А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Браун Картер

Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок


 

Здесь выложена электронная книга Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок автора по имени Браун Картер. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Браун Картер - Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок.

Размер архива с книгой Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок равняется 81.34 KB

Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок - Браун Картер => скачать бесплатную электронную книгу



Картер Браун
Смерть в стиле рок

Глава 1

Когда я открывал дверь офиса, они уже стояли рядом – высокий тощий тип с окладистой рыжеватой бородой, закрывавшей, казалось, все лицо за исключением глаз, в которых было такое рассеянное выражение, словно их владелец отсутствовал в городе, и голубоглазая блондинка, тоже высокая, но уж явно не худощавая. Тонкая ткань ее майки туго обтягивала округлости высокой груди с выступающими сосками, а джинсы так плотно облегали бедра, вызывающе подчеркивая бугор Венеры, будто были на три размера меньше.
– Привет, – нервничая, сказал тип.
– Привет, – ответил я.
– Скорее всего, вы Д. Бойд?
– Более чем Д. Бойд, – заверил я его. – Строго говоря, я и есть Д. Бойд.
– Великолепно. – Он с надеждой посмотрел на девушку. – В самом деле, разве это не потрясающе?
– Один коп дал нам совет, – сухо пояснила она. – Капитан Шелл. Хэнк так нервничает из-за общения с ним, потому что из копа ворохом посыпались самые заманчивые предложения и он настаивал, чтобы до визита к вам мы все тщательно обдумали, ибо он что-то чует.
– Ага, так оно и было, – подтвердил парень.
– Можно нам войти? – спросила блондинка.
Офис располагался над антикварным магазинчиком, который находился на унылой главной магистрали Санта-Байи. Мои апартаменты занимали две комнатки – тесные, но достаточно уютные. Я нашел для гостей стулья, сел за стол и постарался придать себе профессиональный вид.
– Итак, вы Дэнни Бойд, частный детектив. Так? – поинтересовалась девица.
– Так, – согласился я.
– Это Хэнк Барроу, организатор ее гастролей.
– Организатор гастролей, – эхом откликнулся я.
– А я Дженни Копчек, ее импресарио.
– Значит, вы ее импресарио, а Хэнк – организатор ее гастролей, – тупо уставился я на нее. – Кого ее?
– Как глупо с моей стороны! – блеснула она в улыбке безукоризненно белыми зубами. – Каддлс.
Наконец-то мне все стало ясно. Рок-группа «Лабиринт» лабала хеви-метал так, как никто до нее не играл. Каддлс пела с ними, а порой и без них. Живьем я ее никогда не видел, разве что на экране телевизора. Длинная худая тигрица, которая стонала и выкрикивала песни о смерти, зловещих переменах, лесбийской любви и зове плоти, хотя не обязательно в таком порядке. Должно быть, она взяла себе псевдоним Каддлс[1] в приступе убийственной иронии.
– Мы организуем тут концерт, – пояснила блондинка.
– В самом деле, – вспомнил я. – Вроде бы через четыре дня.
– Через пять, – поправила она. – На новой эстраде у холмов.
– Читал, – признался я. – В газетах пишут, вы собираете не менее ста тысяч человек.
– Самое малое, – доверительно призналась она. – А сама Каддлс прибывает завтра утром.
– Не рановато ли для такой рок-звезды?
– Это большой секрет, – поделилась девушка. – Тут пройдет последний концерт тура, а у Каддлс есть веские причины, по которым она хочет провести здесь какое-то время. Она отсюда родом.
– Прекрасно, – отреагировал я.
– Ничего прекрасного, – медленно покачал головой Хэнк. – Скорее ужасно.
– Какие-то силы не хотят ее появления и не желают, чтобы состоялся концерт, – уточнила Дженни Копчек. – Угрожают, если она все же приедет в свой город, то к началу концерта будет мертва. Вот что они говорят.
– Какой-то псих? – предположил я.
– Кто знает? – пожала она плечами, и это движение вызвало мой неподдельный интерес к содержимому ее маечки. – Но чтобы не предоставить им такой возможности, мы пошли за советом к капитану Шеллу. А он сказал, что стоит нанять вас.
– Это все, что он сказал? – удивился я.
Она ухмыльнулась:
– Он дал вам ужасную характеристику и добавил, что уж если мы затеяли такое сумасшедшее мероприятие, то, наверное, нам нужен такой же сумасшедший сукин сын, как вы.
– В день концерта он готов приставить к Каддлс полицейскую охрану, но она может уже и не понадобиться. Так что предварительно необходимо установить, откуда исходят угрозы и насколько серьезно надо к ним относиться. Если вам удастся доказать, что они достаточно весомы, он примет меры.
– Капитан Шелл во всей своей красе, – заметил я.
– Как я предполагаю, он считает, что мы хотим отколоть какой-то рекламный трюк, – добавила она.
– А зачем он нужен, когда речь идет о Каддлс и «Лабиринте»? – задал риторический вопрос Хэнк, уставясь в стенку за моей головой.
– Мы к вам с деловым предложением, – сказала блондинка. – Вы получаете тысячу долларов сейчас и еще две тысячи по окончании концерта, когда Каддлс, живая и невредимая, улетит в Нью-Йорк.
– Звучит неплохо, – отозвался я. – И что вы от меня хотите за такие деньги?
– Выяснить, кто угрожает Каддлс, и помешать им претворить в жизнь свои угрозы.
Я подумал, что мой вопрос был довольно глуп.
– Вероятно, вы захотите переговорить с Каддлс, – практично предположила Дженни Копчек. – Подруга доставит ее на машине. Она будет тут самое позднее завтра утром. Как я уже говорила, ее прибытие – это большой секрет, ибо мы не хотим ни толп поклонников, ни лишней шумихи…
– Ни ее трупа, ни всего остального, – деловито добавил я.
– И этого тоже, – холодно подтвердила она. – Почему бы мне не заехать за вами часов в одиннадцать, после чего вы сможете встретиться с ней?
– Отлично, – согласился я.
– Деньги, – напомнил Хэнк.
Девушка открыла сумочку и положила на стол пачку купюр.
– Здесь тысяча. Хотите пересчитать?
– Не думаю, – буркнул я.
– Утром увидимся. – Она поднялась. – Это весьма серьезно, Бойд.
– За тысячу долларов вы можете звать меня Дэнни.
– Хорошее предложение, – откомментировала Дженни Копчек. – Продолжайте в том же духе. Только не испортите его намерением тут же поиметь меня.
– Я должен идти, – встал Хэнк. – Если вы собираетесь трахаться, то нас многовато. В данный момент я не готов к групповому сексу, если вы его и предложите.
– Никто ничего не предлагает, – ледяным голосом произнесла блондинка.
– Тем не менее я должен идти. Увидимся в гостинице?
– Если ты сможешь ее найти, – фыркнула она.
– Да это же захолустный городишко! – откликнулся Хэнк. – Остается лишь найти кобылу, которая меня и доставит. – Хэнк вышел, аккуратно прикрыв за собою дверь.
– Он всегда такой? – поинтересовался я.
– Когда не работает, – ответила Дженни. – В делах он более чем хорош. И в своем кругу пользуется большим уважением.
– Приятно слышать. Где Каддлс остановится по прибытии?
– Мы сняли коттедж на пляже Парадайз-Бич. Там довольно пустынно, что нас устраивает.
– И завтра, когда она появится, переберетесь туда?
– Совершенно верно.
– Кто еще остановится в коттедже вместе с нею?
– Я и Нина Шранкер.
– Нина Шранкер?
– Нынешняя любовница Каддлс, – невозмутимо уточнила Дженни.
– И все? Только три женщины?
– Вы хотите нанести нам визит? – Она одарила меня улыбкой, с которой индейцы племени скво подступали к бледнолицему пленнику, прежде чем начинали обрабатывать его своими маленькими острыми ножами. – Неужто вы, Бойд, способны только смотреть и пускать слюни?
– Так что, если кто-то решит вломиться в коттедж и убить ее, ему придется иметь дело с тремя свирепыми женщинами?
– Не надо сарказма, Бойд, – поддела меня Дженни. – Он вам не идет… У Каддлс всегда при себе револьвер. Совершенно законно, у нее есть разрешение. Никому не удастся ворваться в коттедж и убить ее. Она первой его уложит. Меня беспокоит лишь какой-нибудь незаметный ублюдок, который во время концерта вооружится снайперской винтовкой с прицелом ночного видения. Но кто бы это ни был, вам предстоит найти его и остановить до того, как будет нажат курок.
– О’кей! – согласился я. – Значит, пока она в коттедже на пляже, защита ей не нужна. А мне остается лишь найти того, кто покушается убить ее, чтобы остановить преступление. – Я глянул на наручные часы. Было около половины шестого. Если солнце еще не садилось, это было его собственной ошибкой. – Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь выпить?
– Вы считаете, что я мазохистка?
– Прошу прощения, – благородно поправился я. – Не учел, что нужна троица.
– Что вы, черт побери, несете?
– Вы, Каддлс и Нина Шранкер, что бы она собой, черт побери, ни представляла…
– Вот что я вам скажу, Бойд, – железным голосом проговорила Дженни. – Вы законченный образец свинского мужского тщеславия. Если я не хочу идти выпивать с вами, то, значит, я должна быть лесбиянкой? Ну и дерьмо!
– Спросил только потому, что хотел это выяснить, – объяснил я ей. – Давайте начнем все сначала. Не хотите ли угостить меня выпивкой?
Она неохотно усмехнулась:
– Вы нелегко сдаетесь, не так ли? Но какого черта мне отказываться?
– Можем переместиться по соседству, – предложил я. – За той дверью.
Она покачала головой:
– Я хочу выпить, а не сопротивляться.
Всех не перетрахаешь, напомнил я себе. Мы отвалили в бар «Луау», находящийся в отеле «Звездный свет» и известный тем, что жутко дорогую выпивку с ромом там подавали вроде как в половинке скорлупы от кокосового ореха. Себе я заказал бурбон со льдом, а Дженни – один из этих жутко дорогих напитков в поддельной половинке скорлупы. Ей это соответствовало.
– Нина Шранкер и есть та подруга, которая доставит сюда Каддлс? – спросил я.
Дженни кивнула:
– Они повсюду путешествуют вместе. Каддлс не любит летать.
– А кто любит? – парировал я.
– Все оборудование, освещение, лазерная установка и прочее прибудет в трех холодильниках.
– Трех холодильниках? – удивился я. – Они что, беби, хотят повсюду напустить холоду?
– Прицепы, – объяснила она. – Сорокачетырехфутовые трейлеры. Не старайтесь казаться глупее, чем вы есть, Бойд. Все это время, черт побери, мне и без того нелегко общаться с вами. Трейлеры прибудут за день до концерта, и монтировщики, которые едут в отдельном автобусе, все наладят. Руководить ими будет Хэнк. А «Лабиринт» прилетит утром в день концерта.
– Сколько, по вашим прикидкам, вы огребете за ночь?
– Максимум полмиллиона долларов, – осторожно ответила Дженни. – Но организаторы слизнут немалую долю. Затем мы, конечно, отстегнем «Лабиринту» его часть. Словом, расходы будут немалые.
– Так сколько же достанется жадным горячим ручкам Каддлс?
– Это последнее выступление тура. В целом за весь тур она должна получить примерно семьдесят пять кусков.
– Вроде не много, – прикинул я.
– Так и есть, – пожала она плечами. – В любом случае такое турне не приносит больших доходов. Но по ходу его всюду продаются записи, кассеты и все такое.
– Ясное дело. А вы, как ее менеджер, получаете свой процент?
– Не ваше собачье дело, – огрызнулась моя собеседница. – Но вы правы. Пятнадцать процентов. Я составляю контракты, вожусь с адвокатами, но это далеко не все – мне приходится возиться еще и с Каддлс. – Внезапно дернувшись, она оцепенела и уставилась на меня.
– Понимаю, – успокоил я ее. – Что касается последнего, вы всего лишь фигурально выразились.
– В таком случае Нина не моргнув глазом перерезала бы мне глотку. – Она неохотно усмехнулась. – У нее это не просто ревность, а настоящая паранойя!
– Как по-вашему, Каддлс догадывается, кто в родном городе может угрожать ей смертью?
– Даже если и догадывается, мне ничего не говорила. – Дженни пожала плечами. – Надеюсь, завтра утром вам она все выложит.
– Хотелось бы. Иначе нас ждут довольно мрачные пять дней.
Дженни щелкнула пальцами, подзывая пробегавшего официанта.
– Мне еще раз того же, – ткнула она пальцем в имитацию половинки кокосового ореха. – Хотя тащите сразу два. Мне понравилось, в них есть что-то странное.
Официант вопросительно посмотрел на меня.
– А мне еще один странный бурбон. Со льдом, – попросил я.
В течение следующего получаса, пока я тянул мой второй бурбон, Дженни Копчек расправилась с пятью ромовыми коктейлями, которые ни в малейшей степени на ней не отразились.
– Сколько времени? – внезапно поинтересовалась она.
– Почти половина седьмого, – сверился я с часами.
Прищурившись, Дженни внимательно осмотрела меня. Я слегка занервничал, прикидывая, не выросли ли рога на моем затылке.
– В общем, ничего, – подвела она итог осмотру. – Знаете, я так расслабилась, а до завтрашнего утра о Каддлс можно не беспокоиться, не так ли?
– Абсолютно, – заверил я ее.
– Счет! – бросила Дженни официанту.
Пока я рылся в карманах в поисках бумажника, она подписала чек и вернула его официанту.
– Вы остановились здесь? – спросил я.
– До завтра. Мы сняли апартаменты «Башня».
– Мы?
– Хэнк и я. Пусть вас это не волнует. Там две спальни, разделенные гостиной, и две ванные. Но только одна кухня. Хэнк ест, когда ему приспичит.
– Кстати, о еде, – заметил я. – Почему бы и нам не…
– Позже, – сказала она. – Поднимемся в номер.
Миновав на лифте тридцать два этажа, мы оказались в «Башне». Как Дженни и говорила, по обеим сторонам обширной гостиной располагалось по спальне. Кроме того, имелся балкон.
– Освежусь, – сообщила хозяйка апартаментов. – Угощайтесь, выпивка имеется. Можете заглянуть в комнату Хэнка. Выйдя из вашей конторы, он был как на крыльях «Конкорда». Но надо бы убедиться, что с ним все в порядке. Общаться с ним и все такое… мне как-то не хочется.
Она исчезла в дальней спальне. Я подошел к дверям другой спальни и постучал. Никто не ответил. Приоткрыв двери, я заглянул в нее. Плотные портьеры были опущены, в комнате царил полумрак. Хэнк распростерся на кровати спиной ко мне, в воздухе стоял густой запах марихуаны. Покинув спальню, я прикрыл за собой дверь и вышел на балкон. У моих ног лежало побережье Санта-Байи, протянувшееся вплоть до Саблайм-Пойнта. Вид отсюда потрясающий, и я не отрывал от него глаз, пока за спиной не раздался голос Дженни:
– Как там Хэнк?
– Вырубился и спит.
– Не хотите ли еще выпить?
– Пока нет.
– Так вы идете? Собираетесь прыгать или что?
Повернувшись, я вернулся в гостиную, прикрыв за собой стеклянную дверь. Дженни за стойкой бара готовила себе очередную выпивку, так что до талии была доступна обозрению. Моему взгляду предстала белокурая головка, шея, плечи, обнаженные груди с крупными вишневыми сосками и часть тела до талии. Все остальное было скрыто стойкой бара.
– Уверены, что не хотите выпить? – небрежно повторила она.
– Похоже, я передумал.
– Водка со льдом. – Дженни протянула мне бокал через стойку. – Хочу избавиться от этого отвратительного сладкого вкуса во рту до того, как…
– До того – чего?
Глянув на меня в упор, она улыбнулась:
– Предполагаю, что есть мы будем потом. После траханья у меня всегда жуткий аппетит.
– Приятного аппетита! – поднял я бокал.
– Тут не холодно, – заметила она. – Я отключила кондиционер.
– Я обратил внимание…
– Так почему же вы до сих пор в одежде? – холодно поинтересовалась она.
– Действительно, с моей стороны просто глупо.
Сделав основательный глоток ледяной водки, я стянул одежду и бросил ее на соседнее кресло. А когда шел обратно к бару, Дженни критически осмотрела меня и заключила:
– Выглядит неплохо.
– В данный момент мой предмет смущен и не поднимает головы, – доверительно признался я ей. – Но стоит вам сделать нечто восхитительное, например выйти из-за стойки, как он тут же проявит к вам неподдельный интерес. Вскинет голову и кивнет вам. Вот так.
– Меня устраивает.
– Как и меня, – не нашелся я ответить ничего иного.
– Какое тело! – Она вздохнула. – Вы сущий болван! С головы до ног. Ну и классный же вы экземпляр, Бойд.
– Как и вы, – заверил я ее. – Хочу сказать, что оба мы прекрасны.
Она снова подняла стакан. Может, таков был предварительный ритуал, так что я повторил ее движение. Мы оба выпили.
– Думаю, дело в том, что Нина и Каддлс все время действуют мне на нервы. Стоит мне расстаться с ними, как я испытываю жуткие гетеросексуальные позывы.
– Весьма здоровые позывы, – заметил я.
– Когда Хэнк не работает, от него все равно, черт бы его побрал, никакого толку.
– Коридорному семьдесят пять лет, – добавил я, – а официант – педик. Так что вам остается рассчитывать лишь на мои скромные достоинства.
– Вот уж верно, что скромные.
– Предупредил же, – возмутился я.
– Значит, мне надо всего лишь выйти из-за стойки – фьюить?!
– Ну, что-то вроде…
– О’кей, – пожала она плечами и вышла из-за стойки.
– Обманула, – пробурчал я.
На ней были узкие белые плавки с короткой аккуратной надписью поперек лобка. «Обращаться с осторожностью», – гласила она.

Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок - Браун Картер => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок автора Браун Картер дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Браун Картер - Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок.
Если после завершения чтения книги Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок вы захотите почитать и другие книги Браун Картер, тогда зайдите на страницу писателя Браун Картер - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Браун Картер, написавшего книгу Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Дэнни Бойд - 34. Смерть в стиле рок; Браун Картер, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн