольку рыбы, едва появившись в луче прожектора «Чайки», мгновенно уходили подальше, в темноту глубин. Однажды из расщелины даже всплыл внушительных размеров осьминог, который сразу попытался напасть на чужака, захватив его длинными щупальцами. Но Исиро активировал защитное поле, и осьминог, получивший легкий энергетический укол, был вынужден спасаться бегством обратно на глубину.
– Да, если бы не надо было торопиться на встречу с Астрой, – вздохнул Исиро, – я бы провел здесь часок-другой. Отличное место для медитации.
Александр кивнул.
Скоро впереди показался подводный хребет, поднимашийся почти к самой поверхности, поэтому Исиро был вынужден повести «Чайку» в обход. Неожиданно за отрогом горы открылся глубокий обрыв, на дне которого пилоты разглядели остов древнего военного корабля с артиллерийскими башнями. Он был похож на мертвое чудовище.
– Вот это да! – воскликнул Исиро, – Ты посмотри, какая старушка здесь лежит!
– Да уж, когда-то эта старушка была боевым новейшим кораблем своего времени, – согласился Александр, слывший большим знатоком древнейшей истории. – Но им, как видно, не повезло в бою.
«Чайка» медленно проплыла над мертвым бронированным монстром.
– Поднимаемся, – скомандовал Александр, когда древний корабль скрылся во тьме. – Нам пора. Астра уже заждалась, наверное.
– Понял, старший, – ответил Исиро и потянул рычаг рулевого управления на себя.
Челнок рванулся вверх, выбросив струю огня из фотонных двигателей. Вода вокруг корабля закипела и, спустя мгновение, «Чайка» прошила поверхность океана, взмыв в воздух.
– Отлично сработано! – воскликнул Исиро, выравнивая корабль, несшийся всего в нескольких десятках метров от барашков волн, и уточняя курс на остров Тамолла.
– Да, классная игрушка, – согласился Александр. – Капитан Красс был прав. Этот челнок отлично подойдет для планет-океанов, а таких немало во Вселенной.
Оставшуюся часть полета до острова Исиро использовал для проверки маневренности космического челнока в воздухе. Он заставлял «Чайку» выписывать в небе такие пируэты, что настоящие чайки в ужасе разлетались в стороны, едва завидев бешено мчащийся корабль, который, похоже, чувствовал себя одинаково комфортно и в небе, и под водой.
Сделав последний кульбит, «Чайка» начала снижение. Пора было заканчивать путешествие, – солнце уже почти село. Воздух над океаном быстро темнел. Прямо по курсу показалась ломаная линия гряды Кайвакуу, подводного горного хребта, часть которого выходила на поверхность в виде острова Тамолла. Весь остров представлял собой огромную гору с тонкой прибрежной полосой, усыпанной крупной галькой. Никаких посадочных полос, да и вообще никакой жизни, на острове сверху заметно не было.
Александр активировал панель коммуникатора, встроенного в пульт управления, посылая код доступа на базу. Не сделай он этого, через десять-пятнадцать секунд их корабль был бы сбит фотонной торпедой или, в лучшем случае, угодил в магнитную ловушку. Оборона острова была непревзойденной, хотя и невидимой, как и полагалось базе такого уровня секретности.
Получив код, главный биокомпьютер базы определил челнок «Чайка» как свой. После этого у подножия горы открылся замаскированный шлюз в ангар кораблей «Невидимых». Увидев отверстие, Исиро направил туда корабль, не снижая скорости, и на полном ходу проскочил в узкий проем, едва не задев левым крылом за скалу. Выпустив амортизационные опоры, челнок резко затормозил и мягко приземлился среди других кораблей базы.
– Приехали, – отрапортовал Исиро, вставая с кресла пилота.
– Угу, – только и ответил Александр, все это время наблюдавший за возраставшим пристрастием Исиро к гонкам. Видимо, одним из его далеких предков был кто-то из участников налета на Перл-Харбор.
Спустившись на твердую землю через боковой шлюз, пилоты сразу же столкнулись с Астрой. Девушка сама поспешил им навстречу, едва получив сообщение о прибытии челнока. Во-первых, она давно не видела друзей, а во-вторых ей не терпелось посмотреть на свой новый корабль. Не теряя времени, Александр сразу же картинно вскинул руку, указывая на «Чайку», и произнес:
– А вот и он, твой белоснежный красавец! – и добавил: – Который Исиро-сан только что чуть не угробил при посадке.
– Чуть-чуть не считается, – спокойно парировал Исиро. – Я все рассчитал: скорость ветра, угол атаки…
– Привет, ребята, – сказала в ответ Астра. – Я так рада, что вы прилетели! А то мне уже надоело копаться в этих многоклеточных организмах.
И, по-дружески чмокнув их в щеку, Астра мгновенно оказалась внутри корабля. На пороге она остановилась и постояла немного, словно привыкая к новым ощущениям. Затем медленно прошлась по отсекам корабля, присматриваясь и ощупывая новенькие панели обшивки. Начав с технического отсека, Астра закончила кабиной пилотов. А когда, наконец, оказалась в одном из пилотских кресел и обнаружила над главным обзорным экраном небольшое зеркальце на откидной панели, в предназначении которого можно было не сомневаться, то не смогла сдержать возгласа восхищения.
– Очень продвинутый корабль, – отрекомендовал челнок новой хозяйке возникший ниоткуда Исиро.
– Хорошо, что он белый, – произнесла Астра с закрытыми глазами, – это мой любимый цвет. Спасибо, ребята. Просто класс!
– Еще какой, – подтвердили в один голос Александр и Исиро.
– Кстати, – поинтересовался Исиро, – а где мой мохнатый любимец?
Астра открыла глаза и осмотрелась.
– Бегает где-то по тоннелям в поисках морских свинок. Они ему чем-то приглянулись.
В этот момент на пульте управления загорелся сигнал экстренного вызова по спецканалу.
– Похоже, что-то стряслось, – заметил Александр. – Нас вызывает Красс с базы на Сатурне.
Астра активировала канал связи.
– Это Астра. Слушаю, капитан.
– Здравствуй, Астра, – раздался слегка хрипловатый голос Красса, находившегося в командном центре среди ледяных хребтов Сатурна. – Эти головорезы смогли доставить тебе корабль в целости и сохранности?
– Без единой царапины, капитан, – подтвердила Астра. – Хвалят его вовсю.
– Да, корабль неплох, – согласился Красс, – очень скоро ты в этом убедишься сама. Случилось кое-что неприятное, ребята, нужна наша срочная помощь. Так что я жду вас всех завтра на космической базе «ЭРА», вблизи Плутона. Координаты кодом. Используйте новый движок, иначе не успеете. До встречи.
Красс отключился. На пульте загорелся сигнал о получении кодированного сообщения с координатами базы. Все трое переглянулись.
– Ну, что ж, – проговорила Астра. – Пойду, сообщу коменданту острова, что отбываю в срочном порядке, и заодно найду Льва. Ему предстоящая прогулка пойдет только на пользу.
На планете «Зуллоус-16» наступила ночь. Две тусклые луны, висевшие высоко в небе, тускло отражались в воде озера, делая пейзаж зловещим. Казалось, единственным источником яркого света сейчас был костер, возле которого удобно расположились Макс и Гарри в легких охотничьих скафандрах. Языки пламени лизали глянцевые борта челнока, стоявшего неподалеку, под огромным раскидистым деревом. На земле валялись бластеры, а на огне, на двух самодельных шампурах, изготовленных из арматуры, выдернутой из каркаса челнока, жарилось мясо неизвестного животного.
– Говорил тебе, толстяк, давай возьмем с собой замороженную курицу, – ворчал Макс. – Не хочу я есть эту местную гадость. Вдруг она ядовитая?
– Эта не ядовитая. Я таких уже много съел, – успокоил его Гарри. – А, кроме того, настоящих замороженных куриц уже двести лет как не существует. Только клонированные шестипалые, которых штампуют на фермах Венеры. Да и то они синтетические. А эти твари хоть и страшные на вид, но зато натуральные, без химии.
Гари снял с огня один из шампуров и протянул Максу.
– Ешь, коротышка, и забудь про своих куриц.
Макс неуверенно взял шампур и, сначала осторожно, а затем все быстрее стал вгрызаться в сочное мясо. В этот момент из челнока послышался звук зуммера: вызывали на связь.
– А, черт! Опять какая-нибудь космическая заварушка, где без нас не обойтись, – проворчал Гарри, но поспешно бросился к кораблю, нажал кнопку на пульте и взял в руку портативный прибор связи.
– Привет, шеф, это Гарри.
– Макс с тобой?
– Конечно. Сидит рядом и давится местными лягушками.
Макс поперхнулся.
– Ты же говорил, это местная куропатка?
– Я решил тебя не расстраивать, а то совсем исхудаешь, – бросил Гарри, обернувшись в сторону. А затем снова проговорил в прибор связи:
– Алло, шеф, я еще здесь!
– Срочно собирайтесь и вылетайте на базу «ЭРА». Обнаружен мертвый «Центурион». Нужна наша помощь.
– Мы готовы, шеф, вылетаем.
Гарри отключил связь и посмотрел на Макса, который скорчил такую физиономию, словно съел стакан соли.
– Зря ты так, дружище, – покачал головой Гарри, взял свой шампур и с удовольствием откусил кусок мяса, из которого торчала маленькая перепончатая лапка, – Настоящий охотник должен есть все!
Глава седьмая
Прыжок в бездну
В комнате центрального поста управления базы «Эра» зажегся мягкий свет, мгновенно разогнавший полумрак, созданный специально для просмотра кристалла информации. Вокруг стола, где находилось устройство считывания, сидели только «Невидимые»: сам Красс, Александр, Исиро, Астра, Макс и Гарри. Никто из высших чинов базы не был допущен к просмотру, даже комендант Ростов. Так приказал генерал Джазз, имевший на то полномочия от правительства.
– Итак, мы опоздали, – резюмировал Алекс. – Судя по последним данным, Заги не только вышвырнули «Центурион» из своей системы, но и преследовали его здесь, на нашей территории. Кроме того, теперь нет сомнений в том, что мощнейший генератор независимого времени «Магеллан-3» также захвачен почти не известным нам врагом.
Красс обвел быстрым взглядом помещение центрального поста управления, а затем своих подчиненных.
– Времени на долгие раздумья у нас нет. Придется действовать быстро, тем более что Заги не оставляют нам выбора.
Красс встал и прошелся по заглушающему шаги пластиковому покрытию.
– Я предполагаю, что частично, – если не весь, – экипаж «Центуриона» был захвачен Загами в плен. Мы должны постараться освободить его. Кроме того, из содержимого кристалла ясно, что крейсер успел выйти из временного прыжка и определить свое местоположение в Галактике, прежде чем был атакован превосходящими силами Загов и отступил. Ценой жизни капитана «Центуриона», части экипажа крейсера и пилотов нашего штурмовика эти координаты дошли до нас. Теперь мы знаем, что система выхода «Центуриона» в мире Загов находиться очень близко к центру Галактики, – почти пятьдесят тысяч световых лет от Солнечной системы. Если это и не мир Загов, то одно из захваченных ими звездных скоплений. Мы должны проникнуть туда и найти наших ребят. Также мы должны разыскать планеты, на которых ведутся работы по контролю над временем. А Загов это очень интересует, теперь в этом сомнений нет.
Красс снова сел и минуту молчал. Затем взглянул на Александра и приказал:
– В систему Загов отправятся трое: Александр, Исиро и Астра.
– Четверо, капитан, – поправил его Исиро, – вы забыли Льва.
– Хорошо,– согласился капитан, улыбнувшись, – четверо.
Все это время Лев, незримо присутствовавший на секретном совещании, появился у ног Астры, словно почуяв, что говорят о нем.
– Вылет немедленно. Перед сверхвременным прыжком слетайте на Сатурн и возьмите все необходимое.
Вся троица одновременно кивнула.
– Мне не дает покоя столь быстрое исчезновение кораблей нападавших, – продолжал размышлять вслух Алекс. – Это может означать только одно: где-то рядом, именно в районе «ЭРЫ», должна находиться либо секретная база Загов, либо что-то подобное. Этим займутся Макс и Гарри.
Здоровяк и коротышка также кивнули, не глядя друг на друга.
– Я остаюсь здесь на несколько дней. О всех новостях докладывайте мне незамедлительно, – Красс снова встал. – Ну, все, ребята, Отпуск закончен. Начинаем работу.
База, облюбованная капитаном Крассом для своего штаба, находилась на высокой скалистой гряде, на одном из горных уступов, вокруг которого на тысячи километров не было не души. Ее замаскировали замаскирована под небольшой отель для экстремалов, любителей покататься на турбодосках между остроконечными вершинами. Обычный отель, с посадочной площадкой для космических челноков и стоянкой турбодосок, сдававшихся напрокат всем желающим, которых, впрочем, здесь почти не бывало.
Александр и Астра одновременно опустили свои турбоглиссеры на открытую посадочную площадку. Исиро первым выбрался из корабля, на котором летел вместе с Александром, надев легкий скафандр.
– Да, – заметил он, направляясь к основному зданию отеля и проходя мимо выстроившихся в ряд турбодосок, – жаль, Макса нет, а то он бы тут оторвался.
Макс слыл среди «невидимых» отъявленным экстремалом и любителем катания на турбодосках в любую погоду.
– Эй, – крикнул Исиро в рацию спускавшейся из корабля Астре, – а где наш самый невидимый друг?
И тут же упал на спину, ощутив мощный дружеский удар лапами в грудь. Свалив Исиро на землю, Лев сделался видимым и стал радостно носиться по площадке между кораблями, как обычная земная собака, помахивая своими тремя хвостами.
– Осторожнее, чудовище, – сказал Исиро, поднимаясь на ноги и погладив подбежавшего к нему Льва по затянутому в специальный скафандр телу, – я тебя тоже люблю, но не палю же от радости из бластера.
Следом за Львом подошла Астра. Последним на площадке показался Александр. Он осмотрелся по сторонам и нажал одну из кнопок на коммуникаторе. Огромные ворота утопленного в толще скалы ангара пришли в движение и медленно поползли вверх.
– У нас мало времени, ребята, – напомнил Александр по дороге в центральное помещение базы. – Поэтому ты, Исиро, прямо сейчас займешься осмотром корабля, на котором мы отправимся к Загам.
Все трое вошли в здание через герметичные ворота-шлюз, после того как Александр нажал еще одну кнопку на пульте, послав главному биокомпьютеру нужный код. В небольшом, но приятном холле отеля все дышало земным уютом: мягкие диваны, древние ковры, широкая лестница на второй этаж и стойка в правом углу, совмещенная со шкафчиком бара. Все, как на Земле. Если не считать того, что за порогом начинался космос.
– Что возьмем на этот раз? – уточнил Исиро.
– Думаю, штурмовик класса «Ястреб-М» вполне подойдет, – решил Александр.
– Согласен, – ответил удовлетворенно Исиро, – мощный фотонный движок, турбокатамаран на борту, да и брони, как и скорости, у него хватит.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Невидимые - 1. Первый контакт'
1 2 3 4 5 6 7