Проведя ладонью перед датчиком, Алекс повернулся к Сергею. Дверь с легки
м шипеньем поднялась. Сергей напрягся, но тут же расслабился.
Ч Чисто. Входим.
Они вошли в комнату. По-видимому, это была чья-то каюта. Небольшой стол, дли
нная широкая кровать, несколько полок с какими-то пластинами. В одной из с
тен оказался скрытый шкаф. В нем висела накидка золотистого цвета, что-то
вроде комбинезона, и стояли высокие ботинки.
Судя по размеру одежды и величине обуви, можно было предположить, что вла
делец имел не менее метров трех в росте.
Ч Неплохо. Чем больше шкаф, тем громче падает, Ч Серега попинал ботинки.
Ч Если они такого роста, значит не такие маневренные как мы.
Ч Не думаю. Помнишь, как я подпрыгнул с переворотом? А как я уходил с линии
атаки? При этом я даже не запыхался. Прыжок в высоту был метра два. С места. Ч
то-то здесь не так.
Взяв со стола небольшой шарик, Алекс уронил его на пол. Шарик падал быстро
, но как всем показалось, не так быстро как ожидалось.
Ч Гравитация?
Ч Угу. Меньше, чем наша. Поэтому и такой рост.
Ч Наши мышцы разработаны в расчете на нашу силу притяжения. Если она зде
сь меньше, это нам на руку.
Серега, выбежав в коридор, подпрыгнул, и, сделав сальто, приземлился на ног
и.
Ч Круто. Либо костюм гасит удар, либо гравитация действительно меньше н
ашей.
Ч Ну да, цирк уехал, а клоуны остались.
Ч Себя вспомни. Насмотрелся «Матрицы».
Ч Ладно. Проверяем следующую.
Комната также оказалась пустой. Но в шкафу ребята обнаружили оружие. Оно
было чем-то похоже на двустволку, вернее на обрез. Только было больше. Рядо
м стоял контейнер с девятью зарядами. Небольшими, тупорылыми снарядикам
и.
Вложив пару зарядов в казенную часть, Алекс закрыл стволы.
Ч Надо бы проверить.
Ч Ничего, я думаю, скоро нам представится такая возможность.
Ч Алена. Возьми обрез себе. Скорее всего, снаряды выпускаются одновреме
нно. Здесь есть кнопка. Держи его обеими руками. Мы не знаем, как оно действ
ует, поэтому применяй только в крайнем случае.
Алекс передал обрез Алене. Она осторожно взяла его, направив стволы на Се
ргея.
Ч Тихо, тихо. На меня направлять не надо. И постарайся не нажать случайно
на курок.
Посмотрев по сторонам, девушка положила обрез на плечо.
Ч Ну, прям техасский рейнджер. Шляпы только не хватает.
За следующей дверью скрывался очередной коридор с выходящими из него ше
стью дверями.
Ч Проверяем каждую, Ч снова повторил Алекс, Ч эти коридоры начинают на
прягать.
Осмотр первых двух ничего не дал. Стандартный набор. Стол, кровать, шкаф. С
кладывалось впечатление, что это были каюты экипажа. Вот только самого э
кипажа видно не было.
Остановившись перед второй парой дверей, ребята уже хотели было войти.
Ч Стойте, Ч Алена напряглась, Ч к нам кто-то идет.
В этот момент сработала защита. Лица закрыли пластины, перед глазами поя
вилась виртуальная сеть, на которой обозначились четыре цели. Они двигал
ись парами, одна впереди другой.
Обернувшись, Сергей увидел как с другого конца коридора на них выбежали
«собачки». Первая пара бежала по палубе, почти касаясь друг друга. Другая
пара двигалась по стенам, чуть позади. Первые «собачки» выстрелили.
Сергей подпрыгнул. Снаряды пронеслись под ним. Алекс, прижался к стене, ру
кой прижав к ней Алену. Снаряды пролетели на уровне их глаз. Можно было раз
личить, как те вращались в полете. Где-то в глубине зала образовались две д
ыры. И снова ни взрыва, ни грохота.
Алена, встав посередине коридора, выставила вперед обрез и нажала на спу
ск. Отдача отбросила ее к первым дверям. Сергей в последний момент успел п
рижаться к стене, провожая взглядом пролетевшие снаряды.
«Собачки» отреагировали мгновенно. Первая пара переместилась на стены,
вторая оказалась на потолке. Но бег они свой не замедлили.
Снаряды сработали, пролетев первую пару «собачек». В коридоре раздулся о
гненный шар. Волна огня, сметая «собачек», рванулась в сторону ребят.
Сергей, активировав дверь, влетел в комнату. Алекс подбежал к Алене, схват
ил ее за талию и, активировав дверь, упал на палубу, прикрывая собой девушк
у.
Волна огня прошла по коридору. Даже через костюм, Алекс почувствовал, как
его обдало жаром.
Ч Молодец, Аленка! Чуть задницу не подпалила, Ч услышал в шлеме Алекс гол
ос Сергея.
Ч Ты как, Серега, живой?
Ч Да шо мне станется.
Выглянув в коридор, Алекс обнаружил выжженные стены. В конце коридора, от
куда двигались «собачки», виднелись четыре оплавленных бугорка.
Ч Ой, как неудобно получилось. Попортили дорогостоящее оборудование, Ч
Сергей, ковырял кончиком меча то, что недавно было грозным оружием.
Алекс взял из рук Алены обрез и внимательно его рассмотрел. Затем, вложив
в стволы два заряда, снова передал его девушке.
Ч Что-то вроде напалма. Снаряды, наверное, срабатывают на определенном р
асстоянии. Так что, по слишком дальним целям не стрелять.
Ч Мальчики! Может, вы заберете его у меня, а. Я что-то смутно помню, как все п
олучилось.
Ч Не, Аленка, все пучком. Только в следующий раз предупреди. Заверещи стра
шным голосом, например.
Коридор закончился большим залом. Посередине было небольшое озерцо, вок
руг произрастали различные деревья. Вдоль стен зала стояли большие дива
ны.
Ч Я устала, мальчики. Засну прямо сейчас. И есть хочется.
Ч Алена права. Нужно остановиться передохнуть. В каких нибудь комнатах
должны остаться съедобные шарики. Хотя я, если честно, есть не хочу. И пить
тоже.
Ч Угу, а еще писать и какать. Тоже не хочу.
Ч Может это наши костюмы.
Ч Не знаю. Пошли в одну из комнат. Алена Ч спать. Серега, мы будем бдить по
очереди.
21
Ч Как в отсеках отдыха ученых появился гранатом
ет!? Ч Артегон чувствовал, как начинает медленно выходить из себя.
Ч Так. Нужно менять тактику. Мы должны разделить их.
Ч Как ты себе это представляешь, Ч Калиот с интересом посмотрел на друг
а.
Ч Нужно, чтобы они попали на посадочную палубу. Там есть раскрывающиеся
полости. Они ведут на самую нижнюю палубу. Если нам удастся поймать на эти
х сегментах хоть одного, наши шансы увеличатся.
Ч Они не идут по предложенным путям. Ты это уже видел.
Ч Как можно попасть на посадочную палубу из отсеков отдыха?
Калиот вывел перед ними изображение внутреннего пространства корабля.
Красными точками отмечались люди.
Ч Их придется допустить к арсеналу. Иначе никак. От арсенала мы заблокир
уем один из проходов. По оставшемуся проходу они выйдут на транспортер, к
оторый доставит их прямо на посадочную палубу.
Ч А нельзя заблокировать арсенал?
Ч Попробуем.
Ч И перевооружите терминаторов. Нужны скорострельные пушки. Пусть с ним
и идут охотники.
22
Субстанция, переместившись из обгорелого коридо
ра в каюту, где отдыхали люди, замерла. Обработав полученные данные о прои
зошедшем, она передала их системе.
Проанализировав информацию, система передала новое задание.
Субстанция плавно перетекла из каюты, направившись в сторону лаборатор
ии.
23
Алекс сидел в проеме двери, контролируя комнату и
один из концов коридора. Сергей устроился в коридоре, напротив Алекса. Он
просматривал противоположный конец коридора и внимательно следил за А
лексом.
Встав, Алекс подошел к Алене. Она свернулась калачиком на кровати и, кажет
ся, спала.
Ч Леха, она тебе нравится?
Ч Да. Такие женщины не могут не нравиться.
Ч Мне тоже. Что будем делать?
Ч Спички тянуть.
Ч Спичек нет. Может, мы ей не нравимся. У нее вон, какие друзья. Денежные.
Ч Возможно. Меня другое волнует. Как она почувствовала «собачек»?
Ч А как она по ним шмальнула, а?
Ч Да. Загадка. Нам нужно другое оружие. Будь я на месте хозяев «собачек», я
бы перевооружил их. На более скорострельные орудия.
Ч Что-то мне подсказывает, что так и будет.
Ч Нам нужно прикрыть Алену. Если что пойдет не так, живой я им ее не отдам.
Ч То есть?
Ч То и есть. Но это только в крайнем случае.
Ч Ничего. Костьми лягу, но хрен у них че получится.
Алена лежала и слушала разговор парней. По ее щекам медленно текли слезы.
Ч Ладно, нужно будить девчонку и двигать дальше.
Алекс легонько коснулся ее плеча. Быстренько смахнув слезы, Алена улыбну
лась ему.
Ч Ты все еще слышишь импульсы?
Ч Да.
Ч Мы пойдем на них. Держи обрез наготове. Я думаю, они изменят тактику ата
ки.
Они вышли в зал с озером. Алена прислушалась к себе и уверенно указала на о
дин из проходов. Странно, но на них никто не нападал. В этот момент где-то вп
ереди прогремел взрыв. Взрыв был таким мощным, что они чуть не потеряли ра
вновесие.
Ч Шо це такэ. Артподготовка, что ли.
Ч Скоро проверим. Это где-то рядом.
Ч Импульсы идут оттуда, мальчишки.
Ч Час от часу не легче. Алекс, может, я проверю?
Ч Нет. Нам нельзя расходиться. Пока мы вместе, с нами тяжело справиться. М
ожет это ловушка.
Ч Ладно. Идем тихо и осторожно.
Коридор плавно поднимался. По-прежнему никого не было. Сергей осторожно
выглянул из-за угла. Перед ним была небольшая площадка. С одной стороны он
а была завалена огромными обломками переборок, арматуры и всякого хлама
. Завал образовался недавно. От обломков еще продолжала подниматься пыль
.
Свободным остался один проход и небольшая дверь в нише.
Ч По-моему, нас куда-то гонят.
Ч Импульсы идут из этой двери.
Алена подошла к нише. Проведя по двери рукой, она закрыла глаза.
Ч Они зовут нас, Ч шепотом произнесла она.
Ч Кто Ч они?
Ч Не знаю. Но от них зависит наша дальнейшая жизнь.
Алекс подошел к двери. Края ее были оплавлены. Словно кто-то приварил ее к
стене.
Ч Кто-то не хотел, чтобы мы туда попали.
Неожиданно, Алена взяла меч Алекса, и со всей силы воткнула его в дверь. Кл
инок с тихим гулом вошел в материал двери по самую рукоять.
Отстранив Алену, Алекс взялся за рукоять и надавил на нее. Клинок медленн
о двинулся вниз. При этом материал двери начал оплавляться и стекать на п
алубу.
Ч Неплохой ножичек, Ч Сергей с уважением посмотрел на свое оружие.
Ч Ты как догадалась-то?
Ч Сама не знаю. Наваждение какое-то.
Тем временем Алекс заканчивал прорубать проход. Толкнув вырубленную ча
сть ногой, он присвистнул.
Дверь была сантиметров тридцать толщиной. Края оплавились и дымили. На к
линке не осталось никаких следов.
В образовавшемся проходе просматривалось большое помещение. Сергей, вз
яв клинок на изготовку, шагнул вглубь.
Ч Ого. Да у них тут что-то вроде саботажа. Хотите посмотреть на «гостеприи
мных» хозяев?
Алекс с Аленой прошли в помещение. Сергей стоял рядом с тремя неподвижны
ми телами. Они были метра по два с лишним ростом. Лысые головы, кожа лица им
ела красноватый оттенок. Профили походили на американских индейцев.
Ч Краснокожие.
Ч Им свернули шеи.
Алекс наклонился к одному телу. Голова неестественно вывернута, глаза на
выкате, язык вывалился. На шее никаких следов удушения.
Ч Странно. Сначала их душили. Но следов нет.
Ч Крепкие ребята.
Тела действительно были хорошо сложены. Широкий плечевой пояс, хорошо ра
звитая грудь. Какой силой должен был обладать тот, кто их убил?
Ч Ребята. Идите сюда.
Алена стояла перед небольшим столом, на котором лежали небольшие, толсты
е пластины. Они были словно живыми. Материал, из которого они были сделаны
, имел серо-красный оттенок и словно дышал. Вокруг пластин пульсировало г
олубоватое свечение.
Ч Это оно.
Ч Это звало тебя?
Ч Да.
Ч И что нам с ним делать?
Алена медленно подошла к краю стола. Голубое сияние прекратилось. Из глу
бины пластины вырвался широкий луч света. Он медленно просканировал Але
ну сверху вниз и слева направо. Задержавшись на шлеме, луч исчез. С пластин
ами стали происходить изменения.
По верхней части пластин пробежала легкая рябь. Потом она стала бугритьс
я, в разных частях. Все это продолжалось несколько секунд. Неожиданно, одн
а из пластин приняла форму шара. От него вырос отросток и потянулся к Ален
е.
Алекс дернулся, было к ней, но Алена остановила его. Отросток подтянулся к
поясу девушки. Затем резко сократился, бросив шар девушке за спину.
Снова приняв плоскую форму, нечто замерло.
Алена стояла ни живая, ни мертвая. Она не чувствовала опасности, но эта шту
ка вела себя странно. По спине разлилось приятное тепло, в шлеме раздался
тихий щелчок, и прозвучали слова на неизвестном языке.
Ч Я не понимаю, Ч Алена старалась уловить знакомые звуки. Безрезультат
но.
Алекс с Сергеем тоже подошли к столу. Оставшиеся «пластины», просканиров
ав их, тоже запрыгнули им за спину.
Ч Они пытаются с нами говорить. Но я ни черта не понимаю, Ч Сергей огляды
вался, пытаясь увидеть свою «пластину».
Странные штуки не предпринимали никаких действий.
Ч Ну и долго они будут так висеть?
Словно услышав Сергея, «пластины» снова что-то им сказали. Интонация был
а вопросительной.
Ч Да, валяйте, чего уж там.
Ч Ты что, понял, что они сказали?
Ч Нет, просто
Договорить Сергей не успел. Из «пластин» вытянулись новые отростки, и во
ткнулись в дырки тыльной стороны шлемов. Люди упали как подкошенные.
24
Субстанция, зависнув над неподвижными телами люд
ей, вытянула в их сторону тонкое щупальце. Из «пластин» вырвались сканир
ующие лучи. Остановившись на щупальце, лучи замерли.
Создавалось впечатление, что они о чем-то говорили. Этот разговор продол
жался минут пять. Лучи пропали, и щупальце потянулось к девушке. Коснувши
сь ее «пластины», щупальце легко вошло в нее.
Девушка легонько застонала. Щупальце снова замерло, и через пару минут в
тянулось в субстанцию.
Задача была выполнена. Оставалось только ждать.
25
Артегон молча наблюдал за происходящим. Конечно,
для клинка скалидарта, переборка лаборатории не была преградой. Но все ж
е, была надежда, что люди не обратят внимания на эту дверь.
Возможно, при другом раскладе, так бы и произошло. Но, обнаружив завал, люд
и поняли, что их сознательно куда-то направляют. Девушка что-то почувство
вала.
Люди не обладают способностями сенсетивов. Но она что-то почувствовала!
Остальное было делом техники.
Атлантам так и не удалось раздобыть хотя бы один клинок скалидарта. Они п
одпускали к себе только гиперборейцев. Как и вся техника этой расы.
Расы, которая называла себя Ч Дети Богов.
Выйдя с мостика, Артегон направился в каюту Магистра. В очередной раз, пер
ерыв всю комнату и не обнаружив ничего, он устало свалился в кресло.
Неожиданно его взгляд остановился на одном участке стены. Рунический ри
сунок, в этом месте, образовывал круг с крестом. Древний знак Гипербореи. Д
рево жизни.
Артегон резко встал и подошел к стене. Знак Гипербореи на боевом вимане а
тлантов. Две абсолютно несовместимые вещи.
Прикоснувшись к рисунку, Артегон, провел пальцем по кругу. Сегменты крес
та разошлись, открыв небольшую нишу. В ней лежал свиток.
Артегон читал чудом сохранившийся отрывок легендарной Авесты. Или Вест
ы, или Шестопера, или Пятикнижия.
Большую часть потомки атлантов уничтожили. Но ариям удалось спрятать са
мый первый экземпляр, написанный древним языком Зодчих.
Отрывок, который был у Артегона, был переводом на атлантическое наречие.
Судя по бумаге, отрывок был очень древним. Скорее всего, он был написан еще
до первой катастрофы. Тогда Атланты и Гиперборейцы еще были друзьями.
Значит, вот что искал Магистр. Вот почему Гиперборейцы так защищали Коро
леву. Артегон откинулся в кресле. По всей видимости, предположение Магис
тра подтверждалось. А это означало, что помощь не придет.
Ч Артегон! Быстрее на мостик! Ты должен это видеть! Ч Калиот был крайне в
зволнован.
Прибежав на мостик, Артегон замер. Девушка стояла перед странными шарами
и протягивала им руку. Один из шаров запрыгнул ей на спину, тоже сделали и
другие два.
Неожиданно, люди упали как подкошенные.
Ч Быстро туда терминаторов! Девушку брать живой! Остальных уничтожить!
Это наш шанс.
26
Субстанция прослушивала окружающее пространст
во. Изменения были зафиксированы мгновенно. К ним приближалось множеств
о маневренных целей.
Люди были без сознания, требовалось защитить их. Передав несколько импул
ьсов оставшимся двум «пластинам», субстанция перекатилась к девушке. По
лностью поглотив ее тело, субстанция применила маскировку.
Теперь на палубе лежали только двое мужчин. Шары, получив импульсы субст
анции, скатились на палубу и покатились к прорубленному проходу.
Перебравшись в коридор, они раскатились в разные стороны и начали менять
ся. Из верхней части шаров, вытянулось три щупальца. Уперевшись в палубу, щ
упальца подняли шар над собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11