Здесь выложена электронная книга Ангелмасса автора по имени Зан Тимоти. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Зан Тимоти - Ангелмасса.
Размер архива с книгой Ангелмасса равняется 385.94 KB
Ангелмасса - Зан Тимоти => скачать бесплатную электронную книгу
Тимоти Зан: «Ангелмасса»
Тимоти Зан
Ангелмасса
Библиотека Старого Чародея. Сканирование, распознавание и вычитка — Alexicus
«Зан Т. Ангелмасса: фантастический роман»: Эксмо; М.; 2002
ISBN 5-699-01336-9Оригинал: Timothy Zahn,
“Angelmass”, 2001
Перевод: Р. Волошин
Аннотация Ученый Коста Джереко никогда не был разведчиком, но отправиться в систему Эмпиреи со шпионской миссией согласился сразу же. Ведь, попав в Эмпирею, он получал доступ к загадочному космическому образованию — Ангелмассе. Шпион из Джереко вышел неважный, зато всего за сутки до того, как пославшая его на разведку Метрополия начала полномасштабное вторжение в Эмпирею, он успел сделать грандиозное и ужасающее открытие, касающееся Ангелмассы и ставящее под вопрос победу в войне. Тимоти ЗанАнгелмасса Моей матери — первому ангелу в моей жизни Глава 1 Коста Джереко поднимался по трапу, ведущему сквозь люк челнока. За его неловкими движениями наблюдали двое — молоденький лейтенант и столь же юный пилот второго класса, оба в черных с серебром военных мундирах Пакса с красно-голубыми эмблемами «Комитаджи», горделиво поблескивающими на ключице и плече.— Господин Джереко… — заговорил лейтенант, машинально вскидывая ладонь к виску. Но потом он вспомнил, что перед ним гражданский, и его рука замерла на полпути. — Добро пожаловать на «Комитаджи». Коммодор Ллеши приветствует вас и просит незамедлительно явиться к нему в рубку.Коста кивнул, борясь со странным ощущением нереальности происходящего, которое возникло у него при первом взгляде на серые, без единого пятнышка переборки и потолок причального отсека. Неужели он и впрямь на борту «Комитаджи»?— Слушаюсь, — отозвался он, без особого успеха пытаясь подражать безучастному тону лейтенанта. — У меня всего две сумки…— Их доставят на ваш корабль, — заверил его лейтенант, а пилот тем временем ловко протиснулся мимо Косты и скрылся в люке челнока. — Будьте добры следовать за мной.Лейтенант подвел Косту к раздвижной двери в нише дальней переборки отсека и открыл ее, нажав кнопку. Они двинулись в глубь корабля.К самому сердцу «Комитаджи».Еще пребывая в заоблачных высях Академии, Коста уже был наслышан о победах, одержанных колоссальным кораблем; но даже если бы он не знал о них, восемь недель интенсивной подготовки, которую он только что прошел, быстро исправили бы это упущение. У каждого из армейских наставников Косты была своя, излюбленная история о «Комитаджи», и они неизменно рассказывали эти истории с оттенком мрачноватого ликования. Для военных, как, впрочем, и большинства рядовых граждан империи, «Комитаджи» был символом гордости, величия и силы. Символом защиты и могущества, которые воплощал в себе Пакс.Прогулка по коридорам живой легенды сулила восторг и множество впечатлений. Корабль, стяжавший славу на протяжении всего пяти лет, внушал благоговение.Путь к рубке занял на удивление много времени даже для такого крупного корабля, как «Комитаджи». Вдобавок дорогу осложняли лишние на первый взгляд препятствия. Это еще более смутило Косту, который и без того терзался противоречивыми чувствами из-за предстоящего задания и окружающей обстановки. И только когда они миновали третью дверь, ему пришло в голову, что он находится на борту военного судна и эти меры предприняты с целью затруднить доступ к жизненно важным органам управления.Рубка, до которой они наконец добрались, выглядела именно так, как ее представлял себе Коста: длинный зал с множеством пультов, за которыми сидели мужчины и женщины в черной с серебром форме. Коста осмотрелся, ища взглядом капитана…— Джереко? — прогремел голос над его головой.Коста вскинул лицо. Из дальней переборки выступал нависающий над рубкой мостик, похожий на галерею. У поручня, глядя на Косту сверху вниз, стоял седовласый мужчина.— Так точно, сэр! — выкрикнул в ответ Коста.Мужчина чуть заметно дернул головой и отвернулся. Лейтенант, не произнеся ни слова, провел Косту к подъемной платформе. Захлопнулась решетчатая дверь, и мгновение спустя вновь открылась, выпуская его на галерею.Там Косту ждал седовласый.— Джереко… — Он приветственно кивнул, смерив Косту быстрым, оценивающим взглядом. — Я — коммодор Варе Ллеши. Добро пожаловать на борт «Комитаджи».— Спасибо, сэр, — отозвался Коста. — Я… э-э-э… ваш корабль… — Он умолк, внезапно почувствовав себя набитым дураком.Губы Ллеши изогнулись в улыбке.— Мой корабль очень велик, не правда ли? Вас проинструктировали там, на Земле?— Так точно, сэр, — сказал Коста, пытаясь отделаться от чувства, знакомого любому юнцу, которого перевели в другую школу. — Мне сообщили все, что я, по их мнению, должен знать.Ллеши вновь смерил его взглядом:— Как я понимаю, они поскупились на подробности?— Видите ли… — нерешительно заговорил Коста, и ему пришло в голову, что критиковать военных преподавателей в присутствии офицера той же самой армии — не самый умный поступок. — Скажем так, они опустили некоторые детали, — произнес он, надеясь, что в этой формулировке его ответ прозвучит достаточно тактично. — Вдобавок у меня сложилось впечатление, будто бы я обязан усваивать материал на слух.— А вы надеялись, что вам позволят записывать? — спросили за спиной у него.Коста повернулся, и его горло судорожно сжалось. Он увидел перед собой узколицего мужчину в безупречном сером костюме без каких-либо знаков отличия. Мужчина шел к нему от пульта, установленного на краю мостика.— Я… э-э-э… прошу прощения? — отозвался Коста, с трудом подбирая слова.— Я спросил, неужели вы надеялись, что вам позволят записывать, — повторил мужчина. — Вы только что прошли весьма дорогостоящий курс подготовки. Я полагал, что первым делом вам должны были вбить в голову то, что разведчик буквально все должен воспринимать на слух.Коста осторожно втянул в себя воздух, борясь с привычной робостью перед начальством. В конце концов, этот человек не был его советником, деканом или заведующим кафедрой.— Я не сомневаюсь, что в меня вложили все знания, которые можно усвоить за восемь недель, — сказал он. — Но, кажется, у меня нет склонности к профессии разведчика.— Она дана от природы лишь немногим людям, — вмешался Ллеши, бросив на мужчину короткий взгляд. — С другой стороны, ваше задание не назовешь заурядной шпионской миссией. Господин Телтхорст никак не может этого уразуметь. За секретной информацией мы посылаем шпиона. За секретной научной информацией — ученого. — Он чуть напряженно, но успокаивающе улыбнулся Косте. — А за сведениями, которые явились результатом двадцатилетних исследований, мы посылаем ученого, способного схватывать все на лету.— Надеемся, вы — именно такой человек, — кислым тоном произнес Телтхорст. — Иначе все это предприятие обернулось бы пустой тратой громадных средств.Коста смотрел на него во все глаза, вновь подавляя в себе желание извиниться. Теперь он, по крайней мере, понимал, кто стоит перед ним.— Если не ошибаюсь, вы, господин Телтхорст, представляете на «Комитаджи» корпус Адъюторов.Ллеши издал звук, который в устах человека меньших габаритов мог бы показаться смешком. Телтхорст медленно обратил к коммодору лицо и столь же неторопливо повернул его в сторону Косты.— Я не являюсь, — негромко, отчетливо произнес он, — ничьим представителем. Я полномочный Адъютор, обязанность которого — присутствовать на заседаниях Верховного Совета и консультировать правительство по всем вопросам, касающимся финансового и экономического благополучия Пакса, а также всех входящих в него групп, сообществ, планет, наций, областей и районов. — Его взгляд стал еще более холодным. — В мои обязанности входят и такие мелочи, как взимание долгов за обучение со студентов из маленьких городов, провинциальных планет и окраинных миров. В том числе ваших долгов, господин Джереко. От меня зависит, списать ли их или предъявить к оплате.— Прошу прощения, — выдавил Коста, проклиная себя за болтливость. Власть и могущество, скрывавшиеся за этим ледяным взглядом, подавляли его не меньше, чем сам «Комитаджи». — Я не хотел показаться дерзким…— Надеюсь, что так, — отозвался Телтхорст и вновь посмотрел на Ллеши. — А я, в свою очередь, — нехотя добавил он, — не собирался обвинять вас в неготовности к выполнению задания. Вы должны понимать, что освобождение граждан так называемой Эмпиреи от засилья чужаков и водворение их под просвещенное покровительство Пакса — очень дорогостоящее предприятие. Моя обязанность, как всякого Адъютора, — следить за тем, чтобы вложенные в него средства окупились.— Да, я понимаю, — ответил Коста. Его испуг постепенно сменялся тревогой, к которой примешивалась изрядная доля раздражения. Ему предстояло рисковать жизнью на территории врага, а Телтхорста беспокоило лишь то, в какие суммы это обойдется. — Я сделаю все, чтобы оправдать затраты Пакса на мою подготовку.Телтхорст слегка нахмурил лоб.— Я уверен, что вы справитесь, Джереко. — И, прежде чем он успел что-либо добавить, в беседу вклинился Ллеши:— Хватит разговоров. Ваш корабль находится в шестом грузовом отсеке — вы отправитесь на борт прямо отсюда. Вы умеете им управлять?— Да, сэр, — ответил Коста, подумав, что корабль управляется автоматически заложенными в него программами.— Отлично, — сказал коммодор. — Не забывайте, что вам следует оставаться в коконе по меньшей мере двенадцать часов после выброски. Это — минимум; если корабли Эмпиреи по-прежнему будут шнырять вокруг, вам придется просидеть дольше. Наберитесь терпения и не паникуйте. Пока вы в коконе, вас невозможно обнаружить, а если мы сделаем все как надо, эмпиреанцы даже не заметят, что вы покинули «Комитаджи». Прибыв к Лорелее, мы получим данные от автоматического разведчика — разумеется, если «Комитаджи» окажется там в установленный срок. Если будет время, я переправлю эти данные вам. Корабль доставит вас в точку с запрограммированными координатами, и, опустившись на планету, вы получите самую свежую сводку об обстановке на Лорелее, а также поддельное удостоверение личности и реквизиты вашего банковского счета.— Весьма ограниченного, — вмешался Телтхорст. — Не забывайте об этом и постарайтесь быть экономным.— Непременно, сэр, — ответил Коста, сделав усилие, чтобы не поморщиться. Опять деньги. Адъюторы любой разговор сводят к деньгам. — Если это все, коммодор, — добавил он, — я отправлюсь на свой корабль. Ллеши кивнул:— Идите. Желаю вам приятного путешествия в небеса.— Спасибо, — сказал Коста, посмотрев коммодору прямо в глаза. — Я не подведу вас, сэр.
— Коммодор! — крикнул офицер, сидевший за коммуникатором. — Диспетчерская Сцинатры дает «добро»!— Понял вас. — Ллеши ленивым взглядом окинул приборы своего пульта. Вращение корабля было остановлено, орудия заряжены и приведены в боевое состояние, ракеты уложены в шахты и изготовлены к пуску. Все было готово к небольшой прогулке на территорию врага. — СТО?— Мы готовы, коммодор, — доложил из-за своего пульта Старший тактический офицер Кэмпбелл. — Варианты «альфа» и «бета». Члены экипажа заняли места по боевому расписанию.Ллеши краешком глаза заметил, как Телтхорст высунул голову из-за наблюдательного пульта у противоположного конца мостика.— «Бета»? — с подозрением в голосе осведомился он. — Что такое «бета»?— Вариант с имитацией боевых действий, — объяснил Ллеши. — Когда штурмовые корабли выводятся в точку старта, но там и остаются, и все такое прочее. Мы ведь действительно собираемся оккупировать системы Эмпиреи. — Он посмотрел на Адъютора, отметив напряженное выражение его лица. — Вам предоставляется последняя возможность покинуть корабль, — добавил он.Телтхорст выдержал его взгляд, не моргнув.— А вам, коммодор, предоставляется последняя возможность не подвергать корабль риску, — парировал он.Ллеши повернулся к своему пульту, подавляя вспышку гнева, которому человек его профессии не имеет права поддаваться. Последние минуты перед началом операции — не лучшее время для возобновления старого спора. По причинам, отлично известным Телтхорсту, в этом деле не обойтись без «Комитаджи».— Штурвальный, перемещайте корабль в точку старта.— Слушаюсь, сэр.Визуальное отображение фокальной точки гиперпространственного ускорителя Сцинатры располагалось на штурвальном дисплее прямо по курсу «Комитаджи» — висящий в пустоте расплывчатый красный эллипсоид, три оси которого ритмически сжимались и удлинялись, словно перетекая друг в друга. На заре космических путешествий при помощи ускорителя — Ллеши неизменно вспоминал об этом перед каждым стартом — отдельные части корабля, не уместившегося целиком в фокальной области, были бы разбросаны на расстоянии нескольких световых лет. До тех пор, пока не изобрели парапроводящий металл, создание судна таких размеров, как «Комитаджи», было невозможно.Замечательная вещь — прогресс!Послышался сигнал датчика приближения: нос «Комитаджи» коснулся фокального эллипсоида.— Всем приготовиться! — распорядился Ллеши. — Сцинатра, включайте таймер. Старт по счету «ноль».Сцинатра подтвердила получение приказа. Тридцать восемь секунд спустя раздался металлический скрежет парапроводящей оболочки, сопротивлявшейся колоссальной нагрузке, и с экранов исчезли звезды.Ллеши глубоко вздохнул, морально и физически переводя себя в состояние полной боевой готовности. Лорелею, один из миров Эмпиреи, отделяли от Сцинатры почти триста световых лет — чуть больше шести секунд пути в гиперпространстве.— Всем приготовиться, — вновь пробормотал он, скорее по привычке, чем из опасения, что кто-нибудь из членов экипажа до сих пор бездельничает. Потом он взял себя в руки… и на экранах вспыхнули звезды — столь же внезапно, как исчезли. — Определить местоположение корабля, — приказал он. На навигационном дисплее высветились разноцветные стрелки, обозначавшие векторы относительной скорости небесных тел; многие «звезды» были на самом деле астероидами. Однако это еще не значило, что «Комитаджи» достиг конечного пункта; все приемные сети Лорелеи располагались в глубине обширного астероидного пояса системы. — Если мы вышли в заданную точку, начинайте считывание информации.— Мы принимаем сообщение с планеты. Сигнал устойчивый, коммодор, — доложил офицер службы связи. — Мы в заданной точке. Я веду запись.— Кэмпбелл?— Поступают тактические данные, сэр, — отозвался СТО. — Оборона Лорелеи организована именно так, как мы предполагали.Ллеши кивнул, не отрывая взгляд от тактического дисплея… да, он ожидал чего-то в этом роде. «Комитаджи» был окружен четырьмя малыми кораблями, которые образовывали неправильный тетраэдр со стороной примерно двести километров. Каждый корабль держал один из полюсов ускорителя. Они охраняли фокус поля приемной сети, которая выхватила «Комитаджи» из гиперпространства, а любые три из этих кораблей, действуя согласованно, могли вышвырнуть его из системы в любом направлении по своему выбору.И если они сделают это сейчас, значит, Коста Джереко понапрасну проделал свой путь до «Комитаджи».— Вам послание, коммодор, — объявил офицер связи. — Нам напоминают, что границы Эмпиреи закрыты для кораблей Пакса, и требуют изложить наше дело.Ллеши напряженно улыбнулся. Итак, на первом этапе игры он добился успеха: «Комитаджи» оказался столь велик, что эмпиреанцы были застигнуты врасплох. Перекалибровывая свой ускоритель, они пытались выиграть время и втягивали противника в бессмысленные переговоры. Коммодор бросил взгляд в сторону Телтхорста, но увидел только его затылок.— Ответа не будет, — сказал он. — Атакуем по варианту «альфа».Огни «Комитаджи» чуть потускнели. На тактическом дисплее появились ярко-синие линии, протянувшиеся к четырем кораблям. За лазерными лучами полыхнули четыре желтые плазменные вспышки, и тут же, следуя их курсу, экран прочертили двенадцать красных линий, обозначавших ракеты «Суперястреб». Взревели двигатели «Комитаджи», унося корабль из центра тетраэдра; сила инерции вжала коммодора в спинку кресла. Эмпиреанские суда двинулись следом, пытаясь удержать противника в прицеле, но «Суперястребы» изменили курс в соответствии с их перемещением. Компьютеры «Комитаджи» перефокусировали лазеры, выпустили новые плазменные облака…Секунду спустя все двенадцать ракет взорвались по меньшей мере в тридцати километрах от своих целей.— Преждевременный подрыв всех ракет, — доложил Кэмпбелл. — Плазменные сгустки и лазеры не произвели сколько-нибудь заметного эффекта; корабли ускорителя продолжают нас преследовать. Пускаю вторую волну «Суперястребов».— Прием информации закончен, — сообщил связной офицер. На тактическом дисплее появились линии очередной группы ракет, помчавшихся к обороняющимся судам. — Передаю копию кокону.
Ангелмасса - Зан Тимоти => читать онлайн электронную книгу дальше
Было бы хорошо, чтобы книга Ангелмасса автора Зан Тимоти дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Ангелмасса у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Ангелмасса своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Зан Тимоти - Ангелмасса.
Если после завершения чтения книги Ангелмасса вы захотите почитать и другие книги Зан Тимоти, тогда зайдите на страницу писателя Зан Тимоти - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Ангелмасса, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Зан Тимоти, написавшего книгу Ангелмасса, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Ангелмасса; Зан Тимоти, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн