Ч Ага Ч раздался в голове Кирилла беспенный ответ Фарадана.
Ч Это бесчестно! Вы должны были меня предупредить!
Ч Я никому ничего не должен.
Ч Но зачем это? Кто он вообще такой?
Ч Он? Он тот, кто избавит наш мир от Кирона. Должен же он хотя бы перед смер
тью узнать, за какое великое дело ему предстоит загнуться!..
Ч Что?!! Ч ахнул Кирилл.
Ч С тобой невозможно иметь дело, Фарадан! Все, я отключаюсь.
Ч Скатертью дорожка, Ламер. Филя, еще камень.
Ч Какого черта
Ч Да вы не волнуйтесь, юноша, Ч Фарадан, впервые за все это время обратил
ся к Кириллу напрямую, Ч ваш подвиг будет воспет в балладах и запечатлен
во всех летописях. Ваши статуи будут установлены, на всех площадях. Возмо
жно, вас далее причислят к лику святых, а если грамотно провести рекламну
ю кампанию, то и богов. Вы только представьте себе, Ч упоенно расписывал
Фарадан, Ч в храмах в вашу честь ежедневно будут резать по барашку. Их кр
овь будет капать на жертвенный камень. На алтаре
Ч Я, конечно, люблю шашлык, Ч удивляясь сам себе, вступил в диалог Кирилл,
Ч но не на собственных поминках.
«Так. Все признаки шизофрении налицо. Сам с собой тары-бары развожу »
Ч В чем дело, Филя? Что, уже? Извините, юноша, но до пробуждения Кирона оста
лось не больше часа. Бы не волнуйтесь, все произойдет очень быстро. Гоп, шл
еп Ч и вы герой Филя, тащи кристалл. Кладку закончим потом. Молодой челов
ек, расслабьтесь, начинаем переход.
Ч Я те расслаблюсь
Ч Филя, ты что мне подсунул?!
Ч Бимену сообщить не мешает. О награде напомнить Я тут списочек наброс
ал, что нам нужно в первую очередь.
Ч Гм пожалуй, ты прав. Оказанная услуга ничего не стоит если не взять п
лату заранее. Или хотя бы аванс Так. Что тут у нас? Кастрюля Ч три штуки, ск
оворода Ч пять штук. Слушай, а на шута нам столько?
Ч Про запас
В голове Кирилла в очередной раз прояснилось. Голоса исчезли.
3
Согласно традиции синод магистров собирался раз в год Ч в ночь черной л
уны. Традиция нарушалась лишь тогда, когда случалось что-то экстраордин
арное. Типа смерти главы ордена. Тогда магистрат срочно собирал конклав,
который на экстренном заседании решал, кому вручить бразды правления са
мой мощной организации Эвритании. На этот раз все было иначе. Поводом для
чрезвычайного заседания синода стал парад планет, совпавший с полным со
лнечным затмением. Вступало силу пророчество Лосомона. Сомневаться в эт
ом не приходилось. Камень Власти нашел Литлер и превратил средненького к
олдуна в черного мага. Нашел слабинку в душе.
Камень Власти плюс черный маг Это грозило трашными потрясениями. Об это
м красноречиво говорил опыт прошлых вселений Кирона.
Ч Где Саркат? Ч мрачно спросил Бимен, обводя зглядом присутствующих. Кр
есло магистра философии пустовало.
Отцы-настоятели смущенно заерзали.
Ч Он ушел в нирвану, Ч деликатно кашлянул отец Тимон, Ч его последний т
рактат требует особого состояния души.
Ч Эвритании грозит гибель. Какие могут быть трактаты? Ч нахмурился гла
ва ордена.
Ч Что взять с ученого? Ч пожал плечами Нучард, потупив глаза. Ч Творчес
кая личность
Ч Начнем без него Ч нахмурился Бимен и притупил к ритуалу. Ч Да снизо
йдет благодать на земли Эвритании, да сгинут войны, мор и нищета Ч прово
згласил он, как хозяин, первым приподнимая ритуальную чашу.
Ч Амен Ч пронесся нестройный хор голосов. Настоятели согласно обычаю
сделали короткие глотки элитного монастырского вина сорокалетней выд
ержки и легким поклоном поблагодарили главу ордена.
Ч До парада планет осталось меньше часа, Ч тихо произнес Бимен. Ч Горь
ко признавать, но судьба Эвритании в руках Фарадана. Мне не дает покоя оди
н вопрос. Три тысячи лет мы искали место последнего пристанища Кирона, а н
ашел его Фарадан. Эвритания стала заложницей сомнительных знаний мага-с
амоучки. Как такое могло случиться, святые отцы?
Ч Боги не любят чересчур умных Ч осторожно сказал отец Наин. Ч Может,
они предпочли кого попроще.
Ч Я бы не назвал Фарадана простым Ч возразил Нучард. Ч Мне приходилос
ь сталкиваться с ним лет ше тнадцать назад, когда я был у Азия Гордого по д
елам ордена. Он гений.
Ч И как все гении Ч ребенок Ч поддержал Наина отец Тимон.
Ч Вообще-то похоже Ч неожиданно согласился Бимен. Ч Он недавно связа
лся со мной и потребовал аванс. Причем почему-то натурой. Такой длиннющий
список. Какие-то плошки, поварешки
Отец Нучард улыбнулся. Уж ему-то автора списка вычислить было не трудно.
Ч У него уже все готово. Нашел героя. Неэвританца.
Ч Как? Ч ахнул синод.
Ч Вот так. Он же гений чтоб ему! И решения у него гениальные. Неожиданные.
Хочет переместить героя обратно в родной мир, как только Кирон вселится
в него.
Ч А как же предсказание Лосомона? Ч испугался этец Тимон, растерянно по
смотрев на легендарный свиток, уже много столетий покоящийся в центре ох
ранной пентаграммы зала заседаний синода.
В руках преступных Камень Вл
асти покроет тьмой подлунный мир.
Из гроба мертвые восстанут, спеша вершить кровавый пир.
Парад планет вернет вам бога, а вместе с ним придет герой,
Его сподвижниками станут монахи, домовой.
В бессильной злобе силы тьмы проникнут в тайную обитель,
Где под покровом темноты их ждет древних богов хранитель.
Два талисмана одолеют проклятье каменных оков,
Но даже черный Камень Власти не сможет разбудить богов.
И лишь когда соединятся герой и бог в одном лице,
Последняя цитадель рухнет под мощным натиском извне.
Когда воинственная-дева прорвется сквозь туманный риф,
Исчезнет зло, исчезнут боги Ч все отойдет в преданья, миф
Ч Только герой в союзе с богом способен одолеть тьму. А тьма идет! Литлер
нашел Камень Власти! Предсказание
Ч Да чихал он на нашего Лосомона с его предсказаниями! Ч раздраженно бу
ркнул Бимен. Ч Уперся как баран! Кирону не место на Эвритании Ч и все тут!
Да еще и наглость имеет награду требовать за заслуги перед человечество
м.
Ч Возможно, он прав Ч задумчиво протянул настоятель монастыря основ
магического искусства. Отец Наин выразительно оглядел присутствующих.
Ч После каждого пробуждения Кирона Эвританию трясет как в лихорадке Е
ще неизвестно, что страшнее для Эвритании Ч Литлер с его Камнем Власти и
ли бог, оседлавший героя Предлагаю строить наши планы с учетом того, что
Фарадану удастся осуществить задуманное. Кстати, мне стало известно кое
-что из ближайших планов Литлера. Этот монстр собирается одним ударом об
езглавить все правительства Эвритании.
Ч Каким образом? Ч спокойно спросил глава ордена, жестам успокаивая во
зроптавших членов синода.
Ч Ристалище Ч лаконично сообщил магистр магии. Ч Мои самые талантли
вые ученики сумели активизировать его кристалл на передачу. Им повезло.
Литлер как раз проводил военный совет.
Ч Он действительно сошел с ума! Ч ахнул Нучард. Ч Нужно немедленно пре
дупредить венценосных особ о грозящей опасности.
Ч Нам не поверят!
Ч Может, и не поверят, Ч возразил отец Тимон, Ч но вряд ли хоть один мона
рх возьмет с собой менее двух полков сопровождения. Так, на всякий случай.
А мы пригласим химерские. Думаю, наши бывшие послушники не откажутся пос
лужить благому делу.
Ч Не успеем, Ч поджал губы Бимен, Ч ристалище начинается завтра. Монар
хи уже давно в пути.
Ч Я взял на себя смелость предупредить их от вашего имени, не дожидаясь с
инода Ч поклонился отец Наин. Ч Дело не терпело отлагательства.
Ч И правильно сделали, Ч одобрительно кивнул Бимен. Ч Что еще мы можем
противопоставить сгущающейся тьме? Ч обратился он к отцам-настоятелям
.
Отцы молчали.
Ч Что ж, тогда, пользуясь случаем, перейдем к внутренним проблемам. Время
у нас пока еще есть.
Внутренние проблемы Ч это вопросы, которые настоятели были не в состоян
ии решить самостоятельно. Требовалось вмешательство синода.
Последние двенадцать лет внутренняя проблема у магистров была одна. Она
честно переходила из монастыря в монастырь, росла, взрослела и совершенс
твовалась, доводя очередного магистра до белого каления и предынфарктн
ого состояния.
Ч Докладывайте, отец Тимон.
Магистры зашевелились. Замелькали улыбки. Каждому было что вспомнить, и
каждый радовался, что для него уже все позади. Настоятель монастыря выжи
вания тяжело вздохнул и принялся излагать:
Ч В процессе сдачи выпускного экзамена на выживание, после которого, ка
к вы знаете, послушники становятся полноправными членами нашего братст
ва, возникла неприятная ситуация. Ч Отец Тимон расстроенно посмотрел н
а Бимена.
Ч Какой лабиринт вы подсунули нашей проблеме? Ч спокойно спросил глав
а ордена.
Ч Лортский.
Ч Понятно. Как минимум полгода отдыха вам гарантировано.
Ч Я тоже так думал. Рекорд прохождения принадлежит вам, Ваша Мудрость. Пя
ть месяцев восемнадцать дней.
Ч Когда вы его туда запустили?
Ч Две луны назад. Год на прохождение без пищи, воды и оружия.
Ч Так в чем дело?
Ч Через неделю после того, как мы замуровали вход за послушником Димент
ием, в монастырь стали поступать жалобы от старост окрестных деревень на
молодого человека, по описанию чрезвычайно похожего на нашу проблему.
Научив играть молодежь в странную игру под названием «расшибок», он на в
ыигранные деньги покупал вино и еду, спаивал, как правило, всю деревню и ис
чезал до утра. Не обходилось и без драк. Узнав об этом, я распорядился неме
дленно вскрыть лабиринт. Послушника Диментия там не оказалось, зато в пе
щере тролля найдено множество пустых кувшинов из-под вина
Приглушенный смех магистров синода рассердил отца Тимона:
Ч Вам смешно, а я лишился своего самого лучшего лабиринта!
Ч Почему лишился? Ч полюбопытствовал Бимен.
Ч Вы же помните, Ч удрученно продолжил отец Тимон, Ч что из лабиринта е
сть только один выход. Минимум полгода скитаний, раздумий, охота за летуч
ими мышами Да что я объясняю, многие из вас там были!.. Самый первый тест Ч
ложный выход. Любой нормальный послушник, учуяв тролля, ломанул бы сломя
голову куда подальше
Ч Ну и?.. Продолжайте, отец Тимон, продолжайте.
Ч Короче, ломанул оттуда тролль. Чем уж послушник его там запугал, я не зн
аю, но без тролля этот лабиринт гроша ломаного не стоит. Разве что завалит
ь пещеру
Расстроенная физиономия отца-настоятеля еще больше развеселила магис
тров.
Ч Диментия-то нашли? Ч вытирая выступившие от смеха слезы, спросил оте
ц Нучард.
Ч Еще чего! Искать его! Много чести будет Ч сердито буркнул отец Тимон.
Ч Посадил в пещеру двух братьев дожидаться. Сам пришел с охапкой кувшин
ов. А как увидел братьев по вере, начал по потолку да по стенам от них бегат
ь. Ваша наука, отец Баярл, ему на пользу пошла. Кричал, что это нечестно. Что
ему был обещан год спокойной жизни, а потом заявил, что по закону гостепри
имства они должны с ним распить ритуальную чашу. Духовным братьям ничего
не оставалось, как выполнить его требование. Тролля он действительно пр
огнал и стал хозяином пещеры
Ч Ну и что же дальше? Ч нетерпеливо спросил Бимен.
Ч А ничего! Напоил братьев до поросячьего визга и сбежал. Записку остави
л, что непременно навестит нас в течение года, чтобы принять сан.
Ч Ну-с, что делать будем, отцы-настоятели? Ч Глава ордена обвел строгим
взглядом синод дабы умерить веселое настроение.
Ч А что тут сделаешь? Ч развел руками отец Баярл. Ч Удрал поросенок.
Ч Не о Диментии речь! Ч скрипнул зубами Бимен. Ч Что с Саркатом делать б
удем? Если мне не изменяет память, предыдущий курс у Диментия был Ч филос
офия?
Ч Совершенно верно, Ч подтвердил отец Баярл, Ч лучший ученик.
Ч И чему же он научился? Ч набычился Бимон.
Ч Вы бы слышали, с каким чувством послушник цитировал нашего философа. «
Ин вино веритас!» Ч неосторожно хрюкнул Баярл.
Отцы-настоятели прыснули.
Ч Тихо! Ч грохнул кулаком о стол глава ордена. Отцы подавились смешками
. Ч Довольно с меня этого гения! Я не позволю превращать наши монастыри в
бордель!
Ч В порочащих связях замечен не был Ч торопливо подскочил отец Жур.
Ч А в непорочащих? Ч рыкнул глава ордена.
Ч Устав не воспрещает Ч многозначительно посмотрел на Бимена Нучард.
Глава ордена скрипнул зубами и попытался усмирить свой гнев, потом продо
лжил:
Ч Меня достали его пьяные шедевры. Особенно этот «Как правильно войти
в запой».
Ч А не выйти? Ч насторожился отец Баярл.
Ч Над этим трактатом он бился пять лет. Бросил. Говорит Ч бесперспектив
ная тема.
Ч Тяжелый случай, Ч вынужден был признать отец Наин, Ч но у него есть оп
рав
Ч С меня хватит! Ч стукнул посохом Бимен о край стола. Ч Предлагаю обши
м голосованием синода лишить его сана.
Ч Я против, Ч покачал головой Нучард.
Этот пожилой, суровый воин пользовался особым статусом. За особые заслуг
и перед орденом он Ч единственный! Ч допускался на заседания синода, не
будучи ни магистром, ни настоятелем монастыря.
Ч И ты, Нучард? Ч Глава ордена был потрясен.
Ч Во-первых, Ч стараясь не смотреть в сторону старого друга, произнес в
оин, Ч невзирая на свои маленькие слабости, Саркат внес большой вклад в р
азвитие эвританской науки. Во-вторых, хотя сам он и не обучался в свое вре
мя в монастырях ордена, с нами уже не один год и никому никогда не отказыва
л в помощи. К кому мы идем в трудную минуту? К Саркату. У кого в запасе для ка
ждого из нас столько мудрых советов?
Ч Причем многолетней выдержки!.. Ч поддакнул кто-то и тут же заткнулся, с
ообразив, что оказывает медвежью услугу философу.
Ч И наконец, главное, Ч продолжил Нучард, Ч нельзя так разбазаривать к
адры. Они еще могут послужить общему делу
Ч развращению наших послушников Ч подскочил Бимен. Глаза его метали
молнии. Ч Чувствую, я здесь в меньшинстве, но у меня есть право вето! Сарка
та
Ч Ваша Мудрость, Ч Нучард соизволил тоже оторваться от кресла, Ч я не з
акончил свою мысль.
Ч Заканчивайте, отец Нучард, Ч прохрипел глава ордена.
Ч Предлагаю направить его мощную разрушительную силу на благо Эвритан
ии.
Ч Слава богу, хоть признал, что разрушительную Ч буркнул Бимен. Ч И ку
да ты ее предполагаешь направить?
Ч Куда угодно. Хоть на Черную Звезду, хоть на Соломею Уверен Ч Саркат с
правится.
Ч На Черную Звезду к пиратам? Ч тихо ахнул Тимон, но, получив пинок под ст
олом, заткнулся.
Ч С ними, если они примкнут к Литлеру, и воины ордена справятся, а вот на Со
ломее ни один наш разведчик еще не удержался! Ч мстительно усмехнулся Б
имен. Ч Амазонки к себе никого не подпускают. Вот туда его и отправим. При
чем немедленно!
Глава ордена начал читать заклинание вызова.
Ч Ваша Мудрость, Ч заволновалось собрание. Ч Может, попозже? Он в нирва
не
На столе прямо перед их носами материализовался пухленький мужичок в но
чном халате, спавший в обнимку с пустым кувшином из-под вина.
Ч А вот и наш философ Ч хмыкнул Бимен, рассматривая плешивую голову в с
тельку пьяного Сарката. Ароматы, исходившие от магистра философии, были
столь характерны, что сомневаться, чем вогнал себя в нирвану «святой» от
ец, не приходилось. Глава ордена поднял посох.
Ч Ваша Мудрость, Ч испугался Нучард, Ч нужно же объяснить ему, что нам н
адо от амазонок
Ч Об этом должен знать любой магистр, Ч жестко сказал Бимен.
Ч Он же не любой Ч страдальчески сморщился отец Наин.
Но Бимена уже нельзя было остановить. Направив посох в сторону опального
философа, он произнес заклинание, и тело Сарката с легким хлопком исчезл
о. Философ отправился с секретной миссией на Соломею, не соизволив даже п
роснуться. В зале стало темнеть. Черный диск луны медленно наползал на со
лнце.
4
К возвращению голосов Кирилл был готов морально и физически. Он решил их
глушить. И, как только они вернулись, врубил на всю мощь музон. Сдернул дед
ову катану со стены, выдернул клинок из ножен и запрыгал по комнате, выпол
няя сложные фехтовальные каскады и оглушительно вопя:
Вот такая я зараза, вот такая
я свинья!
Поцелуй меня три раза, будешь девочка моя!
Ч Ну что, козлы? Съели?
Ч Попрошу не выражаться, настоящему герою это не к лицу.
Ч Да пошли вы! Ч отмахнулся Кирилл, продолжая прыгать.
Ч Слушай, Фарадан, а по-моему, он не хочет быть героем.
Ч По-моему, тоже Но тут ничего не поделаешь Поздно. Я уже запустил закл
ятие. Как только начнется затмение, его к нам вытянет Филя! Лучше вон тот
приспособь и глины, глины не жалей! Ничего доверить нельзя
Внезапно в глазах Кирилла потемнело, к горлу подступила тошнота, и он поч
увствовал, что падает.
1 2 3 4 5