А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вдруг Кортни почувствовала нечто такое, что добавило новый оттенок в продолжающийся кошмар: чья-то рука скользила по ее бедру.
Кортни еле сдерживалась, чтобы не закричать от отвращения. Жадные руки подобрались к ее груди.
– Богатенькая и к тому же такая хорошенькая, – шептал Бен. – Готов держать пари, что эти ножки раздвигаются только для богачей.
Кортни уже не могла больше притворяться и готова была отпихнуть мужчину. Но вдруг совсем рядом раздался резкий звук притормозившей машины. Бен вздрогнул от неожиданности, ему пришлось убрать руки.
– Проклятие!
– Ребята, вам нужна помощь?
Девушка не слышала, чтобы кто-нибудь открывал дверцу, и решила, что водитель находится в машине. Она медленно набирала в легкие воздух, когда властный голос ответил:
– Нет, мы уже заканчиваем. В любом случае, спасибо.
Нервы Кортни были напряжены до предела. Собрав силы, она умоляюще закричала:
– Подождите! Помогите, пожа…
Потная рука зажала рот девушке, а злобный голос Бена прошипел на ухо:
– Я задушу тебя, сука безмозглая!
Глаза Кортни расширились от отчаяния, пульс ее учащенно выбивал «та-та», надежда и страх, сменяя друг друга, переплетались в ее сознании. Девушка напряженно пыталась разобрать, о чем говорили снаружи.
– Черт возьми, что это было? – В голосе водителя прозвучало подозрение.
– Ничего особенного, – ответил ему властный голос. – Моя старуха спит сзади, ее мучают кошмары.
Кортни, молившая Бога, наверное, о том, чтобы водитель усомнился в правдивости сказанного и все-таки проверил фургон, бессильно обмякла, услышав:
– Ну ладно, если у вас все в порядке…
– Конечно, парень. – Снаружи раздался смех. – Я женат на ней почти десять лет. И уж знаю все наверняка!
Надежда погасла в душе Кортни, когда она услышала ответную реплику:
– Понятно. Я тоже женат на одной со странностями.
Кортни услышала удаляющийся звук мотора.
Убьют ли они ее сейчас? Теперь только отчаяние царило в душе девушки. Боже! Они могут убить ее и кинуть тело в кювет у дороги.
«Нет. – Здравый смысл взял вверх. – Убив меня, они не получат выкуп».
Сочтя разумным этот довод, она взглянула на согнувшегося над ней в зловещей тишине бандита. Но тут послышались шаги, и двое других вернулись в кабину.
– Эта сука чуть не испортила все!
Захлопнув дверцу, властный голос приказал Бену:
– Вкати ей дозу!
Кортни понимала, что сейчас – и это самое главное – она избежала мести, но смириться с мыслью о том, что ей опять введут наркотик, было невозможно.
И снова девушка яростно, но безуспешно сопротивлялась.
Спустя несколько часов, раздетая, сжавшись в комочек под клочком материи, отдаленно напоминающим одеяло, Кортни со страхом ожидала, что принесет ей новый день.
Рио Маккорд осматривал загон, когда заметил, как чей-то старый джип въехал во двор, оставляя за собой шлейф пыли.
Из-под низко надвинутого на лоб стетсона Рио наблюдал, как вышедшие из джипа мужчина и женщина направляются к нему.
«Господи, какая красавица!» – Рио подумал, что все слышанное им о жене Моргана было сильным преуменьшением. Многие не задумываясь отдали бы полжизни за то, чтобы провести одну ночь с этой восхитительной рыжеволосой женщиной.
Все эти размышления Рио никак не отразились в его прищуренных темно-карих глазах. Еще в юности Рио уяснил, что чувства и мысли надо держать при себе.
Когда Морган и Саманта Вэйд остановились около него, Рио не спеша выпрямился. Коснувшись двумя пальцами полей шляпы, он кивнул женщине в знак приветствия.
– Морган.
Протягивая руку, Рио заметил испуг, мелькнувший на лице Саманты. Реакция на его голос всегда была одинаковой, тем не менее сейчас она позабавила Рио. Женщине его голос показался звуком, исходившим из глотки, наполненной необтесанными булыжниками.
– Рио, – произнес Морган, обменявшись с ним крепким рукопожатием. Обняв левой рукой жену за талию, он продолжил: – Сэм, познакомься, Рио Маккорд. Рио, моя жена Саманта.
– Мистер Маккорд, – улыбнулась Саманта. Рио накрыл своей мозолистой ладонью протянутую ему тонкую руку, после чего Саманта вполне серьезно произнесла: – Значит, вы и есть Ночной Охотник.
Удивление, вызванное словами молодой женщины, прокатилось по всему телу Рио. Лишь на худом суровом лице чуть дрогнули ресницы.
– Да, меня так называют, – ответил он спокойно. – Морган вам рассказывал обо мне? – Черная, с аккуратным изгибом бровь взметнулась вверх лукаво. – Что еще вам обо мне известно?
– Совсем немного, по правде говоря, – засмеялась Сэм. – Все сведения из него мне пришлось вытягивать. – Ее смех резко оборвался. – Кортни, о которой мы говорили, – это моя кузина, мистер Маккорд.
– Называйте меня Рио. – Отпустив руку женщины, он взглянул на Моргана. – Пойдемте в дом. Расскажете мне все, что знаете.
Дом был выстроен в испанском стиле. Сначала они вошли во внутренний дворик через арку. Каблуки громко застучали по выложенной плиткой дорожке. Миновав другую арку, они попали в прохладу дома. Рио снял шляпу, дал указание:
– Мария, пожалуйста, кофе для троих.
Рио повел гостей через просторный холл в огромную гостиную. Комната была выдержана в испанском стиле. Она казалась немного мрачной из-за мебели темного дерева, украшенной резным мексиканским орнаментом. Большую часть дальней стены занимал камин с инкрустацией из натурального камня.
– Устраивайтесь поудобнее, – пригласил Рио гостей широким взмахом руки.
Морган и Сэм устроились на софе, Рио расположился в кресле напротив них. Вытянув свои длинные ноги, он медленно достал из пачки сигарету и закурил ее.
– Теперь я слушаю.
– Имя девушки – Кортни Тремайн-Смит, – начал Морган. – Ее отец, Чарльз, – дядя Саманты.
– Деньги? – прервал его Рио.
– С этим все в порядке, – передернул плечами Морган.
– Продолжай, – кивнул Рио.
– Она уехала из отеля в Вегасе вчера где-то в полдень, сразу же, как ей позвонили. Откуда был звонок – неизвестно. Кортни соединили с неизвестным, когда она находилась в одном из ресторанов отеля. Швейцар был последним, кто видел ее. Он посадил ее в такси, он не услышал, какой адрес она назвала водителю.
– А что ФБР, местные власти? – задал вопрос Рио.
– Чарльз связался с ними сразу же, – ответил Морган, – хотя нас предупредили, чтобы мы этого не делали.
– Как они напали на след бандитов? – спросил Рио.
– Спущенное колесо! – улыбнулся Морган. – Водитель-дальнобойщик увидел грузовик, стоявший на обочине, и остановился, чтобы предложить свою помощь. Человек, возившийся с колесом, заявил ему, что они сами справятся. Тот хотел уже отъехать, но услышал женский крик о помощи, и, когда поинтересовался о том, что это было, один из мужчин сказал ему, что его жена спит сзади в фургоне и ей снятся кошмары.
– Возможно, это была Кортни, – пожал плечами Рио.
– Конечно, – согласился Морган, также пожимая плечами. – В любом случае водитель не стал вмешиваться. Возле машины стояли двое, и, кто знает, сколько их было внутри. Но он заподозрил неладное.
– Значит, он убрался оттуда, – заключил Морган. – Как только он въехал на более оживленный участок дороги, он сообщил об этом полиции.
– А фургон направлялся в Техас, – вздохнул Рио.
Морган улыбнулся:
– По всей видимости, он уже в Техасе. Водитель видел его прямо на границе штата.
Подняв руку, он провел длинными пальцами по черным как смоль волосам.
– Рио, я уверен, что женщина, звавшая на помощь, была Кортни; и похитители, как мне кажется, отсиживаются здесь, в твоих краях.
Лениво откинувшись в кресле, никак не проявляя своего интереса, Рио внимательно посмотрел на Моргана и закурил другую сигарету. Медленно переводя взгляд с Моргана на Сэм, молчавшей все это время, Рио спросил:
– Ваш дядя англичанин?
– Да.
– Из влиятельной семьи Тремайн-Смит?
– Да, – улыбаясь, подтвердила Сэм.
Безразличный взгляд Рио снова вернулся к Моргану.
– Есть ли здесь какие-нибудь политические мотивы? – Прежде чем Морган мог ответить, Рио добавил жестко: – Могут ли быть международные осложнения?
– Нет, – ответил быстро и твердо Морган. – Это не группа террористов, пытающихся достичь политических целей. Как считают эксперты, это непрофессионалы. Из всей имеющейся информации они сделали вывод, что это не тщательно спланированное похищение.
– Но успешное, – возразил Рио. – И причиной тому была…
– Примитивная жадность, – закончил за него Морган.
– Что от вас потребовали? – Рио мял фильтр сигареты, зажатый в зубах.
– Они хотят три миллиона долларов… наличными, конечно же.
– А кто не хочет. – Уголки губ Рио немного раздвинулись в улыбке, впервые за все время их разговора.
Он посмотрел на Моргана и медленно покачал головой.
– У вас есть ФБР, – произнес Рио мягко. – У вас есть полиция штата и округа. Что вам надо от меня?
Во взгляде Моргана читался упрек.
– Ты хорошо знаешь это. Нам нужны навыки и умение человека, известного в неизвестном мире как Ночной Охотник.
2
Страх, темный, как ночь, окутал все вокруг. Чувства Кортни были обострены настолько, что ее пугали даже отдаленные звуки и слабые всполохи света.
Ничего. Ничего. И вдруг, словно усиливая ее ужас, откуда-то послышался мрачный крик какого-то животного. Она, судорожно кусая губы, вжалась в матрас, на котором лежала.
Боже мой, ну когда же наступит утро! Отчаяние сковало грудь. Кортни тщетно боролась с подступившими рыданиями. И теперь, лежа в темноте, она дала волю слезам. Утро наступит как всегда, и утром ей придется иметь дело с похитителями.
Лица этих трех мужчин стояли у нее перед глазами. Сосредоточившись, она пыталась вспомнить какие-то детали, отличительные черты их внешности.
Тогда все произошло слишком быстро. Кортни слабо представляла мужчину, сидевшего сзади. Внешне он был ничем не примечателен: средний рост, средний вес, невыразительное лицо. Затем она вспомнила властный голос водителя. Кортни инстинктивно чувствовала, что этот человек наиболее опасен. Он был невысокий, жилистый, с бесстрастными холодными глазами хорька.
Был еще один, по имени Бен. Кортни его боялась больше всех. Жирное тело. Алчный взгляд. Кортни была уверена, что, если бы ему все было позволено, он бы изнасиловал ее. При одной мысли об этом у девушки кровь стыла в жилах.
Светало. Уже спокойнее Кортни прислушалась к звукам просыпающейся природы. Кортни выросла в загородном поместье. Она также несколько раз побывала с отцом на сафари. Девушка хорошо разбиралась в предрассветных шорохах природы. Пока Кортни пыталась распознать птиц по их пению и мелких грызунов по стуку их лапок, полная тьма стала растворяться в серых оттенках, которые переходили в перламутрово-розовые. Окружающие предметы стали приобретать четкие очертания.
Мысленно поблагодарив того, кто в последний раз поменял ей путы на руках, связав запястья спереди, Кортни немного приподнялась. То, что она увидела, чем-то напоминало хлев. Пытаясь сесть, она поежилась от холодного воздуха, и истертое до ниток одеяло соскользнуло с плеч вниз, на колени. Придя в себя после одурманивающего действия транквилизатора, Кортни принялась рассматривать комнату.
Комната была небольшая, квадратная, размером не более восьми футов на восемь. У изголовья было маленькое, заклеенное бумагой окно. Бумага старая, дырявая, на ней лежал толстый слой пыли. Теперь она поняла, почему сквозь окно ночью не проникал лунный свет. Кроме кровати, в комнате были лишь стул и сундук, выглядевший таким старым и ветхим, словно его спустили с «Мэйфлауэр». В противоположном углу находилось приспособление с прорубленным сверху отверстием. Все это отдаленно напоминало умывальник. Кортни передернуло, когда она догадалась, что это был старый, вышедший из употребления, расшатанный комод.
С отвращением девушка посмотрела на два дверных проема, находившихся в стенах, один рядом с кроватью, другой – напротив. Покоробленные двери были наглухо закрыты. На одной из них болтался старый замок, ниже располагалась сбитая металлическая задвижка.
Кортни сообразила, что одна дверь ведет наружу, а другая в соседнюю комнату. Трудно было определить размеры постройки, скорее всего она была небольшой.
Жизнь снаружи проснулась, но в лачуге было тихо. Кортни было обрадовалась, может, ее просто оставили одну? Люди, похитившие ее, были до этого здесь, но, по всей видимости, находились где-то неподалеку.
Возможно, все еще спят. Их наверняка стало больше. Что они хотят с ней сделать? Этот вопрос своей тяжестью давил на девушку. Ухватив онемевшими от пут, обхватывающих запястья, пальцами одеяло, Кортни потянула его на себя, чтобы согреться и немного отдохнуть.
Когда ей удалось поднять затекшие руки к глазам, девушка в недоумении застыла.
Ее кольцо! Кортни широко открытыми глазами смотрела на левую руку. Исчезло ее обручальное кольцо! Непослушными пальцами она провела по мочкам ушей: серьги с бриллиантами были на месте. Затем она перевела взгляд на запястье. Часы также были в сохранности. Неужели кольцо потерялось во время суматохи, когда она отчаянно сопротивлялась бандитам, чтобы ее не бросили в фургон. Или – она нахмурилась – кто-то снял кольцо, когда Кортни была без сознания?
Даже мысль о том, что кто-то из похитителей притрагивался к ней, вызывала спазмы в животе Кортни. «Почему они взяли кольцо, а не часы или серьги?» – мучилась над неразрешимым вопросом Кортни. Где ее сумочка? Она была уверена, что осмотрела комнату тщательно. Кортни вторично оглядела все вокруг. Ни ее одежды, ни сумочки не было в комнате.
Помимо дорожных чеков, у Кортни в бумажнике было свыше четырехсот долларов наличными. Постигла ли деньги подобная участь? Ответ был очевиден. Тогда почему они не тронули серьги и часы? Странно. Конечно, кольцо имело намного большую ценность, чем другие предметы, одни камни стоили немало.
Поистине очень странно!
Переживая потерю кольца, Кортни непроизвольно пошевелила пальцами, чувства ее смешались. Ей была приятна тяжесть бриллиантов в три карата. Но как символ это кольцо Кортни не воспринимала. Она не любила того, кто надел эту драгоценную вещь ей на палец семь месяцев назад.
Изящные брови девушки сошлись над ее аристократически прямым носом; Кортни задумчиво смотрела на то место, где еще недавно находилось кольцо. Знает ли Филипп о ее исчезновении? Где он сейчас? Может, на пути в Штаты в эти минуты? Мысли о женихе, который, наверное, сходит с ума от беспокойства за нее, отвлекли на какой-то момент Кортни от реальности ее ужасного положения.
– Милый Филипп, – вздохнула девушка.
Милый, дорогой Филипп, так настойчиво внимательный, целеустремленный. Конечно, он был встревожен в ту последнюю встречу перед отъездом из Англии в Штаты.
Память воспроизвела их последнюю встречу, заслонив все происходящее в настоящий момент. Сработал своеобразный механизм самозащиты, средство, позволяющее временно спрятаться от реальности, слишком пугающей, чтобы спокойно созерцать ее. В молчаливом отчаянии Кортни ухватилась за него. Последний раз они виделись в доме ее отца на фешенебельной площади Беркелей.
– Дорогая, этого не может быть! – Страстный, элегантно одетый молодой человек поднялся ей навстречу. Все в нем выдавало волнение и беспокойство.
Улыбка Кортни выражала сочувствие и печаль.
– Нет, это именно так, как я сказала. – Кортни искренне нравился Филипп Баррингтон. Утешение и жалость? Нет, это не для него! – Я не люблю тебя, как хотелось бы тебе, Филипп. – Она сняла платиновое кольцо с бриллиантами, которое он подарил на Рождество, и протянула его Филиппу.
– Черт возьми, Кортни! – воскликнул Филипп. – Я полагал, что мы привели все к общему знаменателю! – Подойдя к девушке и взяв ее руку, он произнес: – Ты кого-нибудь встретила? Того, к кому ты испытываешь настоящее чувство?
– Нет, но… – начала Кортни нетерпеливо.
– Хорошо! – перебил ее Филипп. – Боюсь, что я не понимаю, в чем дело, дорогая. – Он встал на колени, аккуратно вздернув брюки. – Я знал, что ты не любила меня, когда приняла это кольцо.
– Да, конечно, но…
– Дорогая, что изменилось? Ничего! – опять прервал ее Филипп. – Мы знакомы сто лет. Более того, нам хорошо вместе, скажи, я не прав? – Он вопросительно поднял светлые брови.
Кортни лишь рассмеялась.
– Ну так в чем же дело? – С этими словами он вновь надел кольцо ей на палец. – Любовь придет, когда мы поженимся. – Он говорил столь же убедительно, как и в тот, первый раз полгода назад, когда он уговорил ее принять подарок. – И ты знаешь, что родители ждут этого.
Возразить было нечего, Кортни кивнула.
– Так в чем же дело? – Поднявшись, Филипп вернулся к стулу, на котором сидел, по пути отряхивая брюки и поправляя на них стрелку.
– Я не знаю! – Она, не зная, что ответить, ходила из угла в угол. – Я не знаю, чего хочу. – Пожимая плечами, добавила: – Наверное, у меня просто ужасный характер. – Запустив тонкие красивые пальцы в волосы, она откинула их с лица.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19