А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я был опустошен, разб
ит и лишен совершенно каких-либо эмоций. Прав был Шведов, в таком состояни
и только с гранатой на дот бросаться, нет мне более достойного применени
я. Немного посомневавшись, я решил остаться Ц рассудок все равно не подс
казывал ничего приемлемого для поисков супруги.
Прихватив из серванта литровую бутылку «Кремлевской», я прошел на кухню
, вытащил из холодильника колбасу и сыр и буквально уже через пятнадцать
минут надрался до состояния полной потери ориентации в пространстве, ка
к и приказал полковник Шведов.

Очнулся я от того, что какой-то нехороший субъект окатил меня холодной во
дой Ц причем весьма обильно и недружелюбно. Ошарашенно таращась по стор
онам и отфыркиваясь, я приподнялся и обнаружил, что располагаюсь на полу
в кухне, рядом стоит свежевыбритый Шведов с мешками под глазами и здоров
енным пустым ковшиком в руке и озадаченно морщит лоб.
Ц Ну ты даешь, Сыч! Ц удивленно покачал головой полковник. Ц Выкушал са
м на сам литр водочки, а закусил двумя бутербродиками с колбасой и сыром, с
удя по наличию продуктов. Плохо не стало?
Ц Не-а, Ц я сладко зевнул, поднялся с пола и обозрел интерьер: за окном сл
егка рассвело, часы на стенке показывали половину шестого утра. Ц Был пр
иказ: нажраться. Приказ выполнен. Я вообще страшно дисциплинированный, к
огда чувствую, что решение начальника разумное и единственно правильно
е в данной ситуации.
Ц Ну-ну, Ц неопределенно хмыкнув, полковник показал мне жестом на сегм
ент мягкого уголка, а сам напялил фартук и открыл холодильник.
Усевшись за стол, я некоторое время наблюдал, как Шведов сооружает здоро
венную яичницу с ветчиной на имевшей свежие следы предыдущих жарок огро
мной сковородке. Во рту пересохло, голова была страшно тяжелая и непреме
нно желала упасть на грудь Ц думать ни о чем не хотелось.
Ц Ну вот, совсем другое дело, Ц резюмировал Шведов, покосившись на меня.
Ц Ты слегка эмоционально разгрузился. А может, и не слегка… Похмеляться
будешь? Пиво есть.
Ц Не буду, Ц героически отказался я и, облизнув пересохшие губы, выровн
ял голову и зафиксировал взор на физиономии полковника, точнее, на его пр
авом ухе, так как полковник располагался боком по отношению ко мне и разв
орачиваться пока что не желал. Ц Результат? Ц грозно прошептал я и попе
рхнулся.
Ха! Шустрый больно! Результат, Ц передразнил Шведов и укоризненно покру
тил головой, но, напоровшись на мой пронзительный взгляд, поспешил добав
ить: Ц Да все в ажуре, братан. Все тип-топ… Я сооружу тебе тур в Чечню со все
ми удобствами и под хорошей «крышей». Короче Ц повезло. Хотя, если хороше
нько разобраться, везение Ц суть совокупных усилий индивида и в конечно
м итоге критерий его рационального труда на пути к намеченной цели.
Ц Какой тур? Ц удивился я. Ц Туда что, туристы ездят? Вот так ничего себе!

Ц Не торопись, май дарлинг, Ц полковник подмигнул мне и ловко водрузил
сковородку на подставку. Ц Давай поедим, а в процессе я быстренько опишу
тебе суть.
Глянув на сковородку, я вдруг ощутил зверский аппетит Ц до того заманчи
во выглядели сочные ломти розовой ветчины, обильно залитые яйцом и присы
панные зеленым луком.
Ц Можно, Ц согласился я и, вооружившись вилкой, приступил к трапезе, слу
шая между делом рассказ полковника.
Ц Там козел один есть, Ц сообщил Шведов, набив рот яичницей, Ц англичан
ин. Независимый журналист с громким именем и все такое.
Ц Что, совсем плохой? Ц поинтересовался я в перерыве между движением че
люстей. Ц Почему козел?
Ц Ну не то чтобы совсем, Ц поправился полковник. Ц И, может, вовсе не коз
ел. Но фрукт. Короче, хочет книгу писать о справедливой войне чеченского н
арода против российских оккупантов и зверствах федеральных войск.
Ц Вот как! Ц удивился я. Ц А вы его в расход не вывели?
Ц Нельзя, Ц полковник негодующе взмахнул вилкой. Ц Плюрализм, бля. Дем
ократия.
Ц Очень жаль, Ц констатировал я и насадил на вилку очередной кусок ветч
ины.
Согласен, Ц кивнул Шведов и продолжил: Ц Однако не в этом суть. Ты, наскол
ько я помню, сносно владеешь чеченским?
Ц Ну, сносно Ц это сильно, Ц поправил я. Ц Понимаю разговорную речь, мо
гу обиходные фразы произносить.
Ц Ага, Ц Шведов подмигнул мне. Ц А еще ты обучался в спецшколе с английс
ким уклоном. Так что, насколько мне известно, довольно хорошо владеешь ан
глийским. Ну, прямо шпион!
Ц Откуда вы знаете про спецшколу? Ц удивился я. Ц Вы что, затребовали мо
е личное дело?
Ц Это не важно, Ц Шведов небрежно махнул рукой. Ц Так что там с английск
им?
Ц Разговорным владею сносно, Ц признался я, Ц читаю средненько, пишу в
ообще только со словарем Ц в грамматике дуб дубом.
Ну и ладушки, Ц успокоил полковник. Ц Писать тебе вряд ли придется. Коро
че Ц мы пасем этого козла. Мало ли что? Вдруг он не тот, за кого себя выдает.
Сейчас такое время Ц и под более солидной личиной проникают шпионы. Все
х не проверишь. Он себе давно уже все оформил и выбил документы, необходим
ые для беспрепятственного передвижения в зоне боевых действий, готовил
ся двигать уже неделю назад. Но наши выставили условие, так как одному туд
а соваться весьма рискованно, нужен человек, хорошо знающий местные обыч
аи, географию, короче Ц гид. Кроме того, он сам по-русски может общаться то
лько с разговорником, хотя и коллекционирует нашу ненормативную лексик
у. Этот козел предпринимал какие-то телодвижения в плане самостоятельно
го поиска гида, однако наши быстро отмазали всех желающих заработать. От
править с ним никого не можем Ц каждый человек на счету. Если с каждым жур
налистом отправлять по сотруднику, некому работать будет. Сейчас он сиди
т в «России» злой как черт и хочет куда-то там жаловаться. В принципе, ему н
енавязчиво объяснили, что это бесполезно. Ну вот, собственно, и все. Сейчас
приведешь себя в порядок, и поедем к нему.
Ц А он возьмет меня? Ц усомнился я. Ц Вдруг он заподозрит, что я ваш сотр
удник?
Ц Если я не ошибаюсь, ему сейчас по барабану Ц сотрудник, не сотрудник,
Ц Шведов закончил подчищать хлебом остатки яичницы и разлил по чашкам к
офе. Ц Он торчит здесь лишних семь дней и ухватится за тебя, как за спасит
ельную соломинку. Представишься специалистом-этнологом, хорошо знающи
м обычаи горских народов и географию Чечни. Вот, кстати, это тебе. Ц Шведо
в вытащил из-под стола «дипломат» и, раскрыв его, извлек кожаную автомоби
льную аптечку и пластиковую карточку. Ц Это твоя ксива и походный арсен
ал. По дороге объясню, как им пользоваться.
На карточке красовалась моя фотография с информацией о том, что я Ц Робе
рт Дэниел, корреспондент английской газеты «Гардиан».
Ц Ох ты! Ц воскликнул я. Ц Лихо! А откуда у вас моя фотография?
Ц А, какая разница, Ц уклончиво пробормотал Шведов. Ц Бери, пользуйся. Э
тому козлу объяснишь, что так вам будет безопаснее путешествовать: русск
ого могут где-нибудь под горячую руку пустить в расход, а англичанина, руб
ь за сто, не тронут. Если будет интересоваться, где взял удостоверение, объ
яснишь, что купил на базаре. Он все равно будет запрашивать свой ИЦ и сразу
выяснит, что никакого Роберта Дэниела в природе не существует. Так что Ц
пусть лучше сразу тебе верит. Ну, марш в ванную, отправляемся через пятнад
цать минут.
Спустя сорок пять минут я сидел в гостиничном номере и беседовал с белок
урым дородным мужиком лет сорока, который беспрестанно лучился обаятел
ьной улыбкой и пристально смотрел на меня серыми глазами, в коих не отсле
живалось даже капельки доверия.
Звали его Тэд Прайс, моему приходу он действительно страшно обрадовался
. Особенно, когда я сообщил, что знаю Чечню как свои пять пальцев, и вообще, Т
эд оказался весьма обаятельным парнем.
Через шесть минут с начала разговора я не выдержал и выложил ему свою ист
орию, сдав с потрохами замыслы ФСБ и проигнорировав вполне реальную возм
ожность прослушивания нашей беседы коллегами Шведова: мне нужен был еди
номышленник, в таких делах нельзя играть втемную.
Выслушав меня, Тэд довольно долго молчал Ц думал. Затем он вздохнул и соо
бщил:
Ц Если это не легенда КГБ, то это просто ужасно, мой друг.
Ц ФСБ, Ц поправил я. Ц И никакая это не легенда, У меня язык бы не поверну
лся врать про такое!
Ц ФСБ Ц все равно КГБ, Ц махнул рукой Тэд. Ц Ну а если это не легенда, я п
остараюсь всячески помочь тебе, мой друг.

ГЛАВА 3

Ц Не дергайся, скотина! Стой спокойно! Ц скомандовал долговязый мужик с
прыщавой рожей, закатив возмутившемуся было Тэду смачную оплеуху и силь
но ткнув в спину стволом автомата, заставляя пошире раздвинуть ноги и оп
ереться руками о крышу «Лендровера». Тэд не понимал, чего от него хотят, и,
естественно, добросовестно упирался, ругаясь вполголоса английскими н
епечатными изречениями. Ц Вот, бля, настырный!
Щас пристрелю, урод! Ц возмутился долговязый и еще разок ткнул журналис
тскую спину автоматом.
Ц Он не понимает по-русски Ц англичанин, Ц счел нужным вмешаться я. Ц
Вы мне говорите, я буду переводить, Ц я безропотно стоял с другой стороны
автомобиля и послушно держал руки на крыше, выражая всем своим видом кра
йнюю степень покорности.
Ц Ага, англичанин, Ц недоверчиво пробурчал прыщавый. Ц Принц Чарлз, бл
я.
Ц Да вы не волнуйтесь Ц мы сами отдадим вам все, что нужно, Ц пообещал я
и успокоил Тэда: Ц Они нас просто-напросто грабят, старина. Сопротивлять
ся бесполезно Ц могут пристрелить.
Ц Черт-те что, Ц пробормотал Тэд, болезненно морщась и выгибая истыкан
ную автоматом спину. Ц Я Ц британский подданный! Я Ц журналист с европе
йским именем! Тут же имеют место политические аспекты…
Ц Им аспекты по барабану, Ц терпеливо пояснил я. Ц Пристрелят, и все дел
а. Так что стой спокойно.
Ц Э-э, чего это вы там лопочете? Ц подозрительно уставился на меня худощ
авый прыщевладелец.
Ц Я же сказал Ц он по-русски не понимает, Ц повторился я, обращаясь к гр
абителю, и быстро осмотрелся. Перед носом нашей машины поперек шоссе сто
яла бежевая «шестерка». Сорок секунд назад она стремительно и коварно вы
прыгнула из кустов, и я едва успел притормозить. Кроме прыщавого перерос
тка, неподалеку находились еще двое мужиков среднего возраста. Умело раз
обравшись по обе стороны «жигуленка», они держали нас под прицелом корот
коствольных «АКСУ».
Господа! Мы Ц журналистская миссия из Лондона, Ц поспешил пояснить я, ви
дя, что прыщавый продолжает хмуриться и нервно дергает бровью. Ц Отпуст
ите нас, мы дадим вам по сто долларов и на этом будем считать инцидент исче
рпанным.
Ц Хрен в сумку, Ц перебил долговязый и махнул соратникам. Ц Че там прик
рывать Ц тачку шмонайте живее, а то поедет кто-нибудь.
Двое покинули свои позиции и резво забрались в салон нашей машины Ц нач
али потрошить сумки. Я почувствовал, как нехорошо екнуло в груди, Ц отчег
о-то мне шибко не понравилось, что грабители были без масок. Об убийствах
на этом шоссе передавали в телепередачах еще до войны. Полагаю, что по про
шествии полутора лет ситуация здесь совсем не улучшилась. Не было для эт
ого предпосылок.
Долговязый выложил на капот содержимое карманов Тэда, развернул его спи
ной к машине (грамотный, скотина!) и перешел ко мне. Уфффф! Наконец-то, родно
й ты мой! Долго же я ждал этого. Я даже облегченно вздохнул Ц диспозиция с
кладывалась чрезвычайно удачно. Теперь я покажу, на что способен.
Как только долговязый начал по-хозяйски шмонать мои нагрудные карманы,
я чуток сместился вправо, прижимаясь плечом к его автомату, и двинул граб
ителя локтем в горло Ц он даже крякнуть не успел. Затем я для верности при
слонил долговязого к задней дверце машины и рыбкой прыгнул в правую пере
днюю дверь на того, что сидел на переднем сиденье, перегнувшись через спи
нку, и ковырялся в чехольных сумках.
От резкого толчка второй бандит взвыл, и тут я одним движением свернул ем
у голову, отметив, как противно хрястнули шейные позвонки. Не давая опомн
иться третьему грабителю, расположившемуся на заднем сиденье, я резким д
вижением руки врезал ему в кадык.
Все. Схватка окончилась со счетом три-ноль в нашу пользу.
Ц Что стоишь? Ц прикрикнул я на разинувшего рот Тэда. Ц Давай, тащи ублю
дка из салона, сейчас все сиденье загадит!
Тэд оторопело застыл на месте, хлопая глазами и судорожно вздрагивая рес
ницами: по всем признакам, через несколько секунд он выйдет из состояния
шока и, если успеет, рванет к придорожной канаве.
Ц Тьфу, япона мать! Ц Я досадливо поморщился, выскочил из машины, обежал
вокруг и выдернул конвульсивно вздрагивавшее тело третьего бандита на
ружу. Затем я освободил салон от присутствия второго тела и, приложив лад
онь к бровям, обозрел окрестности. Приближения какого-либо транспорта п
ока не наблюдалось, хотя совсем недавно нам навстречу через каждые полми
нуты попадались разные машины. По-видимому, эти ребята высчитали циклич
ность движения транспорта и действовали по графику. Молодцы, ничего не с
кажешь.
Тэд благополучно добрался до канавы и, скрючившись на краю, начал возвра
щать обратно съеденные в обед сосиски с кетчупом.
Ц Какие мы нежные! Ц укоризненно пробормотал я, с сожалением констатир
овав, что погрузочные работы придется производить в одиночестве, и перет
ащил тела всех троих в «Жигули», зафиксировав по ходу действия, что никто
из бандитов не подает признаков жизни.
Ц Не грабь где попало, не наставляй ствол на мирных людей, Ц скороговор
кой пробормотал я, оправдываясь перед собой, Ц что греха таить, мог бы ра
зобраться с придурками попроще, если бы тормоз вовремя включил…
Сорвав с сидений бандитской машины чехлы, я рысцой вернулся к «Лендровер
у» и выдрал из салона залитую кровью накидку (загадил-таки, паршивец кады
чный!). Сняв «родные» чехлы с передних кресел, я натянул на их место жигуле
вские и уже спустя пару минут упаковал три тела вместе с автоматами и окр
овавленными тряпками на заднее сиденье бежевой «шестерки».
Между тем Тэд прекратил издеваться над канавой и, хлопая ресницами, отор
опело наблюдал за моими телодвижениями, не делая попыток поинтересоват
ься дальнейшим ходом мероприятий по ликвидации следов случившегося ин
цидента.
Ц Что торчишь, коллега! Ц ободрил я его. Ц Давай, садись в машину, изобра
жай томный отдых Ц вон «КамАЗ» подъезжает.
Тэд покорно закивал головой и на ватных ногах поплелся к «ленду» Ц с зап
ада по шоссе к нам действительно ехал какой-то рефрижератор, за ним видне
лись еще несколько движущихся точек. Видимо, «окно» закончилось.
Забравшись в «шестерку», я завел двигатель и, немного разогнавшись по шо
ссе, с ходу вломился в заросли акаций, едва не перевернувшись в канаве. Вре
завшись метров на пять в кусты, «жигуль» заглох и встал. Через некоторое в
ремя мимо пролетел с солидной скоростью «КамАЗ». Если сидящие в его каби
не что-то и увидели, так разве что бежевый зад «шестерки».
Немного посомневавшись, я прихватил один автомат, отсоединил у двух друг
их магазины и, обождав, пока мимо проедут еще несколько машин, покинул сал
он «Жигулей».
Последующие пятнадцать минут мы занимались пустяками, предварительно
отъехав от места происшествия метров на пятьсот. Сначала Тэд лил мне на р
уки воду из канистры, брезгливо морщась и отворачиваясь в сторону, затем
я сверлил в полу «ленда» аккуратные отверстия и по ходу дела идеологичес
ки обрабатывал брюзжащего коллегу.
Ц Не нравится мне все это, Ц в таком духе высказывался Тэд. Ц Мы соверши
ли преступление и должны немедленно сообщить об этом вашим правоохрани
тельным органам.
Ц Ага, обязательно сообщим, Ц соглашался я, Ц и застрянем минимум на не
делю, пока разборки не завершатся. А потом, если нас в ментовке не грохнут,
будем всю жизнь вздрагивать во сне, потому что уже завтра «братва», контр
олирующая трассу, начнет мстить нам за своих корешей.
Ц Но это все равно раскроется! Ц не отставал Тэд. Ц Очень скоро машину с
трупами обнаружат.
Ц Пусть обнаружат, Ц парировал я. Ц Ну и хрен с ними Ц тремя трупами бо
льше, тремя меньше. Это мало повлияет на общую криминальную статистику.
Немного успокоившись, англичанин поинтересовался:
Ц А зачем ты сверлишь отверстия?
Ц Сейчас увидишь. Ц Я закончил сверлить, замотал «АКСУ» с магазинами в
пластиковый пакет, изъятый у Тэда, и минут пять прикручивал его проволок
ой снизу к днищу автомобиля Ц для этого пришлось лечь на асфальт и части
чно забраться под машину. Прикрутив сверток, я обильно смазал его машинн
ым маслом и, полюбовавшись с трех позиций на дело рук своих, счел, что все с
делал как надо.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Кровник -. Шесть секунд до взрыва'



1 2 3 4 5