– Спасибо, шериф, – поблагодарил я.
– Еще одно. Рэндалла не заклеймили, как его сестру. Что, по-вашему, означает эта “Р”?
– Не знаю…
Он дал отбой. Я тоже повесил трубку и погасил ночник, подумав, что нервный шок Френсиса вызван не попыткой убийства. Он, должно быть, подумал, что напавший хотел отнять мелочь, находившуюся у него в карманах.
Глава 8
Утром около половины десятого я уже был у Френсиса Рэндалла. Выйдя из лифта, я столкнулся с доктором Мэрфи.
– Хорошая погода, лейтенант, – сказал он с радостной миной.
– Что случилось? Предстоит вскрытие?
– Нет. Он выкрутится. Мне показалось, что его жена не шибко обрадовалась, когда я ей об этом сказал. Такая красавица!.. – Мэрфи в экстазе закрыл глаза. – Если ей понадобится консультация, я дам ей ее в любой день, когда она пожелает, и бесплатно!
– В такой ранний час вы слишком возбуждены. Как муж?
– Ничего, – мрачно сказал Мэрфи. – Он еще лежит. Можете поговорить с ним, если хотите. Он не умрет, увы! – Доктор вошел в кабину лифта. – У вас уже есть зацепки, Уилер?
– Ничего.
– Знаете, – прошептал он конфиденциально, – мне кажется, что преступник имел очень четкие указания.
Дверь лифта закрылась, прежде чем я успел узнать, что он имел в виду.
Я поприветствовал полицейского, стоявшего на лестничной площадке, и нажал на кнопку звонка. Дверь сразу же открыла Мелани. Шелковая белая блузка, черные брюки и никакого голого тела. Золотая девушка превратилась в образцовую супругу.
– Доброе утро, Эл, – сказала она голосом, соответствующим обстоятельствам. – Это ужасно!
– Я так не думаю, ведь Френсис жив. Или именно это вас расстраивает?
– Не шутите, не время, меня до сих пор охватывает дрожь, как подумаю об этом…
– Пойдемте посмотрим, как себя чувствует ваш муж.
– Вы посетили нас официально?
– Безусловно, – сказал я отеческим тоном. – Если я правильно понимаю, сегодня вы не расположены к играм?..
Она отвернулась и повела меня в спальню. Френсис лежал в постели, облокотившись на гору подушек. На нем была пижама и очки в тонкой оправе.
– Здравствуйте, лейтенант, – сказал он скорбно, – присаживайтесь, пожалуйста.
– Если понадоблюсь, я буду на кухне, – сказала Мелани и вышла, закрыв дверь.
– Так что же произошло?
– Меня чуть не убили, вот что произошло! – ответил он с негодованием. – Пора уже арестовать этого безумца. Вы не находите? Сначала Алиса, потом чудом спасшийся Росс, теперь моя очередь! Если бы жена не вернулась, я уже был бы мертв! – Его голос поднялся на октаву. – Вы понимаете?
– Не волнуйтесь так – этого же не случилось, – попытался я успокоить его.
– Нечего смеяться, лейтенант!
– Кто это, по-вашему, мог быть?
– Не имею понятия. Он проник в квартиру и поджидал меня за дверью. Я не успел ахнуть, не успел зажечь свет, как он схватил меня за горло. – При этом воспоминании он задрожал. – Я уже начал терять сознание, когда услышал, как Мелани поворачивает ключ в замке. Тогда этот тип оставил меня и бросился в спальню. Слышно было, как он спускался по пожарной лестнице. Это все, что я могу сказать, лейтенант.
– Значит, никаких догадок?
– Ни малейших.
– А мотив покушения?
– Это маньяк! – воскликнул он сразу же. – Кто еще это может быть!
Я вымученно заметил:
– Вы все еще слушаете сказочки вашей матери.
– Я неважно себя чувствую, – простонал он. – Если у вас есть другие вопросы – пожалуйста.
С этими Рэндаллами одно и то же. Как только их начинаешь расспрашивать, сразу как в стенку упираешься, и приходится убираться несолоно хлебавши.
– Еще вопрос, – решил я закончить. – А вас не заклеймили, как сестру? Он подскочил:
– Мне и так досталось, лейтенант.
– Все-таки клеймо – это улика, – настаивал я. – Как вы думаете, что означает буква “Р”?
– Не знаю.
– Случайно не “раб”?
На какое-то мгновение в глубине его глаз зажегся огонек, но он закрыл их с театральным вздохом.
– Я очень устал, лейтенант, – прошептал он. – Извините.
Я вышел, хлопнув дверью. Из него ничего не вытянешь. Я понял это.
Мелани была на кухне. При моем появлении она подняла глаза:
– Хотите кофе?
– Вы воду для кофе греете случайно не каленым железом?
– У меня нет настроения шутить. Так хотите или нет?
– Нет.
Она пожала плечами:
– Утро предназначено для кофе и для прогулок.
– Сегодняшнее утро предназначено для ответов на вопросы. Я думаю о вас, маленькая тигрица… О вас и Амое. У него алиби на момент убийства Алисы, а у вас – нет. Я думаю, у кого из вас есть алиби на момент покушения на Росса. Полагаю, на этот раз у вас?
– Вы безумец! – рассердилась она.
– Тогда, следовательно, алиби есть у вас обоих. Он до сих пор сидит в клубе и на мой вопрос ответит, что вы ушли, как раз чтобы успеть спасти своего муженька.
Она кусала палец.
– Ладно, – сказала она через некоторое время, – как вы это себе представляете? Я вернулась раньше Френсиса и ожидала его за дверью. Как только он появился, я оглушила его и с помощью соответствующего инструмента попыталась задушить. Как только я услышала, что открывается входная дверь, я убежала и спустилась по пожарной лестнице. Так, что ли, лейтенант?
– Почти, – любезно согласился я. – За исключением того, что вы, может быть, не намеревались убивать его. Вы хотели только напугать, убедить, что его чуть не убили и только ваше возвращение спасло ему жизнь.
– А зачем бы я это сделала, болван?
– Детали от меня ускользают, у меня только общее впечатление. Вы путаетесь с Амоем. Он знает достаточно о Рэндаллах благодаря своей связи с Алисой. Достаточно для шантажа.
– Вы должны ограничиваться только физическими нагрузками. В таких упражнениях вы выглядите неплохо. Но оставьте умственные игры – это слишком сложно для вас.
– Вы никогда не рассказывали, как Алиса познакомилась с Амоем.
– Этого я не знаю.
– Но ведь это вы привели ее в клуб?
– Предположим, ну и что?
– Зачем?
– Она была не от мира сего из-за жизни, которую ей приходилось вести в фамильном склепе Рэндаллов в Виста-Вэлли. И я бы ее в этом не винила, – медленно произнесла Мелани. – Ей хотелось развлекаться, общаться с людьми, и она обратилась ко мне. Совершенно верно, я представила ее Дюку, но затем предоставила ей полную самостоятельность.
– Вы прекрасно знали, чего следует ожидать от Амоя… Это было все равно что отдать Красную Шапочку на растерзание Серому Волку. Вы точно знали, что случится!
– Это ее дело, а не мое! У вас есть еще вопросы, лейтенант? У меня много дел!
– Еще два. Держу пари, у вас был зуб на мамашу Рэндалл, и известие, что Амой спит с Алисой, бальзамом пролилось на вашу душу.
– Это все? – спросила она, демонстративно зевая.
– Я думаю, что если бы мамаша и Френсис узнали, что именно вы познакомили Алису с Амоем…
– Убирайтесь! – закричала она, покраснев. – Грязный коп!
– Мне кажется, кто-нибудь должен просветить их, – заметил я, улыбаясь. – Угадайте – кто?
Она бросилась на меня с кулаками. Я схватил ее за запястье левой руки и осторожно вывернул руку, заставив ее встать на колени.
– Не горячитесь! Хороший любовник не валяется под ногами, как совсем недавно вы сами говорили!
– Боже! – простонала она. – Я убью вас, Эл Уилер!
– Как убили Алису?
Она подняла залитое слезами лицо, чтобы посмотреть на меня.
– Вы действительно думаете, что я ее убила?
– У вас нет алиби. Кроме того, вы достаточно хорошо знали дом Рэндаллов, чтобы войти и выйти незамеченной. Кто мне говорил, что ему наплевать на интрижку Дюка Амоя с Алисой?
– Вы просто дурак! – заявила она неуверенно. – Он нужен мне не более, чем вы!
– Что вы говорите!
– Зачем мне убивать Алису? – продолжала она, не слушая меня. – С того времени, как я представила ее Дюку Амою, она шла своей дорогой. – Злой огонек зажегся в ее глазах. – Вам не понять. Я бы отдала что угодно, лишь бы увидеть лицо мамаши Рэндалл, когда ее дочь, эта невинная девочка, объявит, что у нее будет ребенок.., от хозяина ночного клуба!
Я отпустил ее руку, так как мне нечего было сказать. Даже полицейский может узнать правду по тону голоса.
Мелани медленно поднялась, потирая руки.
– Вы уходите, лейтенант? – спросила она насмешливо.
– Немедленно! Нужно вдохнуть свежего воздуха.
– Я вас не задерживаю.
– На вашем месте я бы и не пытался, – ответил я мягко, направляясь к двери.
– И чтоб вашей ноги здесь больше не было! – закричала она.
– Почему? К вам должен прийти водопроводчик? Она схватила стоявший на столе маленький кувшинчик и швырнула в меня, целясь в голову. Я успел наклониться, и он разбился о стену. Я открыл дверь и вышел из кухни, обернувшись напоследок, чтобы увидеть, как Мелани схватила кофейник и грохнула его об пол. В конце концов, новый кофейник нетрудно купить…
***
Чуть позднее тем же утром я оказался у Рэндаллов. Солнце сверкало в голубом небе, и на этот раз в долине не было тумана. Это было утро, когда чувствуешь радость бытия, как говорят служащие похоронных бюро.
Я поставил машину за черным “линкольном” и “кадиллаком”. В тот момент, когда я вышел из машины, дверь дома отворилась, и на пороге появился человек. На нем был яркий костюм и соломенная шляпа. Наши пути пересеклись около “кадиллака”.
– Вы здесь, Дюк? – воскликнул я.
– Я принес свои соболезнования, – ответил он, не смущаясь. – Но я видел только дворецкого. Старая карга отказалась принять меня. Что вы на это скажете?
– Это доказывает, что у нее есть вкус! Вы с ума сошли, Дюк! Вам не следует здесь показываться при дневном свете.
– Вы напрасно теряете время в полиции, Уилер, – сказал он, подмигнув. – Вы бы сделали блестящую карьеру в цирке.
– Полагаю, у вас есть алиби на вчерашнюю вторую половину дня, скажем, от пяти часов до трех утра?
– Да, если хотите. А оно мне нужно?
– Еще бы! И не думайте, что я не проверю!
– Не шейте мне смерть малышки, лейтенант. Я к ней действительно хорошо относился.
– Прошу вас, не надо “сцен для двоих” так рано утром! У меня от этого болит живот!
– Идите к черту! – раздраженно сказал Амой. – Вы просто дурак!
Он забрался в “кадиллак” и, развернувшись, исчез в конце аллеи.
Когда я поднялся по ступенькам к двери, то увидел, что она открыта. Росс терпеливо дожидался меня в вестибюле с видом оскорбленного достоинства.
– Вы видели этого типа, сэр? У него хватило наглости принести свои соболезнования мадам! Разумеется, она отказалась его принять. Я сразу же поставил его на место. Я ему все высказал!
– Разве издали учебник образцового дворецкого? – спросил я с интересом.
– Прошу прощения, сэр?
– Откуда же вы вылавливаете такие фразы? “Я сразу же поставил его на место!” Даже в кино дворецкие так не говорят.
Он глубоко вздохнул и снова принял свой обычный вид.
– Вы хотите с кем-то поговорить? – поинтересовался он ледяным тоном.
– Да, я продолжаю следствие. Я хотел бы повидать миссис Рэндалл.
– Я доложу ей, лейтенант.
– Вы уже оправились после вчерашнего столкновения?
– Да.., спасибо. Мне повезло!
– Так же, как и типу, который с вами это проделал. Он не мог заранее знать, что вы его не рассмотрите.
– Я сообщу о вас мадам, – ответил он, не шевелясь.
– Да, конечно.
Я подождал в вестибюле и, чтобы скоротать время, закурил.
В арсенале образцового полицейского всегда должен быть запас сигарет, чтобы, закурив, забыть о боли в ногах. Ведь половину своей жизни он проводит стоя.
Вернулся Росс и проводил меня в библиотеку, где вместе с мамашей были Жюстин и Карсон. По тому, как они все на меня посмотрели, стало понятно, что мой визит не доставляет им удовольствия.
– Что еще, лейтенант? – с измученным видом спросила мадам.
– Не буду злоупотреблять вашим временем, – вежливо сказал я. – Вы, похоже, очень заняты. Обсуждаете план следующего убийства?
– Во время нашей последней встречи, лейтенант, я предупредила, что вас ожидает. Поверьте, я слов на ветер не бросаю.
– У меня такое впечатление, что вы стараетесь заставить меня комплексовать, – ответил я строго. – В течение двадцати четырех часов я расследую сначала попытку убийства Росса, потом покушение на вашего сына…
– Есть ли необходимость продолжать эту беседу?
– Думаю, да, так как я пришел к определенному заключению относительно личности убийцы.
– Не может быть! – бросила она высокомерно.
– После осмотра комнаты Алисы, – продолжал я бодро, – и после двух последующих попыток убийства я пришел к заключению, что Алису убил не посторонний. Короче говоря, убийца находится в доме.
– Поразительная логика! – воскликнула она. – Лейтенант, вы просто дурак!
– Убийца очень активен, – продолжал я. – Он начал с Алисы, пытался убить Росса и Френсиса. Но мне он существенно помог – я смог значительно сократить круг подозреваемых. Если мы ограничимся людьми, которые находились в вечер убийства в доме, то остаетесь только вы трое!
– Должны ли мы принимать это серьезно? – спросила мадам.
– Хорошо бы. С этого момента я рассчитываю находиться здесь постоянно.., до тех пор, пока не выясню, кто из вас совершил преступление.
Она повернулась к адвокату:
– Мистер Карсон!
Таким тоном отдают приказания прислуге.
– Да, мадам, – почтительно ответил он.
– Учитывая обстоятельства, нам надо принять во внимание юридическую сторону, – заявила она. – С этого момента я и Жюстин будем разговаривать с лейтенантом только в вашем присутствии.
– Если вы так хотите.
– Более того, я спрашиваю: по какому праву лейтенант позволил себе вопреки моей воле ворваться в дом? Карсон обрел уверенность.
– Он не имел права этого делать, по крайней мере без ордера на обыск, – ответил он. – В случае, если вы разрешите…
– Разумеется, я не разрешу. Лейтенант! Я требую, чтобы вы немедленно ушли! – Она повернулась к дворецкому, который, разинув рот, стоял у двери. – Росс, проводите лейтенанта!
– Да, мадам, – ответил он, принимая позу “что угодно?”.
– Ладно, прощайте! – сказал я, улыбаясь. – Лавиния Рэндалл, я оставляю вас. Продолжайте играть. Как называется игра? Раз, два, три – следующий умри?
Сопровождаемый Россом, я прошел через вестибюль и вышел на улицу.
– Лейтенант, – сказал он нерешительно.
– Что? – Я обернулся.
Он вышел за мной, оглянулся, затем бесшумно прикрыл дверь.
– Я слышал, что вы говорили в библиотеке.
– Ну и что?
– Они вам солгали, – заявил он серьезно. Я посмотрел на него, не скрывая восхищения.
– Ну, старина! – воскликнул я. – У вас блестящая техника в том, что касается замочных скважин.
– В тот вечер, когда была убита мисс Алиса, – продолжал он, – мистер Френсис был в гостиной один.
– А где были те двое?
– Я думаю, что мисс Жюстин была в своей комнате. Что касается мистера Карсона, я не могу сказать, где он находился. Где-то в доме, разумеется. Когда Френсис обнаружил труп, мадам позвонила шерифу, и в тот момент все собрались в гостиной.
– Вам нужно писать пьесы для радио, Росс. У вас к этому настоящий талант, уверяю вас… Что же произошло?
– Я слышал разговор всех троих в гостиной: Карсона, Френсиса и Жюстин. Мистер Карсон сказал Френсису, что полиция будет проводить расследование и поэтому лучше сказать, что они все трое были в гостиной до того момента, как Френсис вышел на прогулку. В этом случае, объяснил Карсон, полиция может быстрее завершить следствие и вокруг дела будет меньше шума. Остальные с ним согласились.
– И вы до сих пор молчали?
– Честь семьи дороже всего! Но после того, как я услышал, что убийца находился в доме в тот вечер, это уже не важно. Я должен был сказать вам.
– Хорошо. Еще что-нибудь?
– Это все, сэр. Могу я вернуться к исполнению своих обязанностей?
– Да, Росс, возвращайтесь. Хотите, я вам кое-что скажу?
– Простите, сэр?
– Я еще могу понять, когда вы, дабы скоротать время, подглядываете в замочные скважины. Но ваша трепетная забота о чести Рэндаллов недоступна моему разуму!
– Ваши слова меня не удивляют! – чопорно произнес он. – Вы не имели возможности служить такой семье четверть века! – При этом он отступил назад и решительно закрыл за собой дверь.
Я сел в “остин-хили”, устроился за рулем и стал ждать. Я не спешил.
Было солнечно. Легкий ветерок ласкал листву. Я подумал, что мне действительно чаще нужно выезжать за город.., или купить растения в горшках для своей квартиры!
Глава 9
Я ждал около часа, когда наконец увидел, что Карсон стремительно вышел из дома с папкой под мышкой. Он уже взялся за ручку дверцы “линкольна”, когда заметил мое присутствие. Он замер и через мгновение направился ко мне.
– Кажется, мадам Рэндалл недвусмысленно указала вам на недопустимость вашего присутствия в доме? – язвительно бросил он.
– Ну, я и не нахожусь в доме.
– Но вы не покинули территории частного владения!
– Это детали… Не будем заострять на этом внимания.
– Немедленно убирайтесь!
– Сами убирайтесь!
Он побледнел и испепелил меня взглядом, полным бессильного бешенства, затем резко повернулся и сел в машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10