А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Не сегодня. Лана сказала, что мы разобьем лагерь у озера. Просто невозможно представить, что здесь в самом деле есть озеро.
Однако вскоре Говард разглядел сквозь деревья блеск водной глади.
— Глянь-ка туда, — сказал он.
— Сказка! — И Анжела ускорила шаг.
Чем дальше, тем большая часть озера открывалась их взору. За поворотом они встретились с Ланой, Китом и Гленом, которые дожидались их у развилки.
— Тихо воды несет… — продекламировал Глен, указывая на озеро.
Его берег был впереди, сразу за поляной, обустроенной под лагерную стоянку. Даже место для костра оборудовано: уложенные кругом камни, окруженные наспех сколоченными скамейками из расколотых напополам колод. Кто-то оставил гриль и даже небольшую кучку хвороста для растопки. Земля под ногами испещрена пятнами солнечного света, гладь озера переливалась.
— Вполне прилично, — заметил Кит.
— Прежде чем разбивать лагерь, давайте хорошенько осмотримся, — предложила Лана. — Может, найдем место получше.
— Или нарвемся на отряд герл-скаутов, — сказал Глен.
Анжела с тревогой взглянула на Говарда.
— Что? — спросил он.
— Мы можем встретиться с Батлером.
Все обернулись к ней.
— Он сказал «мы встретимся». Помните?
— У шахты, — возразил Кит. — А шахта должна быть на пике Отчаяния, а мы… что? В пяти милях оттуда.
— Да, — подхватил Глен. — Зачем так пугать?
Глава 11
Кори наклонилась вперед и облокотилась на руль. Ветер из открытого окна развевал волосы, трепал воротник и короткие рукава блузки. На спине блузка не шевелилась — клетчатая материя, похоже, приклеилась к коже.
— Устала? — поинтересовался Чед.
— Нет, все нормально. Просто остужаюсь.
— Если хочешь, я тебя сменю.
— Я продержусь еще немного. Сколько там уже натикало, часа три? — она посмотрела на ручные часы. — О, только половина четвертого. А мы выехали когда, в час?
— Чуть раньше.
— А кажется, будто прошло намного больше, чем два с половиной часа.
— Когда получаешь удовольствие, время летит быстро.
Откинувшись на сиденье, Кори протянула руку и легонько пожала ногу Чеда.
— Боюсь, собеседница я неважная. Извини.
— Да полно, ты — восхитительная собеседница.
— Я раздражена, и этим все объясняется. Ты здесь наконец, ты вернулся, а нам приходится гоняться за этими треклятыми детьми. Ух, я бы разорвала этих паршивцев!
— Когда мы приедем в горы, это будет просто чудо. Нет ничего прекраснее гор.
— Тогда почему ты их покинул? — она взглянула на него лукаво.
— Ты лучше.
— Скоро, вероятно, запоешь по-другому.
— Может быть.
Она со смехом игриво ударила его кулаком по бедру.
— Тогда скажи мне, помимо того, что ты все это время чахнул по мне, чем ты еще занимался на лоне природы? Неужели просто бродил, весело распевая и общаясь с бурундуками?
— Ты почти угадала.
— Нет, серьезно.
— Ну, зимой подрабатывал на горнолыжных базах. В первую зиму работал официантом, вторую — барменом и наконец дорос до лыжного инструктора. Каждую весну собирал все необходимое и отправлялся в одиночные странствия. В цивилизацию обычно возвращался не раньше середины сентября.
— И тебе нравилась такая жизнь?
— В основном. Знаешь, как говорил Торо? «Упрощать, упрощать, упрощать».
— Вот именно.
— И еще: «Никогда не встречал общества более общительного, чем одиночество».
— О присутствующих мы не говорим, да?
— Верно.
— Думаю, сама я свихнулась бы от столь продолжительного одиночества.
— Ну, за зиму я успевал получить довольно приличный заряд общения. И иногда сталкивался с туристами. Хотя и пытался держаться подальше от главных туристских маршрутов, но все же изредка люди словно вырастали из-под земли.
— Тогда вы садились у костра и беседовали до утра?
Он засмеялся.
— Да, иногда. Но чаще я старался избегать их. Судя по тому, как пугаются некоторые люди, наткнувшись на меня, можно подумать, что я какой-то бука.
— Их можно понять. Я сама вчера обомлела от страха. Полагаю, это в основном из-за бороды.
— Ну а сейчас, надеюсь, вид у меня достаточно безобидный?
— Приятно иметь возможность разглядеть твое лицо.
Утром, после того как было принято решение отправиться в погоню за детьми, Корин поехала за покупками. Оставшись дома, Чед загрузил всю свою одежду в стиральную машину и, пока та трудилась, налег с бритвой на усы и бороду. Его немного волновала реакция Кори, но когда она вернулась, ее радость была неподдельной.
— Эй! — воскликнула она с улыбкой. — Я тебя узнаю. — И погладила щеки, поцеловала и потерлась лицом о его лицо. — Ай-ай, прошлой ночью я позволила себя трахнуть какому-то дикому горцу. Если бы знала, что сегодня появишься ты, то, возможно, смогла бы обуздать свое вожделение.
— Я видел, как он выходил, — подхватил Чед. — Он посетовал, что ты слишком пылкая для него, и пожелал мне удачи.
— Он был довольно мил в своей мужиковатой грубости, но я предпочитаю тебя.
Затем Кори продемонстрировала свои покупки. Кроме еды и всего, что требовалось для поездки, она купила Чеду одежду: носки, узкие плавки разных цветов, две пары прогулочных шорт с глубокими карманами и клапанами на пуговицах, три рубашки с короткими рукавами и эполетами и шляпу, ну точно такую, какую надел бы Индиана Джонс.
— А кнут?
— Не было твоего размера, — промурлыкала она, спуская с его плеч халат. — Пойдем поглядим, как ты будешь выглядеть во всем этом.
— Мне казалось, что мы торопимся.
— Но мы ведь не сможем выйти из дома, пока ты не оденешься, так ведь?
Воспоминания заставили Чеда улыбнуться.
— Что? — встрепенулась Кори.
— Просто прекрасное самочувствие. Все радует.
— А мне было бы еще лучше, если бы работал кондиционер.
— Тебе не нравится свежий воздух?
— Свежий воздух — это здорово. А вот без горячего могла бы обойтись.
— Ты о нем еще с завистью вспомнишь сегодня ночью, когда будет отмерзать хвост.
— Я рассчитываю на то, что ты сумеешь согреть меня.
— Ну, я, конечно…
Тах-тах-тах-тах-тах…
— Какого черта!
Кори затормозила. Автомобиль уже не трясло так сильно, да и хлопки замедлились. Тах-тах-тах.
Первая тревога отпустила, и Чед с облегчением вздохнул.
— Пробили шину! — громко произнес он, стараясь перекричать глухое уханье.
— Блин!
— Да съезжай на обочину, и я поменяю колесо.
— Думаешь, у меня есть запаска? — с досадой кинула она, съезжая на полосу торможения.
— У тебя нет запасного колеса?
— В настоящий момент нет. Я собиралась сдать его в ремонт, но… Попробую дотянуть до съезда с шоссе.
До пандуса оставалось не более пятидесяти ярдов. Вверху Чед заметил вывеску заправочной станции «Мобил». Но биение продолжалось Словно кто-то стучал молотком по передку.
— Может, лучше не рисковать? Я могу сходить за помощью.
— Доедем.
— Во что только шина превратится.
— Закрадывается подозрение, что ей все равно капут.
— А диск…
Кори съехала на пандус.
— Ну, не знаю. Кажется, шина еще сопротивляется.
— Ну мы уже почти приехали.
— Ну давай же, крошка, — шепнула она.
В конце пандуса Кори свернула вправо, пустила машину накатом вдоль дороги, затем вывернула на заправку и остановилась перед ремонтным боксом. Он был одноместный, на подъемнике стояла «Тойота». Возившийся под ней механик, заметив их, кивнул и вернулся к работе.
— Наверное, это будет еще не скоро.
Кори ничего не ответила; грузно откинувшись на спинку, она положила руки на колени и, сложив губы трубочкой, стала медленно выдувать воздух, ее раздувшиеся щеки при этом опадали. Вид у нее был измученный, но радостный. Когда она повернула голову к Чеду, уголок рта приподнялся.
— Ну, разве нам не повезло?
— Если нам суждено было проколоть шину, — согласился он, — полагаю, лучшего места мы выбрать не могли бы.
Корин закатила глаза вверх.
— Кто-то там нас любит.
— Если он нас так любит, зачем ему тогда уродовать нам колесо?
— Не придирайся к мелочам, — бросила она, толкая дверцу.
Чед вышел из машины. Приятно было вновь встать на ноги, хотя они еще немного дрожали. Страх всегда оказывал на них такое действие, а когда по ушам ударил этот грохот и машину затрясло, он перепугался до чертиков, пусть даже всего на одну секунду, прежде чем успел догадаться, в чем дело.
Наверное, и Кори здорово струхнула.
— Боже правый! — воскликнула она, склонившись над левым передним колесом.
Чед подошел к ней.
Колесо не спустило, но выглядело так, словно с него сняли скальп. Большая часть протектора оборвалась. Оставшийся кусок болтался, и Чед понял, что было источником стуков: при каждом вращении колеса отслоившийся пласт протектора молотил по машине; хромированный ободок на задней части колесной ниши был помят.
— Похоже, у вас проблемы, — послышался голос механика. На ходу вытирая руки грязной красной тряпкой и гоняя во рту зубочистку, к ним неторопливо приближался плотно сбитый смуглый человек, похожий на мексиканца, но без латиноамериканского акцента. — Ага, — промолвил он, опускаясь на корточки перед колесом. — Далеко на таком не доедешь. Вам повезло, что оно не взорвалось.
— Я считала, что такое случается только после наварки, — заметила Кори.
— Совсем необязательно. Обычная проблема у радиальных шин со стальным кордом. Где-то чуть повышенный износ, может быть, структурный дефект или слишком большой пробег по такой жаре, и оно бах! трах! — и капут! — Подняв глаза на Кори, он широко открыл рот и языком перевернул зубочистку. — Не желаете приобрести новую шину?
— Не думаю, что у меня есть выбор.
— Я мог бы поставить вам запаску, но тогда у вас могут быть неприятности, если еще одно колесо помашет вам ручкой.
— Тем более, что у меня и запаски-то нет.
— Даже так, — механик уперся руками в коленки и, покряхтывая, встал. — Если согласны, выкачу вам парочку отличных новых радиальных шин, ничуть не хуже тех, что стоят у вас сзади. Обойдутся вам примерно по восемьдесят баксов каждая. — Он улыбнулся. — Более того, готов предложить вам самые выгодные условия — две по цене двух.
Кори со смехом покачала головой и заглянула в глаза Чеду.
Тот тоже не удержался, чтобы не улыбнуться.
— Даже не знаю, как можно отказаться от столь заманчивого предложения.
— Мне оно тоже нравится.
— Тогда сделаем так: поставим новых малышек спереди, хорошенько их отбалансируем, негодное колесо выбросим на свалку, а другое бросим в багажник как запаску. Таким образом спереди, где это важнее всего, у вас будет совершенно новая парочка.
Кори посмотрела на Чеда. Тот согласно кивнул головой.
— Замечательно, — сказала она механику. — Сколько времени на это уйдет?
— Дайте мне час. Секундочку, я выпишу квитанцию. И сразу же начну. — И он поплелся прочь, засовывая тряпку в задний карман комбинезона.
Когда механик вошел в офис, Кори сказала:
— Все не так уж и плохо. Потеряем всего какой-то час.
— Да, могло быть гораздо хуже.
Она кивком указала на кафе через дорогу:
— Почему бы нам не заглянуть туда. Можно было бы перекусить, пока будут менять шины. Тогда нам не придется останавливаться в дороге на обед. Сэкономим немного времени.
— Думаю, можно уже не беспокоиться о времени, — заметил Чед. — Мы так поздно выехали, а теперь еще и это. Боюсь, сегодня нам уже не суждено их догнать.
Кори пристально посмотрела на него. Лицо ее немного перекосилось, так что обнажились верхние зубы.
— Мы обязаны попытаться, — произнесла она.
— Попытаемся. Но мы даже не успеем съехать с главной дороги до темноты.
Тем временем подошел механик с планшетом.
— Там, в офисе, я уточнил цену. Шины обойдутся вам всего в шестьдесят девять долларов девяносто девять центов за штуку плюс по десять баксов за установку и балансировку.
— Прекрасно, — пробормотала Кори. Судя по голосу, настроение ее резко ухудшилось. Оставалось лишь гадать, огорчила ли ее такая цена или она загрустила после слов Чеда о том, что у них нет никаких шансов найти ее студентов сегодня.
«Вероятно, все же беспокоится о детях», — решил он.
Механик вручил ей планшет, к которому был приколот наряд на выполнение работ.
— Вам нужно вписать имя, адрес и номер телефона.
На конце грязной лески, привязанной к глазку металлического зажима, болталась шариковая авторучка. Кори поймала ручку и начала заполнять наряд.
— Советовал бы вам зайти в «Расти», — промолвил механик, тыкнув пальцем в направлении кафе. — Посидите, отдохнете, чего-нибудь выпьете и перекусите. Когда машина будет на ходу, я подойду и дам вам знать.
— Спасибо, — ответила она, возвращая ему планшет.
— Ключи в зажигании?
Кори кивнула. Взглянув на Чеда, она взяла его за руку, и они пошли.
— Мне это не нравится.
— Я уже понял.
— Я имею в виду твои слова.
— Я так и догадался. Извини.
Кори стиснула его руку.
— Это не твоя вина. Ты прав. Ночь застанет нас далеко от ребят.
Они подождали на тротуаре, пока мимо пронесется джип — «Рэнглер», затем шагнули на проезжую часть и быстро перешли дорогу.
— Просто мне страшно за них, — сказала она.
— С ними все будет в порядке.
— Боже, хотелось бы надеяться. Но… может быть, тебе это покажется глупым, а вдруг так и предполагалось, что мы не сможем настичь их? По крайней мере, вовремя, понимаешь?
Чеда так и подмывало подразнить ее.
Да, звучит глупо, это точно.
Но она так покраснела. Несомненно, Кори отлично понимала, в какое нелепое положение ставило ее подобное высказывание, но все же доверяла ему настолько, чтобы поделиться даже такими мыслями.
— Это просто дефект шины, — поспешил заверить ее он. — С подобными проблемами люди сталкиваются на каждом шагу.
Кори вымученно улыбнулась:
— Так ты считаешь, что это не проделки Батлера, направленные на то, чтобы задержать нас?
— В таком случае он не ахти какой специалист своего дела. Почему он тогда не сорвал протектор с шины, когда мы были за двадцать миль от ближайшего автосервиса? И, если уж на то пошло, почему не испортил рулевое управление, чтобы мы разбились? Или просто не отбросил в сторону всякие там церемонии и не разнес нас на кусочки взрывом?
— Думаю, ты прав, — согласилась Кори.
Чед распахнул дверь «Расти», и они вошли в зал. Воздух внутри был кондиционированный, и Чед сразу почувствовал леденящий холодок от промокшей одежды.
— Садитесь, где вам нравится, ребята! — выкрикнула женщина из-за стойки.
Они прошли в переднюю кабинку, и Чед сел напротив Кори.
— Я знаю, что ты прав, — сказала она, наклонившись вперед и положив локти на стол. — У нас случилась небольшая поломка. Нет никаких оснований приписывать это действию сверхъестественных сил.
— Совершенно никаких.
— Но я никак не могу избавиться от мысли, что за всем этим мог стоять Батлер. Если у него достаточно сил, чтобы водить стрелку по планшетке, может, в его силах сделать и что-либо другое. И, возможно, он не желает, чтобы мы нарушили его планы.
Глава 12
— Смелей, трусишки! — выкрикнул Глен, поглядывая через плечо на Говарда и Анжелу. Раздевшись до боксерских трусов, он стоял по колено в озере.
— Мне и здесь неплохо, — отозвался Говард. Анжела, сидевшая на плоском камне и болтавшая босыми ногами в воде, прибавила:
— Мне тоже. Кроме того, я не взяла с собой купальник.
— Подумаешь. Можешь купаться в нижнем белье, никто тебя не выдаст.
— Ты окоченеешь, — заметил Говард.
— Здесь не настолько плохо. — И, словно в доказательство своих слов, Глен стал отходить от берега. Вода начала подниматься по его ногам, и, когда достигла паха, он резко дернулся и вскрикнул: — А-а-а-а! Мои яйца!
Анжела засмеялась.
— Не настолько плохо, — сказала она Говарду.
— Уверен, вода очень бодрящая.
Глен задрожал и стал отдуваться. Он слегка прогнулся и выставил в стороны руки с сжатыми кулаками.
— У тебя такой вид, словно ты вступил в медвежий капкан! — выкрикнул Говард.
— Мне хорошо. Мне хорошо. Через минуту мне будет хорошо.
— Меня радует, что на его месте не мы, — заметила Анжела.
— И меня тоже.
Это было правдой. Ему не хотелось лезть в ледяную воду. Но тогда у него — да и у Анжелы — появилось бы оправдание для того, чтобы раздеться до исподнего. Если бы она захотела, он бы тоже сделал это.
Однако, как только встал вопрос о купании, девушка категорически отказалась: «Только не я». И никто особенно не пытался ее уговорить. Так что Говард, почувствовав некоторое облегчение, но еще больше досаду, заявил:
— И я тоже не полезу. А вы можете замерзать, если желаете.
Затем они с Анжелой побрели к берегу и нашли там этот валун: плоский и довольно гладкий, покато спускавшийся к воде. Как только устроились на нем, Анжела сняла кроссовки и носки и опустила ноги в озеро.
— Как водичка? — поинтересовался Говард.
— Холодная, как лед. Но довольно приятно.
— Ты уверена, что не хочешь искупаться?
— Я не взяла купальник.
— Я тоже, но не думаю, что у других они есть.
Тогда Анжела усмехнулась и подняла брови.
— Думаешь, они пойдут купаться голышом?
— Возможно.
— Я бы не стала. Только не в присутствии Кита и Глена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39